# Pernyataan yang ada hubungan: Peristiwa itu terjadi waktu petrus dan orang-orang diam sama-sama di ruang lante atas. # Pada hari-hari itu Kata-kata ini kase tanda awal mula yang jadi bagian dari kisah itu. Dong kas tau pada waktu stelah Yesus naik ketika para murid ketemu di ruangan di lante atas. AT: "pada waktu itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]]) # 120 orang "120 orang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Di antara sodara-sodara Kata "sodara" kas tunjuk sama smua orang-orang percaya termasuk pria dan wanita. # Kitab suci harus digenapi Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "hal-hal yang kitong baca di kitab suci harus dibuat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Lewat Daud pu mulut Kata "mulut" kas tunjuk sama kata-kata yang Daud tulis. AT: "lewat Daud pu kata-kata" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])