# Dibaringkan bersama de pu moyang dan Cara yang lebih sopan untuk bilang "de mati sperti de pu leluhur, dan". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # Taman Uza Arti yang memungkinkan adalah 1) "taman milik Uza" ato 2) "Taman Uza". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Amon Nama seorang pria (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])