# De lakukan yang jahat "Zakaria lakukan hal yang jahat". # Yang jahat dalam pandangan TUHAN Pandangan TUHAN wakili pertimbangan TUHAN. Lihat bagemana ini diartikan dalam [2 Raja-Raja 3:2](../03/02.md).Arti lain: "Apa yang jahat menurut pertimbangan TUHAN" atau "apa yang TUHAN hitung sbagai yang jahat". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # De tra jauh dari dosa-dosa yang Nebat pu anak Yerobeam buat Jauh dari dosa-dosa diarahkan pada menolak untuk de tra lakukan dosa-dosa. Arti lain: "Zakaria de tra menolak Nebat pu Yerobeam itu untuk bikin dosa" atau "De berdosa sperti Yerobeam sudah berdosa". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Yerobeam,Nebat pu anak Yerobeam adalah raja pertama dari sepuluh suku utara yang bentuk kerajaan Israel. # Sampe buat orang Israel berdosa juga Kata "Israel di sini wakili  orang-orang dari Kerajaan Israel. Arti lain: "Yang su bikin orang-orang Israel berdosa".  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])