# Jadi Yehu bunuh dong smua...dan de pu imam-imam Yehu tra secara langsung membunuh, tapi de suruh dong untuk bunuh. Terjemahan lain: "jadi Yehu suru dong...untuk bunuh" ato "Yehu suru dong...untuk mati". (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Smua yang tersisa "Smua yang masih hidup" ato "smua orang yang sisa". # Sampe trada dar dong yang sisa Ini brarti dong smua tla terbunuh. Terjemahan lain: "sampe smua dar dong terbunuh" ato "sampe smua dong mati". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])