# Brita Umum Kata-kata "kam" dan "kam pu diri" dalam ayat itu tertuju ke orang-orang yang Yosafat tunjuk jadi hakim-hakim. # Pernyataan yang ada hubungan Yosafat lanjutkan untuk suruh bebrapa orang Lewi dan para imam, dan bebrapa kepala rumah Israel, yang de tunjuk menjadi hakim-hakim. # Liht, Amarya Perhatikan, karna apa yang hendak sa katakan adalah kebenaran dan berharga: Amarya" # Amarya, Zebaja, Ismael Itu nama laki-laki. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Ke atas ko "Bertanggung jawab atas ko" # Smua tanggung jawab raja Disini Yosafat bicara tentang de pu diri sendiri dalam bentuk orang ketiga. Itu bisa diartikan dalam bentuk orang pertama. Arti lain: "atas smua tanggung jawab kerajaan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])