# TUHAN tarik kembali De pu amarah dari de, jadi TUHAN tra binasakan de Tuhan tra lagi marah deng Rehabeam, hal ini dikatakan seolah-olah TUHAN pu kemarahan itu sperti orang yang berpaling dari Rehabeam. Terjemahan lain: "TUHAN tra lagi marah ke dia dan tra akan binasakan dia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # Masih ada hal-hal "Sbagai tambahan, masih ada"