# Pernyataan Yang ada hubungan: Petrus lanjut untuk bicara tentang Yesus Kristus. De masih bicara tentang orang yang jadi hamba # De pu diri sendiri Ini kase tunjuk sama Yesus. Deng tekankan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # De tanggung kitong pu dosa dalam De pu tubuh di kayu salib "Tanggung kitong pu dosa-dosa" arti kalo De menderita dari hukuman karna kitong pu dosa-dosa. AT: "menderita dari hukuman karna kitong pu dosa-dosa di kayu salib" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Kayu salib Ini kase tunjuk ke kayu salib di mana Yesus mati yang dapa buat dari kayu. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Oleh De p bilur-bilur kam su sembuh Ini bisa dinyatakan ke bentuk aktif. AT: "Tuhan su kase sembuh kam karna orang kasi sakit De" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Kam sperti domba-domba yang trus salah jalan Petrus bicara tentang yang baca sebelum dong percaya ke Kristus, sperti waktu dong jadi domba-domba yang salah jalan trada tujuan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # Sang Gembala dan yang lindungi ko jiwa Petrus bilang kalo Yesus sperti sang Gembala. sperti satu orang Gembala lindungi De pu domba-domba, Yesus Pelindung bagi dong yang percaya sama De. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])