# Apabila ko jalan di Sa pu belakan kaya ko pu ayah Daud jalan Cara hidup seseorang dinyatakan seperti orang itu ada berjalan di jalan. Terjemahan lain: "Jika ko hidup di jalan yang tlah Sa tetapkan, sperti yang ko pu ayah Daud lakukan". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Dalam kejujuran dan ketulusan dalam hati Kedua frasa ini memiliki arti yang sama dan menekankan bagaimana kebenaran yang tlah Daud lakukan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])