# Aoka ianao tsy hanao ...izay monina miaraka aminao no aoka hanangona hanina Ao amin'ny 25:5-6, ny tian'i Yaveh lazaina dia ny hoe: tsy hamela ny tompon-tsaha handrindra ny mpiasany sy ny vokatry ny taniny araka ny fanaony amin'ny enin-taona hafa Izy. Na izany aza, Yaveh dia mamela ny tsirairay handeha ho eny an-tsaha ka hioty sy hihinana ny voankazo izay hitany. # voalobokao izay tsy voarantsana Io dia midika fa tsy nisy nikarakara ny voaloboka ka hanapaka azy ireo araka ny fanaony mandritra ny enin-taona hafa. DH: "ny volobokao izay tsy norantsaninao" # Izay maniry eo amin'ny tany izay tsy niasana "izay maniry amin'ny tany tsy niasàna" # tany tsy niasàna Io dia midika fa tsy nisy nikarakara ilay saha na ilay tanimboly araka ny fanaony mandritra ny enin-taona hafa. DH: "ny sahanao izay tsy nokarakarainao" # izay rehetra vokarin'ny tany "izay rehetra vokatra eo amin'ny tany"