# Kristy nanolotra ny ainy ho antsika Izany fiteny izany dia midika hoe: "Kristy dia nanome an-tsitrapo ny fiainany ho antsika" na "Kristy dia maty an-tsitrapo ho antsika" # ny haren'izao tontolo izao fananana mivaingana tahaka ny vola, sakafo, na akanjo # mahita ny fahasahiranan'ny rahalahiny "ary mahita fa mila fanampiana ny namana mpino iray" # ary manakatona ny fon'ny fangorahany​ azy ny "ary manakatona ny fon'ny fangorahany​ azy" dia sarin-teny. DH: "fa tsy mampiseho fangorahana aminy" na "fa tsy manampy azy an-tsitrapo" # amin'ny fomba ahoana no itoeran'ny fitiavan'Andriamanitra ao aminy? Jaona dia mampiasa fanontaniana mba hampianarana ireo mpihaino azy. DH: "Ny fitiavan'Andriamanitra dia tsy ao aminy" # Ry zanako malalako Jaona dia lehilahy zokiny ary mpitondra azy ireo. Izy dia mampiasa io fitenenana io mba hampiseho ny fitiavany azy ireo. DH: "Ry zanako malalako ao amin'i Kristy" na "Ianareo izay malala amiko toy ny zanako" Jereo izay nandikanao izany ao amin'ny 2:1. # aoka isika tsy hitia amin'ny teny na koa amin'ny vava Ireo teny hoe: "amin'ny teny" sy "amin'ny vava" dia samy maneho izay lazain'ny olona iray. DH: "aza tenenina fotsiny ny fitiavana ny olona" # fa amin'ny asa sy fahamarinana Ny matoanteny hoe: "mitia" dia raisina amin'ny tapany voalohany amin'ity fehezanteny ity. DH: "fa asehoy fa tena tianareo marina ny olona amin'ny alalan'ny fanampiana azy ireo"