forked from WA-Catalog/plt_tn
20 lines
748 B
Markdown
20 lines
748 B
Markdown
|
# Yaveh o, manaova soa
|
||
|
|
||
|
Ity dia fangatahana. Ny anarana "soa" dia azo ambara ho asa. DH: "Yaveh o, mba manaova zava-tsoa" na "Yaveh o, miangavy aminao aho mba hanao zava-tsoa"
|
||
|
|
||
|
# izay mahitsy ao am-pony
|
||
|
|
||
|
Eto, ny "fo" dia manondro ny fanirian'izy ireo. DH: "maniry hanao izay tsara"
|
||
|
|
||
|
# miala amin'ny
|
||
|
|
||
|
Ny fandavana ny hankatò an'i Yaveh dia lazaina toy ny hoe miala amin'ny lala-tsara. DH: "miala amin'ny tsara ary lasa
|
||
|
|
||
|
# ny fahazaran-dratsin'izy ireo
|
||
|
|
||
|
Ëto ny lalan-dratsy dia lazaina toy ny hoe lalana izay tsy mahitsy. DH: "ireo ratsy fanaon'izy ireo"
|
||
|
|
||
|
# hitarika azy ireo
|
||
|
|
||
|
Entina lavitra ny olona mba hamaizana azy ireo. Ny hevitra feno amin'ity fanambarana ity dia azo atao mazava tsara. DH: "hitarika azy ireo lavitra mba hamaizana azy ireo"
|