forked from WA-Catalog/plt_tn
32 lines
1.0 KiB
Markdown
32 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Fampifandraisana ny foto-kevitra :
|
||
|
|
||
|
Manohy ny fitenenany i Joba.
|
||
|
|
||
|
# Ny kibo
|
||
|
|
||
|
Io dia manondro ny reny. DH: "Ny reny"
|
||
|
|
||
|
# ny kankana no hihinana azy an-kamamiana
|
||
|
|
||
|
Io diamidika fa ho faty izy ary ny kankana ny hihinana ny vatany. DH: "hankafy ny fihinana ny nofo mangatsiakany ny kanakana" na "ho faty izy ho laninin'ny kanakana ny vatany"
|
||
|
|
||
|
# tsy ho tsaroana intsony izy
|
||
|
|
||
|
DH: " tsy hisy olona hahatsiaro azy intsony"
|
||
|
|
||
|
# hahapotika ny faharatsiana tahaka ny hazo
|
||
|
|
||
|
Ny fanapotehan'Andriamanitra ny olona ratsy fanahy dia lazaina toy ny hoe nanapaka hazo izy. DH: "Hamotika ny ratsy fanahy toy ny hoe manapaka hazo Andriamanaitra.
|
||
|
|
||
|
# Ny ratsy fanahy dia handrapaka
|
||
|
|
||
|
Io sarin-teny io dia manamafy ny halozan'ny olona ratsy fanahy. DH: "tahaka ny bibidia mamono ny hazany no fampijalian'ny olona ratsy fanahy"
|
||
|
|
||
|
# ny vehivavy momba izay tsy nitera-jaza
|
||
|
|
||
|
Ny olona tamin'izany andro izany dia nihevitra fa ny vehivay tsy miteraka dia voaozon'Andriamanitra. Noho izany, io dia mampiseho ny vehivavy mampalahelo indrindra.
|
||
|
|
||
|
# mpitondratena
|
||
|
|
||
|
vehivavy maty vady
|