forked from WA-Catalog/plt_tn
24 lines
834 B
Markdown
24 lines
834 B
Markdown
|
# Nomenao fiainana sy fanekena mahatoky aho
|
||
|
|
||
|
Eto, ny anaran "fiainana" dia midika ho fiainana hita maso ary ny "fanekena mahatoky" dia manondro ny fahatokian'Andriamanitra amin'ny fampanantenany. Ireo dia azo adika ho matoanteny. DH: "Navelanao hiaina aho ary niaro ahy tamim-pahatokiana ianao"
|
||
|
|
||
|
# ny fiahianao
|
||
|
|
||
|
"ny firaharahianao"
|
||
|
|
||
|
# niambina ny fanahiko
|
||
|
|
||
|
Eto, ny "fanahy" dia mampiseho ny fiainan'i Joba. DH: "niaro ahy" na "niambina ahy tokoa"
|
||
|
|
||
|
# zavatra izay nafeninao tao am-ponao
|
||
|
|
||
|
Eto, ny "ireo zavatra ireo" dia manondro ny zavatra voalaza ao amin'ny andininy izay manaraka.
|
||
|
|
||
|
# zavatra izay nafeninao tao am-ponao
|
||
|
|
||
|
Ny "nafeninao tao am-ponao" eto dia midika ny fanafenan'Andriamanitra sy fitazomany ireo ho tsiambaratelo. DH: "ireo zavatra ireo izay notazominao ho tsiamabaratelo"
|
||
|
|
||
|
# ho tsikaritrao izany
|
||
|
|
||
|
"hiambina ahy ianao"
|