forked from WA-Catalog/plt_tn
24 lines
578 B
Markdown
24 lines
578 B
Markdown
|
# Fantatro marina fa izany tokoa no izy
|
||
|
|
||
|
"Fantatro fa marina ny teninao"
|
||
|
|
||
|
# izany tokoa no izy
|
||
|
|
||
|
Eto, ny teny hoe "izany" dia manondro ny tenin'i Bildada.
|
||
|
|
||
|
# Fa ahoana no ahafahan'ny olona iray ho marina amin'Andriamanitra?
|
||
|
|
||
|
"ahoana no tsy hanan-tsiny eo anatrehan'Andriamanitra?"
|
||
|
|
||
|
# miady hevitra
|
||
|
|
||
|
"mifaditra"
|
||
|
|
||
|
# tsy afaka hamaly Azy indray mandeha amin'ny arivo izy
|
||
|
|
||
|
"Indray mandeha amin'ny arivo" dia fomba fiteny izay midika hoe "mihintsy." Ireo mety ho heviny dia 1) "Tsy afaka mamaly an'Andriamanitra izy" 2) "Tsy mamaly azy mihitsy Andriamanitra"
|
||
|
|
||
|
# amin'ny arivo
|
||
|
|
||
|
"1000"
|