# if anyone's work is burned up ଏହାକୁ କର୍ତ୍ତୃବାଚ୍ୟ ଭାବରେ କୁହାଯାଇପାରିବ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ଯଦି ଅଗ୍ନି କାହାରି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଏ” ଓ “ଯଦି ଅଗ୍ନି କାହାର କାର୍ଯ୍ୟକୁ ସର୍ବନାଶ କରିଦିଏ” (ଦେଖ:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # he will suffer loss ଗୁଣବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ “କ୍ଷତି”କୁ “ହରାଇବା” କ୍ରିୟା ସହିତ ବ୍ୟକ୍ତ କରାଯାଇ ପାରିବ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ସେ ନିଜର ପୁରସ୍କାର ହରାଇବ” (ଦେଖ:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # but he himself will be saved ଏହାକୁ କର୍ତ୍ତୃବାଚ୍ୟ ଭାବରେ କୁହାଯାଇପାରିବ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “କିନ୍ତୁ ଇଶ୍ବର ତାହାକୁ ରକ୍ଷା କରିବେ” (ଦେଖ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])