26 lines
1.7 KiB
Markdown
26 lines
1.7 KiB
Markdown
# सामान्य जानकारी:
|
|
|
|
मानिसहरूले के गर्नुपर्छ भनी परमप्रभुले मोशालाई निरन्तर बताउनु हुन्छ ।
|
|
|
|
# तेलमा मुछेको ... मसिनो पिठो
|
|
|
|
यसलाई कर्मवाच्यमा लेख्न सकिन्छ । उदाहरण: तेलमा मुछिएको ... मसिनो पिठो" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# प्रायश्चित्तको निम्ति
|
|
|
|
अर्को अनुवादः "प्रायश्चित्त गर्न" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# तिनीहरूका अर्घबलि
|
|
|
|
यसले प्रत्येक पशुहरू बलि चढाउँदा तिनीहरूसँग आवश्यक पर्ने अर्घबलिलाई जनाउँछ । अर्को अनुवादः "तिनीहरूसँग चढाइने अर्घबलि" अथवा "तिनीहरूका साथमा चढाइने अर्घबलि" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-possession]])
|
|
|
|
# शब्द अनुवाद
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/tenth]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/goat]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/atonement]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/blemish]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/drinkoffering]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/grainoffering]]
|