# जोड्ने भनाइहरूः यस अध्यायले [1 Kings 15:27-28](./27.md) मा बाशा कसरी राजा बने भन्‍ने बारेमा बतायो । यी पदहरूले इस्राएलका राजाको रूपमा बाशाको बारेमा बताउन थाल्छन् । # तिर्सा यो एउटा सहरको नाम हो । तपाईंले [1 Kings 14:17](../14/17.md) मा यसलाई कसरी अनुवाद गर्नुभयो हेर्नुहोस् । # परमप्रभुको दृष्‍टिमा जे खराब छ परमप्रभुको दृष्‍टिले परमप्रभुको न्यायलाई प्रतिनिधित्व गर्छ । अर्को अनुवादः "परमप्रभुको न्यायअनुसार जे खराब थियो" वा "परमप्रभु जे खराब ठान्‍नुहुन्छ" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # यारोबामको मार्ग ... हिँडे यहाँ हिँड्नुले व्यवहारलाई प्रतिनिधित्व गर्छ । अर्को अनुवादः "यारोबामले जे गरेका थिए त्यही गरे" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # तिनले इस्राएललाई गर्न लगाएको पाप यहाँ "तिनी" ले यारोबामलाई जनाउँछ । # इस्राएललाई गर्न लगाएको पाप कसैलाई केही गर्न लगाउनुले तिनीहरूलाई त्यस्तो गर्न प्रभावित पार्नुलाई प्रतिनिधित्व गर्छ । अर्को अनुवादः "र पाप गरेर तिनले इस्राएललाई पनि पाप गर्न प्रभावित पारे" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # शब्द अनुवाद * [[rc://*/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/yahweh]]