2.4 KiB
2.4 KiB
ဆက်စပ်မှု ဖော်ပြချက်
ပေါလုနှင့် ခရီးသွားဖော်များက လေပြင်းမုန်တိုင်းကို ကြုံရသည်။
ကာလမကြာမမြင့်မှီ
"မကြာမီအတွင်း"
လေပြင်းမုန်တိုင်း
"ပြင်းထန်သောလေ"
ဥရုကလုဒုန် အမည်ရှိသော
"အရှေ့မြောက်ဖက်မှ။" မူရင်းကျမ်းတွင် "ဥရုကလုဒုန်" ဟုခေါ်ပြီး "အရှေ့မြောက်လေ" ဟု ပြန်ဆိုသည်။ မူရင်းဝေါဟာရအတိုင်း ဖော်ပြနိုင်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)
သင်္ဘောကိုတိုက်၍၊ တဟုန်တည်း ဆောင်သွားသဖြင့်
"ကရေတေကျွန်းဖက်မှ တိုက်၍၊ သင်္ဘောကို ဆောင်သွားသဖြင့်"
သင်္ဘေားသည် ထိုလေကို မခံနိုင်သောကြောင့်
"ထိုလေကို ဆန်၍ မလွှင့်နိုင်သောကြောင့်"
ငါတို့သည် အားလျော့၍ လေတိုက်ရာသို့ ပါလွင့်ကြ၏
ပြုသူဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "လေနှင်ရာအတိုင်း လိုက်သွားကြ၏" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
. . . နားမှာ ပြေးစဉ်တွင်
"... ၏ လေငြိမ်ရာဖက်သို့ ရောက်စဉ်တွင်"
ကလောဒေကျွန်း
ကရေတေကျွန်း၏ တောင်ဖက်တွင်ရှိသော ကျွန်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)
သမ္ဗန်
သင်္ဘောတွင် တင်လေ့ရှိသော လှေငယ်ဖြစ်သည်။ သက်ကယ်လှေဖြစ်သည်။