# သို့ဖြစ်လျှင် ဝါကြွားစရာ အကြောင်းကား အဘယ်သို့နည်း ရှင်ပေါလုသည် ပညတ်တော်ကို လိုက်လျှောက်ခြင်းအရာ၌ ဝါကြွားစရာမရှိကြောင်းကို ပြသဖို့ရန်ဤမေးခွန်းကို မေးခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ၊ "ထို့ကြောင့် ငါတို့သည် ထိုပညတ်တော်များကို လိုက်လျှောက်ကြသောကြောင့် ဘုရားသခင်သည် မျက်နှာသာပေးသည်ဟု ဝါကြွားစရာ အကြောင်းမရှိ။ ဝါကြွားခြင်းကို ပယ်ပြီ။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # အကျင့်တရားအားဖြင့် ပယ်သလော။ အကျင့်တရားအားဖြင့် ပယ်သည်မဟုတ်။ ယုံကြည်ခြင်းတရားအားဖြင့် ပယ်ပြီ ရှင်ပေါလုသည် သူပြောဆိုနေသည့် အချက်တစ်ခုချင်းစီသည် လုံးဝမှန်ကန်ကြောင်း လေးနက်စေရန် ဤအမေးအဖြေများကို သုံးသည်။ ပြုလုပ်သူကို ဦးစားပေး၍၊ ရှင်ပေါလုမှ ဆိုလိုသည်ဟုလည်း ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ၊ "မည်သည့်အရာကိုအခြေခံသနည်း။ ဝါကြွားခြင်းကို ပယ်သင့်သနည်း။ ငါတို့သည် အကျင့်ကောင်းသောကြောင့် ပယ်သင့်သလော။ မဟုတ်ရ၊ ယုံကြည်ခြင်းဖြင့်သာ ပယ်ရမည်။" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # မရှိဘဲ "မှလွဲ၍" သို့မဟုတ် "ထည့်မစဉ်းစားဘဲ"