# ဤအရာကိုကြားသည် "ယေရှုက ဂါလိလဲတွင် စပြီးသင်ကြားပေးနေသည့်အကြောင်းကိုကြားသည်" # လျှင် "ဖြစ်လျှင်" # ထိုလူ ယေရှုကို ဆိုလိုသည်။ # သူကစူးစမ်းသည် "ပိလတ်မင်းက တွေ့ရှိသည်" # သူသည် ဟေရုဒ်၏အာဏာအောက်တွင်ရှိသည် ဟေရုဒ်သည် ဂါလိလဲအုပ်ချုပ်သူဟု ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်ပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဟေရုဒ်က ဂါလိလဲပြည်ကိုအုပ်စိုးသည့်အတွက် ယေရှုသည် ဟေရုဒ်၏ အာဏာအောက်တွင် ရှိသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # သူကစေလွှတ်သည် "ပိလတ်မင်းက စေလွှတ်သည်" # သူကိုယ်တိုင် ဟေရုဒ်မင်းကို ဆိုလိုသည်။ # ထိုအချိန်၌ "ထိုအချိန်၌" (UDB)