24 lines
2.1 KiB
Markdown
24 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# ဖိလိတ္တိလူတို့သည် အငြိုးထား၍ မနာလို သောစိတ်အားကြီးသည်နှင့် ဒေါသအလိုကုပြည့်စုံစွာ ပြု၍ ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီးခြင်းငှါ အပြစ်ဒဏ် ပေးသော ကြောင့်
|
||
|
|
||
|
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဖိလိတ္တိလူများသည် ယုဒပြည်သားများကိုမုန်း၍ အကြိမ်ကြိမ်လက်စားချေဖို့ရန်ကြိုးစားကြသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Behold!
|
||
|
|
||
|
N/A
|
||
|
|
||
|
# ဖိလိတ္တိလူတို့ကို ငါထိုက်၍ ခေရသိလူတို့ကို ပယ်ဖြတ်မည်
|
||
|
|
||
|
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ငါသည် ငါ၏ တန်ခိုးကြီးသောလက်ကို ဖိလိတ္တိလူများကိုဆန့်ကျင်မည်၊ သို့မဟုတ် ငါသည် ငါ၏ ကြီးမားသောတန်ခိုးကို ဖိလိတ္တိလူများတဘက်၌ ထားမည်။"
|
||
|
|
||
|
# ပယ်ဖြတ်
|
||
|
|
||
|
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဖျက်ဆီးမည်" သို့မဟုတ် "ငါရှင်းလင်းမည်" (UDB)
|
||
|
|
||
|
# ခေရသိလူတို့
|
||
|
|
||
|
အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ခေရသိလူများ။ ပေါလေတ္တိနပြည်တွင်နေသောသူများဖြစ်သည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်ကြောင်း ကို သူတို့သိရကြလိမ့်မည်
|
||
|
|
||
|
အခန်း ၆:၆ ကိုကြည့်ရန်။
|