12 lines
1.9 KiB
Markdown
12 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# အကျွန်ုပ်တို့ သွားသောလမ်းကို ယခုဝိုင်းမိကြ ပါပြီ
|
||
|
|
||
|
"လမ်းကို ဝိုင်းထားခြင်း" သည် ဒါဝိဒ်သွားလေရာနေရာ၌ ရန်သူများ အချိန်တိုင်း နောက်ယောင်ခံံလိုက်နေကြောင်းကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားဘာသာပြန်ဆိုချက် "ရန်သူတို့သည် အကျွန်ုပ်သွားလေရာရာတိုင်း၌ နောက်ယောင်ခံလိုက်ကြပြီ" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# ဘမ်းမိသောအကောင်ကို စားချင်အားကြီး သော ခြင်္သေ့ကဲ့သို့၎င်း၊ ဆိတ်ကွယ်ရာအရပ်၌ ချောင်း၍ နေသောခြင်္သေ့ပျိုကဲ့သို့ ၎င်းဖြစ်ကြပါ၏
|
||
|
|
||
|
လေးနက်မှုကိုဖော််ပြလိုသောကြောင့် အနက်တူဝါကျ နှစ်ကြောင်းကို အသုံးပြုထားခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# ခြင်္သေ့ကဲ့သို့၎င်း ... ခြင်္သေ့ပျိုကဲ့သို့ ၎င်း
|
||
|
|
||
|
ခြင်္သေ့သည် သားကောင်ကို အမဲလိုက်သကဲ့သို့ သူသည်လည်းအလိုက်ခံနေရကြောင်းကို ဆာလံဆရာဖော််ပြထားခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|