# Connecting Statement: येशू शिष्यांना शिकवण्यासाठी लहान मुलाचा वापर करीत आहे आणि देव लोकांची काळजी घेतो याविषयी एक दृष्टांत सांगतो. # What do you think? लोकांचे लक्ष वेधण्यासाठी येशू हा प्रश्न वापरतो. वैकल्पिक अनुवाद: ""लोक कसे कार्य करतात त्याबद्दल विचार करा."" किंवा ""याचा विचार करा."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # you हा शब्द अनेकवचन आहेत. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # a hundred ... ninety-nine 100 ... 99 (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # does he not leave ... astray? येशू आपल्या शिष्यांना शिकवण्यासाठी एक प्रश्न वापरतो. वैकल्पिक अनुवादः ""तो नेहमीच दूर निघून जाईल ..."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])