# (no title) येशूचे काही मुद्दे मांडण्यासाठी येशूमध्ये काही उदाहरणे आहेत. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]]) # Can a blind person guide another blind person? येशूने हा प्रश्न अशा लोकांना सांगितले की लोकांना आधीपासून माहित असलेल्या एखाद्या गोष्टीबद्दल विचार करा. हे एक विधान म्हणून लिहीले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""आम्ही सर्वजण जाणतो की अंध व्यक्ती दुसऱ्या अंध व्यक्तीला मार्गदर्शन करू शकत नाही."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # blind person जो व्यक्ती ""आंधळा"" आहे तो अशा व्यक्तीसाठी एक रूपक आहे ज्याला शिष्य म्हणून शिकवले जात नाही. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # If he did काही भाषा प्राधान्य देतात, ""जर कोणी केले."" ही एक बेकायदेशीर परिस्थिती आहे जी प्रत्यक्षात घडण्याची शक्यता नसते. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]]) # they would both fall into a pit, would they not? हे एक विधान म्हणून लिहीले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""ते दोघेही एका खड्ड्यात पडतील."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])