# Connecting Statement: येशू निकदेमला प्रतिसाद देत आहे. # I told you ... you do not believe ... how will you believe if I tell you तुम्ही"" तीनही ठिकाणी बहुवचन आहे आणि सर्वसाधारणपणे यहूदी लोकांना संदर्भित करते. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # how will you believe if I tell you about heavenly things? हा प्रश्न निकदेम आणि यहूद्यांच्या अविश्वासांवर जोर देतो. वैकल्पिक भाषांतर: ""मी तुला स्वर्गीय गोष्टींबद्दल सांगेन तर नक्कीच तू विश्वास करणार नाहीस!"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # heavenly things आत्मिक गोष्टी