# you, brothers येथे ""बंधू"" म्हणजे सहकारी ख्रिस्ती. # are not in darkness पौल अंधारमय असल्यासारखे देवाबद्दल वाईट आणि अज्ञान बोलतो. वैकल्पिक अनुवादः ""आपण अज्ञात नाही, अंधारात राहणाऱ्या लोकांसारखे आहात"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # so that the day would overtake you like a thief ज्या दिवशी प्रभू येतो तो विश्वासणाऱ्यांना आश्चर्य वाटणार नाही. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])