# Amminadab became the father ... Nahshon became the father ഇവിടെ ""ആയിരുന്നു"" എന്ന വാക്ക് മനസ്സിലായി. സമാന പരിഭാഷ: ""അമ്മീനാദാബ് പിതാവായിരുന്നു ... നഹശോന്‍ പിതാവായിരുന്നു"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])