# General Information: സ്തെഫാനോസിനെ കുറിച്ചുള്ള ചരിത്രത്തിന്‍റെ ഈ ഭാഗങ്ങള്‍ UST ചെയ്യുന്നതു പോലെ ഒരു വാക്യമായുപയോഗിച്ചു ബന്ധിപ്പിക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ശ്രോതാക്കള്‍ക്ക് സഹായകരം ആയിരിക്കാം. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/translate-versebridge]]) # Connecting Statement: ഈ വാക്യങ്ങളില്‍ കഥ സ്തെഫാനോസില്‍ നിന്നും ശൌലിലേക്ക് മാറുന്നു. # So there began ... except the apostles വാക്യം 1ന്‍റെ ഈ ഭാഗം സ്തെഫാനോസിന്‍റെ മരണാനന്തരം ആരംഭിച്ച പീഢനത്തിന്‍റെ പശ്ചാത്തല വിവരണം നല്‍കുന്നു. ഇത് ശൌല്‍ എന്തുകൊണ്ട് വിശ്വാസികളെ ഉപദ്രവിച്ചു വന്നു എന്ന് വാക്യം 3ല്‍ വിശദീകരിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]]) # that day ഇതു സ്തെഫാനോസ് മരിച്ചതായ ദിവസത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു ([അപ്പോ.7:59-60](../07/59.md)). # the believers were all scattered “എല്ലാവരും” എന്ന പദം പീഢനം നിമിത്തം യെരുശലേം വിട്ടുപോയ വിശ്വാസികളുടെ വലിയ സംഖ്യയെ പൊതുവായി പ്രകടിപ്പിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # except the apostles അപ്പോസ്തലന്മാര്‍ വളരെ തീവ്രമായ പീഢനം അനുഭവിക്കേണ്ടി വന്നുവെങ്കിലും യെരുശലേമില്‍ തന്നെ ഇരുന്നു എന്ന് ഈ പ്രസ്താവന വ്യക്തമാക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])