16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
|||
|
|
|||
|
യേശു നിക്കോദേമൊസിനോട് മറുപടി നല്കുന്നത് തുടരുന്നു.
|
|||
|
|
|||
|
# I told you ... you do not believe ... how will you believe if I tell you
|
|||
|
|
|||
|
മൂന്ന് സ്ഥലങ്ങളിലും ""നിങ്ങൾ"" എന്നത് ബഹുവചനമാണ്, പൊതുവെ യഹൂദന്മാരെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# how will you believe if I tell you about heavenly things?
|
|||
|
|
|||
|
ഈ ചോദ്യം നിക്കോദേമൊസിന്റെയും യഹൂദരുടെയും അവിശ്വാസത്തെ ഉറപ്പിച്ചു പറയുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""സ്വർഗ്ഗീയ കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ച് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞാൽ നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും വിശ്വസിക്കുകയില്ല!"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# heavenly things
|
|||
|
|
|||
|
ആത്മീയ കാര്യങ്ങൾ
|