16 lines
1.3 KiB
Markdown
16 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# A woman is bound to her husband
|
||
|
|
||
|
ഇവിടെയുള്ള ആളുകൾ തമ്മിലുള്ള വൈകാരീകമായ, ആത്മീകമായ, ശാരീരികമായ അടുത്ത ബന്ധത്തിന്റെ ഒരു രൂപകാലങ്കാരമാണ് ""ബന്ധിതം"" എന്നത്. ഇവിടെ ഇതിന്റെ അര്ത്ഥം വിവാഹത്തിലെ ഐക്യം എന്നാണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""ഒരു സ്ത്രീ തന്റെ ഭര്ത്താവുമായി വിവാഹം ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു” അല്ലെങ്കില് “ഒരു സ്ത്രീ തന്റെ ഭര്ത്താവുമായി ബന്ധിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു”(കാണുക:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# for as long as he lives
|
||
|
|
||
|
അവന് മരിക്കും വരെ
|
||
|
|
||
|
# whomever she wishes
|
||
|
|
||
|
അവള് ആഗ്രഹിക്കുന്ന ആരെയും
|
||
|
|
||
|
# in the Lord
|
||
|
|
||
|
പുതിയ ഭര്ത്താവ് ഒരു വിശ്വാസിയെങ്കില്
|