8 lines
1.1 KiB
Markdown
8 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# neither he who plants ... is anything. But it is God who gives the growth
|
||
|
|
||
|
വിശ്വാസികളുടെ ആത്മീയ വളർച്ചയ്ക്ക് അവനോ അപ്പല്ലോസോ ഉത്തരവാദിയല്ല എന്നും, അത് ദൈവത്തിന്റെ പ്രവൃത്തിയാകുന്നു എന്നും പൌലോസ് ഊന്നിപ്പറയുന്നു.
|
||
|
|
||
|
# it is God who gives the growth
|
||
|
|
||
|
ഇവിടെ വളർച്ച നൽകുക എന്നത് വളർച്ചയ്ക്ക് കാരണമാകുന്ന എന്നതാണ് അര്ത്ഥം. ""വളർച്ച"" എന്ന അമൂർത്ത നാമം ഒരു വാക്യത്തിലൂടെ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങള് വളരാൻ കാരണമാകുന്നത് ദൈവമാണ്"" (കാണുക:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|