12 lines
2.1 KiB
Markdown
12 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# until the full number of their fellow servants and their brothers was reached who were to be killed, just as they had been killed
|
||
|
|
||
|
ഒരു നിശ്ചിത എണ്ണം ആളുകള് ശത്രുക്കളാൽ കൊല്ലപ്പെടണമെന്ന് ദൈവം തീരുമാനിച്ചതായി ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഇത് സകര്മ്മകരൂപത്തിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ: "" കൊല്ലപ്പെടണമെന്നു ദൈവം നിശ്ചയിച്ചിട്ടുള്ള അവരുടെ മുഴുവൻ സഹപ്രവര്ത്തകരും കൊല്ലപ്പെടുന്നതു വരെ... ആളുകൾ സഹപ്രവർത്തകരെ കൊന്നതുപോലെ, സഹോദരിമാർ ..."" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# their fellow servants and their brothers
|
||
|
|
||
|
ദാസന്മാർ, സഹോദരന്മാർ എന്നിങ്ങനെ രണ്ടു തരത്തിൽ വിവരിച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു കൂട്ടം ആളുകളാണിത്. സമാന പരിഭാഷ: ""അവരോടൊപ്പം ദൈവത്തെ സേവിക്കുന്ന സഹോദരന്മാർ"" അല്ലെങ്കിൽ ""അവരോടൊപ്പം ദൈവത്തെ സേവിക്കുന്ന സഹവിശ്വാസികൾ
|
||
|
|
||
|
# brothers
|
||
|
|
||
|
ക്രിസ്ത്യാനികൾ പരസ്പരം സഹോദരന്മാരാണെന്ന് പലപ്പോഴും പറയപ്പെടുന്നു. ഇവിടെ സ്ത്രീകളും ഉൾപ്പെടുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""സഹ ക്രിസ്ത്യാനികൾ"" അല്ലെങ്കിൽ ""സഹവിശ്വാസികൾ"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|