ml_tn/mat/19/12.md

20 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 01:49:55 +00:00
# For there are eunuchs who were that way from their mother's womb
നിങ്ങൾക്ക് വ്യക്തമായ വിവരങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""പുരുഷന്മാർ വിവാഹം കഴിക്കാത്തതിന് വ്യത്യസ്ത കാരണങ്ങളുണ്ട്. സന്ദര്‍ഭത്തിന്, ഷണ്ഡന്മാരായി ജനിച്ച പുരുഷന്മാരുണ്ട്"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# there are eunuchs who were made eunuchs by men
ഇത് സകര്‍മ്മക രൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""മറ്റ് പുരുഷന്മാർ ഷണ്ഡന്മാരാക്കിയ പുരുഷന്മാരുണ്ട്"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# eunuchs who made themselves eunuchs
സാധ്യതയുള്ള അർത്ഥങ്ങൾ 1) ""സ്വകാര്യ ഭാഗങ്ങൾ നീക്കംചെയ്ത് ഷണ്ഡന്മാരാക്കിയ പുരുഷന്മാർ"" അല്ലെങ്കിൽ 2) ""അവിവാഹിതരും ലൈംഗിക നിർമ്മലരുമായി തുടരുന്നത് തിരെഞ്ഞെടുത്ത പുരുഷന്മാർ."" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# for the sake of the kingdom of heaven
ഇവിടെ ""സ്വർഗ്ഗരാജ്യം"" എന്നത് രാജാവായി ദൈവഭരണത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഈ വാചകം മത്തായിയുടെ സുവിശേഷത്തിൽ മാത്രമേ കാണാനാകൂ. കഴിയുമെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ വിവർത്തനത്തിൽ ""സ്വർഗ്ഗം"" ഉള്‍പ്പെടുത്തുക. സമാന പരിഭാഷ: ""അതിനാൽ അവർക്ക് സ്വർഗത്തിൽ നമ്മുടെ ദൈവത്തെ നന്നായി സേവിക്കാൻ കഴിയും"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# to receive this teaching, let him receive it
ഈ പഠിപ്പിക്കൽ സ്വീകരിക്കുക ... സ്വീകരിക്കുക