4 lines
1.3 KiB
Markdown
4 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# to give knowledge of salvation ... by the forgiveness of their sins
|
||
|
|
||
|
“അറിവ് നല്കുക” എന്നുള്ള പദസഞ്ചയം ഉപദേശം നല്കുക എന്നുള്ളതിനുള്ള ഒരു ഉപമാനം ആകുന്നു. “രക്ഷ” എന്നും “ക്ഷമ” എന്നും ഉള്ള സര്വ്വനാമങ്ങള് “രക്ഷിക്കുക” എന്നും “ക്ഷമിക്കുക” എന്നും ഉള്ള ക്രിയാപദങ്ങള് ആയി പദപ്രയോഗം ചെയ്യാം. മറുപരിഭാഷ: “ജനത്തെ അവരുടെ പാപങ്ങള് ക്ഷമിക്കുന്നതു മൂലം തന്റെ ജനത്തിനു രക്ഷയെ പഠിപ്പിക്കുക” അല്ലെങ്കില് “ജനത്തെ അവരുടെ പാപങ്ങള് ക്ഷമിക്കുക മൂലം ദൈവം എപ്രകാരം അവരെ രക്ഷിക്കുന്നു എന്നുള്ളത് അവരെ പഠിപ്പിക്കുക” (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]ഉം [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]ഉം)
|