16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# but these have been written
|
|||
|
|
|||
|
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് സകര്മ്മക രൂപത്തിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ: ""എന്നാൽ ഗ്രന്ഥകാരന് ഈ അടയാളങ്ങളെക്കുറിച്ച് എഴുതി"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Son of God
|
|||
|
|
|||
|
ഇത് യേശുവിന് ഒരു പ്രധാന വിശേഷണമാണ്. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|||
|
|
|||
|
# life in his name
|
|||
|
|
|||
|
ഇവിടെ ""ജീവിതം"" എന്നത് യേശു ജീവൻ നൽകുന്നു എന്നർത്ഥം വരുന്ന ഒരു പര്യായമാണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""യേശു നിമിത്തം നിങ്ങൾക്ക് ജീവൻ ലഭിച്ചേക്കാം"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# life
|
|||
|
|
|||
|
ഇത് ആത്മീയ ജീവിതത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
|