20 lines
2.1 KiB
Markdown
20 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
ദൈവം വിശ്വാസികൾക്ക് നൽകിയ ദാനങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംസാരിച്ച പൌലോസ് അതിലും പ്രാധാന്യമുള്ളവയ്ക്ക് ഊന്നല് നല്കുന്നു.
|
||
|
|
||
|
# the tongues of ... angels
|
||
|
|
||
|
സാധ്യതയുള്ള അർത്ഥങ്ങൾ 1) ഫലപ്രാപ്തിക്കായി പൌലോസ് അതിശയോക്തിയായി പറയുന്നത്, ആളുകൾ ദൂതന്മാർ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷ സംസാരിക്കുന്നുവെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നില്ല അല്ലെങ്കിൽ 2) അന്യഭാഷകളിൽ സംസാരിക്കുന്ന ചിലർ യഥാർത്ഥത്തിൽ ദൂതന്മാർ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷയാണ് സംസാരിക്കുന്നതെന്ന് പൌലോസ് കരുതുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# I have become a noisy gong or a clanging cymbal
|
||
|
|
||
|
ഉച്ചത്തിലുള്ളതും ശല്യപ്പെടുത്തുന്നതുമായ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങൾ പോലെയായി ഞാൻ മാറുന്നു (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# gong
|
||
|
|
||
|
വലിയ, നേർത്ത, വൃത്താകൃതിയിലുള്ള ലോഹ തട്ട് ഉച്ചത്തിലുള്ള ശബ്ദമുണ്ടാക്കാൻ വടികൊണ്ട് അടിക്കുന്നു (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||
|
|
||
|
# a clanging cymbal
|
||
|
|
||
|
നേർത്ത, വൃത്താകൃതിയിലുള്ള രണ്ട് ലോഹ തട്ടുകള് ഉച്ചത്തിൽ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
|