33 lines
2.7 KiB
Markdown
33 lines
2.7 KiB
Markdown
# ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:
|
|
|
|
ພຣະເຢຊູສືບຕໍ່ຕອບໂຕ້ຕໍ່ພວກຟາຣິຊາຍ.
|
|
|
|
# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
|
|
|
|
ໃນຂໍ້ 7, ພຣະເຢຊູອ້າງເຖິງຜູ້ທໍານວາຍໂຮເຊອາເພື່ອສັ່ງຫ້າມພວກຟາຣິຊາຍ.
|
|
|
|
# ຖ້າທ່ານຮູ້ສິ່ງນີ້ ຫມາຍຄວາມວ່າ, 'ຂ້ອຍປຣາຖນາ ຄວາມເມດຕາແລະບໍ່ເສຍສະຫລະ,' ທ່ານຄົງຈະບໍ່ໄດ້ກ່າວໂທດຜູ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຜິດ
|
|
|
|
ນີ້ພຣະເຢຊູອ້າງເຖິງຂໍ້ພຣະຄັມພີ.ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ:"ຜູ້
|
|
ໂຮເຊອາ ໄດ້ຂຽນນີ້ດົນນານແລ້ວວ່າ: 'ຂ້ອຍປຣາຖນາຄວາມເມດຕາແລະບໍ່ຕ້ອງເສຍສະຫລະ.' ຖ້າທ່ານໄດ້ເຂົ້າໃຈຄວາມຫມາຍຂອງສິ່ງນີ້, ທ່ານຈະບໍ່ກ່າວໂທດຜູ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຜິດ” (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# ຂ້ອຍປຣາຖນາຄວາມເມດຕາແລະບໍ່ແມ່ນການເສຍສະຫລະ
|
|
|
|
ໃນກົດບັນຍັດ ຂອງໂມເຊ, ພຣະເຈົ້າໄດ້ບັນຊາຊາວອິສະຣາເອນໃຫ້ຖວາຍເຄື່ອງບູຊາ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າຖືວ່າຄວາມເມດຕາມີຄວາມສຳຄັນກວ່າການເສຍສະຫລະ.
|
|
|
|
# ຂ້ອຍປຣາຖນາ
|
|
|
|
ຄຳນາມທີ່ວ່າ "ຂ້ອຍ" ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າ.
|
|
|
|
# ຄວາມບໍ່ມີຕົວຕົນ
|
|
|
|
ນີ້ສາມາດຖືກແປເປັນພາສາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຜິດ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
|
|
|
# ບຸດຊາຍ
|
|
|
|
ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວເຖິງຕົນເອງ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]
|
|
|
|
# ແມ່ນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງວັນຊະບາໂຕ
|
|
|
|
"ກົດລະບຽບໃນວັນຊະບາໂຕ" ຫລື "ສ້າງກົດບັນຍັດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຄົນເຮົາສາມາດເຮັດໄດ້ໃນວັນຊະບາໂຕ"
|