lo_tn/rev/16/02.md

12 lines
1005 B
Markdown

# ເທຂັນຂອງຕົນ
ຄຳວ່າ “ຂັນ” ຫມາຍເຖິງສິ່ງທີ່ມີຢູ່ໃນມັນ. ອາດແປອີກວ່າ: "ເທວາຍທີ່ເຮັດຈາກຂັນຂອງລາວ" ຫລື "ເທພຣະພິໂຣດຂອງພຣະເຈົ້າຈາກຂັນຂອງລາວ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ບາດແຜຮ້າຍ
"ບາດແຜທີ່ເຈັບປວດ." ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ອາດຈະແມ່ນການຕິດເຊື້ອຈາກພະຍາດ ຫລື ການບາດເຈັບທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການຮັກສາ.
# ເຄື່ອງຫມາຍຂອງສັດຮ້າຍ
ນີ້ແມ່ນເຄື່ອງຫມາຍທີ່ລະບຸວ່າຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບມັນໄດ້ນະມັສະການສັດຮ້າຍ.