# ພວກອິສະຣາເອນຮ້ອງທູນຕໍ່ພຣະເຈົ້າ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກອິສະຣາເອນໄດ້ຮ້ອນຮົນອະທິຖານຕໍ່ພຣະເຈົ້າເພື່ອທູນຂໍຄວາມຊ່ອຍເຫລືອ" # ພວກເຂົາໄດ້ກວດເອົາ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊາວອິສະຣາເອນໄດ້ກວດເອົາຄົນຮັກກີ" # ອູດຫ້າຫມື່ນໂຕ "ອູດ 50,000 ໂຕ " (ເບີ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # ລວາສອງພັນ "ລວາ 2,000 ໂຕ" # ເພາະພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດການເສິກແທນພວກເຂົາ ຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຂອງພຣະເຈົ້າໃນການສູ້ຮົບແມ່ນໄດ້ຖືກບັນລະຍາຍຄືກັບທະຫານຜູ້ທີ່ໄດ້ສູ້ຮົບໃນສະຫນາມຮົບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ຊ່ວຍພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])