# ໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ ຄຳວ່າ“ ນີ້” ຫມາຍເຖິງຢາໂກໂບແລະໂຢຮັນຮ້ອງຂໍໃຫ້ນັ່ງຢູ່ເບື້ອງຂວາມືແລະເບື້ອງຊ້າຍຂອງພຣະເຢຊູ. # ພຣະເຢຊູເອີ້ນເຂົາເຈົ້າ "ພຣະເຢຊູເອີ້ນພວກລູກສິດຂອງພຣະອົງວ່າ" # ຜູ້ທີ່ຖືກພິຈາຣະນາເປັນຜູ້ປົກຄອງຂອງຄົນຕ່າງຊາດ ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້: "ຜູ້ທີ່ປະຊາຊົນຖືວ່າເປັນຜູ້ປົກຄອງຄົນຕ່າງຊາດ" ຫລື "ຜູ້ທີ່ປົກຄອງຄົນຕ່າງຊາດ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ພິຈາຣະນາ "ຖືກຮັບຮູ້ວ່າເປັນ" # ປົກຄອງ "ມີການຄວບຄຸມ" ຫລື "ມີ ອຳນາດເຫນືອ" # ສິດອໍານາດເຫນືອ "ຕິຕຽນສິດອຳນາດຂອງພວກເຂົາ." ນີ້ ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາສະແດງຫລື ນຳໃຊ້ສິດອຳນາດຂອງພວກເຂົາໃນທາງທີ່ຫລອກລວງ.