lo_tn/lam/01/06.md

24 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-16 18:30:51 +00:00
# ຄວາມງາມໄດ້ຫາຍໄປຈາກລູກສາວແຫ່ງຊີໂອນ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທຸກໆສິ່ງທີ່ສວຍງາມກ່ຽວກັບລູກສາວຂອງຊີໂອນຖືກທຳລາຍ"
# ລູກສາວແຫ່ງຊີໂອນ
ນີ້ເປັນຊື່ໃນບົດກະວີສຳລັບເຢຣູຊາເລັມ, ຊຶ່ງເວົ້າເຖິງເມືອງນີ້ເປັນຄືກັບຜູ້ຍິງຄົນຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# ດັ່ງຝູງກວາງທີ່ຫາທົ່ງຫຍ້າບໍ່ເຫັນ
ພວກເຈົ້າຊາຍຖືກປຽບທຽບກັບກວາງທີ່ບໍ່ມີຫຍັງກິນ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# ກວາງ
ກວາງເປັນສັດທີ່ກິນຫຍ້າ, ທີ່ມີຮູບຮ່າງປານກາງ, ຊຶ່ງມັກຖຶກໄລ່ລ່າໂດຍມະນຸດເພື່ອເປັນອາຫານ. ມັນຍັງເປັນສັດທີ່ສວຍງາມສະຫງ່າຫລາຍຫນ້າເບິ່ງ.
# ຫມົດແຮງຕໍ່ຫນ້າ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແຕ່ບໍ່ມີແຮງພໍທີ່ຈະຫນີອີກຕໍ່ໄປ"
# ຜູ້ໄລ່ລ່າຂອງພວກມັນ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນທີ່ກຳລັງໄລ່ລ່າພວກເຂົາ."