# ប៉ុន្តែ ប្រសិនបើ ព្រះអង្គជ្រើសរើសដោយសារព្រះគុណមែន លោកប៉ូលបន្តពន្យល់ពីការប្រព្រឹត្តទៅនៃសេចក្តីមេត្តារបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែតាមរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប៉ុន្តែ សេចក្តីមេត្តាករុណា របស់ព្រះជាម្ចាស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយព្រះគុណ»។ (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # បើមិនដូច្នោះទេ «តើយើងគួរសម្រេចយ៉ាងដូចម្តេច?» លោកប៉ូលសួរសំណួរនេះ ដើម្បីនាំអ្នកអានរបស់លោកទៅកាន់ចំនុចបន្ទាប់។ អ្នកអាចបកប្រែឃ្លានេះជារបាយការណ៍។ ការបកប្រែតាមរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នេះជាអ្វីដែលយើងត្រូវចងចាំ»។ (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # ព្រះជាម្ចាស់ប្រទានឲ្យពួកគេមានវិញ្ញាណស្ពឹកស្រពន់ ហើយក៏ធ្វើភ្នែករបស់គេមើលលែងឃើញ ព្រមទាំងត្រចៀករបស់គេក៏ស្តាប់លែងឮដែរ រហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ នេះជាការប្រៀបធៀបអំពីការពិតថា មនុស្សមានវិញ្ញាណដែលស្ពឹកស្រពន់។ ពួកគេមិនអាចស្តាប់ឮ ឬទទួលវិញ្ញាណនៃសេចក្តីពិតនោះទេ។ (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # វិញ្ញាណនៃ ​​​​​​​​​​​​​​​​​​នៅទីនេះមានន័យថា «ដែលមានចរិតលក្ខណៈនៃ» ដូចជា «វិញ្ញាណនៃប្រាជ្ញា»។ # ភ្នែករបស់គេមើលលែងឃើញ ឹទស្សនៈនៃការមើលជាមួយនឹងភ្នែករបស់អ្នកណាម្នាក់ដែលបានពិចារណាអោយបានសមស្របទៅនឹងការកើនឡើងនៃការយល់ដឹង។ # ត្រចៀករបស់គេក៏ស្តាប់លែងឮ ទស្សននៃការសា្តាប់ឮ ជាមួយនឹងត្រចៀក ដែលបានពិចារណាឲ្យបានសមស្របទៅនឹងការស្តាប់បង្គាប់។