forked from WA-Catalog/hi_tn
32 lines
2.1 KiB
Markdown
32 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# मेरी हँसी करते हैं,
|
||
|
|
||
|
“केवल मेरा मजाक उडातें हैं।”
|
||
|
|
||
|
# वे जिनके पिताओं को मैं अपनी भेड़-बकरियों के कुत्तों के काम के योग्य भी न जानता था
|
||
|
|
||
|
"जिनके पितायों से मैं घृणा करता था और उन्हें मैंने मेरे भेड़-बकरियों के कुत्तों के साथ काम करने की अनुमति नहीं दी होगी।"
|
||
|
|
||
|
# अपनी भेड़-बकरियों के कुत्तों
|
||
|
|
||
|
“कुत्ते जो मेरे भेड़-बकरियों के झुंड की रक्षा करते थे।”
|
||
|
|
||
|
# उनके पिताओं के भुजबल से मुझे क्या लाभ हो सकता था? उनका पौरुष तो जाता रहा।
|
||
|
|
||
|
"उनके पिता के हाथों की ताकत मेरी मदद नहीं कर सकती थी ...वे मर चुकी हैं।"
|
||
|
|
||
|
# उनका पौरुष तो जाता रहा
|
||
|
|
||
|
अत: “पुरुष जो बूढ़े और कमजोर हो गए थे"
|
||
|
|
||
|
# वे दरिद्रता और काल के मारे दुबले पड़े हुए हैं,
|
||
|
|
||
|
शब्द "वे" युवा जो मजाक करते हैं उनके पितायों को दर्शाता है।
|
||
|
|
||
|
# वे दरिद्रता और काल के मारे दुबले पड़े हुए हैं
|
||
|
|
||
|
"वे गरीब और भूखे होनें के कारण बहुत पतले थे"
|
||
|
|
||
|
# वे सुनसान स्थानों में सुखी धूल फाँकते हैं।
|
||
|
|
||
|
"जो पुरुष बूढ़े और कमजोर हो गए थे।"
|