From 4962e4b7e40bbd13cc92b9f361ae6047f243da75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: prnewell <44066101+prnewell@users.noreply.github.com> Date: Tue, 8 Jun 2021 18:05:51 -0400 Subject: [PATCH] Initial Commit --- bible/kt/adoption.md | 25 +++++++++++ bible/kt/adultery.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/almighty.md | 25 +++++++++++ bible/kt/altar.md | 20 +++++++++ bible/kt/amen.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/angel.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/anoint.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/antichrist.md | 23 ++++++++++ bible/kt/apostle.md | 21 ++++++++++ bible/kt/appoint.md | 24 +++++++++++ bible/kt/ark.md | 22 ++++++++++ bible/kt/arkofthecovenant.md | 22 ++++++++++ bible/kt/atonement.md | 25 +++++++++++ bible/kt/atonementlid.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/authority.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/baptize.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/believe.md | 60 ++++++++++++++++++++++++++ bible/kt/beloved.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/birthright.md | 23 ++++++++++ bible/kt/blameless.md | 23 ++++++++++ bible/kt/blasphemy.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/bless.md | 34 +++++++++++++++ bible/kt/blood.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/boast.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/body.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/bond.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/bornagain.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/brother.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/call.md | 39 +++++++++++++++++ bible/kt/centurion.md | 23 ++++++++++ bible/kt/children.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/christ.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/christian.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/church.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/circumcise.md | 43 +++++++++++++++++++ bible/kt/clean.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/command.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/compassion.md | 24 +++++++++++ bible/kt/condemn.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/confess.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/conscience.md | 20 +++++++++ bible/kt/consecrate.md | 23 ++++++++++ bible/kt/cornerstone.md | 24 +++++++++++ bible/kt/covenant.md | 38 +++++++++++++++++ bible/kt/covenantfaith.md | 22 ++++++++++ bible/kt/cross.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/crucify.md | 24 +++++++++++ bible/kt/curse.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/daughterofzion.md | 24 +++++++++++ bible/kt/dayofthelord.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/deacon.md | 19 +++++++++ bible/kt/demon.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/demonpossessed.md | 24 +++++++++++ bible/kt/disciple.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/discipline.md | 24 +++++++++++ bible/kt/divine.md | 25 +++++++++++ bible/kt/dominion.md | 25 +++++++++++ bible/kt/elect.md | 34 +++++++++++++++ bible/kt/ephod.md | 22 ++++++++++ bible/kt/eternity.md | 53 +++++++++++++++++++++++ bible/kt/eunuch.md | 22 ++++++++++ bible/kt/evangelism.md | 24 +++++++++++ bible/kt/evil.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/exalt.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/exhort.md | 24 +++++++++++ bible/kt/faith.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/faithful.md | 45 ++++++++++++++++++++ bible/kt/faithless.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/falsegod.md | 45 ++++++++++++++++++++ bible/kt/favor.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/fear.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/fellowship.md | 24 +++++++++++ bible/kt/filled.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/flesh.md | 36 ++++++++++++++++ bible/kt/foolish.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/forgive.md | 44 ++++++++++++++++++++ bible/kt/forsaken.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/fulfill.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/gentile.md | 25 +++++++++++ bible/kt/gift.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/glory.md | 53 +++++++++++++++++++++++ bible/kt/god.md | 48 +++++++++++++++++++++ bible/kt/godly.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/kt/godthefather.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/good.md | 36 ++++++++++++++++ bible/kt/goodnews.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/grace.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/guilt.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/hades.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/heart.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/heaven.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/hebrew.md | 23 ++++++++++ bible/kt/hell.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/highpriest.md | 36 ++++++++++++++++ bible/kt/holy.md | 51 +++++++++++++++++++++++ bible/kt/holyone.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/holyplace.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/holyspirit.md | 34 +++++++++++++++ bible/kt/honor.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/hope.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/houseofgod.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/humble.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/hypocrite.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/imageofgod.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/inchrist.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/inherit.md | 44 ++++++++++++++++++++ bible/kt/iniquity.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/innocent.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/intercede.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/israel.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/jealous.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/jesus.md | 41 ++++++++++++++++++ bible/kt/jew.md | 22 ++++++++++ bible/kt/judge.md | 34 +++++++++++++++ bible/kt/judgmentday.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/justice.md | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++ bible/kt/kingdomofgod.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/kingofthejews.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/lamb.md | 34 +++++++++++++++ bible/kt/lament.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/lastday.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/lawofmoses.md | 38 +++++++++++++++++ bible/kt/life.md | 49 ++++++++++++++++++++++ bible/kt/lord.md | 54 ++++++++++++++++++++++++ bible/kt/lordssupper.md | 25 +++++++++++ bible/kt/lordyahweh.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/love.md | 43 +++++++++++++++++++ bible/kt/majesty.md | 22 ++++++++++ bible/kt/manna.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/mercy.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/kt/minister.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/miracle.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/mosthigh.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/myrrh.md | 21 ++++++++++ bible/kt/name.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/nazirite.md | 22 ++++++++++ bible/kt/parable.md | 24 +++++++++++ bible/kt/passover.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/pastor.md | 22 ++++++++++ bible/kt/pentecost.md | 22 ++++++++++ bible/kt/peopleofgod.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/perish.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/pharisee.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/power.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/pray.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/predestine.md | 24 +++++++++++ bible/kt/priest.md | 43 +++++++++++++++++++ bible/kt/promise.md | 25 +++++++++++ bible/kt/promisedland.md | 24 +++++++++++ bible/kt/prophet.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/kt/propitiation.md | 24 +++++++++++ bible/kt/psalm.md | 21 ++++++++++ bible/kt/purify.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/rabbi.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/ransom.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/reconcile.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/redeem.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/remnant.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/repent.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/restore.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/resurrection.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/reveal.md | 34 +++++++++++++++ bible/kt/righteous.md | 63 ++++++++++++++++++++++++++++ bible/kt/righthand.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/sabbath.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/sadducee.md | 23 ++++++++++ bible/kt/sanctify.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/sanctuary.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/satan.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/save.md | 42 +++++++++++++++++++ bible/kt/savior.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/scribe.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/setapart.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/sign.md | 38 +++++++++++++++++ bible/kt/sin.md | 47 +++++++++++++++++++++ bible/kt/son.md | 39 +++++++++++++++++ bible/kt/sonofgod.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/sonofman.md | 35 ++++++++++++++++ bible/kt/sonsofgod.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/soul.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/spirit.md | 45 ++++++++++++++++++++ bible/kt/stone.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/synagogue.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/tabernacle.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/temple.md | 32 ++++++++++++++ bible/kt/tempt.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/test.md | 37 +++++++++++++++++ bible/kt/testimony.md | 56 +++++++++++++++++++++++++ bible/kt/tetrarch.md | 21 ++++++++++ bible/kt/thetwelve.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/transgression.md | 27 ++++++++++++ bible/kt/trespass.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/true.md | 50 ++++++++++++++++++++++ bible/kt/trust.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/unleavenedbread.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/vow.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/willofgod.md | 26 ++++++++++++ bible/kt/wise.md | 31 ++++++++++++++ bible/kt/woe.md | 28 +++++++++++++ bible/kt/wordofgod.md | 48 +++++++++++++++++++++ bible/kt/works.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/kt/world.md | 33 +++++++++++++++ bible/kt/worship.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/worthy.md | 36 ++++++++++++++++ bible/kt/wrath.md | 30 +++++++++++++ bible/kt/yahweh.md | 51 +++++++++++++++++++++++ bible/kt/yahwehofhosts.md | 24 +++++++++++ bible/kt/zealous.md | 29 +++++++++++++ bible/kt/zion.md | 21 ++++++++++ bible/names/aaron.md | 19 +++++++++ bible/names/abel.md | 20 +++++++++ bible/names/abiathar.md | 20 +++++++++ bible/names/abijah.md | 17 ++++++++ bible/names/abimelech.md | 22 ++++++++++ bible/names/abner.md | 17 ++++++++ bible/names/abraham.md | 22 ++++++++++ bible/names/absalom.md | 21 ++++++++++ bible/names/adam.md | 22 ++++++++++ bible/names/adonijah.md | 14 +++++++ bible/names/ahab.md | 18 ++++++++ bible/names/ahasuerus.md | 17 ++++++++ bible/names/ahaz.md | 20 +++++++++ bible/names/ahaziah.md | 17 ++++++++ bible/names/ahijah.md | 19 +++++++++ bible/names/ai.md | 18 ++++++++ bible/names/amalekite.md | 20 +++++++++ bible/names/amaziah.md | 21 ++++++++++ bible/names/ammon.md | 20 +++++++++ bible/names/amnon.md | 16 +++++++ bible/names/amorite.md | 18 ++++++++ bible/names/amos.md | 14 +++++++ bible/names/amoz.md | 16 +++++++ bible/names/andrew.md | 21 ++++++++++ bible/names/annas.md | 17 ++++++++ bible/names/antioch.md | 20 +++++++++ bible/names/apollos.md | 18 ++++++++ bible/names/aquila.md | 19 +++++++++ bible/names/arabah.md | 20 +++++++++ bible/names/arabia.md | 22 ++++++++++ bible/names/aram.md | 25 +++++++++++ bible/names/ararat.md | 18 ++++++++ bible/names/artaxerxes.md | 20 +++++++++ bible/names/asa.md | 17 ++++++++ bible/names/asaph.md | 19 +++++++++ bible/names/ashdod.md | 19 +++++++++ bible/names/asher.md | 19 +++++++++ bible/names/asherim.md | 21 ++++++++++ bible/names/ashkelon.md | 20 +++++++++ bible/names/asia.md | 22 ++++++++++ bible/names/assyria.md | 20 +++++++++ bible/names/athaliah.md | 17 ++++++++ bible/names/azariah.md | 20 +++++++++ bible/names/baal.md | 21 ++++++++++ bible/names/baasha.md | 18 ++++++++ bible/names/babel.md | 17 ++++++++ bible/names/babylon.md | 24 +++++++++++ bible/names/balaam.md | 21 ++++++++++ bible/names/barabbas.md | 18 ++++++++ bible/names/barnabas.md | 22 ++++++++++ bible/names/bartholomew.md | 17 ++++++++ bible/names/baruch.md | 17 ++++++++ bible/names/bashan.md | 20 +++++++++ bible/names/bathsheba.md | 20 +++++++++ bible/names/beelzebul.md | 18 ++++++++ bible/names/beersheba.md | 19 +++++++++ bible/names/benaiah.md | 17 ++++++++ bible/names/benjamin.md | 22 ++++++++++ bible/names/berea.md | 16 +++++++ bible/names/bethany.md | 18 ++++++++ bible/names/bethel.md | 18 ++++++++ bible/names/bethlehem.md | 21 ++++++++++ bible/names/bethshemesh.md | 18 ++++++++ bible/names/bethuel.md | 15 +++++++ bible/names/boaz.md | 20 +++++++++ bible/names/caesar.md | 24 +++++++++++ bible/names/caesarea.md | 22 ++++++++++ bible/names/caiaphas.md | 19 +++++++++ bible/names/cain.md | 21 ++++++++++ bible/names/caleb.md | 18 ++++++++ bible/names/cana.md | 16 +++++++ bible/names/canaan.md | 20 +++++++++ bible/names/capernaum.md | 22 ++++++++++ bible/names/carmel.md | 19 +++++++++ bible/names/chaldeans.md | 21 ++++++++++ bible/names/cherethites.md | 15 +++++++ bible/names/cilicia.md | 18 ++++++++ bible/names/cityofdavid.md | 18 ++++++++ bible/names/colossae.md | 17 ++++++++ bible/names/corinth.md | 20 +++++++++ bible/names/cornelius.md | 22 ++++++++++ bible/names/crete.md | 15 +++++++ bible/names/cush.md | 19 +++++++++ bible/names/cyprus.md | 22 ++++++++++ bible/names/cyrene.md | 15 +++++++ bible/names/cyrus.md | 18 ++++++++ bible/names/damascus.md | 20 +++++++++ bible/names/dan.md | 20 +++++++++ bible/names/daniel.md | 20 +++++++++ bible/names/darius.md | 19 +++++++++ bible/names/david.md | 25 +++++++++++ bible/names/delilah.md | 19 +++++++++ bible/names/eden.md | 22 ++++++++++ bible/names/edom.md | 24 +++++++++++ bible/names/egypt.md | 23 ++++++++++ bible/names/ekron.md | 20 +++++++++ bible/names/elam.md | 19 +++++++++ bible/names/eleazar.md | 20 +++++++++ bible/names/eliakim.md | 19 +++++++++ bible/names/elijah.md | 24 +++++++++++ bible/names/elisha.md | 19 +++++++++ bible/names/elizabeth.md | 19 +++++++++ bible/names/engedi.md | 19 +++++++++ bible/names/enoch.md | 21 ++++++++++ bible/names/ephesus.md | 23 ++++++++++ bible/names/ephraim.md | 22 ++++++++++ bible/names/ephrathah.md | 15 +++++++ bible/names/esau.md | 23 ++++++++++ bible/names/esther.md | 22 ++++++++++ bible/names/ethiopia.md | 24 +++++++++++ bible/names/euphrates.md | 20 +++++++++ bible/names/eve.md | 20 +++++++++ bible/names/ezekiel.md | 18 ++++++++ bible/names/ezra.md | 20 +++++++++ bible/names/gabriel.md | 20 +++++++++ bible/names/gad.md | 21 ++++++++++ bible/names/galatia.md | 22 ++++++++++ bible/names/galilee.md | 25 +++++++++++ bible/names/gath.md | 20 +++++++++ bible/names/gaza.md | 22 ++++++++++ bible/names/gerar.md | 19 +++++++++ bible/names/geshur.md | 19 +++++++++ bible/names/gethsemane.md | 17 ++++++++ bible/names/gibeah.md | 19 +++++++++ bible/names/gibeon.md | 20 +++++++++ bible/names/gideon.md | 21 ++++++++++ bible/names/gilead.md | 20 +++++++++ bible/names/gilgal.md | 22 ++++++++++ bible/names/girgashites.md | 21 ++++++++++ bible/names/golgotha.md | 19 +++++++++ bible/names/goliath.md | 20 +++++++++ bible/names/gomorrah.md | 24 +++++++++++ bible/names/goshen.md | 21 ++++++++++ bible/names/greece.md | 19 +++++++++ bible/names/greek.md | 24 +++++++++++ bible/names/habakkuk.md | 17 ++++++++ bible/names/hagar.md | 20 +++++++++ bible/names/haggai.md | 18 ++++++++ bible/names/ham.md | 20 +++++++++ bible/names/hamath.md | 23 ++++++++++ bible/names/hamor.md | 21 ++++++++++ bible/names/hananiah.md | 23 ++++++++++ bible/names/hannah.md | 19 +++++++++ bible/names/haran.md | 23 ++++++++++ bible/names/hebron.md | 23 ++++++++++ bible/names/herodantipas.md | 25 +++++++++++ bible/names/herodias.md | 19 +++++++++ bible/names/herodthegreat.md | 23 ++++++++++ bible/names/hezekiah.md | 22 ++++++++++ bible/names/hilkiah.md | 17 ++++++++ bible/names/hittite.md | 25 +++++++++++ bible/names/hivite.md | 21 ++++++++++ bible/names/horeb.md | 24 +++++++++++ bible/names/hosea.md | 20 +++++++++ bible/names/hoshea.md | 22 ++++++++++ bible/names/houseofdavid.md | 22 ++++++++++ bible/names/iconium.md | 20 +++++++++ bible/names/isaac.md | 27 ++++++++++++ bible/names/isaiah.md | 26 ++++++++++++ bible/names/ishmael.md | 25 +++++++++++ bible/names/issachar.md | 18 ++++++++ bible/names/jacob.md | 25 +++++++++++ bible/names/jamesbrotherofjesus.md | 22 ++++++++++ bible/names/jamessonofalphaeus.md | 19 +++++++++ bible/names/jamessonofzebedee.md | 23 ++++++++++ bible/names/japheth.md | 18 ++++++++ bible/names/jebusites.md | 19 +++++++++ bible/names/jehoiachin.md | 20 +++++++++ bible/names/jehoiada.md | 18 ++++++++ bible/names/jehoiakim.md | 21 ++++++++++ bible/names/jehoram.md | 22 ++++++++++ bible/names/jehoshaphat.md | 21 ++++++++++ bible/names/jehu.md | 22 ++++++++++ bible/names/jephthah.md | 18 ++++++++ bible/names/jeremiah.md | 20 +++++++++ bible/names/jericho.md | 21 ++++++++++ bible/names/jeroboam.md | 21 ++++++++++ bible/names/jerusalem.md | 25 +++++++++++ bible/names/jesse.md | 19 +++++++++ bible/names/jethro.md | 25 +++++++++++ bible/names/jezebel.md | 22 ++++++++++ bible/names/jezreel.md | 22 ++++++++++ bible/names/joab.md | 22 ++++++++++ bible/names/joash.md | 23 ++++++++++ bible/names/job.md | 21 ++++++++++ bible/names/joel.md | 19 +++++++++ bible/names/johnmark.md | 22 ++++++++++ bible/names/johntheapostle.md | 20 +++++++++ bible/names/johnthebaptist.md | 23 ++++++++++ bible/names/jonah.md | 21 ++++++++++ bible/names/jonathan.md | 19 +++++++++ bible/names/joppa.md | 20 +++++++++ bible/names/joram.md | 20 +++++++++ bible/names/jordanriver.md | 25 +++++++++++ bible/names/josephnt.md | 25 +++++++++++ bible/names/josephot.md | 24 +++++++++++ bible/names/joshua.md | 25 +++++++++++ bible/names/josiah.md | 20 +++++++++ bible/names/jotham.md | 22 ++++++++++ bible/names/judah.md | 23 ++++++++++ bible/names/judasiscariot.md | 23 ++++++++++ bible/names/judassonofjames.md | 19 +++++++++ bible/names/judea.md | 30 +++++++++++++ bible/names/kadesh.md | 25 +++++++++++ bible/names/kedar.md | 19 +++++++++ bible/names/kedesh.md | 19 +++++++++ bible/names/kidronvalley.md | 18 ++++++++ bible/names/kingdomofisrael.md | 21 ++++++++++ bible/names/kingdomofjudah.md | 22 ++++++++++ bible/names/korah.md | 20 +++++++++ bible/names/laban.md | 24 +++++++++++ bible/names/lamech.md | 21 ++++++++++ bible/names/lazarus.md | 19 +++++++++ bible/names/leah.md | 20 +++++++++ bible/names/lebanon.md | 21 ++++++++++ bible/names/leviathan.md | 18 ++++++++ bible/names/levite.md | 24 +++++++++++ bible/names/lot.md | 21 ++++++++++ bible/names/luke.md | 19 +++++++++ bible/names/lystra.md | 20 +++++++++ bible/names/maacah.md | 16 +++++++ bible/names/macedonia.md | 23 ++++++++++ bible/names/maker.md | 23 ++++++++++ bible/names/malachi.md | 18 ++++++++ bible/names/manasseh.md | 25 +++++++++++ bible/names/manofgod.md | 15 +++++++ bible/names/martha.md | 19 +++++++++ bible/names/mary.md | 28 +++++++++++++ bible/names/marymagdalene.md | 19 +++++++++ bible/names/marysisterofmartha.md | 21 ++++++++++ bible/names/matthew.md | 22 ++++++++++ bible/names/mede.md | 21 ++++++++++ bible/names/mediterranean.md | 19 +++++++++ bible/names/melchizedek.md | 23 ++++++++++ bible/names/memphis.md | 16 +++++++ bible/names/meshech.md | 21 ++++++++++ bible/names/mesopotamia.md | 21 ++++++++++ bible/names/micah.md | 21 ++++++++++ bible/names/michael.md | 21 ++++++++++ bible/names/midian.md | 23 ++++++++++ bible/names/miriam.md | 22 ++++++++++ bible/names/mishael.md | 18 ++++++++ bible/names/mizpah.md | 20 +++++++++ bible/names/moab.md | 20 +++++++++ bible/names/molech.md | 20 +++++++++ bible/names/mordecai.md | 19 +++++++++ bible/names/moses.md | 23 ++++++++++ bible/names/mounthermon.md | 21 ++++++++++ bible/names/mountofolives.md | 23 ++++++++++ bible/names/naaman.md | 21 ++++++++++ bible/names/nahor.md | 19 +++++++++ bible/names/nahum.md | 16 +++++++ bible/names/naphtali.md | 22 ++++++++++ bible/names/nathan.md | 20 +++++++++ bible/names/nazareth.md | 24 +++++++++++ bible/names/nebuchadnezzar.md | 23 ++++++++++ bible/names/negev.md | 25 +++++++++++ bible/names/nehemiah.md | 22 ++++++++++ bible/names/nileriver.md | 21 ++++++++++ bible/names/nineveh.md | 20 +++++++++ bible/names/noah.md | 23 ++++++++++ bible/names/obadiah.md | 22 ++++++++++ bible/names/omri.md | 17 ++++++++ bible/names/paddanaram.md | 20 +++++++++ bible/names/paran.md | 22 ++++++++++ bible/names/paul.md | 26 ++++++++++++ bible/names/peor.md | 18 ++++++++ bible/names/perizzite.md | 20 +++++++++ bible/names/persia.md | 21 ++++++++++ bible/names/peter.md | 26 ++++++++++++ bible/names/pharaoh.md | 23 ++++++++++ bible/names/philip.md | 21 ++++++++++ bible/names/philippi.md | 21 ++++++++++ bible/names/philiptheapostle.md | 22 ++++++++++ bible/names/philistia.md | 18 ++++++++ bible/names/philistines.md | 22 ++++++++++ bible/names/phinehas.md | 22 ++++++++++ bible/names/phonecia.md | 21 ++++++++++ bible/names/pilate.md | 22 ++++++++++ bible/names/pontus.md | 18 ++++++++ bible/names/potiphar.md | 17 ++++++++ bible/names/priscilla.md | 22 ++++++++++ bible/names/rabbah.md | 21 ++++++++++ bible/names/rachel.md | 22 ++++++++++ bible/names/rahab.md | 21 ++++++++++ bible/names/ramah.md | 22 ++++++++++ bible/names/ramoth.md | 20 +++++++++ bible/names/rebekah.md | 22 ++++++++++ bible/names/redsea.md | 21 ++++++++++ bible/names/rehoboam.md | 20 +++++++++ bible/names/reuben.md | 20 +++++++++ bible/names/rimmon.md | 22 ++++++++++ bible/names/rome.md | 21 ++++++++++ bible/names/ruth.md | 20 +++++++++ bible/names/saltsea.md | 21 ++++++++++ bible/names/samaria.md | 24 +++++++++++ bible/names/samson.md | 21 ++++++++++ bible/names/samuel.md | 24 +++++++++++ bible/names/sarah.md | 17 ++++++++ bible/names/saul.md | 21 ++++++++++ bible/names/seaofgalilee.md | 25 +++++++++++ bible/names/sennacherib.md | 20 +++++++++ bible/names/seth.md | 19 +++++++++ bible/names/sharon.md | 19 +++++++++ bible/names/sheba.md | 22 ++++++++++ bible/names/shechem.md | 22 ++++++++++ bible/names/shem.md | 22 ++++++++++ bible/names/shiloh.md | 22 ++++++++++ bible/names/shimei.md | 19 +++++++++ bible/names/shinar.md | 21 ++++++++++ bible/names/sidon.md | 23 ++++++++++ bible/names/silas.md | 20 +++++++++ bible/names/simeon.md | 21 ++++++++++ bible/names/simonthezealot.md | 20 +++++++++ bible/names/sinai.md | 21 ++++++++++ bible/names/sodom.md | 20 +++++++++ bible/names/solomon.md | 22 ++++++++++ bible/names/stephen.md | 26 ++++++++++++ bible/names/succoth.md | 18 ++++++++ bible/names/syria.md | 23 ++++++++++ bible/names/tamar.md | 23 ++++++++++ bible/names/tarshish.md | 23 ++++++++++ bible/names/tarsus.md | 18 ++++++++ bible/names/terah.md | 18 ++++++++ bible/names/thessalonica.md | 21 ++++++++++ bible/names/thomas.md | 20 +++++++++ bible/names/timothy.md | 23 ++++++++++ bible/names/tirzah.md | 18 ++++++++ bible/names/titus.md | 19 +++++++++ bible/names/troas.md | 20 +++++++++ bible/names/tubal.md | 19 +++++++++ bible/names/tychicus.md | 19 +++++++++ bible/names/tyre.md | 22 ++++++++++ bible/names/ur.md | 16 +++++++ bible/names/uriah.md | 20 +++++++++ bible/names/uzziah.md | 20 +++++++++ bible/names/vashti.md | 18 ++++++++ bible/names/zacchaeus.md | 18 ++++++++ bible/names/zadok.md | 21 ++++++++++ bible/names/zebedee.md | 21 ++++++++++ bible/names/zebulun.md | 21 ++++++++++ bible/names/zechariahnt.md | 20 +++++++++ bible/names/zechariahot.md | 21 ++++++++++ bible/names/zedekiah.md | 19 +++++++++ bible/names/zephaniah.md | 19 +++++++++ bible/names/zerubbabel.md | 21 ++++++++++ bible/names/zoar.md | 20 +++++++++ bible/other/12tribesofisrael.md | 21 ++++++++++ bible/other/abyss.md | 18 ++++++++ bible/other/acacia.md | 18 ++++++++ bible/other/accuse.md | 16 +++++++ bible/other/acknowledge.md | 25 +++++++++++ bible/other/acquit.md | 19 +++++++++ bible/other/administration.md | 23 ++++++++++ bible/other/admonish.md | 13 ++++++ bible/other/adversary.md | 22 ++++++++++ bible/other/afflict.md | 28 +++++++++++++ bible/other/age.md | 22 ++++++++++ bible/other/alarm.md | 23 ++++++++++ bible/other/alms.md | 15 +++++++ bible/other/altarofincense.md | 16 +++++++ bible/other/amazed.md | 24 +++++++++++ bible/other/ambassador.md | 19 +++++++++ bible/other/angry.md | 21 ++++++++++ bible/other/anguish.md | 18 ++++++++ bible/other/archer.md | 20 +++++++++ bible/other/armor.md | 23 ++++++++++ bible/other/arrogant.md | 19 +++++++++ bible/other/ash.md | 23 ++++++++++ bible/other/assembly.md | 28 +++++++++++++ bible/other/assign.md | 22 ++++++++++ bible/other/astray.md | 26 ++++++++++++ bible/other/avenge.md | 28 +++++++++++++ bible/other/awe.md | 19 +++++++++ bible/other/ax.md | 19 +++++++++ bible/other/banquet.md | 16 +++++++ bible/other/barley.md | 21 ++++++++++ bible/other/barren.md | 20 +++++++++ bible/other/basket.md | 21 ++++++++++ bible/other/bear.md | 18 ++++++++ bible/other/bearanimal.md | 14 +++++++ bible/other/beast.md | 22 ++++++++++ bible/other/beg.md | 18 ++++++++ bible/other/believer.md | 15 +++++++ bible/other/betray.md | 23 ++++++++++ bible/other/biblicaltimeday.md | 20 +++++++++ bible/other/biblicaltimehour.md | 19 +++++++++ bible/other/biblicaltimemonth.md | 17 ++++++++ bible/other/biblicaltimewatch.md | 17 ++++++++ bible/other/biblicaltimeweek.md | 17 ++++++++ bible/other/biblicaltimeyear.md | 18 ++++++++ bible/other/blemish.md | 20 +++++++++ bible/other/bloodshed.md | 27 ++++++++++++ bible/other/blotout.md | 21 ++++++++++ bible/other/bold.md | 18 ++++++++ bible/other/bookoflife.md | 17 ++++++++ bible/other/bow.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/bowweapon.md | 18 ++++++++ bible/other/bread.md | 27 ++++++++++++ bible/other/breastplate.md | 19 +++++++++ bible/other/breath.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/bribe.md | 19 +++++++++ bible/other/bride.md | 16 +++++++ bible/other/bridegroom.md | 21 ++++++++++ bible/other/bronze.md | 21 ++++++++++ bible/other/burden.md | 21 ++++++++++ bible/other/burntoffering.md | 19 +++++++++ bible/other/bury.md | 24 +++++++++++ bible/other/camel.md | 21 ++++++++++ bible/other/captive.md | 29 +++++++++++++ bible/other/castout.md | 24 +++++++++++ bible/other/caughtup.md | 17 ++++++++ bible/other/cedar.md | 18 ++++++++ bible/other/census.md | 25 +++++++++++ bible/other/chaff.md | 17 ++++++++ bible/other/chariot.md | 21 ++++++++++ bible/other/cherubim.md | 29 +++++++++++++ bible/other/chief.md | 18 ++++++++ bible/other/chiefpriests.md | 14 +++++++ bible/other/chronicles.md | 19 +++++++++ bible/other/citizen.md | 18 ++++++++ bible/other/clan.md | 22 ++++++++++ bible/other/clothed.md | 19 +++++++++ bible/other/comfort.md | 24 +++++++++++ bible/other/commander.md | 21 ++++++++++ bible/other/commit.md | 21 ++++++++++ bible/other/companion.md | 15 +++++++ bible/other/conceive.md | 20 +++++++++ bible/other/concubine.md | 19 +++++++++ bible/other/confidence.md | 24 +++++++++++ bible/other/confirm.md | 21 ++++++++++ bible/other/consume.md | 30 +++++++++++++ bible/other/contempt.md | 18 ++++++++ bible/other/corrupt.md | 28 +++++++++++++ bible/other/council.md | 25 +++++++++++ bible/other/counselor.md | 15 +++++++ bible/other/courage.md | 30 +++++++++++++ bible/other/courtyard.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/cow.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/creation.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/creature.md | 18 ++++++++ bible/other/criminal.md | 19 +++++++++ bible/other/crown.md | 27 ++++++++++++ bible/other/cry.md | 18 ++++++++ bible/other/cupbearer.md | 16 +++++++ bible/other/curtain.md | 23 ++++++++++ bible/other/cutoff.md | 22 ++++++++++ bible/other/cypress.md | 20 +++++++++ bible/other/darkness.md | 34 +++++++++++++++ bible/other/death.md | 50 ++++++++++++++++++++++ bible/other/deceive.md | 30 +++++++++++++ bible/other/declare.md | 25 +++++++++++ bible/other/decree.md | 23 ++++++++++ bible/other/dedicate.md | 25 +++++++++++ bible/other/deer.md | 20 +++++++++ bible/other/defile.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/delight.md | 22 ++++++++++ bible/other/deliverer.md | 29 +++++++++++++ bible/other/descendant.md | 21 ++++++++++ bible/other/desecrate.md | 21 ++++++++++ bible/other/desert.md | 24 +++++++++++ bible/other/desolate.md | 25 +++++++++++ bible/other/destroyer.md | 21 ++++++++++ bible/other/detestable.md | 26 ++++++++++++ bible/other/devastated.md | 23 ++++++++++ bible/other/devour.md | 20 +++++++++ bible/other/discernment.md | 23 ++++++++++ bible/other/disgrace.md | 24 +++++++++++ bible/other/dishonor.md | 27 ++++++++++++ bible/other/disobey.md | 27 ++++++++++++ bible/other/disperse.md | 21 ++++++++++ bible/other/divination.md | 22 ++++++++++ bible/other/divorce.md | 19 +++++++++ bible/other/doctrine.md | 20 +++++++++ bible/other/donkey.md | 21 ++++++++++ bible/other/doom.md | 16 +++++++ bible/other/doorpost.md | 20 +++++++++ bible/other/dove.md | 24 +++++++++++ bible/other/dream.md | 24 +++++++++++ bible/other/drinkoffering.md | 26 ++++++++++++ bible/other/drunk.md | 21 ++++++++++ bible/other/dung.md | 21 ++++++++++ bible/other/eagle.md | 21 ++++++++++ bible/other/earth.md | 29 +++++++++++++ bible/other/elder.md | 23 ++++++++++ bible/other/endure.md | 30 +++++++++++++ bible/other/enslave.md | 27 ++++++++++++ bible/other/envy.md | 21 ++++++++++ bible/other/evildoer.md | 19 +++++++++ bible/other/exile.md | 28 +++++++++++++ bible/other/exult.md | 22 ++++++++++ bible/other/face.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/falseprophet.md | 21 ++++++++++ bible/other/falsewitness.md | 28 +++++++++++++ bible/other/family.md | 22 ++++++++++ bible/other/famine.md | 20 +++++++++ bible/other/fast.md | 26 ++++++++++++ bible/other/father.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/other/feast.md | 29 +++++++++++++ bible/other/fellowshipoffering.md | 21 ++++++++++ bible/other/festival.md | 29 +++++++++++++ bible/other/fig.md | 22 ++++++++++ bible/other/fir.md | 22 ++++++++++ bible/other/fire.md | 27 ++++++++++++ bible/other/firstborn.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/firstfruit.md | 29 +++++++++++++ bible/other/fisherman.md | 18 ++++++++ bible/other/flock.md | 22 ++++++++++ bible/other/flood.md | 22 ++++++++++ bible/other/flute.md | 23 ++++++++++ bible/other/footstool.md | 18 ++++++++ bible/other/foreigner.md | 22 ++++++++++ bible/other/foreordain.md | 21 ++++++++++ bible/other/fornication.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/foundation.md | 29 +++++++++++++ bible/other/fountain.md | 22 ++++++++++ bible/other/frankincense.md | 20 +++++++++ bible/other/free.md | 29 +++++++++++++ bible/other/freewilloffering.md | 22 ++++++++++ bible/other/fruit.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/other/furnace.md | 21 ++++++++++ bible/other/gate.md | 25 +++++++++++ bible/other/generation.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/giant.md | 17 ++++++++ bible/other/gird.md | 19 +++++++++ bible/other/glean.md | 22 ++++++++++ bible/other/goat.md | 28 +++++++++++++ bible/other/gold.md | 24 +++++++++++ bible/other/gossip.md | 20 +++++++++ bible/other/governor.md | 29 +++++++++++++ bible/other/grain.md | 23 ++++++++++ bible/other/grainoffering.md | 20 +++++++++ bible/other/grape.md | 25 +++++++++++ bible/other/groan.md | 21 ++++++++++ bible/other/guiltoffering.md | 19 +++++++++ bible/other/hail.md | 19 +++++++++ bible/other/hand.md | 42 +++++++++++++++++++ bible/other/hang.md | 17 ++++++++ bible/other/hard.md | 36 ++++++++++++++++ bible/other/harp.md | 23 ++++++++++ bible/other/harvest.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/haughty.md | 23 ++++++++++ bible/other/head.md | 34 +++++++++++++++ bible/other/heal.md | 26 ++++++++++++ bible/other/heir.md | 24 +++++++++++ bible/other/highplaces.md | 28 +++++++++++++ bible/other/holycity.md | 20 +++++++++ bible/other/honey.md | 20 +++++++++ bible/other/hooves.md | 20 +++++++++ bible/other/horn.md | 23 ++++++++++ bible/other/horror.md | 20 +++++++++ bible/other/horse.md | 22 ++++++++++ bible/other/horsemen.md | 20 +++++++++ bible/other/hour.md | 27 ++++++++++++ bible/other/house.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/household.md | 23 ++++++++++ bible/other/humiliate.md | 21 ++++++++++ bible/other/image.md | 29 +++++++++++++ bible/other/imitate.md | 21 ++++++++++ bible/other/incense.md | 23 ++++++++++ bible/other/inquire.md | 21 ++++++++++ bible/other/instruct.md | 24 +++++++++++ bible/other/integrity.md | 26 ++++++++++++ bible/other/interpret.md | 25 +++++++++++ bible/other/jewishleaders.md | 24 +++++++++++ bible/other/joy.md | 47 +++++++++++++++++++++ bible/other/judaism.md | 18 ++++++++ bible/other/judgeposition.md | 23 ++++++++++ bible/other/kin.md | 16 +++++++ bible/other/kind.md | 22 ++++++++++ bible/other/king.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/kingdom.md | 35 ++++++++++++++++ bible/other/kiss.md | 23 ++++++++++ bible/other/know.md | 37 +++++++++++++++++ bible/other/labor.md | 24 +++++++++++ bible/other/laborpains.md | 21 ++++++++++ bible/other/lamp.md | 23 ++++++++++ bible/other/lampstand.md | 28 +++++++++++++ bible/other/law.md | 22 ++++++++++ bible/other/lawful.md | 52 +++++++++++++++++++++++ bible/other/learnedmen.md | 21 ++++++++++ bible/other/leopard.md | 20 +++++++++ bible/other/leprosy.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/letter.md | 20 +++++++++ bible/other/light.md | 37 +++++++++++++++++ bible/other/like.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/lion.md | 23 ++++++++++ bible/other/livestock.md | 22 ++++++++++ bible/other/locust.md | 22 ++++++++++ bible/other/loins.md | 20 +++++++++ bible/other/lots.md | 28 +++++++++++++ bible/other/lover.md | 21 ++++++++++ bible/other/lowly.md | 22 ++++++++++ bible/other/lust.md | 20 +++++++++ bible/other/lute.md | 18 ++++++++ bible/other/magic.md | 21 ++++++++++ bible/other/magistrate.md | 18 ++++++++ bible/other/manager.md | 28 +++++++++++++ bible/other/mealoffering.md | 18 ++++++++ bible/other/mediator.md | 26 ++++++++++++ bible/other/meditate.md | 22 ++++++++++ bible/other/meek.md | 22 ++++++++++ bible/other/melt.md | 19 +++++++++ bible/other/member.md | 20 +++++++++ bible/other/memorialoffering.md | 24 +++++++++++ bible/other/messenger.md | 22 ++++++++++ bible/other/mighty.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/mind.md | 29 +++++++++++++ bible/other/mock.md | 24 +++++++++++ bible/other/mold.md | 25 +++++++++++ bible/other/mourn.md | 22 ++++++++++ bible/other/multiply.md | 19 +++++++++ bible/other/mystery.md | 21 ++++++++++ bible/other/nation.md | 42 +++++++++++++++++++ bible/other/neighbor.md | 25 +++++++++++ bible/other/newmoon.md | 21 ++++++++++ bible/other/noble.md | 17 ++++++++ bible/other/oak.md | 28 +++++++++++++ bible/other/oath.md | 39 +++++++++++++++++ bible/other/obey.md | 28 +++++++++++++ bible/other/offspring.md | 22 ++++++++++ bible/other/oil.md | 19 +++++++++ bible/other/olive.md | 21 ++++++++++ bible/other/onhigh.md | 20 +++++++++ bible/other/oppress.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/ordain.md | 22 ++++++++++ bible/other/ordinance.md | 18 ++++++++ bible/other/overseer.md | 26 ++++++++++++ bible/other/overtake.md | 23 ++++++++++ bible/other/pagan.md | 20 +++++++++ bible/other/palace.md | 21 ++++++++++ bible/other/palm.md | 21 ++++++++++ bible/other/partial.md | 23 ++++++++++ bible/other/patient.md | 22 ++++++++++ bible/other/patriarchs.md | 19 +++++++++ bible/other/peace.md | 26 ++++++++++++ bible/other/peaceoffering.md | 22 ++++++++++ bible/other/peoplegroup.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/perfect.md | 23 ++++++++++ bible/other/persecute.md | 29 +++++++++++++ bible/other/perseverance.md | 21 ++++++++++ bible/other/perverse.md | 26 ++++++++++++ bible/other/pierce.md | 20 +++++++++ bible/other/pig.md | 21 ++++++++++ bible/other/pillar.md | 24 +++++++++++ bible/other/pit.md | 23 ++++++++++ bible/other/plague.md | 21 ++++++++++ bible/other/plead.md | 19 +++++++++ bible/other/pledge.md | 22 ++++++++++ bible/other/plow.md | 21 ++++++++++ bible/other/pomegranate.md | 22 ++++++++++ bible/other/possess.md | 35 ++++++++++++++++ bible/other/praise.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/preach.md | 39 +++++++++++++++++ bible/other/precious.md | 25 +++++++++++ bible/other/prey.md | 18 ++++++++ bible/other/prince.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/prison.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/profane.md | 22 ++++++++++ bible/other/profit.md | 38 +++++++++++++++++ bible/other/prosper.md | 25 +++++++++++ bible/other/prostitute.md | 22 ++++++++++ bible/other/prostrate.md | 25 +++++++++++ bible/other/proud.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/proverb.md | 24 +++++++++++ bible/other/province.md | 21 ++++++++++ bible/other/provoke.md | 16 +++++++ bible/other/prudent.md | 18 ++++++++ bible/other/puffed-up.md | 21 ++++++++++ bible/other/punish.md | 25 +++++++++++ bible/other/purple.md | 23 ++++++++++ bible/other/push.md | 16 +++++++ bible/other/qualify.md | 23 ++++++++++ bible/other/queen.md | 24 +++++++++++ bible/other/quench.md | 19 +++++++++ bible/other/rage.md | 22 ++++++++++ bible/other/raise.md | 46 ++++++++++++++++++++ bible/other/reap.md | 20 +++++++++ bible/other/rebel.md | 26 ++++++++++++ bible/other/rebuke.md | 23 ++++++++++ bible/other/receive.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/reed.md | 20 +++++++++ bible/other/refuge.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/reign.md | 22 ++++++++++ bible/other/reject.md | 30 +++++++++++++ bible/other/renown.md | 26 ++++++++++++ bible/other/report.md | 18 ++++++++ bible/other/reproach.md | 21 ++++++++++ bible/other/rest.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/return.md | 16 +++++++ bible/other/reverence.md | 20 +++++++++ bible/other/reward.md | 30 +++++++++++++ bible/other/robe.md | 21 ++++++++++ bible/other/rod.md | 24 +++++++++++ bible/other/royal.md | 22 ++++++++++ bible/other/ruin.md | 18 ++++++++ bible/other/ruler.md | 26 ++++++++++++ bible/other/run.md | 19 +++++++++ bible/other/sackcloth.md | 28 +++++++++++++ bible/other/sacrifice.md | 34 +++++++++++++++ bible/other/saint.md | 24 +++++++++++ bible/other/sandal.md | 18 ++++++++ bible/other/scepter.md | 24 +++++++++++ bible/other/scroll.md | 21 ++++++++++ bible/other/seal.md | 21 ++++++++++ bible/other/seed.md | 29 +++++++++++++ bible/other/seek.md | 23 ++++++++++ bible/other/seize.md | 20 +++++++++ bible/other/selah.md | 19 +++++++++ bible/other/selfcontrol.md | 19 +++++++++ bible/other/send.md | 25 +++++++++++ bible/other/serpent.md | 23 ++++++++++ bible/other/servant.md | 43 +++++++++++++++++++ bible/other/sex.md | 29 +++++++++++++ bible/other/shadow.md | 22 ++++++++++ bible/other/shame.md | 23 ++++++++++ bible/other/sheep.md | 27 ++++++++++++ bible/other/shepherd.md | 36 ++++++++++++++++ bible/other/shield.md | 21 ++++++++++ bible/other/shrewd.md | 12 ++++++ bible/other/siege.md | 18 ++++++++ bible/other/silver.md | 23 ++++++++++ bible/other/sinoffering.md | 23 ++++++++++ bible/other/sister.md | 29 +++++++++++++ bible/other/skull.md | 19 +++++++++ bible/other/slain.md | 18 ++++++++ bible/other/slander.md | 19 +++++++++ bible/other/slaughter.md | 22 ++++++++++ bible/other/sleep.md | 26 ++++++++++++ bible/other/snare.md | 24 +++++++++++ bible/other/snow.md | 23 ++++++++++ bible/other/sorcery.md | 22 ++++++++++ bible/other/sow.md | 30 +++++++++++++ bible/other/spear.md | 22 ++++++++++ bible/other/splendor.md | 23 ++++++++++ bible/other/staff.md | 23 ++++++++++ bible/other/statute.md | 20 +++++++++ bible/other/stiffnecked.md | 21 ++++++++++ bible/other/storehouse.md | 21 ++++++++++ bible/other/strength.md | 39 +++++++++++++++++ bible/other/strife.md | 22 ++++++++++ bible/other/strongdrink.md | 21 ++++++++++ bible/other/stronghold.md | 25 +++++++++++ bible/other/stumble.md | 29 +++++++++++++ bible/other/stumblingblock.md | 28 +++++++++++++ bible/other/subject.md | 22 ++++++++++ bible/other/submit.md | 28 +++++++++++++ bible/other/suffer.md | 32 ++++++++++++++ bible/other/sulfur.md | 24 +++++++++++ bible/other/sweep.md | 22 ++++++++++ bible/other/sword.md | 34 +++++++++++++++ bible/other/tax.md | 36 ++++++++++++++++ bible/other/teach.md | 26 ++++++++++++ bible/other/teacher.md | 30 +++++++++++++ bible/other/tencommandments.md | 20 +++++++++ bible/other/tent.md | 22 ++++++++++ bible/other/tenth.md | 24 +++++++++++ bible/other/tentofmeeting.md | 19 +++++++++ bible/other/terror.md | 21 ++++++++++ bible/other/thief.md | 22 ++++++++++ bible/other/thorn.md | 22 ++++++++++ bible/other/thresh.md | 24 +++++++++++ bible/other/threshold.md | 21 ++++++++++ bible/other/throne.md | 24 +++++++++++ bible/other/time.md | 25 +++++++++++ bible/other/tomb.md | 25 +++++++++++ bible/other/tongue.md | 34 +++++++++++++++ bible/other/torment.md | 22 ++++++++++ bible/other/tradition.md | 22 ++++++++++ bible/other/trample.md | 19 +++++++++ bible/other/tremble.md | 21 ++++++++++ bible/other/trial.md | 19 +++++++++ bible/other/tribe.md | 20 +++++++++ bible/other/tribulation.md | 21 ++++++++++ bible/other/tribute.md | 21 ++++++++++ bible/other/trouble.md | 29 +++++++++++++ bible/other/trumpet.md | 21 ++++++++++ bible/other/tunic.md | 22 ++++++++++ bible/other/turn.md | 40 ++++++++++++++++++ bible/other/understand.md | 22 ++++++++++ bible/other/vain.md | 29 +++++++++++++ bible/other/veil.md | 27 ++++++++++++ bible/other/vine.md | 22 ++++++++++ bible/other/vineyard.md | 21 ++++++++++ bible/other/virgin.md | 21 ++++++++++ bible/other/vision.md | 27 ++++++++++++ bible/other/voice.md | 21 ++++++++++ bible/other/walk.md | 35 ++++++++++++++++ bible/other/warrior.md | 22 ++++++++++ bible/other/waste.md | 18 ++++++++ bible/other/watch.md | 21 ++++++++++ bible/other/watchtower.md | 22 ++++++++++ bible/other/water.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/well.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/wheat.md | 23 ++++++++++ bible/other/wine.md | 27 ++++++++++++ bible/other/winepress.md | 20 +++++++++ bible/other/winnow.md | 23 ++++++++++ bible/other/wisemen.md | 25 +++++++++++ bible/other/wolf.md | 29 +++++++++++++ bible/other/womb.md | 22 ++++++++++ bible/other/word.md | 33 +++++++++++++++ bible/other/written.md | 25 +++++++++++ bible/other/wrong.md | 19 +++++++++ bible/other/yeast.md | 31 ++++++++++++++ bible/other/yoke.md | 25 +++++++++++ manifest.yaml | 49 ++++++++++++++++++++++ 1016 files changed, 24643 insertions(+) create mode 100644 bible/kt/adoption.md create mode 100644 bible/kt/adultery.md create mode 100644 bible/kt/almighty.md create mode 100644 bible/kt/altar.md create mode 100644 bible/kt/amen.md create mode 100644 bible/kt/angel.md create mode 100644 bible/kt/anoint.md create mode 100644 bible/kt/antichrist.md create mode 100644 bible/kt/apostle.md create mode 100644 bible/kt/appoint.md create mode 100644 bible/kt/ark.md create mode 100644 bible/kt/arkofthecovenant.md create mode 100644 bible/kt/atonement.md create mode 100644 bible/kt/atonementlid.md create mode 100644 bible/kt/authority.md create mode 100644 bible/kt/baptize.md create mode 100644 bible/kt/believe.md create mode 100644 bible/kt/beloved.md create mode 100644 bible/kt/birthright.md create mode 100644 bible/kt/blameless.md create mode 100644 bible/kt/blasphemy.md create mode 100644 bible/kt/bless.md create mode 100644 bible/kt/blood.md create mode 100644 bible/kt/boast.md create mode 100644 bible/kt/body.md create mode 100644 bible/kt/bond.md create mode 100644 bible/kt/bornagain.md create mode 100644 bible/kt/brother.md create mode 100644 bible/kt/call.md create mode 100644 bible/kt/centurion.md create mode 100644 bible/kt/children.md create mode 100644 bible/kt/christ.md create mode 100644 bible/kt/christian.md create mode 100644 bible/kt/church.md create mode 100644 bible/kt/circumcise.md create mode 100644 bible/kt/clean.md create mode 100644 bible/kt/command.md create mode 100644 bible/kt/compassion.md create mode 100644 bible/kt/condemn.md create mode 100644 bible/kt/confess.md create mode 100644 bible/kt/conscience.md create mode 100644 bible/kt/consecrate.md create mode 100644 bible/kt/cornerstone.md create mode 100644 bible/kt/covenant.md create mode 100644 bible/kt/covenantfaith.md create mode 100644 bible/kt/cross.md create mode 100644 bible/kt/crucify.md create mode 100644 bible/kt/curse.md create mode 100644 bible/kt/daughterofzion.md create mode 100644 bible/kt/dayofthelord.md create mode 100644 bible/kt/deacon.md create mode 100644 bible/kt/demon.md create mode 100644 bible/kt/demonpossessed.md create mode 100644 bible/kt/disciple.md create mode 100644 bible/kt/discipline.md create mode 100644 bible/kt/divine.md create mode 100644 bible/kt/dominion.md create mode 100644 bible/kt/elect.md create mode 100644 bible/kt/ephod.md create mode 100644 bible/kt/eternity.md create mode 100644 bible/kt/eunuch.md create mode 100644 bible/kt/evangelism.md create mode 100644 bible/kt/evil.md create mode 100644 bible/kt/exalt.md create mode 100644 bible/kt/exhort.md create mode 100644 bible/kt/faith.md create mode 100644 bible/kt/faithful.md create mode 100644 bible/kt/faithless.md create mode 100644 bible/kt/falsegod.md create mode 100644 bible/kt/favor.md create mode 100644 bible/kt/fear.md create mode 100644 bible/kt/fellowship.md create mode 100644 bible/kt/filled.md create mode 100644 bible/kt/flesh.md create mode 100644 bible/kt/foolish.md create mode 100644 bible/kt/forgive.md create mode 100644 bible/kt/forsaken.md create mode 100644 bible/kt/fulfill.md create mode 100644 bible/kt/gentile.md create mode 100644 bible/kt/gift.md create mode 100644 bible/kt/glory.md create mode 100644 bible/kt/god.md create mode 100644 bible/kt/godly.md create mode 100644 bible/kt/godthefather.md create mode 100644 bible/kt/good.md create mode 100644 bible/kt/goodnews.md create mode 100644 bible/kt/grace.md create mode 100644 bible/kt/guilt.md create mode 100644 bible/kt/hades.md create mode 100644 bible/kt/heart.md create mode 100644 bible/kt/heaven.md create mode 100644 bible/kt/hebrew.md create mode 100644 bible/kt/hell.md create mode 100644 bible/kt/highpriest.md create mode 100644 bible/kt/holy.md create mode 100644 bible/kt/holyone.md create mode 100644 bible/kt/holyplace.md create mode 100644 bible/kt/holyspirit.md create mode 100644 bible/kt/honor.md create mode 100644 bible/kt/hope.md create mode 100644 bible/kt/houseofgod.md create mode 100644 bible/kt/humble.md create mode 100644 bible/kt/hypocrite.md create mode 100644 bible/kt/imageofgod.md create mode 100644 bible/kt/inchrist.md create mode 100644 bible/kt/inherit.md create mode 100644 bible/kt/iniquity.md create mode 100644 bible/kt/innocent.md create mode 100644 bible/kt/intercede.md create mode 100644 bible/kt/israel.md create mode 100644 bible/kt/jealous.md create mode 100644 bible/kt/jesus.md create mode 100644 bible/kt/jew.md create mode 100644 bible/kt/judge.md create mode 100644 bible/kt/judgmentday.md create mode 100644 bible/kt/justice.md create mode 100644 bible/kt/kingdomofgod.md create mode 100644 bible/kt/kingofthejews.md create mode 100644 bible/kt/lamb.md create mode 100644 bible/kt/lament.md create mode 100644 bible/kt/lastday.md create mode 100644 bible/kt/lawofmoses.md create mode 100644 bible/kt/life.md create mode 100644 bible/kt/lord.md create mode 100644 bible/kt/lordssupper.md create mode 100644 bible/kt/lordyahweh.md create mode 100644 bible/kt/love.md create mode 100644 bible/kt/majesty.md create mode 100644 bible/kt/manna.md create mode 100644 bible/kt/mercy.md create mode 100644 bible/kt/minister.md create mode 100644 bible/kt/miracle.md create mode 100644 bible/kt/mosthigh.md create mode 100644 bible/kt/myrrh.md create mode 100644 bible/kt/name.md create mode 100644 bible/kt/nazirite.md create mode 100644 bible/kt/parable.md create mode 100644 bible/kt/passover.md create mode 100644 bible/kt/pastor.md create mode 100644 bible/kt/pentecost.md create mode 100644 bible/kt/peopleofgod.md create mode 100644 bible/kt/perish.md create mode 100644 bible/kt/pharisee.md create mode 100644 bible/kt/power.md create mode 100644 bible/kt/pray.md create mode 100644 bible/kt/predestine.md create mode 100644 bible/kt/priest.md create mode 100644 bible/kt/promise.md create mode 100644 bible/kt/promisedland.md create mode 100644 bible/kt/prophet.md create mode 100644 bible/kt/propitiation.md create mode 100644 bible/kt/psalm.md create mode 100644 bible/kt/purify.md create mode 100644 bible/kt/rabbi.md create mode 100644 bible/kt/ransom.md create mode 100644 bible/kt/reconcile.md create mode 100644 bible/kt/redeem.md create mode 100644 bible/kt/remnant.md create mode 100644 bible/kt/repent.md create mode 100644 bible/kt/restore.md create mode 100644 bible/kt/resurrection.md create mode 100644 bible/kt/reveal.md create mode 100644 bible/kt/righteous.md create mode 100644 bible/kt/righthand.md create mode 100644 bible/kt/sabbath.md create mode 100644 bible/kt/sadducee.md create mode 100644 bible/kt/sanctify.md create mode 100644 bible/kt/sanctuary.md create mode 100644 bible/kt/satan.md create mode 100644 bible/kt/save.md create mode 100644 bible/kt/savior.md create mode 100644 bible/kt/scribe.md create mode 100644 bible/kt/setapart.md create mode 100644 bible/kt/sign.md create mode 100644 bible/kt/sin.md create mode 100644 bible/kt/son.md create mode 100644 bible/kt/sonofgod.md create mode 100644 bible/kt/sonofman.md create mode 100644 bible/kt/sonsofgod.md create mode 100644 bible/kt/soul.md create mode 100644 bible/kt/spirit.md create mode 100644 bible/kt/stone.md create mode 100644 bible/kt/synagogue.md create mode 100644 bible/kt/tabernacle.md create mode 100644 bible/kt/temple.md create mode 100644 bible/kt/tempt.md create mode 100644 bible/kt/test.md create mode 100644 bible/kt/testimony.md create mode 100644 bible/kt/tetrarch.md create mode 100644 bible/kt/thetwelve.md create mode 100644 bible/kt/transgression.md create mode 100644 bible/kt/trespass.md create mode 100644 bible/kt/true.md create mode 100644 bible/kt/trust.md create mode 100644 bible/kt/unleavenedbread.md create mode 100644 bible/kt/vow.md create mode 100644 bible/kt/willofgod.md create mode 100644 bible/kt/wise.md create mode 100644 bible/kt/woe.md create mode 100644 bible/kt/wordofgod.md create mode 100644 bible/kt/works.md create mode 100644 bible/kt/world.md create mode 100644 bible/kt/worship.md create mode 100644 bible/kt/worthy.md create mode 100644 bible/kt/wrath.md create mode 100644 bible/kt/yahweh.md create mode 100644 bible/kt/yahwehofhosts.md create mode 100644 bible/kt/zealous.md create mode 100644 bible/kt/zion.md create mode 100644 bible/names/aaron.md create mode 100644 bible/names/abel.md create mode 100644 bible/names/abiathar.md create mode 100644 bible/names/abijah.md create mode 100644 bible/names/abimelech.md create mode 100644 bible/names/abner.md create mode 100644 bible/names/abraham.md create mode 100644 bible/names/absalom.md create mode 100644 bible/names/adam.md create mode 100644 bible/names/adonijah.md create mode 100644 bible/names/ahab.md create mode 100644 bible/names/ahasuerus.md create mode 100644 bible/names/ahaz.md create mode 100644 bible/names/ahaziah.md create mode 100644 bible/names/ahijah.md create mode 100644 bible/names/ai.md create mode 100644 bible/names/amalekite.md create mode 100644 bible/names/amaziah.md create mode 100644 bible/names/ammon.md create mode 100644 bible/names/amnon.md create mode 100644 bible/names/amorite.md create mode 100644 bible/names/amos.md create mode 100644 bible/names/amoz.md create mode 100644 bible/names/andrew.md create mode 100644 bible/names/annas.md create mode 100644 bible/names/antioch.md create mode 100644 bible/names/apollos.md create mode 100644 bible/names/aquila.md create mode 100644 bible/names/arabah.md create mode 100644 bible/names/arabia.md create mode 100644 bible/names/aram.md create mode 100644 bible/names/ararat.md create mode 100644 bible/names/artaxerxes.md create mode 100644 bible/names/asa.md create mode 100644 bible/names/asaph.md create mode 100644 bible/names/ashdod.md create mode 100644 bible/names/asher.md create mode 100644 bible/names/asherim.md create mode 100644 bible/names/ashkelon.md create mode 100644 bible/names/asia.md create mode 100644 bible/names/assyria.md create mode 100644 bible/names/athaliah.md create mode 100644 bible/names/azariah.md create mode 100644 bible/names/baal.md create mode 100644 bible/names/baasha.md create mode 100644 bible/names/babel.md create mode 100644 bible/names/babylon.md create mode 100644 bible/names/balaam.md create mode 100644 bible/names/barabbas.md create mode 100644 bible/names/barnabas.md create mode 100644 bible/names/bartholomew.md create mode 100644 bible/names/baruch.md create mode 100644 bible/names/bashan.md create mode 100644 bible/names/bathsheba.md create mode 100644 bible/names/beelzebul.md create mode 100644 bible/names/beersheba.md create mode 100644 bible/names/benaiah.md create mode 100644 bible/names/benjamin.md create mode 100644 bible/names/berea.md create mode 100644 bible/names/bethany.md create mode 100644 bible/names/bethel.md create mode 100644 bible/names/bethlehem.md create mode 100644 bible/names/bethshemesh.md create mode 100644 bible/names/bethuel.md create mode 100644 bible/names/boaz.md create mode 100644 bible/names/caesar.md create mode 100644 bible/names/caesarea.md create mode 100644 bible/names/caiaphas.md create mode 100644 bible/names/cain.md create mode 100644 bible/names/caleb.md create mode 100644 bible/names/cana.md create mode 100644 bible/names/canaan.md create mode 100644 bible/names/capernaum.md create mode 100644 bible/names/carmel.md create mode 100644 bible/names/chaldeans.md create mode 100644 bible/names/cherethites.md create mode 100644 bible/names/cilicia.md create mode 100644 bible/names/cityofdavid.md create mode 100644 bible/names/colossae.md create mode 100644 bible/names/corinth.md create mode 100644 bible/names/cornelius.md create mode 100644 bible/names/crete.md create mode 100644 bible/names/cush.md create mode 100644 bible/names/cyprus.md create mode 100644 bible/names/cyrene.md create mode 100644 bible/names/cyrus.md create mode 100644 bible/names/damascus.md create mode 100644 bible/names/dan.md create mode 100644 bible/names/daniel.md create mode 100644 bible/names/darius.md create mode 100644 bible/names/david.md create mode 100644 bible/names/delilah.md create mode 100644 bible/names/eden.md create mode 100644 bible/names/edom.md create mode 100644 bible/names/egypt.md create mode 100644 bible/names/ekron.md create mode 100644 bible/names/elam.md create mode 100644 bible/names/eleazar.md create mode 100644 bible/names/eliakim.md create mode 100644 bible/names/elijah.md create mode 100644 bible/names/elisha.md create mode 100644 bible/names/elizabeth.md create mode 100644 bible/names/engedi.md create mode 100644 bible/names/enoch.md create mode 100644 bible/names/ephesus.md create mode 100644 bible/names/ephraim.md create mode 100644 bible/names/ephrathah.md create mode 100644 bible/names/esau.md create mode 100644 bible/names/esther.md create mode 100644 bible/names/ethiopia.md create mode 100644 bible/names/euphrates.md create mode 100644 bible/names/eve.md create mode 100644 bible/names/ezekiel.md create mode 100644 bible/names/ezra.md create mode 100644 bible/names/gabriel.md create mode 100644 bible/names/gad.md create mode 100644 bible/names/galatia.md create mode 100644 bible/names/galilee.md create mode 100644 bible/names/gath.md create mode 100644 bible/names/gaza.md create mode 100644 bible/names/gerar.md create mode 100644 bible/names/geshur.md create mode 100644 bible/names/gethsemane.md create mode 100644 bible/names/gibeah.md create mode 100644 bible/names/gibeon.md create mode 100644 bible/names/gideon.md create mode 100644 bible/names/gilead.md create mode 100644 bible/names/gilgal.md create mode 100644 bible/names/girgashites.md create mode 100644 bible/names/golgotha.md create mode 100644 bible/names/goliath.md create mode 100644 bible/names/gomorrah.md create mode 100644 bible/names/goshen.md create mode 100644 bible/names/greece.md create mode 100644 bible/names/greek.md create mode 100644 bible/names/habakkuk.md create mode 100644 bible/names/hagar.md create mode 100644 bible/names/haggai.md create mode 100644 bible/names/ham.md create mode 100644 bible/names/hamath.md create mode 100644 bible/names/hamor.md create mode 100644 bible/names/hananiah.md create mode 100644 bible/names/hannah.md create mode 100644 bible/names/haran.md create mode 100644 bible/names/hebron.md create mode 100644 bible/names/herodantipas.md create mode 100644 bible/names/herodias.md create mode 100644 bible/names/herodthegreat.md create mode 100644 bible/names/hezekiah.md create mode 100644 bible/names/hilkiah.md create mode 100644 bible/names/hittite.md create mode 100644 bible/names/hivite.md create mode 100644 bible/names/horeb.md create mode 100644 bible/names/hosea.md create mode 100644 bible/names/hoshea.md create mode 100644 bible/names/houseofdavid.md create mode 100644 bible/names/iconium.md create mode 100644 bible/names/isaac.md create mode 100644 bible/names/isaiah.md create mode 100644 bible/names/ishmael.md create mode 100644 bible/names/issachar.md create mode 100644 bible/names/jacob.md create mode 100644 bible/names/jamesbrotherofjesus.md create mode 100644 bible/names/jamessonofalphaeus.md create mode 100644 bible/names/jamessonofzebedee.md create mode 100644 bible/names/japheth.md create mode 100644 bible/names/jebusites.md create mode 100644 bible/names/jehoiachin.md create mode 100644 bible/names/jehoiada.md create mode 100644 bible/names/jehoiakim.md create mode 100644 bible/names/jehoram.md create mode 100644 bible/names/jehoshaphat.md create mode 100644 bible/names/jehu.md create mode 100644 bible/names/jephthah.md create mode 100644 bible/names/jeremiah.md create mode 100644 bible/names/jericho.md create mode 100644 bible/names/jeroboam.md create mode 100644 bible/names/jerusalem.md create mode 100644 bible/names/jesse.md create mode 100644 bible/names/jethro.md create mode 100644 bible/names/jezebel.md create mode 100644 bible/names/jezreel.md create mode 100644 bible/names/joab.md create mode 100644 bible/names/joash.md create mode 100644 bible/names/job.md create mode 100644 bible/names/joel.md create mode 100644 bible/names/johnmark.md create mode 100644 bible/names/johntheapostle.md create mode 100644 bible/names/johnthebaptist.md create mode 100644 bible/names/jonah.md create mode 100644 bible/names/jonathan.md create mode 100644 bible/names/joppa.md create mode 100644 bible/names/joram.md create mode 100644 bible/names/jordanriver.md create mode 100644 bible/names/josephnt.md create mode 100644 bible/names/josephot.md create mode 100644 bible/names/joshua.md create mode 100644 bible/names/josiah.md create mode 100644 bible/names/jotham.md create mode 100644 bible/names/judah.md create mode 100644 bible/names/judasiscariot.md create mode 100644 bible/names/judassonofjames.md create mode 100644 bible/names/judea.md create mode 100644 bible/names/kadesh.md create mode 100644 bible/names/kedar.md create mode 100644 bible/names/kedesh.md create mode 100644 bible/names/kidronvalley.md create mode 100644 bible/names/kingdomofisrael.md create mode 100644 bible/names/kingdomofjudah.md create mode 100644 bible/names/korah.md create mode 100644 bible/names/laban.md create mode 100644 bible/names/lamech.md create mode 100644 bible/names/lazarus.md create mode 100644 bible/names/leah.md create mode 100644 bible/names/lebanon.md create mode 100644 bible/names/leviathan.md create mode 100644 bible/names/levite.md create mode 100644 bible/names/lot.md create mode 100644 bible/names/luke.md create mode 100644 bible/names/lystra.md create mode 100644 bible/names/maacah.md create mode 100644 bible/names/macedonia.md create mode 100644 bible/names/maker.md create mode 100644 bible/names/malachi.md create mode 100644 bible/names/manasseh.md create mode 100644 bible/names/manofgod.md create mode 100644 bible/names/martha.md create mode 100644 bible/names/mary.md create mode 100644 bible/names/marymagdalene.md create mode 100644 bible/names/marysisterofmartha.md create mode 100644 bible/names/matthew.md create mode 100644 bible/names/mede.md create mode 100644 bible/names/mediterranean.md create mode 100644 bible/names/melchizedek.md create mode 100644 bible/names/memphis.md create mode 100644 bible/names/meshech.md create mode 100644 bible/names/mesopotamia.md create mode 100644 bible/names/micah.md create mode 100644 bible/names/michael.md create mode 100644 bible/names/midian.md create mode 100644 bible/names/miriam.md create mode 100644 bible/names/mishael.md create mode 100644 bible/names/mizpah.md create mode 100644 bible/names/moab.md create mode 100644 bible/names/molech.md create mode 100644 bible/names/mordecai.md create mode 100644 bible/names/moses.md create mode 100644 bible/names/mounthermon.md create mode 100644 bible/names/mountofolives.md create mode 100644 bible/names/naaman.md create mode 100644 bible/names/nahor.md create mode 100644 bible/names/nahum.md create mode 100644 bible/names/naphtali.md create mode 100644 bible/names/nathan.md create mode 100644 bible/names/nazareth.md create mode 100644 bible/names/nebuchadnezzar.md create mode 100644 bible/names/negev.md create mode 100644 bible/names/nehemiah.md create mode 100644 bible/names/nileriver.md create mode 100644 bible/names/nineveh.md create mode 100644 bible/names/noah.md create mode 100644 bible/names/obadiah.md create mode 100644 bible/names/omri.md create mode 100644 bible/names/paddanaram.md create mode 100644 bible/names/paran.md create mode 100644 bible/names/paul.md create mode 100644 bible/names/peor.md create mode 100644 bible/names/perizzite.md create mode 100644 bible/names/persia.md create mode 100644 bible/names/peter.md create mode 100644 bible/names/pharaoh.md create mode 100644 bible/names/philip.md create mode 100644 bible/names/philippi.md create mode 100644 bible/names/philiptheapostle.md create mode 100644 bible/names/philistia.md create mode 100644 bible/names/philistines.md create mode 100644 bible/names/phinehas.md create mode 100644 bible/names/phonecia.md create mode 100644 bible/names/pilate.md create mode 100644 bible/names/pontus.md create mode 100644 bible/names/potiphar.md create mode 100644 bible/names/priscilla.md create mode 100644 bible/names/rabbah.md create mode 100644 bible/names/rachel.md create mode 100644 bible/names/rahab.md create mode 100644 bible/names/ramah.md create mode 100644 bible/names/ramoth.md create mode 100644 bible/names/rebekah.md create mode 100644 bible/names/redsea.md create mode 100644 bible/names/rehoboam.md create mode 100644 bible/names/reuben.md create mode 100644 bible/names/rimmon.md create mode 100644 bible/names/rome.md create mode 100644 bible/names/ruth.md create mode 100644 bible/names/saltsea.md create mode 100644 bible/names/samaria.md create mode 100644 bible/names/samson.md create mode 100644 bible/names/samuel.md create mode 100644 bible/names/sarah.md create mode 100644 bible/names/saul.md create mode 100644 bible/names/seaofgalilee.md create mode 100644 bible/names/sennacherib.md create mode 100644 bible/names/seth.md create mode 100644 bible/names/sharon.md create mode 100644 bible/names/sheba.md create mode 100644 bible/names/shechem.md create mode 100644 bible/names/shem.md create mode 100644 bible/names/shiloh.md create mode 100644 bible/names/shimei.md create mode 100644 bible/names/shinar.md create mode 100644 bible/names/sidon.md create mode 100644 bible/names/silas.md create mode 100644 bible/names/simeon.md create mode 100644 bible/names/simonthezealot.md create mode 100644 bible/names/sinai.md create mode 100644 bible/names/sodom.md create mode 100644 bible/names/solomon.md create mode 100644 bible/names/stephen.md create mode 100644 bible/names/succoth.md create mode 100644 bible/names/syria.md create mode 100644 bible/names/tamar.md create mode 100644 bible/names/tarshish.md create mode 100644 bible/names/tarsus.md create mode 100644 bible/names/terah.md create mode 100644 bible/names/thessalonica.md create mode 100644 bible/names/thomas.md create mode 100644 bible/names/timothy.md create mode 100644 bible/names/tirzah.md create mode 100644 bible/names/titus.md create mode 100644 bible/names/troas.md create mode 100644 bible/names/tubal.md create mode 100644 bible/names/tychicus.md create mode 100644 bible/names/tyre.md create mode 100644 bible/names/ur.md create mode 100644 bible/names/uriah.md create mode 100644 bible/names/uzziah.md create mode 100644 bible/names/vashti.md create mode 100644 bible/names/zacchaeus.md create mode 100644 bible/names/zadok.md create mode 100644 bible/names/zebedee.md create mode 100644 bible/names/zebulun.md create mode 100644 bible/names/zechariahnt.md create mode 100644 bible/names/zechariahot.md create mode 100644 bible/names/zedekiah.md create mode 100644 bible/names/zephaniah.md create mode 100644 bible/names/zerubbabel.md create mode 100644 bible/names/zoar.md create mode 100644 bible/other/12tribesofisrael.md create mode 100644 bible/other/abyss.md create mode 100644 bible/other/acacia.md create mode 100644 bible/other/accuse.md create mode 100644 bible/other/acknowledge.md create mode 100644 bible/other/acquit.md create mode 100644 bible/other/administration.md create mode 100644 bible/other/admonish.md create mode 100644 bible/other/adversary.md create mode 100644 bible/other/afflict.md create mode 100644 bible/other/age.md create mode 100644 bible/other/alarm.md create mode 100644 bible/other/alms.md create mode 100644 bible/other/altarofincense.md create mode 100644 bible/other/amazed.md create mode 100644 bible/other/ambassador.md create mode 100644 bible/other/angry.md create mode 100644 bible/other/anguish.md create mode 100644 bible/other/archer.md create mode 100644 bible/other/armor.md create mode 100644 bible/other/arrogant.md create mode 100644 bible/other/ash.md create mode 100644 bible/other/assembly.md create mode 100644 bible/other/assign.md create mode 100644 bible/other/astray.md create mode 100644 bible/other/avenge.md create mode 100644 bible/other/awe.md create mode 100644 bible/other/ax.md create mode 100644 bible/other/banquet.md create mode 100644 bible/other/barley.md create mode 100644 bible/other/barren.md create mode 100644 bible/other/basket.md create mode 100644 bible/other/bear.md create mode 100644 bible/other/bearanimal.md create mode 100644 bible/other/beast.md create mode 100644 bible/other/beg.md create mode 100644 bible/other/believer.md create mode 100644 bible/other/betray.md create mode 100644 bible/other/biblicaltimeday.md create mode 100644 bible/other/biblicaltimehour.md create mode 100644 bible/other/biblicaltimemonth.md create mode 100644 bible/other/biblicaltimewatch.md create mode 100644 bible/other/biblicaltimeweek.md create mode 100644 bible/other/biblicaltimeyear.md create mode 100644 bible/other/blemish.md create mode 100644 bible/other/bloodshed.md create mode 100644 bible/other/blotout.md create mode 100644 bible/other/bold.md create mode 100644 bible/other/bookoflife.md create mode 100644 bible/other/bow.md create mode 100644 bible/other/bowweapon.md create mode 100644 bible/other/bread.md create mode 100644 bible/other/breastplate.md create mode 100644 bible/other/breath.md create mode 100644 bible/other/bribe.md create mode 100644 bible/other/bride.md create mode 100644 bible/other/bridegroom.md create mode 100644 bible/other/bronze.md create mode 100644 bible/other/burden.md create mode 100644 bible/other/burntoffering.md create mode 100644 bible/other/bury.md create mode 100644 bible/other/camel.md create mode 100644 bible/other/captive.md create mode 100644 bible/other/castout.md create mode 100644 bible/other/caughtup.md create mode 100644 bible/other/cedar.md create mode 100644 bible/other/census.md create mode 100644 bible/other/chaff.md create mode 100644 bible/other/chariot.md create mode 100644 bible/other/cherubim.md create mode 100644 bible/other/chief.md create mode 100644 bible/other/chiefpriests.md create mode 100644 bible/other/chronicles.md create mode 100644 bible/other/citizen.md create mode 100644 bible/other/clan.md create mode 100644 bible/other/clothed.md create mode 100644 bible/other/comfort.md create mode 100644 bible/other/commander.md create mode 100644 bible/other/commit.md create mode 100644 bible/other/companion.md create mode 100644 bible/other/conceive.md create mode 100644 bible/other/concubine.md create mode 100644 bible/other/confidence.md create mode 100644 bible/other/confirm.md create mode 100644 bible/other/consume.md create mode 100644 bible/other/contempt.md create mode 100644 bible/other/corrupt.md create mode 100644 bible/other/council.md create mode 100644 bible/other/counselor.md create mode 100644 bible/other/courage.md create mode 100644 bible/other/courtyard.md create mode 100644 bible/other/cow.md create mode 100644 bible/other/creation.md create mode 100644 bible/other/creature.md create mode 100644 bible/other/criminal.md create mode 100644 bible/other/crown.md create mode 100644 bible/other/cry.md create mode 100644 bible/other/cupbearer.md create mode 100644 bible/other/curtain.md create mode 100644 bible/other/cutoff.md create mode 100644 bible/other/cypress.md create mode 100644 bible/other/darkness.md create mode 100644 bible/other/death.md create mode 100644 bible/other/deceive.md create mode 100644 bible/other/declare.md create mode 100644 bible/other/decree.md create mode 100644 bible/other/dedicate.md create mode 100644 bible/other/deer.md create mode 100644 bible/other/defile.md create mode 100644 bible/other/delight.md create mode 100644 bible/other/deliverer.md create mode 100644 bible/other/descendant.md create mode 100644 bible/other/desecrate.md create mode 100644 bible/other/desert.md create mode 100644 bible/other/desolate.md create mode 100644 bible/other/destroyer.md create mode 100644 bible/other/detestable.md create mode 100644 bible/other/devastated.md create mode 100644 bible/other/devour.md create mode 100644 bible/other/discernment.md create mode 100644 bible/other/disgrace.md create mode 100644 bible/other/dishonor.md create mode 100644 bible/other/disobey.md create mode 100644 bible/other/disperse.md create mode 100644 bible/other/divination.md create mode 100644 bible/other/divorce.md create mode 100644 bible/other/doctrine.md create mode 100644 bible/other/donkey.md create mode 100644 bible/other/doom.md create mode 100644 bible/other/doorpost.md create mode 100644 bible/other/dove.md create mode 100644 bible/other/dream.md create mode 100644 bible/other/drinkoffering.md create mode 100644 bible/other/drunk.md create mode 100644 bible/other/dung.md create mode 100644 bible/other/eagle.md create mode 100644 bible/other/earth.md create mode 100644 bible/other/elder.md create mode 100644 bible/other/endure.md create mode 100644 bible/other/enslave.md create mode 100644 bible/other/envy.md create mode 100644 bible/other/evildoer.md create mode 100644 bible/other/exile.md create mode 100644 bible/other/exult.md create mode 100644 bible/other/face.md create mode 100644 bible/other/falseprophet.md create mode 100644 bible/other/falsewitness.md create mode 100644 bible/other/family.md create mode 100644 bible/other/famine.md create mode 100644 bible/other/fast.md create mode 100644 bible/other/father.md create mode 100644 bible/other/feast.md create mode 100644 bible/other/fellowshipoffering.md create mode 100644 bible/other/festival.md create mode 100644 bible/other/fig.md create mode 100644 bible/other/fir.md create mode 100644 bible/other/fire.md create mode 100644 bible/other/firstborn.md create mode 100644 bible/other/firstfruit.md create mode 100644 bible/other/fisherman.md create mode 100644 bible/other/flock.md create mode 100644 bible/other/flood.md create mode 100644 bible/other/flute.md create mode 100644 bible/other/footstool.md create mode 100644 bible/other/foreigner.md create mode 100644 bible/other/foreordain.md create mode 100644 bible/other/fornication.md create mode 100644 bible/other/foundation.md create mode 100644 bible/other/fountain.md create mode 100644 bible/other/frankincense.md create mode 100644 bible/other/free.md create mode 100644 bible/other/freewilloffering.md create mode 100644 bible/other/fruit.md create mode 100644 bible/other/furnace.md create mode 100644 bible/other/gate.md create mode 100644 bible/other/generation.md create mode 100644 bible/other/giant.md create mode 100644 bible/other/gird.md create mode 100644 bible/other/glean.md create mode 100644 bible/other/goat.md create mode 100644 bible/other/gold.md create mode 100644 bible/other/gossip.md create mode 100644 bible/other/governor.md create mode 100644 bible/other/grain.md create mode 100644 bible/other/grainoffering.md create mode 100644 bible/other/grape.md create mode 100644 bible/other/groan.md create mode 100644 bible/other/guiltoffering.md create mode 100644 bible/other/hail.md create mode 100644 bible/other/hand.md create mode 100644 bible/other/hang.md create mode 100644 bible/other/hard.md create mode 100644 bible/other/harp.md create mode 100644 bible/other/harvest.md create mode 100644 bible/other/haughty.md create mode 100644 bible/other/head.md create mode 100644 bible/other/heal.md create mode 100644 bible/other/heir.md create mode 100644 bible/other/highplaces.md create mode 100644 bible/other/holycity.md create mode 100644 bible/other/honey.md create mode 100644 bible/other/hooves.md create mode 100644 bible/other/horn.md create mode 100644 bible/other/horror.md create mode 100644 bible/other/horse.md create mode 100644 bible/other/horsemen.md create mode 100644 bible/other/hour.md create mode 100644 bible/other/house.md create mode 100644 bible/other/household.md create mode 100644 bible/other/humiliate.md create mode 100644 bible/other/image.md create mode 100644 bible/other/imitate.md create mode 100644 bible/other/incense.md create mode 100644 bible/other/inquire.md create mode 100644 bible/other/instruct.md create mode 100644 bible/other/integrity.md create mode 100644 bible/other/interpret.md create mode 100644 bible/other/jewishleaders.md create mode 100644 bible/other/joy.md create mode 100644 bible/other/judaism.md create mode 100644 bible/other/judgeposition.md create mode 100644 bible/other/kin.md create mode 100644 bible/other/kind.md create mode 100644 bible/other/king.md create mode 100644 bible/other/kingdom.md create mode 100644 bible/other/kiss.md create mode 100644 bible/other/know.md create mode 100644 bible/other/labor.md create mode 100644 bible/other/laborpains.md create mode 100644 bible/other/lamp.md create mode 100644 bible/other/lampstand.md create mode 100644 bible/other/law.md create mode 100644 bible/other/lawful.md create mode 100644 bible/other/learnedmen.md create mode 100644 bible/other/leopard.md create mode 100644 bible/other/leprosy.md create mode 100644 bible/other/letter.md create mode 100644 bible/other/light.md create mode 100644 bible/other/like.md create mode 100644 bible/other/lion.md create mode 100644 bible/other/livestock.md create mode 100644 bible/other/locust.md create mode 100644 bible/other/loins.md create mode 100644 bible/other/lots.md create mode 100644 bible/other/lover.md create mode 100644 bible/other/lowly.md create mode 100644 bible/other/lust.md create mode 100644 bible/other/lute.md create mode 100644 bible/other/magic.md create mode 100644 bible/other/magistrate.md create mode 100644 bible/other/manager.md create mode 100644 bible/other/mealoffering.md create mode 100644 bible/other/mediator.md create mode 100644 bible/other/meditate.md create mode 100644 bible/other/meek.md create mode 100644 bible/other/melt.md create mode 100644 bible/other/member.md create mode 100644 bible/other/memorialoffering.md create mode 100644 bible/other/messenger.md create mode 100644 bible/other/mighty.md create mode 100644 bible/other/mind.md create mode 100644 bible/other/mock.md create mode 100644 bible/other/mold.md create mode 100644 bible/other/mourn.md create mode 100644 bible/other/multiply.md create mode 100644 bible/other/mystery.md create mode 100644 bible/other/nation.md create mode 100644 bible/other/neighbor.md create mode 100644 bible/other/newmoon.md create mode 100644 bible/other/noble.md create mode 100644 bible/other/oak.md create mode 100644 bible/other/oath.md create mode 100644 bible/other/obey.md create mode 100644 bible/other/offspring.md create mode 100644 bible/other/oil.md create mode 100644 bible/other/olive.md create mode 100644 bible/other/onhigh.md create mode 100644 bible/other/oppress.md create mode 100644 bible/other/ordain.md create mode 100644 bible/other/ordinance.md create mode 100644 bible/other/overseer.md create mode 100644 bible/other/overtake.md create mode 100644 bible/other/pagan.md create mode 100644 bible/other/palace.md create mode 100644 bible/other/palm.md create mode 100644 bible/other/partial.md create mode 100644 bible/other/patient.md create mode 100644 bible/other/patriarchs.md create mode 100644 bible/other/peace.md create mode 100644 bible/other/peaceoffering.md create mode 100644 bible/other/peoplegroup.md create mode 100644 bible/other/perfect.md create mode 100644 bible/other/persecute.md create mode 100644 bible/other/perseverance.md create mode 100644 bible/other/perverse.md create mode 100644 bible/other/pierce.md create mode 100644 bible/other/pig.md create mode 100644 bible/other/pillar.md create mode 100644 bible/other/pit.md create mode 100644 bible/other/plague.md create mode 100644 bible/other/plead.md create mode 100644 bible/other/pledge.md create mode 100644 bible/other/plow.md create mode 100644 bible/other/pomegranate.md create mode 100644 bible/other/possess.md create mode 100644 bible/other/praise.md create mode 100644 bible/other/preach.md create mode 100644 bible/other/precious.md create mode 100644 bible/other/prey.md create mode 100644 bible/other/prince.md create mode 100644 bible/other/prison.md create mode 100644 bible/other/profane.md create mode 100644 bible/other/profit.md create mode 100644 bible/other/prosper.md create mode 100644 bible/other/prostitute.md create mode 100644 bible/other/prostrate.md create mode 100644 bible/other/proud.md create mode 100644 bible/other/proverb.md create mode 100644 bible/other/province.md create mode 100644 bible/other/provoke.md create mode 100644 bible/other/prudent.md create mode 100644 bible/other/puffed-up.md create mode 100644 bible/other/punish.md create mode 100644 bible/other/purple.md create mode 100644 bible/other/push.md create mode 100644 bible/other/qualify.md create mode 100644 bible/other/queen.md create mode 100644 bible/other/quench.md create mode 100644 bible/other/rage.md create mode 100644 bible/other/raise.md create mode 100644 bible/other/reap.md create mode 100644 bible/other/rebel.md create mode 100644 bible/other/rebuke.md create mode 100644 bible/other/receive.md create mode 100644 bible/other/reed.md create mode 100644 bible/other/refuge.md create mode 100644 bible/other/reign.md create mode 100644 bible/other/reject.md create mode 100644 bible/other/renown.md create mode 100644 bible/other/report.md create mode 100644 bible/other/reproach.md create mode 100644 bible/other/rest.md create mode 100644 bible/other/return.md create mode 100644 bible/other/reverence.md create mode 100644 bible/other/reward.md create mode 100644 bible/other/robe.md create mode 100644 bible/other/rod.md create mode 100644 bible/other/royal.md create mode 100644 bible/other/ruin.md create mode 100644 bible/other/ruler.md create mode 100644 bible/other/run.md create mode 100644 bible/other/sackcloth.md create mode 100644 bible/other/sacrifice.md create mode 100644 bible/other/saint.md create mode 100644 bible/other/sandal.md create mode 100644 bible/other/scepter.md create mode 100644 bible/other/scroll.md create mode 100644 bible/other/seal.md create mode 100644 bible/other/seed.md create mode 100644 bible/other/seek.md create mode 100644 bible/other/seize.md create mode 100644 bible/other/selah.md create mode 100644 bible/other/selfcontrol.md create mode 100644 bible/other/send.md create mode 100644 bible/other/serpent.md create mode 100644 bible/other/servant.md create mode 100644 bible/other/sex.md create mode 100644 bible/other/shadow.md create mode 100644 bible/other/shame.md create mode 100644 bible/other/sheep.md create mode 100644 bible/other/shepherd.md create mode 100644 bible/other/shield.md create mode 100644 bible/other/shrewd.md create mode 100644 bible/other/siege.md create mode 100644 bible/other/silver.md create mode 100644 bible/other/sinoffering.md create mode 100644 bible/other/sister.md create mode 100644 bible/other/skull.md create mode 100644 bible/other/slain.md create mode 100644 bible/other/slander.md create mode 100644 bible/other/slaughter.md create mode 100644 bible/other/sleep.md create mode 100644 bible/other/snare.md create mode 100644 bible/other/snow.md create mode 100644 bible/other/sorcery.md create mode 100644 bible/other/sow.md create mode 100644 bible/other/spear.md create mode 100644 bible/other/splendor.md create mode 100644 bible/other/staff.md create mode 100644 bible/other/statute.md create mode 100644 bible/other/stiffnecked.md create mode 100644 bible/other/storehouse.md create mode 100644 bible/other/strength.md create mode 100644 bible/other/strife.md create mode 100644 bible/other/strongdrink.md create mode 100644 bible/other/stronghold.md create mode 100644 bible/other/stumble.md create mode 100644 bible/other/stumblingblock.md create mode 100644 bible/other/subject.md create mode 100644 bible/other/submit.md create mode 100644 bible/other/suffer.md create mode 100644 bible/other/sulfur.md create mode 100644 bible/other/sweep.md create mode 100644 bible/other/sword.md create mode 100644 bible/other/tax.md create mode 100644 bible/other/teach.md create mode 100644 bible/other/teacher.md create mode 100644 bible/other/tencommandments.md create mode 100644 bible/other/tent.md create mode 100644 bible/other/tenth.md create mode 100644 bible/other/tentofmeeting.md create mode 100644 bible/other/terror.md create mode 100644 bible/other/thief.md create mode 100644 bible/other/thorn.md create mode 100644 bible/other/thresh.md create mode 100644 bible/other/threshold.md create mode 100644 bible/other/throne.md create mode 100644 bible/other/time.md create mode 100644 bible/other/tomb.md create mode 100644 bible/other/tongue.md create mode 100644 bible/other/torment.md create mode 100644 bible/other/tradition.md create mode 100644 bible/other/trample.md create mode 100644 bible/other/tremble.md create mode 100644 bible/other/trial.md create mode 100644 bible/other/tribe.md create mode 100644 bible/other/tribulation.md create mode 100644 bible/other/tribute.md create mode 100644 bible/other/trouble.md create mode 100644 bible/other/trumpet.md create mode 100644 bible/other/tunic.md create mode 100644 bible/other/turn.md create mode 100644 bible/other/understand.md create mode 100644 bible/other/vain.md create mode 100644 bible/other/veil.md create mode 100644 bible/other/vine.md create mode 100644 bible/other/vineyard.md create mode 100644 bible/other/virgin.md create mode 100644 bible/other/vision.md create mode 100644 bible/other/voice.md create mode 100644 bible/other/walk.md create mode 100644 bible/other/warrior.md create mode 100644 bible/other/waste.md create mode 100644 bible/other/watch.md create mode 100644 bible/other/watchtower.md create mode 100644 bible/other/water.md create mode 100644 bible/other/well.md create mode 100644 bible/other/wheat.md create mode 100644 bible/other/wine.md create mode 100644 bible/other/winepress.md create mode 100644 bible/other/winnow.md create mode 100644 bible/other/wisemen.md create mode 100644 bible/other/wolf.md create mode 100644 bible/other/womb.md create mode 100644 bible/other/word.md create mode 100644 bible/other/written.md create mode 100644 bible/other/wrong.md create mode 100644 bible/other/yeast.md create mode 100644 bible/other/yoke.md create mode 100644 manifest.yaml diff --git a/bible/kt/adoption.md b/bible/kt/adoption.md new file mode 100644 index 0000000..30a5bbe --- /dev/null +++ b/bible/kt/adoption.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# zama 'ya'ya, maidawa 'ya'ya + +## Ma'ana + +Wannan furci "zama 'ya'ya" yana nuna hanyar da wani bisa tsarin shari'a zai iya zama ɗan wasu mutane waɗanda ba su suka haife shi cikin jiki ba. + +* Littafi mai Tsarki ya yi amfani da "zama 'ya'ya" domin a misalta yadda Allah yake sa mutane su shigo cikin iyalinsa, ya sa cikin ruhaniya su zama 'ya'yansa maza da mata. +* Waɗanda suka zama 'ya'ya, masu gaskatawa sun zama magãda tare da Yesu Almasihu, suna da dukkan 'yancin da 'ya'ya maza da mata na Allah suke da shi. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma za a iya fassara ta da irin furci da masu juyi zuwa yarensu suke amfani da ita su faɗi irin dangantakar dake musamman tsakanin iyaye da yaro. A tabbatar an gane cewa ana bada misali ne ko kuma ma'ana ne cikin ruhaniya. +* Wannan furci "ɗanɗana zama 'ya'ya" za a iya juya shi ya zama, "Allah ya ɗauki wasu a matsayin 'ya'yansa" ko "'zama 'ya'yan (ruhaniya) na Allah." +* A "jira zama 'ya'ya" za a iya fassarawa haka "a sa begen zama 'ya'ya" ko "a jiea da bege ga Allah ya karɓa a matsayin 'ya'ya." +* Faɗar "maida su 'ya'ya" za a iya fassarawa haka "a karɓe su a matsayin 'ya'yansa" ko "a maida su 'ya'yansa na (ruhaniya)." + +(Hakanan duba: magãji, gãdo, ruhu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Afisawa 01:5 +* Galatiyawa 04:3-5 +* Romawa 08:14-15 +* Romawa 08:23 +* Romawa 09:04 diff --git a/bible/kt/adultery.md b/bible/kt/adultery.md new file mode 100644 index 0000000..ccc3464 --- /dev/null +++ b/bible/kt/adultery.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# zina, zinace-zinace, mazinaci, mazinaciya, mazinata + +## Ma'ana + +Wannan kalma "zina" ma'anarta zunubi ne wanda mutum mai aure yake yi sa'ad da yana sha'anin kwana da wadda ba matarsa ko wanda ba mijinta ba. Zinace-zinace na nufin maimaita halin zina ko mutum mai yin wannan zunubi. + +* Ma'anar "mazinaci" shi ne namijin dake aikata zina. +* Ma'anar "mazinaciya" shi ne matar aure musamman da take aikata zina. +* Zina yana karya alƙawarin da miji da mata suka yiwa juna a aurensu. +* Allah ya dokaci Isra'ilawa kada su yi zina. +* Yawancin lokaci akan yi amfani da kalmar "zina" domin a nuna yadda mutanen Isra'ila suke yin rashin aminci wa Allah musamman sa'ad da suke wa gumaku sujada. + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan yaren da suke fassara basu da kalma guda mai ma'anar "zina," za a iya fassara wa da faɗar haka, "yin jima'i da matar wani" ko "shafar abokin auren wani ko wata. +* Wasu harsuna watakila suna da yadda suke fassara zina, misali "kwana da wanda ba matarka ko mijinki ba" ko kuma "yin rashin aminci ga matar mutum." +* Sa'ad da aka yi amfani da "zina"a misali, zai fi kyau a fassara kai tsaye domin a nuna yadda Allah ke kallon mutanensa marasa biyayya idan aka kwatanta da abokin aure marar aminci. Idan wannan baiyi bayani ba sosai a yaren fassarar, amfani da misalin "zina" za a iya fassarawa a matsayin "rashin aminci" ko "lalata" ko "kamar abokin aure marar aminci." + +(Hakanan duba: aikata, alƙawari, lalatar zina, kwanciya da, aminci) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 20:14 +* Hosiya 04:1-2 +* Luka 16:18 +* Matiyu 05:28 +* Matiyu 12:39 +* Wahayin Yahaya 02:22 diff --git a/bible/kt/almighty.md b/bible/kt/almighty.md new file mode 100644 index 0000000..3f84749 --- /dev/null +++ b/bible/kt/almighty.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Mai Iko Dukka + +## Ma'ana + +Wannan kalma "Mai Iko Dukka" yana nufin "mai dukkan ƙarfi;" a cikin Littafi Mai Tsarki, a kowanne lokaci ana nufin Allah ne. + +* Wannan laƙabi "Mai Iko Dukka" ko "Wannan Mai Iko Dukka" ana nufin Allah ne kuma ya bayyana cewa yana da dukkan ƙarfi da iko bisa komai. +* Wannan kalmar kuma akan yi amfani da ita a kwatanta Allah a cikin laƙabai masu nuna zatinsa , "Mai Iko Dukka Allah" ko "Allah Mai Iko Dukka" ko "Ubangiji Mai Iko Dukka" ko "Ubangiji Allah Mai Iko." + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalmar za a iya fassarata haka "Mai Dukkan Iko" ko "Mai Iko Gabaɗaya" ko "Allah, wanda shi ne mai ƙarfi gabaɗaya." +* Hanyoyin fassara wannan faɗar "Ubangiji Allah Mai Iko Dukka" sune, "Allah, Mai Iko a Mulki" ko "Mai Iko Allah Makaɗaici" ko "Mai Girma Allah Ubangiji Mamallakin Komai." + +(Hakanan duba: Allah, ubangiji, iko) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 06:2-5 +* Farawa 17:01 +* Farawa 35:11-13 +* Ayuba 08:03 +* Littafin Lissafi 24:15-16 +* Wahayin Yahaya 01:7-8 +* Rut 01:19-21 diff --git a/bible/kt/altar.md b/bible/kt/altar.md new file mode 100644 index 0000000..021ac27 --- /dev/null +++ b/bible/kt/altar.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# bagadi, bagadai + +## Ma'ana + +Bagadi wani tudu ne da Isra'ilawa suke tayarwa suna ƙona dabbobi a kansa da tsaba domin baye-baye ga Allah. + +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, akan yi bagadi yawancin lokaci da tsibin ƙasa da aka mulmula ko a jera manyan duwatsu da za su iya tsayawa da kansu. +* Wasu bagadai musamman an yi su kamar akwati da katako aka dalaye su da ƙarafa kamar su zinariya, jan ƙarfe, ko tagulla. +* Wasu al'umman dake zaune kusa da Isra'ilawa suma sun gina bagadai domin allolinsu. + +(Hakanan duba: bagadin turaren ƙonawa, allahn ƙarya, baikon hatsi, hadaya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 08:20 +* Farawa 22:09 +* Yakubu 02:21 +* Luka 11:49:51 +* Matiyu 05:23 +* Matiyu 23:19 diff --git a/bible/kt/amen.md b/bible/kt/amen.md new file mode 100644 index 0000000..3e5fa17 --- /dev/null +++ b/bible/kt/amen.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# amin, hakika, gaskiya + +## Ma'ana + +Wannan furci "amin" kalma ce da ake amfani da ita a nanata ko a jawo hankali ga abin da wani ya faɗa. Yawancin lokaci ana amfani da ita a ƙarshen addu'a. Wani lokaci ana fassara shi ya zama "gaskiya." + +* Sa'ad da aka yi amfani da ita a ƙarshen addu'a, "amin" na nuna yarda da addu'ar ko kuma nuna marmarin nufin addu'ar ta cika. +* Yesu a koyarwarsa, ya yi amfani da "amin" domin ya ƙarfafa gaskiyar abin daya faɗi. Yawancin lokaci kuma zai bi wannan da "ina kuma ce maku" domin ya gabatar da wata koyarwar wadda take game da ta bisani. +* Sa'ad da Yesu ya yi amfani da "amin" wasu juyi a Turanci (har da ULB) sukan fassara shi zuwa "hakika" ko "gaskiya." +* Wata kalma kuma mai ma'anar "gaskiya" ana fassara ta wani lokaci a ce "lallai" ko "tabbas" ana amfani da su domin a karfafa abin da mai maganan yake faɗi. + +Shawarwarin Fassara: + +* A yi lura ko yaren dake yin fassara suna da wata kalma ko furci musamman da ake amfani da ita domin a jaddada wani abin da aka rigaya aka faɗa. +* Sa'ad da aka yi amfani da ita a ƙarshen addu'a domin a tabbatar da abu, za a iya fassara "amin" zuwa "bari ya zama" ko "bari haka ya faru" ko "wannan gaskiya ne." +* Sa'ad da Yesu ya ce, "gaskiya ina gaya maku," wannan ma za a iya juya shi zuwa, "I, gaskiya ina gaya maku" ko "wannan gaskiya ne, Ni kuma ina gaya maku." +* Wannan furci, "gaskiya, gaskiya ina gaya maku" za a iya juya shi zuwa "Ina gaya maku akan gaskiya" ko "ina gaya maku wannan da himma" ko abin da nake gaya maku gaskiya ce" + +(Hakanan duba: cikawa, gaskiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 27:15 +* Yahaya 05:19 +* Yahuda 01:24-25 +* Matiyu 26:33-35 +* Filimon 01:23-25 +* Wahayin Yahaya 22:20-21 diff --git a/bible/kt/angel.md b/bible/kt/angel.md new file mode 100644 index 0000000..0ab1773 --- /dev/null +++ b/bible/kt/angel.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# mala'ika, mala'iku, babban mala'ika + +## Ma'ana + +Mala'ika ruhu ne mai iko wanda Allah ya hallita. Mala'iku sun kasance domin su bauta wa Allah ta wurin yin abin da ya umarce su su yi. Wannan kalma "babban mala'ika" ana nufin mala'ikan dake mulki ko bida dukkan sauran mala'iku. + +* Wannan kalma "mala'ika" fassarar shi ne "manzo." +* Wannan furci "babban mala'ika" a iya fassara shi a ce "babban manzo." mala'ika ɗaya ne tak a Littafi Mai Tsarki aka ce da shi "babban mala'ika" shi ne Maikel. +* A Littafi Mai Tsarki, mala'iku suna bada saƙonni ga mutane daga Allah. Waɗannan saƙonnin sun haɗa har da abubuwan da Allah yake so mutanen suyi. +* Mala'iku sukan faɗa wa mutane abubuwan da za su faru nan gaba ko abubuwan da suka rigaya suka faru. +* Mala'iku suna da iko na Allah domin su wakilansa ne kuma wani lokaci a Littafi Mai Tsarki sukan yi magana kamar Allah ne da kansa yake magana. +* Wasu hanyoyi da mala'iku suke bauta wa Allah shi ne ta wurin tsaro da ƙarfafa mutane. +* Wannan magana musamman, "mala'ikan Yahweh" yana da ma'ana fiye da ɗaya: 1) Zai iya zama "mala'ikan da ya wakilci Yahweh" ko "manzo dake bauta wa Yahweh.' 2) Zai iya zama Yahweh da kansa, wanda ya yi kama da mala'ika idan yana yiwa mutum magana.‌ Ɗaya dai daga cikin waɗanan maganganu zai bayyana dalilin da mala'ika yake magana da "Ni" kamar Yahweh da kansa ne ke magana. + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "mala'ika" zai haɗa da "manzo daga Allah" ko "Bawan Allah daga sama" ko "ruhun Allah manzo." +* Wannan furci "babban mala'ika" za a iya fasara shi zuwa "mala'ika sarki" ko "mala'ikan dake bisa mala'iku" ko "shugaban mala'iku." +* Sai a lura da yadda aka fassara wannan kalma a harshen ƙasar ko kuma wasu harsunan wurin. +* Wanna furci "Mala'ikan Yahweh" za a fassara shi ta wurin amfani da waɗannan kalmomi "mala'ika" da "Yahweh." Wannan zai bada 'yancin yin fassara daban-daban na wannan furcin. Ga wasu ƙarin fassara masu yiwuwa, "mala'ika daga Yahweh" ko "mala'ikan da Yahweh ya aika" ko "Yahweh da ya yi kama da mala'ika." + +(Hakanan duba: shugaba, kai, manzo, Makel, mai mulki, bawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 24:16 +* Ayyukan Manzanni 10:3-6 +* Ayyukan Manzanni 12:23 +* Kolosiyawa 02:18-19 +* Farawa 48:16 +* Luka 02:13 +* Markus 08:38 +* Matiyu 13:50 +* Wahayin Yahaya 01:20 +* Zakariya 01:09 diff --git a/bible/kt/anoint.md b/bible/kt/anoint.md new file mode 100644 index 0000000..6755a1b --- /dev/null +++ b/bible/kt/anoint.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# shafewa, shafaffe + +## Ma'ana + +Wannan kalma "shafewa" na nufin zuba wa wani mutum ko wani abu mai. Wani lokaci akan kwaɓa man da kayan ƙamshi, da zai bashi daɗin ƙamshin turare. Ana amfani da wannan kalmar game da Ruhu Mai Tsarki yadda yake zaɓa ya kuma bada iko ga wani mutum. + +* A Tsohon Alƙawari, firistoci, sarakai, da annabawa akan shafe su da mai don a keɓe su musamman domin hidima ga Allah. +* Abubuwa kamar su bagadai ko rumfar sujada, akan shafe su da mai domin a nuna za a yi amfani da su don sujada da ɗaukaka Allah. +* A Sabon Alƙawari, mutane masu ciwo akan shafe su da mai domin su warke. +* A Sabon Alƙawari sau biyu aka rubuta cewa an shafe Yesu da man turare wato mace tayi wannan ta nuna sujadarta. A wani lokaci Yesu ya yaba mata ya ce tayi wannan domin shirya shi don jana'izarsa. +* Bayan da Yesu ya mutu, abokansa suka shirya jikinsa domin jana'iza ta wurin shafe shi da mai da kayan ƙamshi. +* Wannan laƙabi "Almasihu" (Ibraniyanci) da "Kristi"(Girik) ma'anar su "Shafaffen (Nan)." +* Yesu Almasihu shi ne aka zaɓa aka ƙeɓe shi Annabi, Babban Firist, da Sarki. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, wannan kalma "shafewa" za a iya fassara ta zuwa "zuba mai a kai" ko "sa mai a kan" ko "keɓewa ta wurin zuba man ƙamshi a kai." +* A "zama shafaffe" a iya fassara shi haka, "a keɓe da mai." ko "a zaɓa" ko "a keɓe." +* A wasu nassosin kalmar "shafewa" za a fassara ta a ce "zaɓi." +* Faɗa kamar "shafaffen firist," za a iya fasara shi ya zama "firist wanda aka ƙeɓe da mai" ko "firist da aka keɓe ta wurin zuba masa mai." + +(Hakanan duba: Almasihu, keɓewa, babban firist, Sarkin Yahudawa, firist, annabi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:20 +* 1 Yahaya 02:27 +* 1 Sama'ila 16:2-3 +* Ayyukan Manzanni 04:27-28 +* Amos 06:5-6 +* Fitowa 29:5-7 +* Yakubu 05:13-15 diff --git a/bible/kt/antichrist.md b/bible/kt/antichrist.md new file mode 100644 index 0000000..f5c0266 --- /dev/null +++ b/bible/kt/antichrist.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# mai gãba da Almasihu, masu gãba da Almasihu + +## Ma'ana + +Wannan kalma "mai gãba da Almasihu" fassararta mutum ko koyarwa dake gãba da Yesu Almasihu da aikinsa. Akwai masu gãba da Almasihu da yawa a cikin duniya. + +* Manzo Yahaya ya rubuta cewa mutum zai zama mai gãba da Almasihu idan ya ruɗi mutane yana cewa Yesu ba shi ne Almasihu ba, ko kuma ya yi musu cewa Yesu ba Allah ba ko ya ce Yesu mutum ne kawai. +* Littafi Mai Tsarki ya koyar cewa akwai ruhohi da yawa a duniya dake mai gãba da Almasihu suna kuma tsayayya da aikin Yesu. +* Littafin Wahayin Yahaya a cikin Sabon Alƙawari ya ce za ayi wani mutum da ake kira "mai gãba da Almasihu" wanda za a bayyana shi a ƙarshen zamani. Wannan mutum zai yi ƙoƙarin hallaka mutanen Allah, amma Yesu zai ci nasara a kansa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara wannan kalma shi ne, "mai tsayayya da Almasihu" ko "maƙiyin Almasihu" ko "mutumin dake gãba da Almasihu." +* Wannan magana, "ruhun mai gãba da Almasihu" za a iya fassara shi haka, "ruhun dake gãba da Almasihu." ko "wani" dake koyar da ƙarya game da Almasihu." +* Sai kuma ayi la'akari da yadda aka fassara wannan kalma a cikin fassarar Littafi Mai Tsarki a yaren garin ko ƙasar. + +(Hakanan duba: Almasihu, bayyana, tsanani) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:18 +* 1 Yahaya 04:03 +* 2 Yahaya 01:07 diff --git a/bible/kt/apostle.md b/bible/kt/apostle.md new file mode 100644 index 0000000..20ec0ea --- /dev/null +++ b/bible/kt/apostle.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# manzo, manzanni, manzanci + +## Ma'ana + +Yesu ne ya aiki "manzanni" su yi wa'azi akan Allah da mulkinsa. Idan an ce "manzanci" fassarar shi ne matsayi da ikon da su waɗanda aka zaɓa su zama manzanni suke da shi. + +* Wannan kalma "manzo" ma'anarta "wani mutum ne da aka aika saboda wani dalili." Manzo yana da iko iri ɗaya da wanda ya aike shi. +* Almajiran Yesu guda goma sha biyu na kurkusa da shi suka zama manzanni na fari. Sauran mutane kamar su Bulus da Yakubu su ma suka zama manzanni. +* Ta wurin ikon Allah manzanni suka iya yin wa'azin bishara da gabagaɗi suka warkar da mutane, har kuma da tilasta wa aljannu su fita daga cikin mutane. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalman nan "manzo" za a iya fassara ta da kalma ko faɗa mai ma'ana haka "wani da aka aike shi" ko "aikakke" ko "mutumin da aka kira ya je ya yi wa'azin saƙon Allah ga mutane." +* Yana da mahimmanci a fassara waɗannan kalmomi "manzo" da "almajiri" a hanyoyi da zai bambanta su daga junansu. + +(Hakanan duba: hukuma, almajiri, Yakubu (ɗan Zebedi), Bulus, sha biyun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahuda 01:17-19 +* Luka 09:12-14 diff --git a/bible/kt/appoint.md b/bible/kt/appoint.md new file mode 100644 index 0000000..23ec2a9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/appoint.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# zaɓe, zaɓi, zaɓaɓɓe + +## Ma'ana + +Wannan kalma "zaɓe" da "zaɓaɓɓe" ana magana ne game da idan an zaɓi wani mutum ya yi wani aiki na musamman ko domin ya cike wani gurbi. + +* Idan "an zaɓa" za a iya cewa "zaɓaɓɓe" domin ya karɓi wani abu, kamar a ce, "zaɓaɓɓe don rai na har abada" Wannan na nufin an zaɓe su domin su karɓi rai madawwami. +* Wannan furcfaɗar "zaɓaɓɓen lokaci" ana nufin "lokacin da Allah ya ƙaiyada" ko "lokcin da aka shirya" domin wani abu ya faru. +* Wannan kalma "zaɓe" za a iya fassarata da ma'ana haka "in an umarta" ko "asa" wani mutum ya yi wani aiki. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, hanyoyin fassara "zaɓe" zai iya zama "zaɓi" ko "asa" ko "ƙuri'ar zaɓe" ko "wakilci." +* Wannan kalma "zaɓaɓɓe" za a iya fassarawa ta zama "an sanya" ko "shirya" ko "zaɓaɓɓe musamman." +* Wannan faɗar "an naɗa" za a iya fasara ta a ce "an zaɓa." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 08:11 +* Ayyukan Manzanni 03:20 +* Ayyukan Manzanni 06:02 +* Ayyukan Manzanni 13:48 +* Farawa 41:33-34 +* Littafin Lissafi 03:9-10 diff --git a/bible/kt/ark.md b/bible/kt/ark.md new file mode 100644 index 0000000..ca39e97 --- /dev/null +++ b/bible/kt/ark.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# akwati + +## Ma'ana + +Akwati wani sassaƙaƙƙen adaka ne dogo da aka yi shi da katako domin ya riƙe ko ya kare wani abu. Akwati zai iya zama babba ko ƙarami ya danganta da abin da ake amfani da shi. + +* A Littafi Mai Tsarki na Turanci, wannan kalma "akwati" anyi amfani da shi a matsayin wani babban sassaƙaƙƙen jirgi ne da Nuhu ya gina domin ya tsira daga ambaliyar da ta ci duniya dukka. Gindin akwatin kamar faranti yake yana da jinka da kuma bango. +* Wasu hanyoyin da za a fassara wannan kalma zasu haɗa da, "kwale-kwale mai girma sosai" ko "kwale-kwale" ko "jigin kaya na ruwa" ko "babban jirgi mai siffar akwati." +* Akwai kalmar Ibraniyanci da ake amfani da ita a kwatanta wannan babban jirgi kalmar guda ce da aka yi amfani da ita domin kwando ko akwati da aka sa ɗan jariri Musa lokacin da mahaifiyarsa ta sa shi a bisa Kogin Nilu ta ɓoye shi. Yawancin lokaci ana fassara shi a ce "kwando." +* A cikin faɗar "akwatin alƙawari" ana amfani da wata kalmar Ibraniyanci daban da "jirgi." Wannan ana fassara shi ya zama "akwati" ko "adaka" ko "abin ajiya a ciki." +* Sa'ad da za a zaɓi kalmar fassara "akwati" yana da muhimmanci a kowanne rubutu ayi la'akari da yadda girman abin yake da kuma abin da ake amfani da shi. + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, kwando) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 03:20 +* Fitowa 16:33-36 +* Fitowa 30:06 +* Farawa 08:4-5 +* Luka 17:27 +* Matiyu 24:37-39 diff --git a/bible/kt/arkofthecovenant.md b/bible/kt/arkofthecovenant.md new file mode 100644 index 0000000..71bedaa --- /dev/null +++ b/bible/kt/arkofthecovenant.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# akwatin alƙawari, akwatin Yahweh + +## Ma'ana + +Waɗannan sunaye manufarsu akwati adakar katako ne musamman, da aka dalaye da zinariya, a cikinsa akwai allunan duwatsu guda biyu waɗanda aka rubuta Dokoki Goma a bisansu. A cikinsa kuma akwai sandar Haruna da kuma tukunyar manna. + +* Kalmar nan "akwati" za a iya fassarata haka "akwati" ko "adaka" ko "abin yin ajiya a ciki." +* Abin da ke cikin wannan adakar yana tuna wa Isra'ilawa alƙawarin Allah da ya yi da su. +* Kasancewar Allah yana bisa akwatin alƙawari a wuri mafi tsarki a masujada, inda ya yi magana da Musa a madadin Isra'ilawa. +* Lokacin da akwatin alƙawari yake wuri mafi tsarki na masujada, babban firist ne kaɗai zai kusanci akwatin, sau ɗaya a shekara a Ranar Kaffara. +* Juyi na Turaci da dama suna fassara "dokokin alƙawari" su ce da ita "shaida." Wannan maganana nufin Dokokin nan Goma shaida ne ko suna shaida alƙawarin Allah da mutanensa. Ana kuma fassarata ta haka "alƙawarin shari'a." + +(Hakanan duba: akwati, alƙawari, kaffara, wuri mai tsarki, shaida) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 06:15 +* Fitowa 25:10-11 +* Ibraniyawa 09:05 +* Littafin Alƙalai 20:27 +* Littafin Lissafi 07:89 +* Wahayin Yahaya 11:19 diff --git a/bible/kt/atonement.md b/bible/kt/atonement.md new file mode 100644 index 0000000..70931e1 --- /dev/null +++ b/bible/kt/atonement.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# kaffara, yin kaffara + +## Ma'ana + +Kalmar nan "yin kaffara" da "kaffara" ana nuna yadda Allah ya bada hadaya domin biyan hakin zunuban mutane a kuma huce hushin Allah akan zunubi. + +* A lokacin Tsohon Alƙawari, Allah ya bari a yi kaffara na ɗan gajeren lokaci a yi shi domin zunubin Isra'ilawa ta wurin miƙa jinin hadaya, wanda ya ƙunshi yanka dabba. +* Kamar yadda yake a rubuce cikin Sabon Alƙawari, mutuwar Amasihu akan gicciye ita ce kaɗai gaskiya da kuma kaffara ta din din-dindin domin zunubi. +* Lokacin da Yesu ya mutu, ya ɗauki hukunci da ya cancanci mutane saboda zunubansu. Ya biya hakin kaffara ta wurin hadayar mutuwarsa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "kaffara" za a iya fassarata da kalma ko furci mai ma'ana haka, "biya domin" ko "tanada abin biya domin" ko "ayi dalilin da za a gafarta zunuban wani" ko "gyara domin laifi da aka aikata." +* hanyoyin fassara "kaffara" za su haɗa da waɗannan, "biya" ko "hadaya domin a biya sabili da zunubi" ko "tanada abu domin gaffara." +* A tabbatar fassarar wannan kalma bai nuna biyan kuɗi ba. + +(Hakanan duba: marfi kaffara, yafewa, sasantawa, sulhu, fansa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 43:25-27 +* Ezekiyel 45:18-20 +* Lebitikus 04:20 +* Littafin Lissafi 05:08 +* Littafin Lissafi 28:22 diff --git a/bible/kt/atonementlid.md b/bible/kt/atonementlid.md new file mode 100644 index 0000000..d721042 --- /dev/null +++ b/bible/kt/atonementlid.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# marufin kaffara + +## Ma'ana + +Wannan "marufin kaffara" marufin katako ne da aka dalaye shi da zinariya akan yi amfani da shi a rufe kan akwatin alƙawari. A cikin fassara na Turanci da yawa akan ce dashi "marufin kaffara." + +* Tsawon marufin kaffara wajen sentimitar kamu 115 ne faɗinsa kuma sentimitar kamu 70 ne. +* Akan marufin kaffara akwai kerubobi na zinariya guda biyu da fukafukansu masu taɓa juna. +* Yahweh ya ce zai gamu da Isra'ilawa akan marufin kaffara ƙarƙashin miƙaƙƙun fukafukan kerubobi. Babban firist ne kaɗai aka yardar masa ya yi haka, domin shi ne wakilin mutane. +* Wani lokaci wannan marufin kaffara ana ce da shi "kursiyin jinƙai" domin yana nuna jinƙan Allah daya sauko domin ya fanshi talikan mutane masu zunubi. + +Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyin fassara wannan suna za a haɗa da waɗannan, "marufin akwati inda Allah ya yi alƙawari zai yi fansa" ko "wurin da Allah ke kaffara" ko "marufin akwati inda Allah ke yin gafara da maido da mai tuba." +* Zai iya zama da wannan ma'ana "wajen sulhu." +* Auna wannan da yadda aka fassara "kaffara," "sulhu," da "fansa." + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, kaffara, kerubim, sasantawa, fansa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 25:17 +* Fitowa 30:06 +* Fitowa 40:17-20 +* Lebitikus 16:1-2 +* Littafin Lissafi 07:89 diff --git a/bible/kt/authority.md b/bible/kt/authority.md new file mode 100644 index 0000000..31cd935 --- /dev/null +++ b/bible/kt/authority.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# iko, hukuma, ikoki + +## Ma'ana + +Wannan kalma "iko" fassararta shi ne karfin bishewa da mallaka da wani mutum yake da shi akan wani mutum daban. + +* Sarakai da masu sarauta suna da iko akan mutanen da suke mulki. +* Kalman nan "mulkoki" yana nufin mutane, gwamnatai, ko ƙungiyoyi da suke da iko kan wasu. +* Maigida yana da iko akan barorinsa ko bayi. Iyaye suna da iko akan 'ya'yansu. +* Gwamnati tana da iko ko 'yanci ta kafa dokoki da zasu kare 'yan ƙasarta. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "iko" za a iya fassarata haka, "sarrafa" ko "'yanci" ko "fannin ƙwarewa." +* Wani lokaci "iko" zai iya zama da ma'ana haka "ƙarfi." +* Sa'ad da aka yi amfani da "masu iko" game da mutane ko ƙungiyoyi dake mulkin mutane, za a iya fasara shi a ce "shugabanni" ko "masu mulki" ko "ikoki." +* Wannan faɗar "da ikon kansa" za a iya juya shi a ce "da 'yancin kansa na shugabanci" ko "bisa ga fannin kwarewarsa." +* Wannan furci "ƙarƙashin iko" za a iya fassara shi haka, "yana da kamun kai yayi biyayya." ko "yana biyayya da umarnan waɗansu." + +(Hakanan duba: ɗan ƙasa, umarni, biyayya, iko mai mulki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 02:10 +* Esta 09:29 +* Farawa 41:35 +* Yona 03:6-7 +* Luka 12:05 +* Luka 20:1-2 +* Markus 01:22 +* Matiyu 08:09 +* Matiyu 28:19 +* Titus 03:01 diff --git a/bible/kt/baptize.md b/bible/kt/baptize.md new file mode 100644 index 0000000..8c1bcb9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/baptize.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# baftisma + +## Ma'ana + +A cikin Sabon Alƙawari, wannan kalma "baftisma" za a fassara ta haka "yiwa Kirista wanka a ruwa don a nuna an tsarkake shi daga zunubi an kuma haɗa shi ɗaya da Almasihu. + +* Banda kuma baftisma ta ruwa, Littafi Mai Tsarki ya yi maganar "baftismar Ruhu Mai Tsarki" da "baftisma da wuta." +* Wannan kalma "baftisma" an sake yin amfani da ita a Littafi Mai tsarki domin a fassara shan matsananciyar wahala. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kiristoci sun banbanta a ra'ayi game da yadda za a yiwa mutum baftisma da ruwa. Mai yiwuwa zai fi kyau a fassara wannan kalma da yadda za a yi amfani da ruwan kawai. +* Zai danganta ga nassin, kalmar "baftisma" za a iya fassara haka "a tsarkake," "a zuba a kan," ko lumawa" a ko (tsomawa) a ciki," "wankewa," ko "tsabtacewa a ruhaniya." A misali, "a yi maka baftisma da ruwa" za a iya fassarawa a matsayin , "tsoma ka cikin ruwa." +* Kalmar "baftisma" za a iya fassarawa a matsayin "tsarkakewa," "zubawa," "lumawa," "tsabtacewa," ko "wankewar ruhaniya." +* Sa'ad da ake nufin wahala, "baftisma" za a iya fassarawa a matsayin "zamanin matsananciyar wahala" ko "tsabtacewa ta wurin matsananciyar wahala." +* A kuma yi la'akari da yadda ake fassara wannan kalma a cikin fassarar Littafi Mai Tsarki cikin yaren garin ko ƙasar. + +(Hakanan duba: Yahaya (mai Baftisma), tuba, Ruhu Mai Tsarki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:38 +* Ayyukan Manzanni 08:36 +* Ayyukan Manzanni 09:18 +* Ayyukan Manzanni 10:48 +* Luka 03:16 +* Matiyu 03:14 +* Matiyu 28:18-19 diff --git a/bible/kt/believe.md b/bible/kt/believe.md new file mode 100644 index 0000000..03fb1ce --- /dev/null +++ b/bible/kt/believe.md @@ -0,0 +1,60 @@ +# gaskata, gaskatawa, mai gaskatawa, marar gaskatawa, marasa gaskatawa, rashin bangaskiya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "gaskata" da "gaskata da" suna 'yan'uwa da juna, amma akwai bambancin ma'ana kaɗan: + +1. gaskatawa + +* A gaskata da abu shi ne a karɓe shi kuma a dogara da shi a matsayin gaskiya. +* A gaskata da wani shi ne a jaddada cewa abin da wannan taliki ya ce gaskiya ne. + +1. gaskatawa da + +* A "gaskata da" wani na ma'anar a "dogara da" wannan taliki. Yana ma'ana a dogara da cewa wannan taliki shi abin da ya ce shi ne, cewa a koyaushe yana faɗin gaskiya, kuma zai yi abin da ya yi alƙawarin zai yi. +* Sa'ad da wani da gaske ya gaskata da wani abu, zai yi aiki ta hanyar da zata nuna lallai ya gaskata. +* A faɗar "yi bangaskiya da" yawanci yana da ma'ana dai-dai da "gaskatawa da." +* A "gaskata da Yesu" na ma'anar a gaskata da cewa shi ɗan Allah ne, cewa shi Allah ne da kansa wanda kuma ya zama mutum wanda kuma ya mutu a matsayin hadaya domin ya biya zunubanmu. Ana nufin a dogara da shi a matsayin Mai Ceto a kuma yi rayuwa dake darjanta shi. + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "mai gaskatawa" na nufin wani wanda ya gaskata da kuma ya dogara ga Yesu Almasihu a matsayin Mai Ceto. + +* Kalmar "mai gaskatawa" a kaitsaye na nufin "wani wanda ya gaskata." +* Kalmar "Kirista" daga bisani ta zama ainihin laƙabi domin masu bada gaskiya saboda yana nuna cewa sun gaskata da Almasihu kuma suna biyayya da koyarwarsa. + +Kalmar "rashin bangaskiya" na nufin a ƙi gaskatawa da wani abu ko wani taliki. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, "rashin bangaskiya" na nufin a ƙi gaskatawa da ko a ƙi dogara ga Yesu a Matsayin Mai Ceton wani. +* Wanda bai gaskata da Yesu ba ana kiransa "marar gaskatawa." + +Shawarwarin Fassara + +* Za a iya fassara "gaskata" haka, "sanin cewa wannan gaskiya ne" ko "sanin cewa wannan dai-dai ne." +* Za iya fassara "gaskatawa da" haka "a dogara ɗungum" ko "a dogara kuma ayi biyayya" ko "a jingina ɗungum akan abu kuma a bi.' +* Wasu fassararorin zasu fi so su ce "gaskatawa da Yesu" ko "gaskatawa da Almasihu." +* Wannan kalma kuma ana iya fassarata da wata magana ko faɗar dake nufin "wanda ya dogara ga Yesu" ko "wanda ya san Yesu kuma yake rayuwa dominsa." +* Wasu hanyoyin fassara "mai gaskatawa" zasu iya zama "mai bin Yesu" ko "wanda ya san kuma yake biyayya da Yesu." +* Kalmar "mai gaskatawa" kalma ce domin kowanne mai gaskatawa da Almasihu, yayin da "almajiri" da "manzo" ake amfani da su musamman domin mutanen da suka san Yesu yayin da yake da rai. Zai fi kyau a fassara waɗannan kalmomi ta hanyoyi daban-daban, saboda a banbanta su. +* Wasu hanyoyin fassara "rashin bangaskiya" zasu haɗa da "rashin gaskatawa" ko "ƙin gaskatawa." +* Kalmar "marar gaskatawa" za a iya fassarawa a matsayin "wanda bai gaskaya da Yesu ba" ko "wani wanda bai dogara ga Yesu ba a matsayin Mai Ceto." + +(Hakanan duba: gaskatawa, manzo, Kirista, almajiri, bangaskiya, dogara) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 15:06 +* Farawa 45:26 +* Ayuba 09:16-18 +* Habakuk 01:5-7 +* Markus 06:4-6 +* Markus 01:14-15 +* Luka 09:41 +* Yahaya 01:12 +* Ayyukan Manzanni 06:05 +* Ayyukan Manzanni 09:42 +* Ayyukan Manzanni 28:23-24 +* Romawa 03:03 +* 1 Korintiyawa 06:01 +* 1 Korintiyawa 09:05 +* 2 Korintiyawa 06:15 +* Ibraniyawa 03:12 +* 1 Yahaya 03:23 diff --git a/bible/kt/beloved.md b/bible/kt/beloved.md new file mode 100644 index 0000000..5238e9c --- /dev/null +++ b/bible/kt/beloved.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# ƙaunatacce, ƙaunatattu + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ƙaunatacce" magana ce ta soyayya da yake nuna wanda ake ƙauna da kuma kwarjini ga wani daban. + +* Kalman nan "ƙaunatacce" ma'anarta shi ne "wani wanda yake ƙaunatacce" ko "(wanda ake) ƙauna." +* Allah ya ambaci Yesu "ƙaunataccen ‌Ɗansa ne." +* A cikin wasiƙunsu zuwa ga ikilisiyoyin Kirista, yawancin lokaci manzanni sukan ce da 'yan'uwansu masu bada gaskiya "ƙaunatattu." + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalmar za a iya fassarata a ce "ƙauna" ko "ƙaunataccen nan" ko "wanda an ƙaunace shi" ko "mai daraja." +* Idan ana magana akan aboki na kurkusa, za a iya fassara wannan haka "abokina mai daraja" ko "abokina amini." A Turance za a ce, "mai daraja abokina, Bulus" ko "Bulus wanda abokina ne mai daraja." Wasu yare zai fi masu sauƙi su sa shi a wani jerin. +* Ayi lura kalmar nan "ƙaunatacce" ta zo ne daga magana game da ƙaunar Allah, wanda ba sai da dalili ba, babu son kai, kuma hadaya ce. + +(Hakanan duba: ƙauna) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:14 +* 1 Yahaya 03:02 +* 1 Yahaya 04:07 +* Markus 01:11 +* Markus 12:06 +* Wahayin Yahaya 20:09 +* Romawa 16:08 +* Waƙar Suleman 01:14 diff --git a/bible/kt/birthright.md b/bible/kt/birthright.md new file mode 100644 index 0000000..b0c86b5 --- /dev/null +++ b/bible/kt/birthright.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# 'yancin haihuwa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "'yancin haihuwa" a cikin Littafi Mai Tsarki na nufin girmamawa, sunan iyali, da tarin dukiya da aka saba ba wa ɗan fari a cikin iyali. + +* 'yancin haihuwar ɗan fari da ake ba shi sun haɗa har da riɓi biyu na gãdon mahaifi. +* ‌Ɗan sarki na fari akan bashi 'yancin haihuwa na yin sarauta bayan mahaifinsa ya mutu. +* Isuwa ya sayar da 'yancin haihuwasa na ɗan fari ga ƙanensa Yakubu. Saboda haka, Yakubu ya gaji albarkar ɗan fari maimakon Isuwa. +* 'Yancin haihuwa na ɗan fari ya haɗa da bangirma da ake samu na lisafta farkon zuriya daga ɗan fari na tushen iyalin nan. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fasara "'yancin haihuwa" zasu haɗa da "hakkin ɗan fari da dukiya ta ɗan fari" ko "girman iyali" ko "zarafi da gãdon ɗan fari." + +(Hakanan duba: ɗan fãri, gãdo, zuriya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:01 +* Farawa 25:34 +* Farawa 43:33 +* Ibraniyawa 12:14-17 diff --git a/bible/kt/blameless.md b/bible/kt/blameless.md new file mode 100644 index 0000000..e85abbb --- /dev/null +++ b/bible/kt/blameless.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# marar zargi + +## Ma'ana + +Kan maganan nan "marar zargi" ma'anar shi ne "babu abin zargi." Ana amfani da shi ga mutumin dake biyayya da Allah da dukkan zuciyarsa, amma ba ana nufin mutumin bashi da zunubi ba. + +* Da Ibrahim da Nuhu an ɗauke su marasa abin zargi a gaban Allah. +* Mutumin da ya yi suna domin bashi da "abin zargi" yakan nuna halaiyar girmama Allah. +* Bisa ga wata aya, mutumin da bashi da abin zargi shi ne "wanda yake jin tsoron Allah yana kuma ƙin mugunta." + +Shawarwarin Fassara: + +* Za a iya fassara wannan haka "babu wani abin zargi a halinsa" ko "mai cikakken biyayya ga Allah" ko "mai kauce wa zunubi" ko "yana guje wa mugunta." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:10 +* 1 Tasalonikawa 03:11-13 +* 2 Bitrus 03:14 +* Kolosiyawa 01:22 +* Farawa 17:1-2 +* Filibiyawa 02:15 +* Filibiyawa 03:06 diff --git a/bible/kt/blasphemy.md b/bible/kt/blasphemy.md new file mode 100644 index 0000000..81809d3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/blasphemy.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# saɓo, saɓa, saɓawa + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma "saɓo" shi ne faɗar maganar dake nuna mummunan rashin bangirma ga Allah ko mutane. "Saɓawa" mutum shi ne yin magana gãba da shi domin waɗansu su ɗauke shi marar gaskiya ko domin wasu su yi tunanin abu marar kyau game da shi. + +* Yawancin lokaci, saɓawa Allah shi ne faɗar ƙarairayi da maganganun reni, da faɗar rashin gaskiya game da shi ko kuma ta wurin nuna halin shashanci da zai ƙasƙantar da shi. +* Saɓo ne taliki ɗan adam ya ce shi Allah ne ko kuma ya ce akwai wani allah banda Allah na gaskiya. +* Wasu juyi na Turanci sun fassara wannan kalma da "kushewa" sa'ad da ake saɓon mutane. + +Shawarwarin Fassara: + +* Za a iya fassara yin "saɓo" da "faɗar mugayen abu game da" ko "rashin ba Allah girmansa" ko "faɗar mugayen maganganun kushe shi." +* Hanyoyin fassara "saɓo" za su haɗa har da "faɗin abubuwan daba dai-dai ba game da wasu" ko "kushe wani" baza jita-jitar ƙarya." + +(Hakanan duba: rashin girmamawa, yanke) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 01:12-14 +* Ayyukan Manzanni 06:11 +* Ayyukan Manzanni 26:9-11 +* Yakubu 02:5-7 +* Yahaya 10:32-33 +* Luka 12:10 +* Markus 14:64 +* Matiyu 12:31 +* Matiyu 26:65 +* Zabura 074:10 diff --git a/bible/kt/bless.md b/bible/kt/bless.md new file mode 100644 index 0000000..c66d867 --- /dev/null +++ b/bible/kt/bless.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# albarka, mai albarka, sa albarka + +## Ma'ana + +A sã wa wani mutum ko wani abu "albarka" ma'anar shi ne a sã abu mai kyau da abubuwan amfani su faru ga mutumin nan ko wannan abin da ake săwa albarka. + +* Ma'anar sã wa wani mutum albarka furta marmarin abu mai kyau da kuma amfani ne ya faru ga mutumin nan. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, yawancin lokaci mahaifi zai furta ƙaiyadadden albarka akan yaransa. +* Sa'ad da mutane suka "albarkaci" Allah ko suka nuna son a albarkaci Allah, wannan ya nuna suna yabon sa. +* Wannan kalma "albarka" wani lokaci ana amfani da ita a tsarkake abinci kafin a ci ko domin godiya da kuma yabon Allah domin abincin. + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan an sã "albarka" za a iya fassara shi ya zama "ayi tanadi mai ɗunbun yawa domin" ko "ayi alheri da tagomashi ga." +* "Allah ya kawo babbar albarka ga" za a iya juya shi haka, "Allah ya bada kyawawan abubuwa da yawa ga" ko "Allah yayi tanadi jingim domin" ko "Allah ya sa abubuwa masu kyau su faru." +* "An albarkace shi" za a iya juya shi haka "Zai sami babbar riba" ko "zai ɗanɗana abubuwa masu kyau" ko "Allah zai sa ya wadata." +* "Mai albarka ne mutumin da" za a iya fasara shi haka "Zai zama da kyau ƙwarai ga mutum wanda." +* Furci kamar wannan "albarka ga Ubangiji" za a iya fasarata "Bari a yabi Ubangiji" ko "Yabi Ubangiji" ko "Na yabi Ubangiji." +* A lokacin da aka sã wa abinci albarka, za a iya fassara wannan haka, "a gode wa Allah domin abinci" ko "a yabi Allah domin ya basu abinci" ko "a tsarkake abincin ta wurin yabon Allah domin sa. + +(Hakanan duba: yabo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 10:16 +* Ayyukan Manzanni 13:34 +* Afisawa 01:03 +* Farawa 14:20 +* Ishaya 44:03 +* Yakubu 01:25 +* Luka 06:20 +* Matiyu 26:26 +* Nehemiya 09:05 +* Romawa 04:09 diff --git a/bible/kt/blood.md b/bible/kt/blood.md new file mode 100644 index 0000000..0a005a9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/blood.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# jini + +## Ma'ana + +Kalmar nan "jini" ma'anarta shi ne jan ruwannan dake fitowa daga fatar mutum sa'ad da ya ji rauni ko ciwo. Jini yana kawo abinci mai amfani ga dukkan jikin mutum. + +* Jini kwatancin rai ne kuma sa'ad da aka zubda shi ko kwararar da shi, yana kwatanta rasa rai, ko mutuwa. +* Lokacin da mutane suka yi hadaya ga Allah, sukan yanka dabba su zuba jininsa akan bagadi. Wannan yana kwatanta hadayar ran dabbar domin biyan zunuban mutane. +* Ta wurin mutuwarsa akan gicciye, jinin Yesu ya wanke mutane daga zunubansu ya kuma biya hukuncin daya cancanci zunubansu. +* Wannan furci "nama da jini" ana nufin 'yan adam ne. +* Wannan furci "namana da jinina" na nufin mutane da suka haɗa dangi cikin jiki. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma ya kamata a fassarata da furcin da ake ambatan jini a yaren da ake masu juyi. +* Wannan furci "nama da jini" za a iya fassara shi "mutane" ko "'yan adam." +* Zai danganta ga nassin, wannan furci "namana da jinina" za a iya juya shi zuwa "iyalina na kaina" ko "'ya'uwana na kaina" ko mutanena." +* Ko akwai furci a cikin harshen da ake masu juyi da ake amfani da wannan ma'ana, sai a yi amfani da wannan a fassara "nama da jini." + +(Hakanan duba: jiki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01:07 +* 1 Sama'ila 14:32 +* Ayyukan Manzanni 02:20 +* Ayyukan Manzanni 05:28 +* Kolosiyawa 01:20 +* Galatiyawa 01:16 +* Farawa 04:11 +* Zabura 016:4 +* Zabura 105:28-30 diff --git a/bible/kt/boast.md b/bible/kt/boast.md new file mode 100644 index 0000000..070b458 --- /dev/null +++ b/bible/kt/boast.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# fahariya, yin fahariya + +## Ma'ana + +Ma'anar "fahariya" shi ne yin magana da girman kai akan wani abu ko wani mutum. Yawancin lokaci yin maganganu ne na taƙama da kai. + +* Mutumin da yake "fahariya" yakan yi magana game da shi kansa da girman kai. +* Allah ya kwaɓi Isra'ilawa akan yin "fahariya" da allolinsu. Suka yi taurinkai da yin sujada ga alloli maimakon Allah na gaskiya. +* Littafi Mai Tsarki ya yi magana akan mutane masu fahariya cikin abubuwa kamar su dukiya, ƙarfinsu, gonakinsu masu amfani, da kuma umarnansu. Wato ya nuna suna da girman kai game da waɗannan abubuwa basu amince da Allah ba wanda shi ne ya tanada waɗannan abubuwa. +* Allah ya iza Isra'ilawa suyi "fahariya" ko suyi taƙama game da cewa sun san shi. +* Manzo Bulus, ya yi magana game da fahariya cikin Ubangiji, wato yin murna tare da godiya ga Allah domin dukkan abin da ya yi masu. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara "fahariya sune "ɗaukaka kai" ko "yin magana da girman kai" ko "yin girman kai." +* Wannan magana "girman kai" za a iya ba shi ma'ana haka, "cike da maganganun girman kai" ko "mai girman kai" ko "yin magana da girman kai game da kai." +* Idan ana maganan fahariya cikin wani abu ko game da sannin Allah, za a iya fassara wannan haka, "yin taƙama cikin" ko "ɗaukaka" ko "yin murna akan wani abu" ko "bada godiya ga Allah saboda." +* Waɗansu yarurruka suna da kalmomi biyu domin "girman kai": guda ɗaya marar kyau, da ma'anar izgilanci, na biyun mai kyau shi ne, da ma'anar jin daɗi da aikin daka yi, ga iyali, ko ƙasa. + +(Hakanan duba: fahariya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 20:11 +* 2 Timoti 03:1-4 +* Yakubu 03:14 +* Yakubu 04:15-17 +* Zabura 044:08 diff --git a/bible/kt/body.md b/bible/kt/body.md new file mode 100644 index 0000000..14eb66f --- /dev/null +++ b/bible/kt/body.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# jiki, jikuna + +## Ma'ana + +Wannan kalma "jiki" ana nufin jikin mutum ko na dabba. Wannan kalmar ana amfani da ita a kwatanta wani abu ko ƙungiya da take da gaɓoɓi ɗai ɗaya. + +* Yawanci lokaci kalmar nan "jiki" na nufin mataccen mutum ko dabba. Wani lokaci ana ambato haka "mataccen jiki" ko "gawa." +* Lokacin da Yesu ya cewa almajiransa a Idin ‌Ƙetarewarsa na ƙarshe, "Wannan (gurasa) jikina ne," yana magana ne akan jikinsa da za a karya (kashe) domin biyan zunubanmu. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, ƙungiyar Kiristoci ana ce da ita "jikin Almasihu' +* Kamar yadda jiki yake da gaɓoɓi da yawa, haka ma "jikin Almasihu" yake da kowanne ɗan ƙungiya. +* Kowanne mai bada gaskiya yana da nasa aiki musamman a cikin jikin Almasihu domin ya taimaki ƙungiyar gabaɗaya a bauta wa Allah tare a kuma kawo masa ɗaukaka. +* Yesu shi ne "kai" (shugaba) na "jiki" na masu gaskatawa da shi. Kamar yadda kan mutum ke gayawa jikinsa abin da zai yi, haka ma Yesu shi ne wanda yake jagoranci yana bida Kiristoci 'yan ƙungiyarsa "jikinsa." + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanya mafi kyau da za a fassara wannan furci shi ne a yi amfani da kalmar da kowa ya saba da ita wato na jikin mutum a yaren masu juyi. A tabbabta kalmar da ake amfani da ita ba ƙazamtacciya ba ce. +* Idan ana magana akan masu gaskatawa gabaɗaya, ga waɗansu yarurruka zai fi dacewa su ce, "jikin Almasihu na ruhaniya." +* Lokacin da Yesu ya ce, "Wannan jikina ne" ya fi kyau a fassara shi yadda yake, amma tare da bayani idan ana buƙata. +* Wasu yarurruka watakila suna da wata kalma daban idan ana magana akan mataccen jiki, misali "gawa" game da mutum ko "mushe" game da dabba. A tabbatar kalmar da ake amfani da ita a fassara "jiki" yana da ma'ana a cikin nassi kuma karɓaɓɓe ne. + +(Hakanan duba: kai, ruhu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 10:12 +* 1 Korintiyawa 05:05 +* Afisawa 04:04 +* Littafin Alƙalai 14:08 +* Littafin Lissafi 06:6-8 +* Zabura 031:09 +* Romawa 12:05 diff --git a/bible/kt/bond.md b/bible/kt/bond.md new file mode 100644 index 0000000..3627d07 --- /dev/null +++ b/bible/kt/bond.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# ɗaure, ɗauri, ɗaurarre + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ɗaure" ma'anarta shi ne kamar a sa igiya a zagaya abu a ɗaure kada ya kubce. Wani abin dake ɗaure ko aka haɗa su tare ana kiransa "karkiya."‌Ɗaurarre shi ne abin da aka rigaya aka ɗaure. + +* Idan ana "ɗaure" ma'ana shi ne a sa wani abu kamar igiya a zagaye shi a jikin wani abu. +* A misalce mutum zai iya kasancewa "ɗaurarre" ga alƙawari, wato ana "buƙata ya cika" abin da ya alƙawarta zai yi. +* Wannan kalma "ɗauri" ana nufin duk abin dake ɗaurewa, tsarewa, ko sa wani a kurkuku. Ana kuma nufin sa wani a sarƙa sosai, igiyar sarƙa ko igiyar kaba da zai hana mutum motsi. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, maɗaurai kamar igiya ko sarka ana amfani da su a manne 'yan sarƙa da bango ko daɓen dutsen kurkuku. +* Kalman nan "ɗaure" ana kuma amfani da ita sa'ad da aka sa tsumma kewaye da ƙurji domin a taimake shi ya warke. +* Idan mutum ya mutu za a "ɗaure" shi da mayafi a shirya shi domin biznewa. +* Kalmar nan "ɗaure" ana amfani da ita a yi kwatanci cikin magana akan wani abu, kamar zunubi, dake juya mutum yadda yaga dama ko ya bautar da mutum. +* "‌Ɗauri" zai iya zama abuta na kurkusa tsakanin mutane har suke tallafar juna cikin ruhaniya da kuma jiki. Haka wannan yake game da ɗaurin aure. +* Misali, miji da mata suna "ɗaure" ko kuma haɗe da juna. ‌Ɗauri ne da Allah baya so a kwance. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "ɗaure" za a iya fassara ta haka "ɗauri" ko "a ɗaɗɗaure" ko "ƙunshe." +* A misalce, za a iya fassarawa a matsayin "tsarewa" ko "hanawa" ko a "ajiye daga (wani abu)." +* Yin amfani na musamman da "ɗaure" a Matiyu 16 da 18 na ma'anar "hanawa" ko "bari." +* Kalmar "ɗaure-ɗaure" za a iya fassarawa a matsayin "sarƙoƙi" ko "igiyoyi" ko "ƙangaye." +* A misali kalmar "ɗaure" za a iya fassarawa a matsayin "ƙullewa" ko "mahaɗi" ko "zumunci na kurkusa." +* Faɗar "ɗaurin salama" na ma'anar "zaman lafiya, wanda ke kawo mutane cikin zumuncin kurkusa da juna" ko "ɗaurewa tare da salama ke kawowa." +* A "ɗaure" za a iya fassarawa a matsayin "alƙawarin cika rantsuwa" ko "sadaukar da kai a cika wa'adi." +* Ya danganta ga nassin, kalmar "ɗaure" za a iya fassarawa a matsayin "ɗauri" ko "ɗaurewa" ko "sarƙa" ko "an ƙayyada (a cika)" ko "a buƙaci ayi." + +(Hakanan duba: cika, salama, kurkuku, bawa, wa'adi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Lebitikus 08:07 diff --git a/bible/kt/bornagain.md b/bible/kt/bornagain.md new file mode 100644 index 0000000..15cb275 --- /dev/null +++ b/bible/kt/bornagain.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# maya haihuwa, haihuwar Allah, sabuwar haihuwa + +## Ma'ana + +Kan maganan nan "maya haihuwa" Yesu ya fara faɗin ta domin ya fassara ma'anar abin da Allah ya yi ya canza mutum daga zaman matacce a ruhaniya zuwa rayayye a ruhu. Wannan furci "haifaffe daga Allah" da "haifaffe daga Ruhu" ana nufin mutumin da aka bashi sabon rai na ruhaniya. + +* Dukkan mu 'yan adam an haife mu matattu a ruhaniya kuma ana ba mu "sabuwar haihuwa" sa'ad da muka karɓi Yesu Almasihu ya zama mai cetonmu. +* A lokacin sabuwar haihuwa ta ruhaniya, Ruhu Mai Tsarki na Allah yakan fara zama a cikin sabon mutum mai bada gaskiya ya bashi ikon bada kyawawan 'ya'ya na ruhaniya a rayuwarsa. +* Aikin Allah ne ya sa a sake haihuwar mutum ya zama ɗansa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyi na fassara "maya haihuwa" zai haɗa da waɗannan, "sabon haihuwa ful" ko "haihuwa ta ruhaniya." +* Ya fi kyau a fassara wannan a sauƙaƙe ayi amfani da kalmomin da aka saba da su a cikin yaren da za a yi amfani da sake haihuwa. +* Wannan kalma "sabuwar haifuwa" za a iya juya ta zuwa "haihuwar ruhaniya." +* Wannan faɗar "haifaffen Allah" za a iya fassara shi haka "Allah ne yakan sa a sami sabon rai kamar jariri sabon haihuwa" ko "Allah ya bada sabon rai." +* Haka kuma, "haihuwa ta Ruhu" za a iya fassara ta "an bada sabon rai ta wurin Ruhu Mai Tsarki" ko " Samun iko ta wurin Ruhu Mai Tsarki a zama ɗan Allah" ko "Ruhu ya sa in sami sabon rai kamar jariri sabon haihuwa." + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki, ceto) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:09 +* 1 Bitrus 01:03 +* 1 Bitrus 01:23 +* Yahaya 03:04 +* Yahaya 03:07 +* Titus 03:05 diff --git a/bible/kt/brother.md b/bible/kt/brother.md new file mode 100644 index 0000000..e239039 --- /dev/null +++ b/bible/kt/brother.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# ɗan'uwa, 'yan'uwa maza + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ɗan'uwa" yawancin lokaci ana nufin namijin mutum wanda ya haɗa mahaifi ko mahaifiya ɗaya da wani mutum. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, wannan kalma "ɗan'uwa" ana amfani da ita wajen ambaton dangi, kamar kabila, iyali, ko jinsin mutane. +* A cikin Sabon Alƙawari, manzanni yawancin lokaci sukan yi amfani da kalmar nan "ɗan'uwa" idan suna magana akan 'yan'uwansu Kirista, ko maza ko mata, tunda duk mai bada gaskiya cikin Almasihu ɗan ƙungiya ne na iyalin ruhaniya, Allah kuma shi ne Uban mu wanda ke cikin sama. +* Ba safai ne a cikin Sabon Alƙawari, manzanni suka yi amfani da kalmar nan "'yar'uwa" ba sa'ad da suke magana masamman akan Kirista mata, ko su nanata cewa dukka maza da mata ake nufi. Ga misali, Yakubu ya nanata cewa yana magana akan dukkan masu bada gaskiya sa'ad da ya ambaci "ɗan'uwa ko 'yar'uwa wadda take buƙatar abinci ko sutura." + +Shawarwarin Fassara: + +* Zai fi kyau a fassara wannan kalmar yadda da take a harshen masu karɓar juyi wato a yi amfani da ɗan'uwa na jiki, sai ko in zai bada ma'ana marar daɗi. +* A cikin Tsohon Alƙawari musamman, lokacin da ake amfani da "ɗan'uwa" domin yin magana akan wani daga cikin iyali, dangi, yare, yakamata a yi amfani da waɗannan kalmomi cikin fassara, "'yan'uwa" ko "ɗaya daga iyali" ko "ɗan'uwa Ba'isra'ile." +* Idan ana magana ne akan ɗan'uwa mai bada gaskiya cikin Almasihu, a iya fassara wannan magana zuwa, "ɗan'uwa Kirista" ko "ɗan'uwa cikin ruhaniya." +* Idan ana magana ne akan dukka biyu maza da mata kuma kalmar ɗan'uwa zai bada ma'anar da bai dace ba, to sai a samo wata kalmar da ta nuna 'yan u'wancin jiki wanda zai haɗa maza da mata. +* Wasu hanyoyi kuma na fassara wannan kalma domin haɗa maza da mata masu gaskatawa shi ne a ce haka, "'yan'uwa masu gaskatawa" ko "Kiristoci 'yan'uwa maza da 'yan'uwa mata." +* A tabbata an duba yadda yake a cikin nassi domin aga ko maza kaɗai ake magana akai, ko kuma dukka biyu maza da mata aka haɗa. + +(Hakanan duba: manzo, Allah Uba, 'yar'uwa, ruhu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:26 +* Farawa 29:10 +* Lebitikus 19:17 +* Nehemiya 03:01 +* Filibiyawa 04:21 +* Wahayin Yahaya 01:09 diff --git a/bible/kt/call.md b/bible/kt/call.md new file mode 100644 index 0000000..bb22778 --- /dev/null +++ b/bible/kt/call.md @@ -0,0 +1,39 @@ +# kira, ana kira, kirayowa, kirayayye + +## Ma'ana + +Waɗannan maganganu "kira" da "ƙwala kira" hanya ce ta faɗin wani abu da ƙãra ga wani mutum wanda baya kusa. Akwai wasu ma'anan da yawa. + +* A "ƙwala wa wani mutum kira shi ne yin magana da ƙarfi wa wani mutum dake nesa. Za a iya fassara shi neman taimako daga wani, musamman daga Allah. +* Yawancin lokaci a Littafi Mai Tsarki, "kira" na da ma'anar "umarni" ko "umarnin a zo" ko roƙon a zo." +* Allah yakan kira mutane su zo gare shi su zama mutanensa. Wannan shi ne "kiransu." +* Wannan kalma "kirayayye" ana amfani da ita a Littafi Mai Tsarki da ma'anar Allah ya aza ko ya zaɓi mutane su zama 'ya'yansa, su zama bayinsa da masu shelar maganarsa ta ceto ta wurin Yesu. +* Wannan kalma kuma ana amfani da ita in za a kira mutum da suna. Misali, "Ana ce da shi Yahaya," ma'ana "Ana ce da shi Yahaya" ko "Sunansa Yahaya." +* Idan an ce "ana kiransa da sunan wani" ma'anar shi ne an ba wani mutum sunan wani mutum. Allah ya ce ya kira mutanensa da sunansa. +* Ga wani furci daban, "na kira ka da suna" ma'ana Allah ya san sunan mutumin kansa ya kuma zaɓe shi musamman. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalman nan "kira" za a iya fassarata haka ' kiran umarni," wato kiran hakika ne kuma da dalili. +* Wannan furci "an ƙwala maka kira" za a iya fassarta shi "na roƙe ka taimako" ko "na yi maka addu'a nan da nan." +* Sa'ad da LIttafi Mai Tsarki ya ce Allah ya "kiraye" mu mu zama bayinsa, za a iya fassara wannan haka, "an zaɓe mu musamman" ko "ya sa mu" mu zama bayinsa. +* "Dole ka kira sunansa" za a iya juya shi zuwa "dole ka raɗa masa suna." +* "Ana kiran sunansa" za a iya fassara shi haka, "sunansa" ko "ana kiran sa." +* "‌Ƙwala kira" za a iya fassara shi haka "faɗi da ƙarfi" ko "yi ihu" ko " faɗa da murya mai ƙarfi." A tabbata fassarar bata nuna kamar mutumin yana fushi ba. +* Wannan furci "kiran ka" za a iya fassara shi zuwa "dalilin ka" ko "nufin Allah domin ka" ko "aikin Allah musamman domin ka." +* A "kira bisa sunan Ubangiji" za a iya cewa "nemi Ubangiji ka kuma dogara a gare shi" ko "ka dogara ga Ubangiji ka yi masa biyayya." +* Ma'anar "kira domin" shi ne "tilasta" ko "roƙo domin" ko "umarta." +* Wannan furci "ana kiran ku da sunana" za a iya fassara shi haka, "na baku sunana, yana nunawa ku nawa ne." +* Sa'ad da Allah ya ce, "na kirayeka da suna," za a iya fassara shi haka, "na san sunanka na kuma zaɓe ka." + +(Hakanan duba: addu'a) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:24 +* 1 Tasalonikawa 04:07 +* 2 Timoti 01:09 +* Afisawa 04:01 +* Galatiyawa 01:15 +* Matiyu 02:15 +* Filibiyawa 03:14 diff --git a/bible/kt/centurion.md b/bible/kt/centurion.md new file mode 100644 index 0000000..091e08d --- /dev/null +++ b/bible/kt/centurion.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# jarumi + +## Ma'ana + +Jarumi hafsan soja ne na Roma wanda yake da sojoji 100 a ƙarƙashin jagorancinsa. + +* Za a iya fassara wannan kalma da ma'ana haka, "shugaban mutane ɗari" ko "shugaban mayaƙa" ko "hafsa mai duban ɗari." +* Wani jarumin Roma ya zo gun Yesu neman warkarwar bawansa. +* Jarumin da ya shugabanci giciye Yesu yayi mamaki da ya ga yadda Yesu ya mutu. +* Allah ya aiki wani jarumi wurin Bitrus domin Bitrus ya bayyana masa labari mai daɗi game da Yesu. + +(Hakanan duba: Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 10:01 +* Ayyukan Manzanni 27:01 +* Ayyukan Manzanni 27:42-44 +* Luka 07:04 +* Luka 23:47 +* Markus 15:39 +* Matiyu 08:07 +* Matiyu 27:54 diff --git a/bible/kt/children.md b/bible/kt/children.md new file mode 100644 index 0000000..0c96ef7 --- /dev/null +++ b/bible/kt/children.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# 'ya'ya, yaro ko yarinya + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki wannan kalma "'ya'ya" ana amfani da shi yawancin lokaci a yi magana akan mutum marar shekaru da yawa, duk da jariri. Kalman nan "'ya'ya" na nufin suna da yawa ana kuma amfani da ita wajen bada misalai. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, al'majirai da mabiya ana kiransu "'ya'ya." +* Sau da yawa wannan kalma "'ya'ya" ana amfani da it wajen kiran zuriyar mutum akan ce da su 'ya'yansa. +* Wannan furci "'ya'yan wani abu" ana nufin halaiyar'ya'yan yadda take. Ga misali: +* 'ya'yan haske +* 'ya'ya masu biyayya +* 'ya'yan shaiɗan +* Wannan furci "'ya'ya" zai iya zama game da mutane waɗanda 'ya'yan ruhaniya ne. Misali, "'ya'yan Allah" wato mutanen Allah tawurin bangaskiya cikin Yesu. + +Shawarwarin Fassara + +* Wannan kalma "yara" yakamata a fassarata a matsayin "zuriya" sa'ad da ana nufin jikokin mutum ko tattaɓa kunnensa. +* Bisa ga yadda zai shiga cikin rubutu "'ya'yan wani abu" za a iya fassara shi haka, "mutane waɗanda ke da halaye kamar" ko "mutane masu yi kamar." +* Idan yayiwu, wannan furci "'ya'yan Allah" za a iya juya shi a sauƙaƙe, tunda muhimmin kan magana a cikin Littafi Mai Tsarki shi ne Allah Ubanmu na sama. Wasu fassarar tare da waɗannan sune, "mutanen Allah" ko "'ya'yan Allah na ruhaniya." +* Lokacin da Yesu ya kira almajiransa "yara" wannan ma za a iya fassara shi haka, "aminaina abokai" ko "ƙaunatattun almajiraina." +* Wannan furci, 'ya'yan alƙawari" za a iya fassara shi haka, "mutanen da suka karɓi abin da Allah ya alƙawarta masu." + +(Hakanan duba: zuriya, alƙawari, ɗa, ruhu, gaskatawa, ƙaunatacce) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:28 +* 3 Yahaya 01:04 +* Galatiyawa 04:19 +* Farawa 45:11 +* Yoshuwa 08:34-35 +* Nehemiya 05:05 diff --git a/bible/kt/christ.md b/bible/kt/christ.md new file mode 100644 index 0000000..63bc7cc --- /dev/null +++ b/bible/kt/christ.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# Kristi, Almasihu + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi "Almasihu" da "Kristi" ma'anarsu shi ne "Keɓaɓɓe ‌Ɗaya" kuma ana nufin Yesu,‌ Ɗan Allah. + +* Dukka biyu "Almasihu" da "Kristi" anyi amfani da su game da ‌Ɗan Allah ne, wanda Allah Uba ya zaɓa yayi mulki akan mutanensa, ya cece su daga zunubansu daga kuma mutuwa. +* A cikin Tsohon Alƙawari, annabawa sun rubuta anabtai akan Almasihu shekaru ɗari bisa ɗari kafin ya zo duniya. +* Yawancin lokaci wannan kalma "‌keɓaɓɓe ‌(ɗaya)" ana amfani da shi a Tsohon Alƙawari game da Almasihu wanda zai zo. +* Yesu ya cika waɗannan anabtai da yawa ya kuma yi ayyukan al'ajibai da yawa da suka tabbatar shi ne Almasihu; sauran anabtai za su cika sa'ad da zai sake dawowa. +* Wannan kalma "Kristi" yawancin lokaci ana amfani da shi domin a nuna matsayinsa, kamar a haka "shi ne Kristi" da kuma "Kristi Yesu." +* Wannan sunan girma "Kristi" aka zo ana ta amfani da shi har aka haɗa da sunansa "Yesu Kristi." + +Shawarwarin Fassara + +* Wannan suna za a iya fassara shi da wannan ma'ana, "‌Keɓaɓɓe ‌Ɗaya" ko "Keɓaɓɓe Mai Ceto Na Allah." +* Yaruruka da yawa sun sifanta kuma suna amfani da tasu kalmar da ta yi kama da "Kristi" ko "Almasihu." + +(Hakanan duba: ɗan Allah, Dauda, Yesu, shafaffe) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 05:1-3 +* Ayyukan Manzanni 02:35 +* Ayyukan Manzanni 05:40-42 +* Yahaya 01:40-42 +* Yahaya 03:27-28 +* Yahaya 04:25 +* Luka 02:10-12 +* Matiyu 01:16 diff --git a/bible/kt/christian.md b/bible/kt/christian.md new file mode 100644 index 0000000..ee490a0 --- /dev/null +++ b/bible/kt/christian.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# Krista + +## Ma'ana + +Bayan wasu lokuta da Yesu ya koma sama, mutane suka ƙirƙiro wannan suna "Krista" ma'ana, "mai bin Kristi." + +* A cikin birnin Antakiya ne inda aka fara kiran mabiyan Yesu "Kristoci." +* Krista mutum ne wanda ya bada gaskiya cewa Yesu ‌Ɗan Allah ne, wanda kuma ya dogara ga Yesu ya cece shi daga zunubansa. +* A zamanin mu na yau, yawancin lokaci wannan kalma "Krista" ana amfani da ita ga wanda ya yarda da addin Krista, amma fa lallai baya bin Yesu. Wannan ba shi ne ma'anar "Krista" a Littafi Mai Tsarki ba. +* Saboda kalmar nan "Krista" a cikin Littafi Mai Tsarki kullum ana nufin mutum ne da hakika ya bada gaskiya ga Yesu, sai Krista ana kiransa kuma "mai bada gaskiya." + +Shawarwarin Fassara + +* Wannan kalma za a iya fassarata haka "Kristi- da mai binsa" ko "mai bin Kristi." +* A tabbatar an fassara wannan kalma dabam da kalmomin da ake amfani da su domin almajiri ko manzo. +* A yi lura a fassara wannan kalma da kalmar da zata nuna kowanne mutum wanda ya bada gaskiya ga Yesu, ba wasu ƙungiya kawai ba, +* Kuma ayi la'akari da yadda aka fasara wannan kalma a cikin Littafi Mai Tsarki na wani yare a ƙasar. + +(Hakanan duba: Antiyok, Almasihu, ikilisiya, almajiri, gaskatawa, Yesu, Ɗan Allah) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 06:7-8 +* 1 Bitrus 04:16 +* Ayyukan Manzanni 11:26 +* Ayyukan Manzanni 26:28 diff --git a/bible/kt/church.md b/bible/kt/church.md new file mode 100644 index 0000000..ca5d2d7 --- /dev/null +++ b/bible/kt/church.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# ikilisiya, Ikilisiya + +## Ma'ana + +A cikin Sabon Alƙawari, wannan kalma "ikilisiya" na nufin karamar ƙungiyar masu bada gaskiya ga Yesu waɗanda suke tattaruwa kullum su yi addu'a su kuma ji wa'azin maganar Allah. Wannnan kalma "Ikilisiya" kuma ana nufin dukkan Kristoci. + +* Wannan kalam ma'anarta majalisar "kirayayyu da aka fitar" ko kuma taron mutane da suke haɗuwa saboda wani dalili musamman. +* Sa'ad da aka yi amfani da wannan kalmar domin dukkan masu bada gaskiya ko'ina a jikin Kristi, wasu fasarar Littafi Mai Tsarki sukan fara rubuta shi da babban harufa kamar haka (Ikilisiya) domin a bambanta shi da ƙaramar ikilisiya. +* Yawancin lokaci masu bada gaskiya a wani birni za su taru a gidan wani mutum. Irin waɗannan ƙananan ikilisiyoyi ana basu sunan birnin misali "ikilisiyar dake Afisa." +* A cikin Lttafi Mai Tsarki, "ikilisiya" ba gini ba ce. + +Shawarwarin Fassara + +* Wannan kalma "ikilisiya" za a iya fassarata haka "taruwa tare" ko "majalisa" ko "taro" ko "waɗanda da suke saduwa tare." +* Kalma ko furcin da ake amfani da su a fassara wannan magana yakamata su zama ga dukkan masu gaskatawa, ba domin wata ƙungiya kawai ba. +* A tabbatar cewa fassarar "ikilisiya" ba ta gini kaɗai ba ce. +* Maganar da aka yi amfani da ita a fasara "majalisa" a Tsohon Alƙawari za a iya amfani da ita a fassara wannan. +* Kuma yakamata ayi la'akari da yadda aka fassarata a cikin juyi na Littafi Mai Tsarki na ƙasar. + +(Hakanan duba: taruwa, gaskatawa, kirista) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:12 +* 1 Tasalonikawa 02:14 +* 1 Timoti 03:05 +* Ayyukan Manzanni 09:31 +* Ayyukan Manzanni 14:23 +* Ayyukan Manzanni 15:31 +* Kolosiyawa 04:15 +* Afisawa 05:23 +* Matiyu 16:18 +* Filibiyawa 04:15 diff --git a/bible/kt/circumcise.md b/bible/kt/circumcise.md new file mode 100644 index 0000000..d1d7e39 --- /dev/null +++ b/bible/kt/circumcise.md @@ -0,0 +1,43 @@ +# yin kaciya, kaciya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "yin kaciya" yanke loɓar abin fitsarin ɗa namiji ne. Za a iya bikin yin kaciya game da wannan. + +* Allah ya umarci Ibrahim yayi wa kowanne ɗa na miji a cikin iyalinsa da barorinsa kaciya alamar alƙawarin Allah da shi kenan. +* Allah ya umarci zuriyarsa su cigaba da yin haka don kowanne yaron da aka haifa a gida. +* Wannan furci "kaciyar zuciya" fasarar shi ne "yankewa" ko "fitar da zunubi daga mutum. +* A cikin ruhaniya, "masu kaciya" sune mutane waɗanda Allah ya tsarkake daga zunubi tawurin jinin Yesu kuma sune mutanensa. +* Wannan furci "marar kaciya" na nufin waɗanda ba a yi masu kaciyar jiki ba. Zai iya zama kamar misalin waɗanda ba a yi masu kaciyar ruhaniya ba, waɗanda ba su da zumunci da Allah. + +Shawarwarin Fassara + +* idan a yaren masu yin fassara akwai al'adar kaciyar maza, kalmar da suke amfani da ita sai ayi amfani da ita a wannan. +* Wasu hanyoyin fassara wannan kalma sune, "yanka kewaye" ko "yanka a zagaye" ko "yanke loɓar abin fitsarin maza." +* A al'adar da ba a san kaciya ba, zai zama dole a fassara shi a ƙarshen shafin littafi. +* A tabbata kalmar da aka yi amfani da ita wajen fassara bai haɗa da mãta ba. Mai yiwuwa ya zama dole a fassara da kalma ko furci da zai haɗa da ma'anar "namiji." + + +(Hakanan duba: Ibrahim, alƙawari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 17:11 +* Farawa 17:14 +* Fitowa 12:48 +* Lebitikos 26:41 +* Yoshuwa 05:03 +* Littafin Alƙalai 15:18 +* 2 Sama'ila 01:20 +* Irmiya 09:26 +* Ezekiyel 32:25 +* Ayyukan Manzanni 10:44-45 +* Ayyukan Manzanni 11:03 +* Ayyukan Manzanni 15:01 +* Ayyukan Manzanni 11:03 +* Romawa 02:27 +* Galatiyawa 05:03 +* Afisawa 02:11 +* Filibiyawa 03:03 +* Kolosiyawa 02:11 +* Kolosiyawa 02:13 diff --git a/bible/kt/clean.md b/bible/kt/clean.md new file mode 100644 index 0000000..28d0917 --- /dev/null +++ b/bible/kt/clean.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# tsabta, tsabtacewa + +## Ma'ana + +Wannan kalma tsabta ma'anarta shi ne rashin dauɗa ko ɗigon datti. A cikin Littafi mai Tsarki yawancin lokaci akan yi misali da shi a ce "mai kyau," "mai tsarki," ko "marar zunubi." + +* "Tsabtacewa" hanyoyin gyara wani abu ne domin ya zama da "tsabta." Za a iya fasara shi haka "wanki" ko "tsarkakewa." +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya gaya wa Isra'ilawa dabbobi masu "tsabta" da mararsa "tsabta." Dabbobi masu tsabta ne kawai aka basu izini su ci ko suyi hadaya da su. Idan bisa ga wannan ne kalmar nan "tsabta" ma'anarta ya zama dabbar da Allah ya karɓa domin yin hadaya. +* Mutumin dake da wata cutar fata zai ƙazamtu har sai fatar ta warke yadda ba zata iya bazuwa ba kuma. Dole ayi biyayya da ka'idodin tsarkake fata domin a iya furta wannan mutumin "tsarkakakke." +* Wasu lokatai wannan kalma "tsabta" ana misalta ta da tsabtar rai. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma za a iya fassara ta da kalman nan "tsabta" ko "marar aibu." + + +(Hakanan duba: ɓatawa, aljani, tsarki, hadaya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 07:02 +* Farawa 07:08 +* Maimaitawar Shari'a 12:15 +* Zabura 051:07 +* Littafin Misalai 20:30 +* Ezekiyel 24:13 +* Matiyu 23:27 +* Luka 05:13 +* Ayyukan Manzanni 08:07 +* Ayyukan Manzanni 10:27-29 +* Kolosiyawa 03:05 +* 1 Tasalonikawa 04:07 +* Yakubu 04:08 diff --git a/bible/kt/command.md b/bible/kt/command.md new file mode 100644 index 0000000..601d595 --- /dev/null +++ b/bible/kt/command.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# umarta, umarci, umarni + +## Ma'ana + +Wannan kalma "umarci" shi ne a dokaci wani mutum ya yi wani abu. "Umarta" ko "umarni" abin da aka dokaci wani mutum yayi ne. + +* Koda shike waɗannan kalmomi suna da ma'ana ɗaya, "umarni" yawancin lokaci ana nufin wasu dokokin Allah waɗanda tsararru ne kuma basa sakewa, kamar "Dokoki Goma." +* Umarni zai iya zama haka ("Ka girmama iyayenka") ko doka ("Ba zaka yi sata ba"). +* Idan aka "karɓi umarni" ma'ana "an bada doka" ko "a bishe da" wani abu ko wani mutum. + +Shawarwarin Fassara + +* Zai fi kyau a fassara wannan maganar dabam da, "shari'a." Kuma zai yi kyau a kwatanta fassararsa da "dokoki" da "ka'idodi." +* Wasu masu fassara za su fi so su fasara "umarta" da "umarni" da kalma iri guda a yarensu. +* Waɗansu za su fi so su yi amfani da wata kalma musamman domin umarni da zai nuna daɗewar, tsararrun umarnai da Allah yayi. + +(Hakanan duba: umarni, farilla, shari'a, dokoki goma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 01:06 +* Matiyu 01:24 +* Matiyu 22:38 +* Matiyu 28:20 +* Littafin Lissafi 01:17-19 +* Romawa 07:7-8 diff --git a/bible/kt/compassion.md b/bible/kt/compassion.md new file mode 100644 index 0000000..5de5e08 --- /dev/null +++ b/bible/kt/compassion.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# juyayi, tausayi + +## Ma'ana + +Wannan kalma 'juyayi" ana nufin jin tausayi game da mutane, musamman ga waɗanda suke cikin wahala. Mutum "mai juyayi" yana kula da wasu mutane yana kuma taimakon su. + +* Wannan kalma "juyayi" yawancin lokaci ya ƙunshi lura da mutane, da ɗaukar mataki wajen taimakon su. +* Littafi Mai Tsarki ya ce Allah mai juyayi ne, wato, yana cike da ƙauna da jinƙai. +* A cikin wasiƙar Bulus zuwa ga Kolosiyawa ya ce masu su "tufatar da kansu da juyayi." Yana koya masu su lura da mutane kuma su aikata ainihin taimako ga waɗanda suke cikin buƙata. + +Shawarwarin Fassara + +* Ma'anar "juyayi" shi ne "jinkai." Wannan furci ma'anarsa "jinƙai" ko "tausayi." Wasu yaruruka wataƙila suna da tasu fassarar da kuma ma'anar. +* Ga wasu hanyoyin fasara "juyayi" kamar haka, "lura da abu sosai" ko "taimako da tausayi." +* Wannan kalma "juyayi" za a iya fassara ta haka, "lura tare da taimakawa" ko "sahihiyar ƙauna da tausai." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 01:8-10 +* Hosiya 13:14 +* Yakubu 05:9-11 +* Yonah 04:1-3 +* Markus 01:41 +* Romawa 09:14-16 diff --git a/bible/kt/condemn.md b/bible/kt/condemn.md new file mode 100644 index 0000000..fcfc59c --- /dev/null +++ b/bible/kt/condemn.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# kãda mai laifi, kayarwa + +## Ma'ana + +Wannan magana "kãda mai laifi " da "kayarwa" ana nufin sharianta mutum ne domin abin da bai yi dai dai ba. + +* Yawancin lokaci "kãda mai laifi" ya haɗa da hukunta wannan mutumin domin abin da yayi da ba dai dai ba. +* Wani lokaci "kãda wa" yana da ma'ana haka zargin marar laifi ko a sharianta wani da haushi kwarai. +* Wannan kalma "kayarwa" ana nufin kãda wa ko zargin wani. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da yadda za a yi amfani da shi cikin nassi, za a iya fassara wannan kalma haka "shria'antawa tsawa maitsanani" ko "kushe mutum cikin rashin gaskiya." +* Wannan furci "kãda shi" za a iya juya shi zuwa "zartar da shari'a cewa wani yana da laifi" ko "a ce dole a hore shi domin zunubinsa." +* Wannan kalma "kayarwa" za a iya fassara shi haka "shari'antawa da haushi" ko "a furta wani da laifi" ko "hukunci domin laifi." + +(Hakanan duba: alƙalai, horo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:20 +* Ayuba 09:29 +* Yahaya 05:24 +* Luka 06:37 +* Matiyu 12:07 +* Littafin Lissafi 17:15-16 +* Zabura 034:22 +* Romawa 05:16 diff --git a/bible/kt/confess.md b/bible/kt/confess.md new file mode 100644 index 0000000..25277a3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/confess.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# furta, furtawa + +## Ma'ana + +Furtawa shi ne mutum ya yarda ko ya bayyana cewa wani abu gaskiya ne. "Furtawa" magana ce ko kuma amincewa ne cewa wani abu gaskiya ne. + +* Wannan kalma "furta" faɗin gaskiya ne gabagaɗi game da Allah. Zai kuma iya zama bayyana zunubin mu. +* Littafi Mai Tsarki ya ce idan mutane suka furta zunubansu ga Allah, zai gafarta masu. +* Manzo Yakubu ya rubuta a cikin wasiƙarsa cewa idan masu bada gaskiya suka furta zunbansu ga junansu, wannan yana kawo warkaswar ruhaniya. +* Manzo Bulus ya rubuta wa Filibiyawa cewa wata rana kowa zai furta ko yayi shela cewa Yesu Ubangiji ne. +* Bulus kuma ya ce idan mutane suka furta cewa Yesu Ubangiji ne kuma suka gaskata Allah ya tashe shi daga matattu, za su sami ceto. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga yadda ake so a yi amfani da shi cikin rubutu, ga wasu hanyoyin fassara "furtawa" za a iya cewa "yarda" ko "shaidawa" ko "shela" ko "amincewa" ko "tabbatarwa." +* Ga wasu hanyoyi dabam dabam na juya wannan kalma "furtawa" zai iya zama, "furci" ko "shaidawa" ko "magana game da abin da muka gaskata" ko "bayyana zunubi." + +(Hakanan duba: bangaskiya, shaida) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01:8-10 +* 2 Yahaya 01:7-8 +* Yakubu 05:5-6 +* Lebitikos 05:5-6 +* Matiyu 03:4-6 +* Nehemiya 01:6-7 +* Filibiyawa 02:9-11 +* Zabura 038:17-18 diff --git a/bible/kt/conscience.md b/bible/kt/conscience.md new file mode 100644 index 0000000..0cdaf10 --- /dev/null +++ b/bible/kt/conscience.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# lamiri + +## Ma'ana + +Lamiri shi ne sashen nan na tunani cikin mutum wanda ta gareshi ne Allah ke sanar wa mutu cewa yana yin abin da yake zunubi. + +* Allah ya ba mutane lamiri domin ya taimake su sanin abin dake daidai da abin daba daidai ba. +* Mutumin da yake biyayya da Allah akan ce yana da "tsarki" ko "marar aibu" ko "tsabtar lamiri." +* Idan mutum yana da "tsabtar lamiri" wato ba shi da ɓoyayyen zunubi. +* Idan wani mutum ya ƙyale lamirinsa kuma baya jin kashewa in yayi zunubi, wato lamirinsa ya mutu baya jin zafin laifi kuma. Littafi Mai Tsarki ya kira wannan lamirin da aka yi wa "lalas," wanda aka "zana" kamar da wutar ƙarfe. Irin wannan lamiri ana kiransa "marar jin motsawa" kuma "ƙazamtacce" ne. +* Ga wasu hanyoyin fassara wannan kalma kuma, "mai bida rai na ciki" ko "tunanin rayyuwa." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 01:19 +* 1 Timoti 03:09 +* 2 Korintiyawa 05:11 +* 2 Timoti 01:03 +* Romawa 09:01 +* Titus 01:15-16 diff --git a/bible/kt/consecrate.md b/bible/kt/consecrate.md new file mode 100644 index 0000000..e452eb2 --- /dev/null +++ b/bible/kt/consecrate.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# miƙawa + +## Ma'ana + +Keɓewa shi ne a miƙa wani abu ko wani mutum domin yi wa Allah hidima. Mutumin ko abin da aka keɓe akan ɗauke shi mai tsarki ne kuma akan ajiye shi da bam domin Allah. + +* Ma'anar wannan kalma kusan ɗaya take da "tsarkakewa" ko "a sa ya zama mai tsarki," amma tare da ƙarin bayyanin keɓe wannan mutum domin hidimar Allah. +* Abubuwan da ake miƙa wa Allah sun haɗa har da dabbobi da za a yi hadaya, bagadin baikon ƙonawa, da rumfar taruwa. +* Mutanen da akan keɓe ga Allah sune firistoci, mutanen Isra'ila, da babban ɗan fari namiji. +* Wani lokaci wannan kalma "miƙawa" tana da ma'ana kusan ɗaya da "tsarkakewa," musamman idan game da shirya mutane ko abubuwa domin hidimar Allah saboda a wanke su su zama karɓaɓɓu gareshi. + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "miƙawa" za a iya haɗawa da waɗannan, "a keɓe waje guda domin hidimar Allah" ko "tsarkakewa domin hidima ga Allah." +* Kuma a yi la'akari da yadda aka fassara waɗannan kalmomi "tsarki" da "tsarkakewa." + +(Hakanan duba: tsarki, tsantsa, tsarkakewa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 04:3-5 +* 2 Tarihi 13:8-9 +* Ezekiyel 44:19 diff --git a/bible/kt/cornerstone.md b/bible/kt/cornerstone.md new file mode 100644 index 0000000..1bcfdf2 --- /dev/null +++ b/bible/kt/cornerstone.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# dutsen kusurwa + +## Ma'ana + +Wannan magana "dutsen kusurwa" wani babban dutse ne da aka sassaƙa musamman kuma aka aje shi a kusurwar harsashin gini. + +* Dukkan sauran duwatsun gini ana auna su ko a jiye su bisa ga duten kusurwa. +* Wannan yana da muhimmanci domin ƙarfi da kuma tsayawar dukkan ginin. +* A cikin Sabon Alƙawari, Taron masu bada gaskiya an kwatanta su da gini wanda Yesu shi ne "dutsen kusurwa." +* Haka kuma kamar yadda dutsen kusurwa yana riƙe da gini ya kuma tsara matsayin dukkan ginin, haka ma Yesu Kristi shi ne dutsen kusurwa wanda bisansa ne Taron dukkan masu gaskatawa suke kafe tare kuma suke samun tallafi. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "dutsen kusurwa" za a iya fassara shi haka, "mafificin dutsen gini" ko "dutsen harsashi." +* A yi la'akari ko yaren da suke juyi suna da irin wannan kalma wadda take da harsashe mai rike dukkan gini. +* Wata hanya ta fassara wannan kalmar shi ne, "dutsen harsashi da ake amfani da shi a kusurwar gini." +* Yana da muhimmanci a sani wannan babban dutse ne, ana amfani da shi domin taurinsa da kuma lafiyarsa saboda gini. Idan ba a yin amfani da duwatsu wajen gine gine wataƙila akwai wata kalma da za a yi amfani da ita a fid da ma'anar "babban dutse." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:11 +* Afisawa 02:20 +* Matiyu 21:42 +* Zabura 118:22 diff --git a/bible/kt/covenant.md b/bible/kt/covenant.md new file mode 100644 index 0000000..8397d73 --- /dev/null +++ b/bible/kt/covenant.md @@ -0,0 +1,38 @@ +# alƙawari + +## Ma'ana + +Alƙawari wani shiri ne da ake ƙullawa tsakanin ƙungiyoyi biyu wanda ɗayansu ko dukka biyunsu dole su cika. + +* Wannan shiri zai iya zama tsakanin mutum ɗai ɗaya, ko tsakanin ƙungiyoyin mutane, ko tsakanin Allah da mutane. +* Sa'ad da mutane suka yi alƙawari da juna, sukan yi alƙawari za su yi wani abu, kuma dole su yi shi. +* Misali alƙawarai na mutane ya haɗa da su alƙawarin aure, alƙawarin kasuwanci, da yarjejeniya tsakanin ƙasashe. +* A wasu alƙawaran, Allah ya yayi alƙawari ya cika nasa bangaren ba tare da biɗar sãkawa daga mutum ba. Misali, lokacin da Allah ya tsaida alƙawarinsa da ɗan adam, yayi alƙawari ba zai ƙara hallaka duniya da ambaliyar da zata gama duniya dukka ba, wannan alƙawari bata da ɓangaren da mutane za su cika. +* A wasu alƙawaran, Allah yayi alƙawarin zai cika nasa ɓangaren idan dai mutane za su yi masa biyayya su cika nasu bangaren alƙawarin. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga yadda za a yi amfani da shi a rubutu, ga yadda za a fasara wannan kalma, "shirin da dole a cika shi" ko "ƙulla shiri" ko "jingina" ko "ɗaukar kwangila." +* Wasu yarurukan mai yiwuwa suna da wasu maganganu maimakon alƙawari wanda ya danganta bisa ga ɗaya daga cikin ƙungiyar ko su dukka biyu ƙungiyoyin suka yi alƙawari dole su cika. Idan alƙawarin gefe guda ne, za a iya fasara shi haka, "alƙawari" ko "jingina." +* A tabbatar fassarar wannan kalma bata yi kamar mutane ne suka fara yinta ba. A dukkan alƙawarai tsakanin Allah da mutane, Allah ne ya fara kawo alƙawarin. + + +(Hakanan duba: alƙawari, alƙawari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 09:12 +* Farawa 17:07 +* Farawa 31:44 +* Fitowa 34:10-11 +* Yoshuwa 24:24-26 +* 2 Sama'ila 23:5 +* 2 Sarakuna 18:11-12 +* Markus 14:24 +* Luka 01:73 +* Luka 22:20 +* Ayyukan Manzanni 07:08 +* 1 Korintiyawa 11:25-26 +* 2 Korintiyawa 03:06 +* Galatiyawa 03:17-18 +* Ibraniyawa 12:24 diff --git a/bible/kt/covenantfaith.md b/bible/kt/covenantfaith.md new file mode 100644 index 0000000..6fc8c0a --- /dev/null +++ b/bible/kt/covenantfaith.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# amintaccen alƙawari, alƙawarin amana, ƙauna mai alheri, ƙauna marar ƙarewa + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi ana amfani da su a nuna niyyar Allah ya cika alƙawaran da yayi wa mutanensa. + +* Allah yayi wa Isra'ilawa alƙawarai a cikin wani tsararren shiri da ana kiransa "alƙawari." +* "Amintaccen alƙawari" ko "alƙawarin aminci" na Yahweh yana bayyana yadda Yahweh mai cika alƙawaransa ne ga mutanensa. +* Amincin Allah game da cika alƙawaransa yana nuna shi mai alheri ne ga mutanensa. +* Wannan kalma "bada kai" wata kalma ce da ke nuna amincewa da dogara ga wani cewa zai yi abin da ya alƙawarta da abin da zai zama da riba ga wani. + +Shawarwarin Fasara: + +* Yadda aka fassara wannan kalma zai danganta ga yadda aka fassara waɗannan kalmomi "alƙawari" da "aminci." +* Waɗansu hanyoyin fassara wannan kalma sune, "ƙauna mai aminci" ko "bada kai, ko "ƙauna mai jimiri" ko "ƙaunar da za a iya dogara da ita." + +(Hakanan duba: alƙawari, aminci, alheri, Isra'ila, mutanen Allah, alƙawari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 03:11 +* Littafin Lissafi 14:18 diff --git a/bible/kt/cross.md b/bible/kt/cross.md new file mode 100644 index 0000000..ea2e0cd --- /dev/null +++ b/bible/kt/cross.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# giciye + +## Ma'ana + +A lokacin Littafi Mai Tsarki, giciye wani itace ne da ake soka shi ƙasa, sa'annan a ratsa wani gungume a kusan karshen samansa. + +* Lokacin mulkin Romawa, gwamnatin Roma takan kashe masu laifi tawurin tsire su akan giciye a barsu su mutu a nan. +* An zargi Yesu akan laifin da bai yi ba Romawa kuwa suka kashe shi akan giciye. +* A yi lura cewa wannan kalmar dabam take da "tsallakewa" wanda ma'anar ta ƙetarewa ne zuwa wancan hayin, misali, rafi ko tafki. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma za a iya fassarata tawurin amfani da wasu magana a harshen masu juyi da ya fassara yadda siffar giciye take. +* Ayi kokarin bayyana yadda giciye yake wato abu ne da ake kashe mutane a kansa, yi amfani da furci haka, "gungumen kisa" ko "itacen mutuwa." +* Yi la'akari da yadda aka fassara wannan kalma a cikin wani Littafi Mai Tsarki na yaren kasar. + +(Hakanan duba: gicciyewa, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 01:17 +* Kolosiyawa 02:15 +* Galatiyawa 06:12 +* Yahaya 19:18 +* Luka 09:23 +* Luka 23:26 +* Matiyu 10:38 +* Filibiyawa 02:08 diff --git a/bible/kt/crucify.md b/bible/kt/crucify.md new file mode 100644 index 0000000..c073000 --- /dev/null +++ b/bible/kt/crucify.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# giciye + +## Ma'ana + +Wannan kalma "giciye" ma'anarta a kashe wani mutum tawurin ɗibiya shi akan giciye a bar shi nan domin ya sha wahala ya kuma mutu cikin azaba. + +* Wannan mai mutuwa akan ɗaure shi a jikin giciyen ko a kafe shi da ƙusa. Giciyeyyun muane sukan mutu saboda tsiyayewar jini ko maƙurewa don rashin lumfashi. +* Mulkin Roma ta dã sukan yi amfani da wannan hanyar kisa akai akai su hukunta ko su kashe mutane waɗanda suka aikata mugayen laifofi ko waɗanda suka yi wa gwamnatinsu tawaye. +* Shugabannin Yahudawa suka roƙi gwamnan Romawa ya dokaci sojojinsa su giciye Yesu. Sojojin suka rataye Yesu da ƙusoshi a kowanne tafin hannunsa da kafafunsa akan giciye. Ya sha azaba a nan har tsawon sa'a shida, sa'annan ya mutu. + +Shawarwarin Fassara + +Wannan kalma "giciye" za a iya fassara ta haka, "kashewa akan giciye" ko "kisa tawurin ratayewa da bugun ƙusoshi akan giciye." + +(Hakanan duba: giciye, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:23 +* Galatiyawa 02:20-21 +* Luka 23:20-22 +* Luka 23:34 +* Matiyu 20:17-19 +* Matiyu 27:23-24 diff --git a/bible/kt/curse.md b/bible/kt/curse.md new file mode 100644 index 0000000..ced6bef --- /dev/null +++ b/bible/kt/curse.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# la'ana, la'ananne + +## Ma'ana + +Wannan kalma "la'ana" fasarar ta shi ne a sa wani abu marar daɗi ya faru da wani mutum ko abin da ake la'antarwa." + +* La'ana zai iya zama maganar da zai kawo abin cutarwa ya faru da wani mutum ko wani abu. +* Idan an la'anci wani mutum za a faɗi mugayen abubuwa da ake so su faru da shi. +* Zai iya zama horo ko abubuwa marasa kyau da wani ya sa suka abko kan wani mutum. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana za a iya fassara ta zuwa "sa wani rashin jin daɗi ya faru" ko "a furta cewa wani abu marar daɗi zai faru da" ko "a yi rantsuwar wani mugun abu zai faru da." +* A game da Allah ya kan aiko la'anu akan mutanensa marasa biyayya, za a iya fassara shi haka, "hukuntawa tawurin barin abubuwa marasa daɗi su faru. +* Wannan kalma "la'ananne" idan aka yi amfani da shi game da mutane za a iya fassara shi haka, + + +(Hakanan duba: mai albarka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 14:24-26 +* 2 Bitrus 02:12-14 +* Galatiyawa 03:10 +* Galatiyawa 03:14 +* Farawa 03:14 +* Farawa 03:17 +* Yakubu 03:10 +* Littafin Lissafi 22:06 +* Zabura 109:28 diff --git a/bible/kt/daughterofzion.md b/bible/kt/daughterofzion.md new file mode 100644 index 0000000..70785b4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/daughterofzion.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# ɗiyar Sihiyona + +## Ma'ana + +"Ɗiyar sihiyona wani salon magane da ke nufin mutanen Isra'ila. An fi amfani da wannan salon maganar a cikin anabce-anabce. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, ana fin yawn yin amfani da sunan "Sihiyona" a matsayin sunan birnin Yerusalem. +* Ana amfani da "Sihiyona" da Yerusalem" da nufin ambaton Isra'ila. +* Kalmar nan "Ɗiya" ƙauli ne na ƙauna ko tarairaya. Salon magna ne da ke nuna haƙuri da kulawar da Allah ke da su ga mutanensa. + + Shawarwarin Fassara: + +* Hanyar yin fassara wananya haɗa da "ɗiyata Isra'ila, daga Sihiyona," ko "mutane daga Sihiyona, waɗanda ke kamar ɗiya a gare ni" ko "Sihiyona, ƙaunatattun mutanena Isra'ila." +* Yafi kyau a riƙa moron kalmar "Sihiyona da yake an more ta sosai a cikin Littafi Mai Tsarki. Za a iya ɗan yin rubutu a cikin fassara don a nuna yadda aka mori misalin wata siffa domin a baiyana wata ma'ana ko wani anabci. +* Hakanan ya fi kyau ayi ta moron "Ɗiya" a fassarar waɗanan kalmomin muddun dai an fahimce su da kyau. + + (Hakanan duba: Yerusalem, annabi, Sihiyona) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Irmiya 06: 02 +* Yahaya 12:15 +* Matiyu 21:05 diff --git a/bible/kt/dayofthelord.md b/bible/kt/dayofthelord.md new file mode 100644 index 0000000..010d75c --- /dev/null +++ b/bible/kt/dayofthelord.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# ranar Ubangiji, ranar Yahweh + +## Ma'ana + +A cikin Tsohon Alƙawari "ranar Yahweh" ana ambatonta ne domin a nuna wani lokaci na musamman da Allah zai hukunta mutane sabo da zunubinsu. + +* Sabon Alƙawari a yau yana baiyana "ranar Ubangiji" a kan ranar da Yesu zai dawo ya sharianta mutane a ƙarshen lokaci. +* Wannan hukunci na ƙarshe da kuma tashi daga matattu ke tafe shima ana ganinsa a kan "ranar Ubangiji." Wannan lokacin zai fara a lokacin da Yesu zai dawo domin ya shari'anta masu zunubi ya kuma kafa mulkinsa na har abada. +* Kalmar nan "rana" a wasu lokutan ana moron ta domin a nuna wata rana ko kuma wani "lokaci" ko "taro" wanda ya wuce rana ɗaya. +* A wani lokaci kuma ana ganin hukunci akan cewa shi ne "saukar da fushin Allah" a kan waɗanda ba su bada gaskiya ba. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga abin da ke rubuce a wurin, waɗansu hanyoyi da za a fassara "ranar Yahweh" za su iya haɗawa da "lokacin da Yahweh zai hukunta masu ƙin sa" ko kuma "lokacin fushin Yahweh." +* Waɗansu hanyoyi kuma da za a fassara "ranar Ubangiji" sun haɗa da Ubangiji Yesu zai zo ya yi wa duniya shari'a." + +(Hakanan duba: rana, ranar hukunci, Ubangiji, tashi daga matattu, Yahweh) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:05 +* 1Tassolonikawa 05:02 +* 2 Bitirus 03:10 +* 2 Tassalonikawa 02:02 +* Ayyukan Manzanni 02:20-21 +* Filibiyawa 01:9 -11. diff --git a/bible/kt/deacon.md b/bible/kt/deacon.md new file mode 100644 index 0000000..54c9200 --- /dev/null +++ b/bible/kt/deacon.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# dikin, dikinoni + +## Ma'ana + +Dikin mutun ne wanda ke yin hidima a cikin akkilisiya, yana temakon 'yan'uwa masubi ta fannin bukatu na na jiki kamar abinci da kuɗi. + +* Kalmar nan "dikin" an samo ta ne kai tsaye daga kalmar Girka wadda take nufin "bawa" ko kuma "mai hidima." +* Daga lokacin masubi na farko dikin na da aikin yi sosai a cikin ikkilisiya. +* Misali, a cikin Sabon Alƙawari, dikin zai tabbatar cewa duk kuɗi ko abinci da masubi ke rarrabawa za a raba shi ne gwargwadon hali ga gwaurayen da ke cikin su. +* Kalmar nan "dikin" za a ƙara fassara ta a matsayin "mai hidimar ikkilisiyai" ko "ma'aikacin ikkilisiya" ko "bawan ikkilisiya" ko kuma ta wata hanyar zamu ce mutumin da aka sa ya yi wani aiki na musamman domin amfani ikkilisiya ko al'umar Krista. + + (Hakanan duba: mai hidima, bawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 03:10 +* 1 Timoti 03:13 +* Filibiyawa 01:01 diff --git a/bible/kt/demon.md b/bible/kt/demon.md new file mode 100644 index 0000000..6fc9c7d --- /dev/null +++ b/bible/kt/demon.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# aljani, mugun ruhu, ƙazamin ruhu + +## Ma'ana + +Duk waɗannan ana ɗaukan su a sheɗanu, waɗanda suke ruhohi ne da ke hamaiya da nufin Allah. + +* Allah ya hallici mala'iku su bauta masa. sa'ad da sheɗan ya tayar wa Allah, waɗansu mala'iku suma suka yi tayarwar sai aka turo su daga sama. an yi imani cewa aljinnu da mugayen ruhuhi su ne waɗannan "faɗaɗɗun mala'iku" +* A waɗansu lokutan waɗannan aljanun ana kiran su "ƙazaman ruhohi" ma'ana "marasa tsarki"ko "miyagu" ko "mara sa tsarki." +* Sabo aljanunu na bauta wa sheɗan, sukan yi miyagun abubuwa. A waɗansu lokutan sukan zauna zauna cikin mutane suna sarrafa su. +* Aljanu na da da iko fiye da mutane, amma ba su kai ikon Allah ba. + + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "aljani" za'a iya fassara ta da "mugun ruhu." +* Kalmar nan ƙazamin ruhu za 'a iya fassara ta da "ruhuhi mara sa tsafta" ko "gulɓatattun ruhohi" ko mugun ruhu." +* A tabbatar cewa kalmar nan da aka fasssara ta a wannan hanya ta bambanta ba a yi amfani da kalmar sheɗan ba wajen fassarar aljani. +* Haka nan ana so ayi la'akari da wannan kalma ta "aljani" kan yadda ake moronta a harhsen ƙasar. + + +(Hakanan duba: aljani ya buge, Shaiɗan, allahn ƙarya, mala'ika, mugu, tsaftata) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yakubu 02:19 +* Yakubu 03:5 +* Luka 04: 36 +* Markus 03:22 +* Matiyu 04:24 diff --git a/bible/kt/demonpossessed.md b/bible/kt/demonpossessed.md new file mode 100644 index 0000000..3d47d5c --- /dev/null +++ b/bible/kt/demonpossessed.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# wanda aljani ya kama + +## Ma'ana + +Mutumin da aljani ya kama yana da aljani ko kuma mugun ruhun da ke sarrafa shi akan abin da yake tunani ko yi. + +* A lokuta da yawa mutumin da mugun ruhu ya buge yakan ciwatar da kansa ko kuma sauran mutane domin aljanin yakan sa shi ya yi haka. +* Yesu ya warkar da mutane waɗanda aljanu suka kama ta wurin umartar aljanun su fita daga cikinsu. Wannan akan fi yawan kira da "fitar" da aljanu. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyi da za'a yi fassara wanda aljani ya kama sune sune "mai aljanu" ko "mai bugun aljanu" ko wanda ke da mugun ruhu a cikinsa." + + +(Hakanan duba: aljani) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Markus 01:32 +* Matiyu 04:24 +* Matiyu 08:16 +* Matiyu 08:33 diff --git a/bible/kt/disciple.md b/bible/kt/disciple.md new file mode 100644 index 0000000..8cc4031 --- /dev/null +++ b/bible/kt/disciple.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# almajiri, almajirai + +## Ma'ana + +Kalmar nan almajiri tana nufin mutum ne wanda ya ɗauki dogon lokaci tare da malami, yana koyo daga hali da kuma koyarwar malaminsa. + +* Mutanen da suka bi Yesu suna koyon da kuma sauraren koyarwarsa da kuma yin biyayya da su ana kiran su "almajirai." +* Yahaya mai baftisima shima yana da almajirai. +* A lokacin hidimar Yesu akwai almajirai da dama da suka bi shi suka saurari koyarwarsa. +* Almajiran Yesu ya zaɓi almajirai goma sha biyu su kasance masu bin sa na kurkusa; waɗannan mutane su aka sani da "manzanni." +* Almajiran Yesu sha biyu sun ci gaba da zama "almajiransa" ko "sha biyu." +* Gab da tafiyar Yesu sama, ya ummarci almajiransa da su koya wa sauran mutane yadda suma za su zama almajiran Yesu. +* Duk wanda ya yi imani da kuma biyayya ga koyarwarsa ana ki ransa almajirin Yesu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar almajiri za'a iya amfani da ita a ambaci "mai bi" ko "ɗalibi" ko mai "koyo" ko "makoyi" +* A tabbata cewa irin wanan fassarar kalmar ba wai makoyi da ke koyo a aji kawai take nufi ba. +* Fassarar irin wanan kalma za ta zama da bambanci dafassarar kalmar "manzo." + +(Hakanan duba: manzo, imani, Yesu, Yahaya (mai Baftisima), sha biyun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:1 +* Ayyukan Manzanni 09:26-27 +* Ayyukan Manzanni 11:26 +* Ayyukan Manzanni 14:22 +* Ayyukan Manzanni 13:23 +* Luka 06:40 +* Matiyu 11:03 +* Matiyu 26:33-35 +* Matiyu 27:64 diff --git a/bible/kt/discipline.md b/bible/kt/discipline.md new file mode 100644 index 0000000..18008d3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/discipline.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# horarwa, iya horarwa, horarre, horar da kai + +## Ma'ana + +Kalmar nan "horarwa" tana nufin horar da mutane su yi biyayya da waɗansu aiyanannun ka'idoji domin yin rayuwa mai kyau. + +* Iyaye kan horar da 'ya'yansu ta wurin gindaya musu sharuɗan rayuwa ta gari da kuma nuna musu yadda za su yi biyayya da wanan koyarwa. +* Hakama Allah kan horar da 'ya'yansa domin taimakon su wajen samun rayuwa ta ruhaniya ingantacciya da za ta bada 'ya'ya a rayuwarsu, kamar farin ciki ƙauna da haƙuri. +* Horarwa ta haɗa da ummarni kan yadda za'a yi rayuwar da zata gamshi Allah, haka nan da hukunci na halaiyar da ta saɓawa nufin Allah. +* Haron kai mataki ne na samar da kuma moron ka'idoji na ruhaniya a cikin rayuwar mutum. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da abin da ke wurin horarwa za'a iya fassara ta da "koyo da ba da ummarni" ko "wani nuni na yin rayuwa tagari"ko "ladabtarwa sabo da yin abin da ba dai-da- ba" +* Kalmar "horarwa" za'aiya fassara ta da "horarwa ta halaiya" ko ladabtarwa ko "gyaran hali" ko "nuni kan yin rayuwa tagari." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Afisawa 06:4 +* Ibraniyawa 12:05 +* Littafin Misalai 19:18 +* Littafin Misalai 23:13-14 diff --git a/bible/kt/divine.md b/bible/kt/divine.md new file mode 100644 index 0000000..a1ff06a --- /dev/null +++ b/bible/kt/divine.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# alantaka + +## Ma'ana + +Kalmar nan "allantaka" tana njufin duk wani abu da ya ƙunshi Allah ko kuma yake game Allah. + +* Waɗansu hanyoyi da ake moron wannan sun haɗa da "hukuncin Allah" " Allah,"fasalin Allah" "ikon Allah" da ɗaukakar Allah." +* A wani wuri a cikin Littafi Mai Tsarki ana amfani da alantaka domin a nuna wani abu game da alloli na ƙarya. + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara kalmar nan "allantaka" sun haɗa da "mallakar Allah"ko "daga Allah" ko kuma "abin da ya shafi Allah" ko kuma halaiyar Allah." +* Misali, "hukumar Allah" zata iya "zama mulkin Allah" ko sarautar da ta zo daga Allah." +* Kalmar nan "ɗaukakar Allah" za'a iya fassara ta da cewa ɗaukakar da ta zo dzga Allah, ko ɗaukakar da Allah yake da ita." +* Waɗansu fassarorin za su iya nufin cewa wanan na nufin duk wani batu da ake yi game da allahn ƙarya shi ne alantaka. + + +(Hakanan duba: hukuma, gunki, ɗaukaka, Allah, hukunci, iko) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 10:3-4 +* 2 Bitrus 01:04 +* Romawa 01:20 diff --git a/bible/kt/dominion.md b/bible/kt/dominion.md new file mode 100644 index 0000000..4a7d481 --- /dev/null +++ b/bible/kt/dominion.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# mulki + +## Ma'ana + +Kalmar nan " mulki" tana nufin iko,sarrafawa, kohukumanci akan mutane, dabbobi ko ƙasa. + +* An ce Yesu yana da mulki akan dukkan duniya, a matsayin annabi, firist da sarki. +* Sheɗan an yi nasara da mulkinsa har abada ta wurin mutuwar Yesu akan giciye. +* A akin hallitta, Allah ya ce mutum ya sami mulki akan kifaye, tsuntsaye da dukkan hallitu da ke duniya. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta akan wurin, waɗansu hanyoyi da za'a iya fassara ta sun haɗa da "mulki" "iko" "mallaka." +* Kalmar nan ku yi mulki akan za'a iya fassara ta da cewa ku "mallaka" ko "sarrafa." + + + (Hakanan: duba mulki, iko) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 05:10-11 +* Kolosiyawa 01:13 +* Yahuda 01:25 diff --git a/bible/kt/elect.md b/bible/kt/elect.md new file mode 100644 index 0000000..deb6068 --- /dev/null +++ b/bible/kt/elect.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# zaɓaɓɓe, wanda aka zaɓa, zaɓaɓɓu, zaɓi, Zaɓaɓɓun Mutane, kirayayyu, zaɓaɓɓu + +## Ma'ana + +Kalmar nan "zaɓaɓɓe tana nufin wanda aka zaɓo" ko "mutanen da aka zaɓo" kuma tana nufin waɗanda Allah ya naɗa ko ya zaɓo su zama mutanensa. "Zaɓaɓɓe"ko zaɓaɓɓu na Allah" muƙami ne dake magana game da Yesu, wanda shi ne Zaɓaɓɓen masihi. + +* Kalmar nan "zaɓi" tana nufin zaɓenwani abu ko wani mutum ko kuma zaɓi na yin wani abu. An fi amfani da ita wajen nuna yadda Allah ya naɗa mutane su zama mutanensa, su kuma bauta masa. +* Zama zaɓaɓɓe na nufin a zaɓi mutum domin yin wani aiki. +* Allah ya zaɓi mutane su zama da tsarki, su zama keɓaɓɓu ta wurinsa sabo da su bada 'ya'ya masu kyau na ruhaniya. Shi ya sa ake kiran su "zaɓaɓɓu." +* Kalmar nan "wanda aka zaɓa" wani abu ne da aka mora a cikin Littafi Mai tsarki domin a yi magana kan waɗansu mutane, kamar Musa da sarki Dauda waɗanda Allah ya naɗa su zama shugabannin mutanensa. Hakanan ana moron ta domin ayi magana akan banin Isra'ila a matsayin zaɓaɓɓun mutanen Allah +* Kalmar nan" kirayayyu" tsohuwar kalma ce ta "zaɓɓaɓu." wadda ke nufin waɗanfa aka kira ana nufin masu bin Yesu kristi. +* A cikin tsohuwar hausa an ta morar zaɓaɓɓu da kirayayyu a cikin Tsohon Alƙawari da Sabon Alƙawari sababbin fassarori suna magana akan "kirayayyu" a cikin Sabon Alƙawari ana amfani da wanan kalma ne akan waɗanda aka ceta ta wurin bada gaskiya a cikin Yesu, kusan a cikin dukkan Littaf Mai Tsarki an fassara wanan kalma akan "zaɓaɓɓu." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya fi kyau a fasarta "zaɓaɓu" da kalmar kirayayyu ko "mutanen da aka zaɓo" a a iya fassara wanan da kalmar mutanen da Allah ya kirawo su zama nasa." +* Kalmar nan "waɗanda aka zaɓo" za a iya fassara ta da "waɗanda aka ƙaddara" ko "waɗanda aka keɓe" ko "waɗanda Allah ya zaɓo." +* "Na zaɓe ku" za 'a iya fassara ta da "na naɗa ku." +* A wurin Yesu, za'a iya fassara "zaɓaɓɓu" a matsayin zaɓaɓbun mutanen Allah, ko "zaɓaɓɓen Masaya" (ko "wanda Allah ya zaɓa ya ceci mutanen duniya)." + + +(Hakanan duba: zaɓe, Kristi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Yahaya 01:1 +* Kolosiyawa 03:12 +* Afisawa 01:3-4 +* Ishaya 65:22-23 +* Luka 18:7 +* Matiyu 24:19-22 +* Romawa 08:33 diff --git a/bible/kt/ephod.md b/bible/kt/ephod.md new file mode 100644 index 0000000..fc542a1 --- /dev/null +++ b/bible/kt/ephod.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# falmara + +## Ma'ana + +Falmara ko riga mai baki biyu, wata irin riga ce firistocin Isra'ila ke sawa. Tana da haɓa biyu gaba da baya, da aka haɗa a kafaɗu sai haɗa a ɗaure tare da maɗaurin sutura. + +* Irin wanan falmarar akan yi ta da zane iri ɗaya kuma firistoci kan sa ta. +* Falmarar da babban firist ke sawa an yi mata adon zinariya na musamman tana da kalar shunaiya, tsanwa, dakuma ja da ƙyal-ƙyal. +* Wanan makarin ƙirji na babban frist an liƙe shi da falmarar, a bayansu kuma an sanya duwatsu masu sheƙi da ake amfani da su domin a tambayi Allah game da nufinsa akan waɗansu al'amura. +* Alƙali Gidiyon cikinwawanci ya yi falmarar da ta zinariya sai ta zama abin da Isra'ilawa suka bautawa a matsayin gunki. + + +(Hakanan duba: firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 02:18-19 +* Fitowa 28:4-5 +* Hosiya 03:4 +* Littafin Alƙalai 08:27 +* Lebitikus 08:7 diff --git a/bible/kt/eternity.md b/bible/kt/eternity.md new file mode 100644 index 0000000..fc2dbe2 --- /dev/null +++ b/bible/kt/eternity.md @@ -0,0 +1,53 @@ +# makoma, dawwamamme, mara iyaka, har abada + +## Ma'ana + +Kalmar nan "mara iyaka" da kuma "har abada" suna da kamanci da wani abu da zai dawwama har abada. + +* Kalmar nan "mara iyaka" tana nufin baiyana wanda ba shi da farko ne ko ƙarshe ne ko farko. +* Bayan wanan rayuwar ta duniya, mutane za su je su zauna a sama har abada abadin tare da Allah, ko kuma a cikin jahannama ware daga Allah. +* Kalmar nan "rai na har abada ko "rai madawwami" an more su a cikin Sabon Alƙawari domin a nuna rayuwa ta har abada tare da Allah a samaniya. +* Kalmar nan "har abada abadin" tana da bayani ne kan rayuwa marar matuƙa, da kuma nuna yadda rai na har abada yake. +* Kalmar nan "har abada" tana magana ne akan lokaci marar ƙarewa, wato "na tsawon lokaci." + +Kalmar "har abadin abadin" tana jaddadaabin da zai faru ne ko kuma ya kasance. + +* Kalmar nan "har abada abadin" wata hanya ce ta baiyana abin da samaniya ke magana ne kan fasalin samaniya da take, tana nuna rayuwa ne maraiyaku. +* Allah ya ce kursiyin Dauda zai dawwama "har abada." Wanan na magana ne kan yadda zuriyar Dauda za ta yi sarauta har abada a matsayin sarki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyi na fassara "har abada" ko "Madawwami" sun haɗa da "rashin iyaka" ko "marar tsayawa" ko mai ci gaba a kullum.' +* Kalmar nan rai "madawwami" da "rai madauwami" za'a iya fassara su kalmar "rai marar taɓa ƙarewa" ko "rai da ke ci gaba ba tare da tsayawa ba, ko "Tayar da jikkunanmu mu rayu har abada." +* Ya danganta ga wurin akwai hanyoyi da yawa na fassara "har abada" kamar "yin rayuwa na tsawon lokaci" ko "rai madawwami" +* Haka nan a duba yadda ake fassara kalmar harsunan ƙasa. +* "Har abada" zai iya nufin "yau da kullum ba tare ƙarewa ba." +* Kalmar nan "zai tabbata har abada' za'a iya fassara ta da kasancewa har kullum." +* Wanan nanaci na kalmar nan har abada abadin za'a iya fassara ta da "rashin ƙarshe" ko marar ƙarshe kwata-kwata." +* Gadon sarautar Dauda zai dawwama har abada, za' iya fassara ta da cewa zuriyar Dauda za ta yi sarauta har abada." + + +(Hakanan duba: Dauda, sarauta, rai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 17:8 +* Farawa 48:4 +* Fitowa 15 17 +* 2 Sama'ila 03:28-30 +* 1 Sarakuna 02 :32-33. +* Ayuba 04:20 -21 +* Zabura 021:4 +* Ishaya 40:27-28 +* Daniyel 07:18 +* Luka 18:18. +* Ayyukan Manzani 13:46 +* Romawa 05:21 +* Ibraniyawa 06:19-20 +* Ibraniyawa 10:11-14 +* 1 Yahaya 01:2 +* 1 Yahaya 05:12 +* Wahayin Yahaya 01:4-6 +* Wahayin Yahaya 22:3-5 diff --git a/bible/kt/eunuch.md b/bible/kt/eunuch.md new file mode 100644 index 0000000..f4a2f3f --- /dev/null +++ b/bible/kt/eunuch.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# bãbã, bãbãni + +## Ma'ana + +A kusan kullum in ana magana akan kalmar nan bãbã ana nufin mutum ne da aka cirewa mazakuta. A wancan lokacin an yi amfani da kalmar wajen ambaton duk wani jami'in gwabnati, koma da waɗanda basu da wani lahani a jiki. + +* Yesu ya ce waɗansu bãbãnin haka aka haife su, ƙila sabo da lahani a fannin mazakutarsu, ko kuma sabo da rashin iya yin jima'i. Sauran suka zaɓi yin rayuwa irin ta bãbãni. +* A kwanakin cancan baya bãbãni su ne masu yiwa sarki hidima, akan sa su su zama 'yan tsaro akan wurin zaman mata. +* Waɗansu bãbãnin kuma manyan jami'ai ne na hukuma, irin su bãbã na Habasha, wanda ya sadu da manzo Filib a jeji. + + +(Hakanan duba: Filib) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08:27 +* Ayyukan Manzanni 08:36 +* Ayyukan Manzanni 08:39 +* Ishaya 39:7-8 +* Irmiya 34:17-19 +* Matiyu 19:12 diff --git a/bible/kt/evangelism.md b/bible/kt/evangelism.md new file mode 100644 index 0000000..73e09e6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/evangelism.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# mai bishara, masu bishara + +## Ma'ana + +"Mai bishara" mutum ne da ke faɗawa waɗansu labari mai daɗi game da Yesu Kristi. + +* Ma;anar kalmar nan "mai bishara" a cikin sauƙi ita ce "wani da ke wa'azin bishara" +* Yesu ya aiki manzanninsawaje su yaɗa bishara game da yadda za'a zama 'ya'yan mulkin Allah ta wurin dogara ga Yesu da kuma hadayarsa sabo da zunubi. +* Dukkan Krista an gargaɗe su da su yaɗa bishara. +* Waɗansu Krista a basu wata baiwa ta musamman domin isar da bishara ga waɗansu yadda ya kamata. Waɗannan mutanen an ce suna da baiwar wa'azantarwa kuma ana kiransu "masu bishara." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "mai bishara" Za'a iya fassara ta da Mutum mai wa'azin bishara" ko "mai koyar da bishara" ko "mutum mai shelar bishara (game da Yesu)" ko "ɗan shelar bishara." + + +(Hakanan duba: bishara, ruhu, baiwa) + + +Wuraren da ake samusa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:5 +* Afisawa 04:11-13 diff --git a/bible/kt/evil.md b/bible/kt/evil.md new file mode 100644 index 0000000..8ea9b6e --- /dev/null +++ b/bible/kt/evil.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# mugunta, mugu, aikin mugunta, abu na mugunta + +## Ma'ana + +Kalmomin nan "mugu" da "mugunta duk suns magana ne akan duk wani abu da ya yi saɓani da nufin Allah mai tsarki. + +* Amma "mugunta" tana baiyana halin mutum ne,"mugu" kuma ana nuna irin ɗabi'ar mutum ne. Duk da haka dukkan kalmomin na da kamancin ma'ana. +* Kalmar nan "aikin mugunta" tana magana ne akan yanayi na kasancewar mutanen da ke yin mugayen ayuka. +* Sakamakon mugunta an nuna shi a fili ta yadda ake zaluntar mutane ta wurin kisa, sata, gulma, da zama algungumai da rashin kirki. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da wurin, kalmar nan "mugunta" da "mugu" za'a iya fassara su akan "abu marar kyau" ko "zunubi" ko "mummunar rayuwa" +* Waɗansu Hanyoyi kuma na fassara waɗannan sun haɗa da" marar kyau"ko marar "adalci" ko "rayuwa marar dacewa" +* A tabbata kalmomin ko ƙaulolin da aka mora domin yin fassarar waɗannan kalmoin sun dace da wurin bisa ga wanan harshen ake ƙoƙarin yin fassarar. + + +(Hakanan duba: rashin biyyaya, zunubi, nagarta, adalci, aljani) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 24:11 +* 1Timoti 06:10 +* 3 Yahaya 01:10 +* Farawa 02:17 +* Farawa 06:5-6 +* Ayuba 01:1 +* Ayuba 08:20 +* Littafin Alƙalai 09:57 +* Luka 06:22-23 +* Matiyu 07:11-12 +* Littafin Misalai 03:7 +* Zabura 022:16-17 diff --git a/bible/kt/exalt.md b/bible/kt/exalt.md new file mode 100644 index 0000000..5f87651 --- /dev/null +++ b/bible/kt/exalt.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# ɗaukaka, ɗaukakakke, yin ɗaukaka, aikin ɗaukaka + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ɗaukaka babban yabo ne kogirmamawa ga wani. Za ta iya zama ɗora wani ne akan babban muƙami. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki kalmae nan "ɗaukaka" an fi moron ta ne a ɗaukaka Allah. +* Sa'ad da mutum ya ɗaukaka kansa, wannan na nufin yana tunanin kansa ta hanyar fahariya, da rashintawali'u. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin da za'a fassara "ɗaukaka" sun haɗa da "babban yabo" ko "yabo mafi girma" ko "girmamawa sosai" ko "kwakwazantawa" ko faɗinmanyan abubuwa game da mutum." +* A waɗansu wuraren za'a iya fassara ta ta amfani da kalmomin kirari, wato a yaba wa "mutuma kan babban matsayi"ko yin maganar ƙasaita game da mutum." +* "Kada ka ɗaukaka kanka" za'a iya fassara shi da "kada ka ɗauki kanka fiye yadda ya kamata" ko "kada ka yi fahariya da kanka." +* "Waɗanda suka ɗaukaka kansu" za'a iya fassara shi da "waɗanda ke tunanin kansu fiye da yadda ya kamata" ko "masu taƙama da kansu." + + +(Hakanan duba: yabo, sujada, ɗaukaka, fahariya, girman kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 05:5-7 +* 2 Sama'ila 22:47 +* Ayyukan Manzanni 05:31 +* Filibiyawa 02:9-11 +* Zabura 018:46 diff --git a/bible/kt/exhort.md b/bible/kt/exhort.md new file mode 100644 index 0000000..d3eae57 --- /dev/null +++ b/bible/kt/exhort.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# gargaɗi, yin gargaɗi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "gargaɗi" tana nufin a ƙarfafa da ƙarfi da kuma roƙon wani ya yi abib da ke daidai. irin wanan gargaɗin ne ake kira "yingargaɗi." + +* Dalilin yin gargaɗi shi ne a sa mutune su dena yin zunuba su kuma bi nufin Allah. +* Sabon Alƙawari yana koyar da cewa mu gargaɗi juna cikin ƙauna, ba da kaushin murya ko da ƙuntatawa. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, "gargaɗi" za'a fassara da "kira ne da babbar murya" ko ku "sa" ko a "shawarta." +* Ku tabbatar cewa fassarar wanan kalma ba ta nuna cewa mai yin gargaɗin bai yi fushi ba. Kalmar za ta haɗa da ƙarfafawa da kuma gaske, amma ba tare da nuna wani fushi ba cikin magana. +* A wurare da yawa kalmar nan "gargaɗi" za'a iya fassara ta ta hanyoyi da bam da ban fiye da "ƙarfafawa" wadda ke bada ƙwaein gwiwa, ko bada tabbas, ta'azantarwa ga wani. +* Har kullum wanan kalmar za'a iya fassara ta mabambantan hanyoyi daga "kashedi" wanda ke nufin a tsautar ko ayi guara ga wani, sabo da halinsa da bai dace ba. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasolonikawa 02:3-4 +* 1 Tasolonikawa 02:12 +* 1 Timoti 05:2 +* Luka 03:18 diff --git a/bible/kt/faith.md b/bible/kt/faith.md new file mode 100644 index 0000000..2f4409a --- /dev/null +++ b/bible/kt/faith.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# bangaskiya + +## Ma'ana + +A faiyace, kalmar nan "bangaskiya" tana magana ne akan imani, dogoro, ko amincewa da wani, ko wani abu. + +* A zama da "bangaskiya" ga wani shi ne ayi imani cewa abin da yake yi ko faɗi gaskiya ne, kuma abin amincewa ne. +* A "bada gaskiya' a cikin Yesu shi ne a yi imani da koyarwar Allah game da Yesu. Musumman ta wurin dogara ga Yesu da kuma hadayarsa ta tsarkake mutane daga zunubansu, a kuma cece su dagahukuncin da ya wajabce su sabo da zunubansu. +* Bangakiya ta ƙwarai ga Yssu za ta sa mutun ya bada 'ya'yan ruhaniya nagari ko yin halaiya mai kyau sabo da Ruhu mai Tsarki na rayuwa a cikinsa. +* A wani lokacin "bangaskiya" tana magana ne akan dukkan koyarwa game da Yesu, kamar yadda yake a cikin "zantuttukan bangaskiya." +* A wurwre kamar "riƙe bangaskiya" ko watsi da bangaskiya," lamar nan bangaskiya na nufin matsaya ce ta yin imani kan dukkan bangaskiya game da Yesu. + +Shawarwarin Fassara: + +* Awaɗansu wuraren, "bangaskiya" za'a iya fassara ta a matsayin 'imani" ko "haƙaƙewa" ko "amincewa" ko "dogaro." +* A waɗansu harsunan waɗanan kalmomin za'a iya fassara su da kalmar aikatau wato yin "imani." [[kamar sunayen abubuwan da ba'a iya gani]] +* Ƙaulin nan "tsare imani" za'a iya fassara shi da "a ci gaba da yin imani a cikinYesu" ko kuma gaba da bada gaskiya a cikin Yesu." +* Jimlar nan "tilas ne su riƙe zurfafan gaskiya" za'a iya fassara ta da cewa "dole ne su ci gaba da yin imani akan dukkan abubuwa na gaskiya wanda aka koya musu game da Yesu." +* Ƙaulin nan " ɗana na hakika a cikin imani" za'a iya fassara shi da cewa wanda yake kamar ɗa ne a gare ni sabo da na koyar da shi ya yi imani cikin Yesu" ko kuma ɗana na hakika a cikin ruhaniya wanda ya yi imani a cikin Yesu." + +(Hakanan duba: gaskata, amintacce) + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:07 +* Ayyukan Manzanni 06:07 +* Galatiyawa 02:20-21 +* Yakubu 02:20 diff --git a/bible/kt/faithful.md b/bible/kt/faithful.md new file mode 100644 index 0000000..18c7a72 --- /dev/null +++ b/bible/kt/faithful.md @@ -0,0 +1,45 @@ +# amintacce, yin aminci, marar aminci, rashin aminci + +## Ma'ana + +Zama da "aminci" ga Allah na nufin har kullum mu yi rayuwa bisa ga koyarwar Allah. Yana nufin mu zama da aminci gare shi ta wurin yi masa biyayya. Mataki ko yanayi na zama da aminci shi ne yin aminci." + +* Mutumin da ke da aminciza'a iya dogara da shi a ko da yaushe yakan riƙe alƙawaransa kuma har kullum yakan cika wajibansa ga sauran mutane. +* Mutum mai aminci yakan jure a cikin yin aikin da aka danƙa masa, koma da abin na da tsawo kuma yana da wahala. +* Aminci ga Allah shi ne nacewa kulum cikin yin abin da Allah ke so mu yi. +* Kalmar nan "rashin aminci" tana nuna mutane waɗanda basu yin abin da Allah ya umarce su su yi. Yanayi ko mataki na zama marar aminci shi ake kira "rashin aminci." +* An kira mutanen Isra'ila "marasa aminci" a lokacin da suka ci gaba da bautawa gumaka, da kuma a lokacin da suka yiwa Allah rashin biyayya ta waɗansu hanyoyi. +* A cikin aure, wanda ya yi zina shi "marar aminci" ne ga matarsa ko ga maigidanta. +* Allah ya yi amfani da kalmar rashin aminci domin ya nuna halin rashin biyayya na Isra'ila. Basu yin biyayya ga Allah ko kuma girmama shi. + + Shawarwarin Fassara: + +* A wurare da yawa "aminci" ana fassara shi da kalmar "ladabi" ko "sadaukarwa" ko kuma "abin dogara." +* A waɗansu wuraren, za'a iya fassara "aminci" da cewa hali ne na nacewa cikin yin biyayya da kuma imani da Allah," +* Hanyoyin da za'a iya fassara aminci sun haɗa da "juriya cikin imani" ko "ladabi" ko "zama abin dogaro" ko gaskatawa da kuma yin biyayya ga Allah." +* Ya danganta ga wurin, "rashin aminci za'a iya fassara shi da "ƙin yin aminci" ko rashin yin "imani" ko "rashi biyayya" ko rashin "ladabi." +* Ƙaulin nan "rashin aminci" za'a iya fassara shi da "mutane mara aminci (ga Allah)" ko "waɗanda ke yi wa Allah rashin biyayya" ko "mutanen da kan tayar wa Allah." +* Kalmar nan "rashin aminci" za'a iya fassara ta da "halin rashin biyayya" ko "rashin aminci" ko "rashin imani ko biyayya." +* A waɗansu harsunan, kalmar "rashin amnci" an danganta ta da kalmar "rashin bangakiya." + +(Hakanan duba: zina, imani, rashin biyayya, bangaskiya, imani) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 24: 49 +* Lebitikus 26:40 +* Littafin Lissafi 12:07 +* Yoshuwa 02:14 +* Littafin Alƙalai 02:16-17 +* 1 Sama'ila 02:09 +* Zabura 012:01 +* Littafin Misalai 11:12-13 +* Ishaya 01:26 +* Irmiya 09:7-9 +* Hosiya 05:7 +* Luka 12:46 +* Luka 16:10 +* Kolosiyawa 01:07 +* 1 Tasalonikawa 05:24 +* 3 Yahaya 01:05 diff --git a/bible/kt/faithless.md b/bible/kt/faithless.md new file mode 100644 index 0000000..57f434a --- /dev/null +++ b/bible/kt/faithless.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# mara bada gaskiya, halin rashin bada gaskiya + +## Ma'ana + +Kalmar nan "mara bada gaskiya" tana nufin a zama da rashin bangaskiya ko a ƙi gaskatawa. + +* Wanan kalmar an more ta domin a nuna mutane waɗanda ba su yi imani da Allah ba. Ƙarancin imanin ana ganinsa ta wurin mummunar rayuwarsu da suke yi. +* Annabi irmiya ya zargi Isra'ila da zama da rashin bada gaskiya ga Allah. +* Sun bautawa gumaka suka kuma bi waɗansu al'adu na waɗansu mutane da ba su bautar Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, kalmar nan "marar bada gaskiya" za'a iya fassara ta da "rashin aminci" ko "marar yin imani" ko "marar biyayya ga Allah" ko marar imani." +* Kalmar nan "halin rashin bada gaskiya" za'a iya fassara ta da "rashin imani" ko "rashin aminci" ko "tayarwa ga Allah." + + +(Hakanan duba: gaskatawa, aminci, rashin biyayya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 43:6-8 +* Ezra 09:1-2 +* Irmiya 02:19 +* Littafin Misalai 02:22 +* Wahayin Yahaya 21:7-8 diff --git a/bible/kt/falsegod.md b/bible/kt/falsegod.md new file mode 100644 index 0000000..3eb840f --- /dev/null +++ b/bible/kt/falsegod.md @@ -0,0 +1,45 @@ +# allah, allahn ƙarya, alloli, alliya, gunki, gumaka, mai bautar gumaka,masu bautar gumaka, matsafi, halin tsafi + +## Ma'ana + +Wato allahn ƙarya wani abu ne da mutane ke bautawa, a memakon Allah na gaskiya. Kalmar nan "alliya" tana magana ne akan allah ta ƙarya mace. + +* Waɗannan allolin ƙarya basu. Yahweh ne kaɗai Allah. +* A waɗansu lokuta mutane kaan siffata wani abu domin su bauta musu, ko su maishi alama ta waɗannan alloli nasu na ƙarya. +* A lokuta da yawa aljanu kan ruɗi mutane da cewa waɗannan alloli na ƙarya da suke bautawa suna da iko. +* Ba'al da Dagon da Molek uku ne daga cikin allolin ƙarya da yawa da aka bautawa a kwanakin Littafi Mai Tsarki. +* Ashera da Artamis (Diyana) waɗansu alloli ne da muanen can can baya suka bautawa. + +Gunki wani abu ne da mutane kan siffanta domin su bauta musu.Irin wanan shi ake kira "halin tsafi" in har ya kai ga bada girma ga abin da ba Allah na gaskiya ba. + +* Mutane kan siffata gunki domin ya wakilci allolin ƙarya da suke bautawa. +* Waɗanan allolin ƙarya ba su; ba wani Allah in ba Yahweh ba. +* A waɗansu lokuta aljannu kan yi aiki ta wurin gunki domin ya nuna kamar yana da wani iko, ko da yake bashi da shi. +* Akan yi gunki ne da abubuwa masu daraja kamar zinariya,azurfa,tagulla ko kuma wani itace mai tsada. +* "Mulki na matsafa" na nufin "mulki mutane masu bautar gumaka" ko mulkin mutane da ke bautar abubuwan duniya." +* "Kalmar nan "siffar gunki" wani suna ne na "sassaƙaƙƙiyar siffa" ko "gunki." + + Shawarwarin Fassara: + +* Ta iya yiwuwa akwai wata kalma domin "gunki" ko "allahn ƙarya" a cikin harshen ko a cikin maƙwabtan harshen. +* Kalmar "gunki" za'a iya moron ta a matsayin allolin ƙarya. +* A Harshen ingilishi ƙaramin harafi na "g" shi ake mora domin a nuna gomaka, sa'annan ayi amfani da babban harafin "G" domin nuna Allah na ƙwarai. Waɗansu harsunan ma haka suke yi. +* Zaɓi na gaba shi ne akan mori wata kalmar ta da bam domin ambaton allohli na ƙarya. +* Waɗansu harsunan suka ƙara kalma domin su bambanta ko allah na ƙarya namiji ne ko mace ce. + +(Hakanan duba: Allah, Asherah, Ba'al, Molek, aljani, siffa, mulki, sujada) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 35:02 * Fitowa 32:1 +* Zabura 031:06 * Zabura 081:8-10 +* Ishaya 44:20 +* Ayyukan Manzanni 07:41 +* Ayyukan Manzanni 07:43 +* Ayyukan Manzanni 15:20 +* Ayyukan Manzanni 19:27 +* Romawa 02:22 +* Galatiyawa 04:8-9 +* Galatiyawa 05:19-21 +* Kolosiyawa 03:03 +* 1 Tasalonikawa 01:09 diff --git a/bible/kt/favor.md b/bible/kt/favor.md new file mode 100644 index 0000000..ee4fd92 --- /dev/null +++ b/bible/kt/favor.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# jinƙai, yawan jinƙai, wanda aka nuna wa jinkai, halin nuna jinƙai + +## Ma'ana + +A nuna "jinƙai" shi ne fifita. Lokacin da wani ya nuna jinƙai ga wani mutum, to ya ga cewa wanan mutumin ya yi wani abu mai kyau domin haka sai a ƙara nuna jin daɗi domin ya ƙara yin haka domin amfanin saura mutane. + +* Kalmar nan "halin nuna fifiko" tana nufin ɗabi'ar fifita wani amma ba wasu ba. Tana nufin tunanin fifita wani mutum akan waɗansu, ko wani abu bisa wani abu, saboda fin so ga wanan mutum ko abin. hakika nuna fifiko an ɗauke shi a matsayin abin da bai kamata ba. +* Yesu ya yi girma "cikin jinƙai" tare da Allah da kuma mutane. Wanan na nuna sun yarda da rayuwarsa da kuma halinsa. +* Ƙaulin nan "samun jinƙai" ga wani yana nufin cewa mutumin ya sami amincewa a wurin wani mutum. +* "Jinƙai" har ila yau zai iya zama wani tagomashi ne ga wani mutum domin amfani wanan mutum. + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyi da za'a fassara kalmar "jinƙai" sun haɗa da "albarka" ko "amfani." +* "Shekarar jinƙai ta Yahweh" za'a iya fassara ta da "shekarar da Yahweh zai kawo albarka mai yawa." +* Kalmar nan "nuna fifiko" za'a fassara ta da "nuna bambanci" ko "nuna tara" ko nuana rashin adalci ga wani." Wanan kalmar tana da nasaba da kalmar nuna an fi ƙaunar wani." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 02:25-26 +* 2 Tarihi 19:07 +* Korintiyawa 01:11 +* Ayyukan Manzanni 24:27 +* Farawa 41:16 +* Farawa 47:25 +* Farawa 50:05 diff --git a/bible/kt/fear.md b/bible/kt/fear.md new file mode 100644 index 0000000..36f51cc --- /dev/null +++ b/bible/kt/fear.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# tsoro, halin jin tsoro, jin tsoro + +## Ma'ana + +Kalmar nan "tsoro" da jin t"soro" tana nufin wani ji ne a cikin jiki wanda bashi da daɗi ko kuma mai gigitarwa a cikin yanayin da mutum ya gane akwai cutarwa da zata same shi ko kuma waɗansu. + +* Kalmar nan "tsoro" za'a iya fassara ta da matƙar girmamawa ga mutumin da ke kan mulki. +* Kalmar nan "tsoron Yahweh," duk ɗaya ce da kalmar "tsoron Allah" da kuma "tsoron Ubangiji," duk suna magana ne akan matuƙar girmamawa ga Allah kuma ana nuna wanan girmamawar ta wurin yi masa biyayya. Wanan tsoron yakan samu ne ta sanin cewa Allah mai tsarki ne kuma baya son zunubi. +* Littafi Mai Tsarki ya koyar da mu cewa mutumin da ke tsoron Yahweh zai zama mai fahimi. + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da wurin, aji "tsoro" za'a iya fassara shi a yi matuƙar bada "girma" ko girmamawa sosai, ko "tsananin girmamawa." +* Kalmar nan "tsoro" za'a iya fassara ta da kalmar "gigicewa" ko "ɗimauta" ko furgita." +* Kalmar nan "Tsoron Allah ya sauko a kan dukkansu" za'a iya fassara ta da cewa, "duk sun yi farin ciki, suka kuma girmama Allah sosai" ko "can baya suna jin tsoron Allah sosai (sabo da ikonsa mai girma)." +* Kalmar nan "kada ku ji tsoro" itama za'a iya fassara ta da "ku dena jin tsoro." +* Lura da kalmar "tsoron Yahweh" bata faɗo ba a cikin Sabon Alƙawari. Amma sai aka mori kalmar "yi tsoron Ubangiji" ko "tsoron Ubangiji Allah" shi aka mora a maimako haka. + + +(Hakanan duba: mamaki, tsananin girmamawa, Ubangiji, iko, Yahweh) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 04:18 +* Ayyukan Manzanni 02:43 +* Ayyukan Manzanni 19:15-17 +* Farawa 50:21 +* Ishaya 11:3-5 +* Ayuba 06:14 +* Yona 01:09 +* Luka 12:05 +* Matiyu 10:28 +* Littafin Misalai 10:24-25 diff --git a/bible/kt/fellowship.md b/bible/kt/fellowship.md new file mode 100644 index 0000000..2896582 --- /dev/null +++ b/bible/kt/fellowship.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# zumunci + +## Ma'ana + +A batu na bai ɗaya, kalmar nan "zumunci" tana nufin tattaunawa ce ta abokantaka a tsakanin ƙungiyoyin mutane da ke da ra'ayi iri ɗaya da kuma fuskantar abu iri ɗaya. + +* A cikn Littafi Mai Tsarki "zumunci" harkullun na nufin haɗin kan masu bi a cikin Kristi. +* Zumuncin masu bi tattaunawa ce da masubi kan yin tare da juna ta wurin dangantakar su da Kristi da kuma Ruhu Mai Tsarki. +* Masu bi na farko sun yi nasu zumuncin ta wurin sauraron koyarwar maganar Allah da kuma yin addu'a tare, ta wurin rarraba abin da suka mallaka, da kuma ta wurin cin abinci tare. +* Haka nan Krista na da zumunci da Allah ta wurin bangaskiyarsu a cikin Yesu da kuma hadayar mutuwarsa akan gicciye wadda ta kawar da shinge tsakanin Allah da mutane. + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin da za'a fassara "zumunci" za su haɗa da "yin tattaunawa tare ko "samun dangantaka" ko "taraiya" ko "al'umar Krista." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01:03 +* Ayyukan Manzanni 02:40-42 +* Filibiyawa 01:3-6 +* Filibiyawa 02:01 +* Filibiyawa 03:10 +* Zabura 055:12-14 diff --git a/bible/kt/filled.md b/bible/kt/filled.md new file mode 100644 index 0000000..fefc36f --- /dev/null +++ b/bible/kt/filled.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# cika da Ruhu Mai Tsarki + +## Ma'ana + +Kalmar nan "cika da Ruhu mai Tsarki" salon magana ne a lokacin da aka more ta ana nuna mutum ne wanda Ruhu Mai Tsarki domin yin nufin Allah. + +* Kalmar nan "cika da Ruhu Mai Tsarki" wani bayani ne da ke nuna bishewa ta "Ruhu Mai Tsarki" +* Mutane na cika da Ruhu mai Tsarki a lokacin da suka bi shugabanci na Ruhu Mai Tsarki muka kuma dogara gare shi domin yin abin da Allah ke so. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wanan kalmar za'a iya fassara ta da "samun iko daga Ruhu Mai Tsarki" ko kuma Ruhu mai Tsarki ya bishe su." Amma ba zai zama kamar Ruhu Mai Tsarki na tilasta mutum ba ya yi wani abu ba ne. +* Jimlar nan kamar "ya cika da Ruhu" tana nuna cewa Ruhu mai Tsarki na yi masa jagoranci kuma yana yin cikakkiyar rayuwa ta "Ruhu Mai Tsarki" +* Kalmar ta yi dai-dai da kalmar "yin rayuwa ta Ruhu," amma kuma "cika da Ruhu mai Tsarki" an jaddada yin rayuwar da zata sa mutum ya bar Ruhu mai Tsarki ya jagoranci rayuwarsa. To waɗannan kalmomin guda biyu za'a iya fassara su ta mabambantan hanyoyi, idan mai yiwuwa ne. + + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:31 +* Ayyukan Manzanni 05:17 +* Ayyukan Manzanni 06:8-9 +* Luka 01:15 +* Luka 01:39-41 +* Luka 04:1-2 diff --git a/bible/kt/flesh.md b/bible/kt/flesh.md new file mode 100644 index 0000000..bbd9d40 --- /dev/null +++ b/bible/kt/flesh.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# jiki + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "jiki" tana nufin jiki na mutum ko na dabbobi da ake iya gani. + +* Hakanan Littafi Mai Tsarki ya mori kalmar "jiki" a cikin salon magana domin yin magana akan dukkan abu mai rai da kuma mutum. +* A cikin Sabon Alƙawari, kalmar nan "jiki" ya more ta domin a baiyana halin wani mutum kamar halin zunubi. A kan fi yawan amfani da wannan kalma sansance rayuwa ta jiki da rayuwa ta ruhatiya. +* Batun nan "jiki na kai da na jini" na nufin wani da ke da dangantaka ta jini da wani mutum, kamar iyaye dangi ɗa ko jika. +* Batun nan "jiki da jini" za su iya zama ubannin mutum ko zuriya.. +* Kalmar nan "jiki ɗaya" tana magana ne akan haɗin kai na zahiri na namiji da kuma mace a cikin aure. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A cikin wurin da ake batun jikin dabba, za'a iya fassara "jiki" "fata" ko "nama" +* A lokacin da aka more ta wajen ambaton dukkan halittu, wanan kalmar za'a fassara ta da "rayayyun halitta" ko kuma "duk wani abu da ke da rai." +* Idan ana maganar dukkan mutane, wanan kalmar za'a fassara ta "dukkan mutane" ko "duk mai rai" ko "duk wani abu mai rai." +* Wanan batu na "jiki da jini" shima za'a fassara shi da "dangi"ko "iyali" ko "makusanci" ko "kabilar iyali" kuma za'a iya samun wurin da za'a fassara ta da "ubanni" ko "zuriya." +* Waɗansu harsunan za su iya zama da wata kalmar da ke da kamancin ma'ana da jiki da jini." +* Kalmar nan "zama jiki ɗaya" ko "a zama kamar jiki ɗaya" ko "ku manne wa juna" ko "ku zama kamar jiki ɗaya a cikin jiki da ruhu." Za a duba wanan fassarar domin a tabbatar ta sami karɓuwa bisa al'adar harshen da ake fassarar hakana nan kuma ya kamata a san cewa salon magana ne aka mora, kuma baya nufin cewa daga miji da mace zan zama jiki ɗaya ko jiki ɗaya ba ne. + + + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:16 +* 2 Yahaya 01:07 +* Afisawa 06:12 +* Galatiyawa 01:16 +* Farawa 02:24 +* Yahaya 01:24 +* Yahaya 01:14 +* Matiyu 16:17 +* Romawa 08:8 diff --git a/bible/kt/foolish.md b/bible/kt/foolish.md new file mode 100644 index 0000000..efe0fe6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/foolish.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# wawa, wawaye, marar kangado, mai halin wawanci + +## Ma'ana + +Kalmar nan "wawa" tana nufin mutum ne wanda hafr kullum kan yi zaɓin da ba dai-dai ba, musamman zaɓi na rashin biyayya. Kalmar "wawanci" na nuna mutum wanda halinsa bai da hikima. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "wawa" tana magana ne akan mutum wanda bai yi imani da Allah ba ko kuma marar biyayya da Allah. Wanan ya sha bamban da mutum mai hikima wanda ya dogara ga Allah yake kuma biyayya da Allah. +* A cikin Zabura, Dauda ya baiyana wawa a matsayin mutum wanda bai yi imani da Allah ba, mutumin da ya jahilci dukan shedun Allah a cikin hallitarsa. +* Littafin Misalai a cikin Tsohon Alƙawari na shima ya nuna yadda wawa ko wawanci yake. +* Kalmar nan "wawanci" tana nufin duk wani aiki na rashin hikima domin ya saɓawa nufin Allah. A mafi yawan lokuta kalmar wawanci na nufin yin wani abu na ganganci ko na wauta. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "wawa" za'a iya fassara ta da "wawan mutum" ko "mutum marar hikima" ko "mutum marar hankali" ko "mutum marar tsoron Allah." +* Hanyoyin fassara "wawanci" sun haɗa da "ƙarancin ganewa" ko "rashin azanci" ko "rashin hankali." + + +(Hakanan duba: azanci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Mai Wa'azi 01:17 +* Afisawa 05:15 +* Galatiyawa 03:3 +* Farawa 31:28 +* Matiyu 07:26 +* Matiyu 25:8 +* Littafin Misalai 13:16 +* Zabura 049:13 diff --git a/bible/kt/forgive.md b/bible/kt/forgive.md new file mode 100644 index 0000000..39f6959 --- /dev/null +++ b/bible/kt/forgive.md @@ -0,0 +1,44 @@ +# gafara, yin gafara, gafartacce, halin gafara, jinƙai, wanda aka nuna wa jinƙai + +## Ma'ana + +Yin gafara shi ne kada a riƙe wani da zafi a zuciya duk da yake sun yi abu na cutarwa. "Yin gafara" shi ne gafartawa wani. + +* Gafartawa wani a mafi yawan lokuta shi ne rashin horon mutum a sakamakon kuskuren da ya aikata. +* Kalmar nan akan yi amfani da ita cikin salon magana ta bada ma'anar "sokewa" kamar "soke bashi." +* Lokacin da mutane suka furta zunubansu, Allah yakan gafarta musu bisa ga hadayar mutuwar Yesu a kan gicciye. +* Yesu ya koya wa almajiransa su gafartawa sauran kamar yadda ya gafarta musu. + + Kalmar "jinƙai" tana nufin a gafartawa ba tare da bada horo akan zunubin wani ba. + +* Wanan kalma tana da ma'ana ɗaya da "yin gafara" amma tana ɗauke da ra'ayi na ɗaukan ƙudiri na kai na ƙin horon wani sabo da laifinsa. +* A sahi'ance, Alƙali kan iya yin gafara ga mutumin da aka samu da laifi. +* Ko da yake munyi laifin zunubi, Yesu ya yi mana jinƙai don kada a hukunta mu da wutar jahannama, bisa mutuwarsa ta hadaya akan gicciye. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, za'a iya fassara "gafara" da "jinƙai" ko "sokewa" ko "saki" ko "rashin jin zafin" (wani) +* Kalmar "gafartawa" za'a iya fassara ta da rashin aiyana hukunci akan (wani) akan "ba shi da laifin" wato "nuna halin jinƙai." +* Idan harshen na da wata tsararriyar matsaya ta gafara, za'a iya amfani da kalmar a fassara "jinƙai." + + +(Hakanan duba: laifi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 50:17 +* Littafin Lissafi 14:17-19 +* Maimaitawar Shari'a 29:20-21 +* Yoshuwa 24:19-20 +* 2 Sarakauna 05:17-19 +* Zabura 025:11 +* Zabura 025:17-19 +* Ishaya 55:6-7 +* Ishaya 40:2 +* Luka 05:21 +* Ayyukan Manzanni 08:22 +* Afisawa 04:31-32 +* Kolosiyawa 03:12-14 +* 1 Yahaya 02:12 diff --git a/bible/kt/forsaken.md b/bible/kt/forsaken.md new file mode 100644 index 0000000..d6c92fb --- /dev/null +++ b/bible/kt/forsaken.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# yashewa, halin yashewa, yasasshe, watsattse + +## Ma'ana + +Kalmar nan "yashewa" tana nufin yin watsi da wani ko kuma a watsar da wani abu. Mutumin da aka yashe shi wani ya yi banza da shi kenan, ko kuma ya yi watsi da shi kenan. + +* Lokacin da mutanen Allah suka "yashe" da Allah sun kasance da rashin aminci kenan ta wurin yi masa rashi biyayya. +* Sa'ad da Allah ya yi watsi da mutanensa, ya dena temakon su, ya kuma bar su su fuskanci tsanani domin hakan ya sa su juyo gare shi. +* Kalmar nan zata iya nufin yin watsi da waɗansu abubuwa, kamar dai yin watsi da koyarwar Allah. +* Kalmar nan "yasasshe" za'a iya moron ta a matsayin shuɗaɗɗen lokaci kamar ya "yashe ku" ko kuma yin magana akan wani da aka yashe shi." + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyi da za'a fassara wanan kalmar sun haɗa da yin "watsi" ko yin "banza" ko "bari" ko "kora" ko barin mutum can baya," ya danganta da wurin. +* "Yashe" da dokokin Allah za'a fassara shi da yin rashin biyayya da dokokin Allah." Wanan za'a iya fassara shi "yin watsi" "bari" ko "dena biyayya" ga koyarwarsa ko shari'unsa. +* Kalmar nan "a yashe" za'a iya fassara ta "za'a yi watsi" ko za'a "guje" +* Yafi ganewa in an mori waɗansu kalmomi mabambanta domin fassara wanankalma, ya danganta da wurin ko dai wurin na magana ne akan yashe da mutum ko wani abu. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 06:11-13 +* Daniyel 11:29-30 +* Farawa 24:27 +* Yoshuwa 14:16-18 +* Matiyu 27:45-47 +* Littafin Misalai 27:9-10 +* Zabura 071:18 diff --git a/bible/kt/fulfill.md b/bible/kt/fulfill.md new file mode 100644 index 0000000..6eaa476 --- /dev/null +++ b/bible/kt/fulfill.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# cikasawa, cikakkake, yin wani abu + +## Ma'ana + +Kalmar nan "cikasawa" tana nufin kammalawa ko cikasa wani abu da ake sauraro. + +* Lokacin da aka cika anabci, wanan ya nuna Allah ya sa abin da aka yi anabci ya cika. +* Idan mutum ya cika abin da ya yi alƙawari ko wa'adi, wanan na nuna cewa ya cika abin da ya yi alƙawarin yi. +* A cika wani aiki na nufin yin abin da ake bukaatar mutum ya yi. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, za'a iya fassara "cikasawa" da "kammalawa" ko "gamawa" ko "iddawa" ko "sa abin ya faru" ko "biyayya" ko "cikasa." +* Kalmar nan "an cikasa" za'a iya fassara ta da "abin ya tabbata" ko "ya zama gaskiya" ko "abin da ya faru" ko "abin da ya wakana." +* Hanyoyin fassara "cikasawa," kamar a kalmar "cikasa hidamarku," zai haɗa da "kammala" ko "yin" ko "aiwatar" ko hidimta wa sauran mutane kamar yadda Allah ya kira ka ka yi." + + +(Hakanan duba: annabi, Kristi, mai hidima, kira) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 02:27 +* Ayyukan Manzanni 03:17-18 +* Lebitikus 22:17-19 +* Luka 04: 21 +* Matiyu 01:22-23 +* Matiyu 05:17 +* Zabura 116:12-15 diff --git a/bible/kt/gentile.md b/bible/kt/gentile.md new file mode 100644 index 0000000..c4af2a0 --- /dev/null +++ b/bible/kt/gentile.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Ba'al'umme, Al'ummai + +## Ma'ana + +Kalmar nan "Ba'al'ume" tana nufin duk an da ba bayahude ba ne". Al'umai mutane ne da ba su cikin zuriyar Yakubu. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "marar kaciya" ana moron ta cikin salon magana domin ambaton al'ummai sabada da yawan su ba su yiwa 'ya'yansu maza kaciya kamar yadda Isra'ilawa ke yi. +* Sabo da Allah ya zaɓi Yahudawa su zama mutanensa na musamman, sai suka ɗauki al'ummai kamar bare da ba za su taɓa zama mutanen Allah ba. +* Ana kiran yahudawa "Isra'ilawa" ko "Ibraniyawa" a mabambanta lokuta cikin tarihi, kuma suna ganin kowa a matsayin "Ba'al'umme." +* Za'a iya fassara al'ummai a matsayin waɗanda "ba Yahudawa ba" ko "ba Bayahude ba" ko "ba Ba'isra'ile ba" (Tsohon Alƙawari) ko kuma "ba Yahudu ba." +* Bisa ga al'ada, Yahudawa ba su cin abinci ko kuma yin wata cuɗanya da al'ummai, wanda hakan ne ya fara kawo matsala a cikin ikkilisiyar farko. + + +(Hakanan duba: Isra'ila, Yakubu, Bayahude) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 09: 13-16 +* Ayyukan Manzanni 14:5-7 +* Galatiyawa 02:16 +* Luka 02:32 +* Matiyu 05:47 +* Matiyu 06:5-7 +* Romawa 11:25 diff --git a/bible/kt/gift.md b/bible/kt/gift.md new file mode 100644 index 0000000..e383fce --- /dev/null +++ b/bible/kt/gift.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# baiwa, baye-baye + +## Ma'ana + +"Baiwa" ita ce duk wani abu da aka ba wani. Baiwa akan yi ta ne ba tare da sauraron karɓar wani abu ba domin sakaiya. + +* Kuɗi, sutura, kosauran abububuwa da kae ba mabukata ana kiran su "kyautai," +* A cikin Littafi Mai Tsarki, baiko ko hadayar da aka ba Allah ana kiran su kyauta. +* Kyautar ceto wani abu ne da Allah ke bamu ta wurin bangaskiya a cikin Yesu. +* A cikin Sabon Alƙawari, kalmar nan "baye-baye" ana ma moron ta a ambaci baiwa ta musamman ta ruhaniya wani wanan ƙwarewa da Allah ya ba dukkan masu bi domin su hidimtawa sauran mutane. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "baiwa" kai tsaye za'a iya fassara ta da kalmar "kyautar da aka yi ta wani abu." +* A wurin da wani yake da baiwa ko wani buɗi na musamman da ya zo daga wurin Allah, kalmar "baiwa ta Ruhu" ko kuma wata fasaha ta "musamman ta ruhu da Allah ya bayar." + + +(Hakanan duba: ruhu, Ruhu Mai Tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 12:1 +* 2 Sama'ila 11:8 +* Ayyukan Manzanni 08:20 +* Ayyukan Manzanni 10:4 +* Ayyukan Manzanni 11:17 +* Ayyukan Manzanni 24:17 +* Yakubu 01:17 +* Yahaya 04:9-10 +* Matiyu 05:23 +* Matiyu 08:4 diff --git a/bible/kt/glory.md b/bible/kt/glory.md new file mode 100644 index 0000000..9891f96 --- /dev/null +++ b/bible/kt/glory.md @@ -0,0 +1,53 @@ +# ɗaukaka, maɗaukaki, a ɗaukaka, ɗaukakakke, ɗaukakawa + +## Ma'ana + +A batu na bai ɗaya kalmar nan "ɗaukaka" tana nufin girmamawa, darajantawa, da matuƙar ban girma. Duk wani abu da ke da ɗaukaka akan ce da shi "maɗaukaki." + +* A waɗansu lokutan "ɗaukaka" na nufin abin da ke da daraja sosai da kuma muhimmanci. A ɗaya hanun kuma yana nuna daraja ne, mai haske, ko hukunci. +* Misali batu nan "ɗaukar makiyaya" wanan na nufin wuri mai dausayi inda dabbobinsu ke samu ciyawar ci. +* Ana amfani da ɗaukaka a hanya ta musammam a ambaci Allah, wanda ya fi kowa da komai ɗaukaka a doron duniya. Kowane abu na baiyana ɗaukakarsa a cikin halaiyarsa da darajarsa. +* Kalmar nan a "ɗaukaka a kai" tana nufin a yi fahariya da wani abu. + +Kalmar nan "a ɗaukaka" tana nufin a nuna ko a faɗi yadda girma da muhimmanci na wani abu ko wani mutum. tana nufin a a "bada ɗaukaka." + +* Mutane kan iya ɗaukaka Allah ta wurin faɗar abubuwan al'ajabi da ya yi. +* Haka nan za su iya ɗaukaka Allah ta wurin yin rayuwar da ke girmama shi da kuma nuna yadda yake da ɗaukaka. +* Idan Littafi Mai Tsarki ya ce Allah na ɗaukaka kansa, yana nufin ya baiyana wa mutane girmansa na al'ajabi, mafi yawa ta wurin mu'ujjuza. +* Allah Uba zai ɗaukaka Allah Ɗa ta wurin baiyana wa mutane cikarsa da darajarsa da girmansa. +* Duk wanda ya gaskata da Kristi za'a ɗaukaka shi tare da shi. A lokacin dasuka tashia rai za,a canja su su nuna ɗaukakarsa da kuma nunaalherinsa ga dukkan halitta. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, a kwai mabambanta hanyoyi na fassara "ɗaukaka" da suka haɗa da "daraja" ko "mafi haske" ko 'mafi iko" ko "mafi kyau da girma" ko "mafi tsananin daraja." +* Kalmar nan "maɗaukaki" za'a iya fassara ta da "cikarkiyar ɗaukaka" ko "mai matuƙar martaba" ko "mai tsananin haske" ko "mai matuƙar ban sha'awa da girma." +* Kalmar nan "bada ɗaukaka ga Allah" za'a iya fassara ta da "girmama girman Allah" ko "yabon Allah sabo da martabarsa" ko "faɗa wa waɗansu yadda girman Allah yake." +* Kalmar nan "yin ɗaukaka da" za'a iya fassara ta da "yabo" ko "yin fahariyaa cikin" ko "yin taƙama da" ko jin daɗi da." +* "A ɗaukaka" zai iya zama bada "ɗaukaka ga" ko "a sa a baiyana girma." +* Kalmar nan "a ɗaukaka Allah" za'a yi fassara ta da "yin magana game da girman Allah" ko "nuna yadda girman Allah yake" ko "girmama Allah ta wurin yi masa (biyayya)." +* Kalmar nan "ya ɗaukaka" za'a iya fassara ta da nuna cewa "yana da girma sosai" ko a "yaba" ko "a girmama." + + +(Hakanan duba: ɗauka, biyayya, yabi) + + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 24:17 +* Littafin Lissafi 14:9-10 +* Ishaya 35:2 +* Luka 18:43 +* Luka 2:9 +* Yahaya 12:28 +* Ayyukan Manzanni 3:13-14 +* Ayyukan Manzanni 7:1-3 +* Romawa 8:17 +* 1 Korintiyawa 6: 19-20 +* Filibiyawa 2:14-16 +* Filibiyawa 4:19 +* Kolosiyawa 3:1-4 +* 1 Tassolonikawa 2:5 +* Yakubu 2:1-4 +* 1 Bitrus 4:15-16 +* Wahayin Yahaya 15:4 diff --git a/bible/kt/god.md b/bible/kt/god.md new file mode 100644 index 0000000..61be1fe --- /dev/null +++ b/bible/kt/god.md @@ -0,0 +1,48 @@ +# Allah + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "Allah" tana nufin rayayyen nan da ya hallici komai ba daga cikin komai ba. Allah yana nan a matsayin Uba, Ɗa, da Ruhu Mai Tsarki. Ainahin sunan Allah shi ne "Yahweh." + +* Allah na nan a kullum; ya kasance kafin komai ya kasance kuma zai ci gaba da kasancewa har abada. +* Shi ne kaɗai Allah na gaskiya yana kuma da iko akan komai da ke cikin duniya. +* Allah cike yake da adalci, mai matuƙar hikima, mai tsarki, marar zunubi, adali, mai jinƙai, da kuma ƙauna. +* Shi Allah ne mai riƙe alƙawari, wanda ke cika alƙawarinsa a kullum. +* An hallici mutane nedomin su bautawa Allah kuma shi kaɗai za su bautawa. +* Allah ya baiyana sunansa da "Yahweh" wanda ke nuna "shi ne" ko "ni ne" ko "Wanda har kullum yana nan." +* Hakanan Littafi Mai Tsarki yana koyar da mu game da "allolin" ƙarya waɗanda gumaka ne mara sa rai rai da mutane ke bautawa cikin kuskure. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin da za'a fassara "Allah" za haɗa da "Mahallici" ko "Siffa" ko Mai Iko." +* Waɗansu hanyoyin da za'a yi fassarar "Allah" su ne "Mahallici Mai Iko Dukka" ko "Ubangijin Dukkan Hallita" ko "Madawwamin Mahallici." +* Yi la'akari da yadda ake kiran Allah a naku harshen da ake fassara. Idan haka ne yana da muhimmanci a tabbatar cewa wanan kalma ta yi daidai da ɗabi'ar Allah na gaskiya da aka ambata a sama. +* Harsuna da yawa kan mori babban baƙi na farko a rubuta suna Allah na gaskiya domin bambanta shi da allahn ƙarya. +* Wata hanya kuma da zata sa wanan ya zama ikakke ita ce moron wata kalmar domin ambaton "Allah" da kuma "gunki." +* Kalmar nan "zan zama Allahnsu za su zama mutanena" za'a iya fassara ta da "Ni Allah zan yi mulki bisa waɗanan mutane za su kuma yi mini sujada." + + +(Hakanan duba: hallita, allahn ƙarya, Allah Uba, Ruhu Mai Tsarki, allahn ƙarya, Ɗan Allah, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 01:7 +* 1 Sama'ila 10:7-8 +* 1 Timoti 04:10 +* Kolosiyawa 01:16 +* Maimaitawar Shari'a 29:14-16 +* Ezra 03:1-2 +* Farawa 01:2 +* Hosiya 04:11-12 +* Ishaya 36:6-7 +* Yakubu 02:20 +* Irmiya 05:5 +* Yahaya 01:3 +* Yoshuwa 03:9-11 +* Littafin Makoki 03:43 +* Mika 04:5 +* Filibiyawa 02:6 +* Littafin Misalai 24:12 +* Zabura 047:9 diff --git a/bible/kt/godly.md b/bible/kt/godly.md new file mode 100644 index 0000000..7650462 --- /dev/null +++ b/bible/kt/godly.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# nagari, hali nagari, miskili, mara Allah, mara halaiya ta gari, halin rashin tsoron Allah + +## Ma'ana + +Kalmar "nagari" ana moron ta a baiyana mutum wanda ke yin abin da ke girmama Allah, da kuma nuna yadda kamannin Allah yake. "Hali nagari" halaiya ce da ke gimama Allah ta wurin yin nufinsa. + +* Mutumin da ke da hali nagari zai nuna 'ya'ya na Ruhu Mai Tsarki, kamar ƙauna, farinciki, salama, haƙuri, kirki, da kamun kai. +* Yadda ake gane nagarin mutum shine ta wurin zama da Ruhu Mai Tsarki da kuma yi masa biyayya. + +Kalmar nan "miskili" da "marar sanin Allah" tana nuna mutane waɗanda ke tayarwa Allah. Suna rayuwa cikin muguwar hanya, ba tare da tunani game da Allah ba, irinsu ake kira "miskilai" ko "marasa sanin Allah." + +* Ma'anar waɗanan kalmomin suna kama da da. Duk da yake, mara "sanin Allah" da "halinrashin sanin Allah" yana cikakken nuni ne akan yadda mutane ko al'umma ba su yin la'akari da Allah ko yarda ya yi mulki a kansu. +* Allah ya hurta hukunci da fushi ga maras tsoronsa da kuma akan duk wanda ya ƙi shi da kuma hanyoyinsa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "nagari" za'a iya fassara ta da "mutanen kirki" ko "mutanen da ke yiwa Allah biyyaya." +* Kalmar baihyanau ta "nagari" za'a iya fassara ta da "mai biyayya ga Allah" ko "adali" ko "mai farantawa Allah rai." +* Kalmar "cikin hali nagari" za'a iya fassara ta da "a cikin hanyar yin biyayya ga Allah" ko "cikin aiki ko maganar da ke girmama farantawa Allah rai." +* Hanyoyi na fassara hali na gari sun haɗa da "yin abin da ke faranta wa Allah rai ko kuma yi wa Allah biyayya, ko "yin rayuwar adalci." +* Ya danganta ga wurin, kalmar nan "miskili" za'a iya fassara ta da "halin da ba ya faranta wa Allah rai" ko "halin ƙazanta" ko "rashin biyayya ga Allah." +* Kalmar nan "rashin sanin Allah" ko "halin rashin tsoron Allah" za'a iya fassara ta da mutanen da "basu tare da Allah" ko "basu yin tunani game da Allah" wato "basu yin la'akari game da Allah." +* Waɗansu hanyoyi kuma na yin fassara "halin rashi tsoron Allah" ko "halin rashin sanin Allah" su haɗa da "aikin mugungta" ko "mugunta" ko "tayar wa Allah." + + +(Hakanan duba: mugunta, girmamawa, biyayya, adalci, adali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayuba 27:10 +* Misalai 11:9 +* Ayyukan Manzanni 03:12 +* 1 Timoti 01:9-11 +* 1 Timoti 04:7 +* 2 Timoti 03:12 +* Ibraniyawa 12:14-17 +* Ibraniyawa 11:7 +* 1 Bitrus 04:18 +* Yahuza 01:16 diff --git a/bible/kt/godthefather.md b/bible/kt/godthefather.md new file mode 100644 index 0000000..161aba2 --- /dev/null +++ b/bible/kt/godthefather.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# Allah Uba, Uba na sama, Uba + +## Ma'ana + +Kalmar nan "Allah Uba" da kuma "Uba na sama" tana nufin Yahweh, Allah na gaskiya. Wata kalma kuma da ma'ana iri ɗaya ita ce "Uba," wadda aka mora da yawa a lokacin da Yesu ke magana game da shi. + +* Allah ya kasance a matsayin Allah Uba da Allah Ɗa da kuma Allah Ruhu mai Tsarki. kowanen su kuma cikakken Allah ne kuma duk da haka su Allah ɗaya ne. Wanan shi ne asirin da mutum mara Ruhu Mai Tsarki ba zai gane ba. +* Allah Uba ya aiko Allah Ɗa (Yesu) zuwa cikin duniyas shi kuma ya aiko da Ruhu Mai Tsarki ga mutanensa. +* Duk wanda ya gaskata da Allah Ɗa ya zama ɗan Allah Uba kenan kuma Ruhu Mai Tsarki ya zo ya zauna cikin mutumin nan. Wanan kuma wani asiri ne da ba kowane mutm ne ya fahimce shi dukka ba. + +Shawarwarin Fassara: + +* A fassara wanan kalma "Allah Uba," ya fi kyau a fassara "Uba" da kalmar da ta yi dai-dai da kalmar ke nufin uba na jiki a cikin harshen. +* Kalmar nan "Uba na sama" za'a iya fassara ta da "Uba wanda ke cikin sama" ko "Uba Allah wanda ke cikin sama" ko "Allah Ubanmu daga sama." +* Kuma hah kullum ana moron babban bãƙi ne rubuta uba i idan ana magana game da Allah. + + +(Hakanan duba: uba, Allah, sama, Ruhu Mai Tsarki, Yesu, Ɗan Allah) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 08:4-6 +* 1 Yahaya 02:1 +* 1 Yahaya 02:23 +* 1 Yahaya 03:1 +* Kolosiyawa 01:1-3 +* Afisawa 05: 18-21 +* Luka 10:22 +* Matiyu 05:16 +* Matiyu 23:9 diff --git a/bible/kt/good.md b/bible/kt/good.md new file mode 100644 index 0000000..c819b64 --- /dev/null +++ b/bible/kt/good.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# mai kyau, hali mai kyau + +## Ma'ana + +Kalmar nan "kyau" tana da ma'ana iri-iri bisa ga wurin. harsuna da yawa za su mori mabambantan kalmomi domin fassara waɗanan mabambantan ma'anoni. + +* A batu na kai tsaye, abin da ke da kyau shi ne abin da ya yi dai-dai da halaiyar Allah, da shurin Allah da abin da Allah ke so. +* Abin da ke da "kyau" zai zama da ƙayatarwa, martaba, temako, gamsarwa, kawo riba, kuma dai-dai. +* Ƙasar dake da "kyau" ana kiranta ƙasa ta gari ko kuma ƙasa mai bayar da "yalwa." +* Hatsi mai "kyau" zai iya zama gwarzon hatsi. +* Mutum kan iya zama mai "kyau" ta wurin abin da suke yi, idan suna da fasaha a cikin aikinsu ko sana'arsu, kamar a cikin batun "manomi mai kyau." +* A cikin Littafi Mai Tsarki, ma'anar mai "kyau" ta bai ɗaya ita ce duk abin da ba "mugunta ba" ko ya sha bamban da "mugunta." +* Kalmar nan "managarcin halin" har kullum ana nufin kasancewa nagari ko adali a cikin tunani da kuma ayuka. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Batu na bai ɗaya game da wanan kalma "kyau" a harshen da za'ayi fassara a duk sa'ad da ta bada ma'ana ta bai ɗaya ta bada ma'ana a wurin a duk wurin ta saɓawa mugunta. +* Ya danganta ga wurin, waɗansu hanyoyi da za'a fassara wanan kalma zai haɗa da "irin" ko "martaba" "mai gamsar da Allah" ko "adalci" ko "na dai-dai" ko "na riba." +* "Ƙasa mai kyau" za'a iya fassara ta da "ƙasa mai bada yalwar hatsi" "hatsi mai ƙwari" za'a fassara ta da "kaka mai albarka" ko "an sami hatsi mai yawa" +* Kalmar nan "yin abu mai kyau ga" tana nufin ka yi wani abu da zai amfani waɗansu, kuma za'a iya fassara ta da "yin abin kirki" ko "temako" ko "amfanar" da wani +* "Yin abu mai kyau a ranar Asabaci" yana nufin yin abin da zai temaki waɗansu a ranar Asabaci" +* Ya danganta ga abin da ke, hanyoyin fassara kalmar "halin nagarta" sun haɗa da "albarka" ko "halin kirki" ko "ɗabi'a ta gari" ko "aikin adalci" ko "tsaftataccen hali." + + +(Hakanan duba: mugunta, tsarki, riba, adalci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 05:22-24 +* Farawa 01:12 +* Farawa 02:9 +* Farawa 02:17 +* Yakubu 03:13 +* Romawa 02:4 diff --git a/bible/kt/goodnews.md b/bible/kt/goodnews.md new file mode 100644 index 0000000..e7711f4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/goodnews.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# labari mai kyau, bishara + +## Ma'ana + +Kalmar nan "bishara" ma'anarta ita ce "labari mai kyau" tana kuma nufin saƙo ne ko wani aike da ke faɗawa mutane abin da zai amfane su ya kuma sa su murna. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, wanan kalmar har kullum tana magana ne akan aikin ceto na Allah domin mutane ta wurin hadayar Yesu a kan gicciye. +* A cikin mafi yawa daga fassarorin Littafi Mai Tsarki na turanci akan fi fassara ta da "bishara" hakan nan akan mori kalmar "bisharar Yesu Kristi," "bisharar Allah" da kuma "bisharar mulkin." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyi mabambanta na fassarar wanan kalmar sun haɗa da, "saƙo mai kyau" ko "sanarwa mai kyau" ko "saƙon Allah domin ceto" ko "abu mai kyau da Allah ke koyarwa game da Yesu." +* Ya danganta ga wurin, hanyoyin fassara wanan kalma, "labari mai daɗi na" sun haɗa da, "saƙo mai kyau game da" ko "labari mai daɗi game da" ko "saƙo mai kyau daga" ko "abu mai kyau da Allah ke faɗa mana game da" ko "abin da Allah ke faɗi game da yadda ya ceci mutane." + + +(Hakanan duba: mulki, hadaya, ceto) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tassalonikawa 01:5 +* Ayyukan Manzanni 08:25 +* Kolosiyawa 01:23 +* Galatiyawa 01:6 +* Luka 08:1-3 +* Markus 01:14 +* Filibiyawa 02:22 +* Romawa 01:3 diff --git a/bible/kt/grace.md b/bible/kt/grace.md new file mode 100644 index 0000000..f8c70ae --- /dev/null +++ b/bible/kt/grace.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# alheri, mai alheri + +## Ma'ana + +Kalmar nan "alheri" tana magana ne akan temako ko wata albarka da aka ba wani wanda bai wajebce shi ba. Kalmar nan "mai alheri" tana nufin wani ne wanda ya nuna alheri ga waɗansu. + +* Alherin Allah zuwa ga masu zunubi kyauta ce da aka samu ba tare da an biya ba. +* Hakan nan batun nan alheri yana nuna yin kirki ga wani da kuma gafartawa wani wahda ya yi maka abu mara dacewa, ko abubuwa na cutarwa. +* Bayanin nan "samun alheri" bayani ne dake nufin karɓar temako da kuma jiƙai daga Allah. Sau da yawa ya haɗa da ma'anar cewa Allah na jin daɗin wani yana kuma temakonsa. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyi da za'a iya fassara "alheri" sun haɗa da "halin kirki na Allah" ko "jinƙan Allah" ko "halin gafara da kirki na Allah domin masu zunubi" ko "jinƙan mai kirki," +* Haka nan za'a iya fassara "mai alheri" da "cike da alheri" ko "kirki" ko "jinƙai" ko "nuna cikakken halin kirki." +* Batun nan "ya sami alheri a fuskau Allah" za'a iya fassara shi "ya sami jinƙai daga wurin Allah" ko "Allah ya yimasajinƙai ta wurin temako" ko "Allah ya yi masa tagomashinsa" ko "Allah ya ji daɗin sa ya temake shi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:33 +* Ayyukan Manzanni 06:8 +* Ayyukan Manzanni 14:4 +* Kolosiyawa 04:6 +* Kolosiyawa 04:18 +* Farawa 43:28-29 +* Yakubu 04:7 +* Yahaya 01:16 +* Filibiyawa 04:21-23 +* Wahayin Yahaya 22:20-21 diff --git a/bible/kt/guilt.md b/bible/kt/guilt.md new file mode 100644 index 0000000..908aad6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/guilt.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# laifi, yin laifi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "laifi" tana nufin yin wani abu dake na zunubi ko kuma taka doka. + +* A zama "mai laifi" na nufin ayi wani abu ba bisa tsarin rayuwa ba, wato keta dokar Allah. +* Kishiyar kalmar "laifi" ita ce "mara laifi." + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu harsuna na iya fassara "laifi" da "ladan zunubi" ko kuma "ƙirga zunubai." +* Hanyoyin fassara ga "zama mai laifi" sun haɗa da faɗar "kalmar da ta zama laifi" ko kuma "yin wani abu wanda bai dace ba" ko kuma "aikata zunubi." + + +(Hakanan duba: mara laifi, laifi na zuci, hukunci, zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 28: 36-38 +* Ishaya 06:7 +* Yakubu 02:10-11 +* Yahaya 19: 4 +* Yona 01:14 diff --git a/bible/kt/hades.md b/bible/kt/hades.md new file mode 100644 index 0000000..3edf98b --- /dev/null +++ b/bible/kt/hades.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# Lahira + +## Ma'ana + +Kalmar nan "Lahira" an more su a cikin Littafi Mai Tsarki domin ayi batun mutuwa da kuma wurin da rayukan mutane zasu bayan sun mutu. Ma'anarsu ɗaya ce. + +* Kalmar "Lahira" a Ibraniyanci an fi amfani da ita a cikin Tsohon Alƙawari domin a baiyana inda matattu suke. +* A cikin Sabon Alƙawari, kalmar Girkanci "Hades" tana magana ne akan wurin da rayukan mutanen da suka tayar wa Allah za su kasance. A kan ce waɗanan rayukan za'a tura su can "ƙarƙas" zuwa Hades. A waɗansu lokuta wanan ya saɓawa tafiya zuwa "sama" inda rayukan mutanen da suka yi biyayya ga Allah za su kasance. +* Kalmar nan "Hades" tattare take dakalmar "mutuwa" a cikin littafin Wahayin Yahaya. A lokuta na ƙarshe, da Hades da mutuwa duk za'a zuba su cikin tafki nija wuta, wadda ita ce jahannama. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "Lahira" a cikin Tsohon Alƙawari za'a iya fassara ta da "wuri na mutuwa" ko "wuri na rayukan matattu." Waɗansu Fasssarori na fassara shi da "rami" ko "mutuwa" ya danganta dai ga wurin. +* Kalmar "Hades" a Sabon Alƙawari za'a iya fassara ta da wurin da rayukan marasa bada gaskiya za su zauna" ko wuri na azaba ga matattu" ko wuri na mutanen da basu bada gaskiya ba." +* Waɗansu fassarori suna moron kalmomin "Lahira" da "Hades" suna rubuta su a matsayin rami bisa ga furcin harshensu. +* Za'a iya ƙarawaɗansu 'yan harufa ga kowanen su domin yin bayani a kan su, misali na yin haka su ne "Lahira, wurin da matattu suke" da "Hades kuma wuri ne na mutuwa." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:31 +* Farawa 44:29 +* Yona 02:2 +* Luka 10:15 +* Luka 16:23 +* Matiyu 11:23 +* Matiyu 16:18 +* Wahayin Yahaya 01:18 diff --git a/bible/kt/heart.md b/bible/kt/heart.md new file mode 100644 index 0000000..0cce935 --- /dev/null +++ b/bible/kt/heart.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# zuciya, zukata + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki kalmar nan "zuciya" akan fi yawan moron salon magana a ambaci tunani, lamiri, marmarin, ko abin da mutum ke so. + +* A zama da "taurin zuciya" kalma ce da aka sani wadda ke nuna mutum ya tayar ya kuma ƙi yin biyayya ga Allah. +* Maganar nan "da dukkan zuciyata" na nufin ayi wani abu ba tare da ƙunƙune ba, amma da matuƙar sadaukarwa da yardar rai. +* Maganar nan "ku sashi a zuciya" na nufin a ɗauki abu da matuƙar mahimmanci ya kuma zauna a rayuwar mutum. +* Kalmar nan "karyayyiyar zuciya" na baiyana mutum wanda ke cikin baƙin ciki sosai wanda abin ya nuna a fuskarsa. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu harsunan na morar mabambantan wasu sassan jiki kamar "ciki", ko "hanta" baiyana wanan magana. +* Sauran harsuna na iya moron kalma ɗaya su baiyana waɗanan batutuwa da kuma wata kalmar su baiyana sauran. +* Idan jiki ko "zuciya" ko waɗansu sassan jiki basu da wanan ma'anar, waɗansu harsunan za su iya fassara waɗanan kalmomin da "zace zace" ko "lamirai", ko "marmari." +* Ya danganta ga wurin, da "dukkan zuciyata" za'a iya fassara shi da "dukkan ƙarfina" ko da "dukkan sadaukarwa" ko da "dukkan komai" ko da "matuƙar sadaukarwa." +* Maganar nan "a sa shi a zuciya" za'a iya fassara shi da ɗaukarsa da "matuƙar muhimmanci" ko kuma "matuƙar yin hankali da shi." +* Maganar nan "taurin zuciya" za'a iya fassara ta da "halin tayarwa" ko "ƙin yin biyayya" ko "ci gaba da rashin biyayya ga Allah." +* Hanyoyin da za'a fassara "karyayyiyar zuciya" sun haɗa da "nadama" ko "jin matuƙar zafi a rai." + + +̇(Hakanan duba: wuya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:17 +* 1Tasalonikawa 02:4 +* 2 Tasalonikawa 03:13-15 +* Ayyukan Manzanni 08:22 +* Ayyukan Manzanni 15:9 +* Luka 08:15 +* Markus 02:6 +* Matiyu 05:8 +* Matiyu 22:37 diff --git a/bible/kt/heaven.md b/bible/kt/heaven.md new file mode 100644 index 0000000..27da2a0 --- /dev/null +++ b/bible/kt/heaven.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# sama, sararin sama, sararin sammai, sammai, na sama + +## Ma'ana + +Kalmar nan da aka fassara ta da "sama" har kullum abin da take magana shi ne wurin da Allah yake rayuwa. Haka ma kalmar "sararin sama," ita ma ma'anarsu ɗaya ce ya danganta ga wurin. + +* Kalmar nan "sammai" tana nufin duk wani abu da muke gani a saman duniya, haɗe da rana, da wata, da taurari. Hakanan ya ƙunshi duk abin da ke a sararin sama, kamar su manisantan sammai, duniyoyi, da bamu iya gani kai tsaye daga duniya. +* Kalmar nan "sararin sama" tana magana ne akan wanan shunaiyar da ke sararin sama wadda ke tattare da giza-gizai da kuma iskar da muke shaƙa. Sauu da yawa akan ce rana da wata suna "sararin sama ne." +* A waɗansu wurare a cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "sama" zata iya nufin sararin sama ko kuma wurin da Allah yake rayuwa. +* A lokacin da aka mori sama cikin salon magana, wata hanya ce ta ambaton Allah. Misali, lokacin da Matiyu ya yi rubutu game da "mulkin sama" yana magana ne akan mulkin Allah. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Idan an mori sama cikin salon magana, za'a iya fassara ta da "Allah." +* Domin "mulkin sama" a cikin littafin Matiyu, ya fi kyau a mari kalmar "sama" da yake ita aka sharara da ita a cikin bishara ta hanun matiyu. +* Kalmar nan "sammai" ko "rundunar sama" ita ma za'a iya fassara ta da "rana, wata, da taurarin sama" ko "taurarin da ke cikin sammai." + + +(Hakanan duba: mulkin Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:22-24 +* 1 Tassalonokawa 01:8-10 +* 1 Tassalonikawa 04:17 +* Maimaitawar Shari'a 09:1 +* Afisawa 06:9 +* Farawa 01:1 +* Farawa 07:11 +* Yahaya 03:12 +* Yahaya 03:27 +* Matiyu 05:18 +* Matiyu 05:46-48 diff --git a/bible/kt/hebrew.md b/bible/kt/hebrew.md new file mode 100644 index 0000000..8b425da --- /dev/null +++ b/bible/kt/hebrew.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Ibraniyanci, Ibraniyawa + +## Ma'ana + +"Ibraniyawa" mutane ne da suka zama zuriyarsu daga Ibrahim ta layin Ishaku da Yakubu. A cikin Littafi Mai Tsarki Ibrahim ne aka fara kira "Ba'Ibrane." + +* Kalmar nan "Ibraniyanci" zata iya zamaharshen da mutanen Ibraniyawa ke magana da shi. Mafi yawa daga cikin sashe na Littafi Mai Tsarki an rubuta shi ne da harshen Ibraniyanci. +* A wurare da bam da ban a cikin Littafi Mai Tsarki, ana kiran Ibraniyawa "Yahudawa" ko "Isra'ilawa." Ya fi kyau a mori waɗannan sunaye guda uku a cikin ayoyin, muddin dai an gane cewa wurin na magana ne akan waɗannan mutanen. + + +(Hakanan duba: Isra'ila, Yahudu, shugabannin Yahudawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 26:12-14 +* Farawa 39:13-15 +* Farawa 40:15 +* Farawa 41:12-13 +* Yahaya 05:1-4 +* Yahaya 19:13 +* Yahaya 01:8-10 +* Filibiyawa 03:5 diff --git a/bible/kt/hell.md b/bible/kt/hell.md new file mode 100644 index 0000000..6c7334d --- /dev/null +++ b/bible/kt/hell.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# gidan wuta, tabki na wuta + +## Ma'ana + +Gidan wuta shi ne wuri na ƙarshe wuri mai wahala mara iyaka inda Allah zai hori duk waɗanda sukaa yi masa tayarwa suka kuma ƙi shirinsa na ceton su ta wurin hadayar Yesu. haka kuma ana kirangidan wuta "tabki na wuta" + +* An baiyana gidan wuta a matsayin wuri maiwuta da matuƙar wahala. +* Shaiɗan da miyagun ruhohi za'a tura su gidan wuta domin hukunci na har abada. +* Mutanen da basu yi imani da hadayar Yesu sabo da zunubansu ba basu kuma dogara gare shi domin ya cece su ba za'a yi musu hukunci na har abada a gidan wuta. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Waɗannan kalmomin mai yiwuwa a iya fassara su ta hanyoyi mabambanta tun da yake sun kasance a wurare da bam da ban. +* Waɗansu harsuna basu amfani da "tabki" a cikin kalmar "tabkin wuta" sabo da tana magana ne akan ruwa. +* Kalmar "gidan wuta" za'a iya fassara ta da wurin "shan azaba" kowuri na ƙarshena duhu da azaba. +* Kalmar nan "tabki na wuta" za'a iya fassara ta da "teku na wuta" ko "gagarumar wuta (ta azaba)" ko "filin wuta." + + +(Hakanan duba: sama, mutuwa, hades, ƙibiritu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yakubu 03:6 +* Luka 12:5 +* Markus 09:42-44 +* Matiyu 05:21-22 +* Matiyu 05:29 +* Matiyu 10:28-31 +* Matiyu 23:33 +* Matiyu 25:41-43 +* Wahayin Yahaya 20:15 diff --git a/bible/kt/highpriest.md b/bible/kt/highpriest.md new file mode 100644 index 0000000..0ec9f47 --- /dev/null +++ b/bible/kt/highpriest.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# babban firist, shugabannin firistoci + +## Ma'ana + +Kalmar nan "babban firist" tana nufin firist na musamman da aka sa ya yi hidimar babban firist na shekara ɗaya a matsayin shugaban dukkan firistocin Isra'ila. A lokacin Sabon Alƙawari, waɗansu sauran firistocin suma akan ɗauke su da muhimmanci sosai a cikin shugababannin addinin Yahudawa, tare da iko akan sauran firistocin da kuma mutane. Waɗannan su ne manyan firistoci. + +* Babban firist na da aikin na musamman. Shi kaɗai ke da damar shiga wuri mafi tsarki na rumfar sujada ko haukali domin miƙa hadaya sau ɗaya a shekara. +* Isra'ilawa na da firistoci da yawa, amma babban firist ɗaya ne tak a lokaci guda. +* Bayan babban firist ya yi ritaya, sukan riƙe sunan matsayinsu, tare da sauran waɗansu aikace-aikace na ofishi. Misali, Annas ya kasance babban firist a lokacin aikin firist na Kayafas da sauransu. +* Manyan firistoci su ke da ɗawainiyar duk wani abu da ya shafi sujada a cikin haikali. Hakanan su ne ke kula da kuɗi da aka bayar a cikin haikali. +* Manyan firistoci su ne suka fi girma da iko fiye da sauran firistoci. Babban firist ne kaɗai ya fi iko. +* Shugabannin firistoci su ne suka zama waɗansu daga cikin manyan maƙiyan Yesu kuma suka matsa wa shugabannin Romawa da su kama shi su kashe shi. + + + Shawarwarin Fassara: + + "Babban firist" za'a iya fassara shi da "firist mafi iko" ko " firist mafi girman matsayi." + +* Kalmar nan "manyan firistoci" za'a iya fassara ta da "shugabannin firistoci" ko "jogororin firistoci" ko "mahukuntan firistoci." + + + (Hakanan duba: Annas, Kayafas, firist, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 05:27 +* Ayyukan Manzanni 07:1 +* Ayyukan Manzanni 09:1 +* Fitowa 30:10 +* Ibraniyawa 06:19-20 +* Lebitikus 16:32 +* Luka 03:2 +* Markus 02:25-26 +* Matiyu 26:3-5 +* Matiyu 26:51-54 diff --git a/bible/kt/holy.md b/bible/kt/holy.md new file mode 100644 index 0000000..4661756 --- /dev/null +++ b/bible/kt/holy.md @@ -0,0 +1,51 @@ +# tsarki, tsarkakakke, marar tsarki, keɓaɓɓe + +## Ma'ana + +Kalmar nan "tsarki" da "tsarkakakke" na nufin halaiyar Allah wadda aka ware ta aka kuma keɓe ta daga duk wani abu na zunubi da kuma kasawa. + +* Allah ne kaɗai yake da cikakken tsarki. Ya kan mayar da mutane da abubuwa su zama da tsarki. +* Mutumin da ke da tsarki mallakar Allah ne kuma an keɓe shi sabo da yiwa Allah hidima da kuma kawo masa ɗaukaka. +* Wani abu da Allah ya aiyana shi mai tsarki si ne wanda ya keɓe shi domin ɗaukakarsa da kuma amfaninsa, kamar su bagadi wanda yake domin miƙa hadaya gare shi. +* Mutane baza su iya kusantarsa ba har sai ya yardar masu su kusance shi, domin shi mai tsarki ne su kuma mutane ne masu zunubi kasassu kuma. +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya keɓe firistoci su zama tsarkaka domin hidima ta musamman a gare shi. Suna bukatar wata sujada ta keɓewa domin tsarkake su daga zunubi domin su iya samun damar kusantar Allah. +* Allah ya keɓe waɗansu wurare na musamman da kuma abubuwa da ke nasa ko a cikin abin da ya baiyana kansa, kamar haikalinsa. + + Bisa ga ma'anar wannan kalma "marar tsarki" ko "ƙazantacce" tana baiyana abu wanda ba ya girmama Allah. + +* Ana amfani da wanan domin a nuna wani wanda ba ya girmama Allah ta wurin tayar masa. +* Abin da aka kira "marar tsarki" akan dube shi a matsayin abu da ya ƙazantu. Kuma ba na Allah ba ne. + +Kalmar nan wuri mai tsarki tana baiyana wani abu ne da ke da nasaba da bautar Allah ko ga bautar arna ta allohlin ƙarya. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, kalmar nan "keɓewa" akan fi moron ta ne wajen baiyana dutse da kuma waɗansu abubuwa da ake mora cikin sujada ga allohlin ƙarya. Za a kuma iya fassara wannan a matsayin "abu na addini." +* "Waƙoƙi masu tsarki" da "kaɗe-kaɗe masu tsarki" suna nufin waƙoƙi da kaɗe da muke yi domin ɗaukakar Yahweh" ko "waƙoƙi na yabon Allah." +* Batun nan "aiki mai tsarki" na nufin "aikin addini" ko "hidimar sujada" da firist ke yi a jagorantar mutane cikin yin sujada ga Allah. haka nan zata iya nufin aikin sujada da firistocin arna ke yi domin bautar allohlin ƙarya. + + Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "tsarki" sun haɗa da "keɓewa domin Allah" ko "mallakar Allah" ko "mai cikin tsarki" ko "cikakke marar zunubi" ko "rababbe daga zunubi." +* A "tsarkake" har kullum ana fassara shi da "tsarkakewa" a hausa zamu ƙara da cewa "keɓe (wani) domin ɗaukakar Allah." +* Hanyoyin da za a fassara "marar tsarki" sun haɗa "rashin tsarki" ko "zama ba na Allah ba" ko "rashin girmama Allah" ko "rashin jin tsoron Allah." +* A waɗansu wuraren, "rashin tsarki" za a fassara shi a "matsayin ƙazantacce." + + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki, keɓewa, tsarkakewa, warewa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 28:22 +* Sarakuna 03:2 +* Littafin Makoki 04:1 +* Ezekiyel 20:18-20 +* Matiyu 07:6 +* Markus 08:38 +* Ayyukan Manzanni 07:33 +* Ayyukan Manzanni 11:8 +* Romawa 01:22 +* 2 Korintiyawa 12:3-5 +* Kolosiyawa 01:22 +* 1 Tasalonikawa 03:13 +* 1 Tasalonikawa 04:7 +* 2 Timoti 03:15 diff --git a/bible/kt/holyone.md b/bible/kt/holyone.md new file mode 100644 index 0000000..9058973 --- /dev/null +++ b/bible/kt/holyone.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# Mai Tsarki + +## Ma'ana + +Kalmar nan "Mai Tsarki" muƙami ne a cikin Littafi Mai Tsarki har kullum kalmar na nufin Allah. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, wannan muƙamin yakan baiyana a "Mai Tsarki na Isra'ila." +* A cikin Sabon Alƙawari, shima Yesu ana kiran sa da "Mai Tsarki." +* Kalmar nan "mai tsarki" a wani lokaci ana amfani da ita a ambaci mala'ika. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ma'anar kalmar nan "Mai Tsarki" a sauƙaƙe ita ce a cikin harsunan kamar hausa kan ce "Ɗaya" ko "Allah." +* Wannan kalmar za a fassara ta da "Allah, wanda yake mai tsarki" ko "Keɓaɓɓe." +* Kalmar nan za'a iya fassara da "Allah, Mai Tsarki na Isra'ila" za'a fassara ta "Allah Mai Tsarki wanda Isra'ila ke bautawa" ko "Mai Tsarki da ke mulkin Isra'ila." +* Ya fi kyau a fassara wannan kalmar ta wurin amfani da kalmar "tsarki." + + +(Hakakan duba: tsarki, Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:20 +* 2 Sarakuna 19:22 +* Ayyukan Manzanni 02:27 +* Ayyukan Manzanni 03:13-14 +* Ishaya 05:15-17 +* Ishaya 41:14 +* Luka 04:33-34 diff --git a/bible/kt/holyplace.md b/bible/kt/holyplace.md new file mode 100644 index 0000000..06cad3a --- /dev/null +++ b/bible/kt/holyplace.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# wuri mai tsarki + +## Ma'ana + +A cikin Littafi mai Tsarki, kalmar nan "wuri mai tsarki" da "wuri mafi tsarki" tana nufin waɗansu ɓangarori biyu ne na ginin haikali ko alfarwa. + +* "Wuri mai tsarki" shi ne ɗaki na farko, kuma ya haɗa da bagadi na ƙona turare da kuma teburi da gurasa ta musamman "gurasa keɓaɓɓiya" a kansa. +* "Wuri mafi tsarki" shi ne, sashe na biyu na ƙuryar ɗaki kuma yana da akwatin alƙawari a ciki. +* Kakkauran labule mai nauyi shi ne ya raba tsakar ɗakin da ɗaki na ciki. +* Babban firist shi ne kaɗai aka ba damar shiga cikin wuri mafi tsarki. +* A waɗansu lokutan "wuri mafi tsarki" na nufin ginin da kuma harabar ginin haikali ko majami'a. Kuma za'a iya duben sa a wuri da aka keɓe domin Allah. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "wuri mai tsarki" za'a iya fassara ta da "ɗakin da aka keɓe domin Allah" ko "ɗaki na musamman domin saduwa da Allah" ko "wurin da aka keɓe domin Allah". +* Kalmar nan "wuri mafi tsaki" za'a iya fassara ta a matsayin ɗaki da aka fi keɓewa domin Allah." +* Ya danganta ga wurin, hanyoyin fassara bayani na bai ɗaya game da "wuri mai tsarki sun haɗa da "wurin da aka keɓe" ko "wurin da Allah ya keɓe" ko "wani wuri a cikin haikali, wanda yake da tsarki" ko "farfajiyar haikalin Allah mai tsarki." + + +(Hakanan duba: bagadin turare, akwatin alƙawari, gurasa, keɓaɓɓe, farfajiya, labule, tsarki, wararre, alfarwa, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 06:16-18 +* Ayyukan Manzanni 06:12-15 +* Fitowa 26:33 +* Fitowa 31:10-11 +* Ezekiyel 41:01 +* Ezra 09:8-9 +* Ibraniyawa 09:1-2 +* Lebitikus 16:18 +* Matiyu 24:15-18 +* Wahayin Yahaya 15:05 diff --git a/bible/kt/holyspirit.md b/bible/kt/holyspirit.md new file mode 100644 index 0000000..2462a2f --- /dev/null +++ b/bible/kt/holyspirit.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# Ruhu Mai Tsarki, Ruhun Allah, Ruhun Ubangiji, Ruhu + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi na nufin Ruhu Mai Tsarki, wanda shi Allah ne. Allah ɗaya na gaskiya wanda yake har bada a matsayin Uba, Ɗa, da Ruhu Mai Tsarki. + +* Ruhu Mai Tsarki shima "Ruhu ne" da kuma "Ruhun Yahweh" da "Ruhu na gaskiya." +* Saboda Ruhu Mai Tsarki Allah ne, shi yana da cikakken tsarki kuma mara aibi ne kuma cikakke ta kowacce fuska a cikin kuma dukkan abin da yake yi. +* Tare da Uba da Ɗa, Ruhu Mai Tsarki duk su suka hallici duniya. +* Lokacin da Ɗan Allah, Yesu, ya koma sama, Allah ya aiko da Ruhu Mai Tsarki ga mutanensa domin ya shugabance su, ya koyar da su, ya ƙarfafa su, ya basu ikon yin nufin Allah. +* Ruhu Mai Tsarki ne ya bi da Yesu yake kuma bi da waɗanda suka bada gaskiya cikin Yesu. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma cikin sauƙi za'a iya fassara ta da kalmomin da aka mora wajen fassara "tsarki" da "ruhu" +* Hanyoyin fassara wannan kalma sun haɗa da "Tsaftataccen Ruhu" ko "Ruhu wanda yake mai Tsarki" ko "Allah Ruhu." + + +(Hakanan duba: tsarki, ruhu, Allah, Ubangiji, Allah Uba, Ɗan Allah, kyauta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 10:10 +* 1 Tasalonikawa 04:7-8 +* Ayyukan Manzanni 08:17 +* Galatiyawa 05: 25 +* Farawa 01:1-2 +* Ishaya 63:10 +* Ayuba 33:04 +* Matiyu 12:31 +* Matiyu 28:18-19 +* Zabura 051:10-11 diff --git a/bible/kt/honor.md b/bible/kt/honor.md new file mode 100644 index 0000000..affcca5 --- /dev/null +++ b/bible/kt/honor.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# ban girma, girmamawa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "girmamawa" da kuma "a girmama na" nufin aba wani girma, aga ƙimarsa ko a darajanta shi. + +* Girma akan fi bada shi ne ga wanda ya fi matsayi da mahimmanci, kamar sarki, ko Allah. +* Allah ya gargaɗi Krista da su girmama juna. +* An gargaɗi 'ya'ya da su girmama iyayensu a hanyar da zata nuna suna girmama su da kuma yi masu biyayya. +* Kalmar nan "girma" da "ɗaukaka" akan fi moron su tare musamman in ana magana game da Yesu. Waɗanan zasu iya zama ta hanyoyi mabambanta da ake maganar abu ɗaya game da Yesu kan wani abu. +* Hanyoyin girmama Allah sun haɗa da gode masa da kuma yabon sa da kuma bashi girma ta wurin yi masa biyayya da kuma yin rayuwar da ke nuna girmansa. + + + Shawarwrin Fassara: + +* Waɗansu sauran hanyoyi na yin fassarakan "ban girma" sun haɗa da "gimamawa" ko "ganin daraja" ko "matsanancin ganin ƙima." +* Kalmar a "girmama" za'a iya yin fassarar ta a nuna "ban girma na musamman ga" ko "asa wani ya sami yabo" ko "matuƙar yin la'akari da wani" a "babban mataki mai daraja." + + +(Hakanan duba: rashin girmamawa, ɗaukaka, yabo) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 02:8 +* Ayyukan Manzanni 19:17 +* Yahaya 04:44 +* Yahaya 12:26 +* Markus 06:o4 +* Matiyu 15:06 diff --git a/bible/kt/hope.md b/bible/kt/hope.md new file mode 100644 index 0000000..b9c68a4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/hope.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# bege, abin da aka yi bege, yin bege + +## Ma'ana + +Bege wani babban jimiri wani abu ne da zai faru. Bege zai iya zama da tabbaci ko kuma rashin tabbaci kan abin da zai faru nan gaba. + +* A cikin Littafi mai Tsarki, kalmar "bege" tana da ma'anar "amincewa," misali "a cikin begena ga Ubangiji." Yana magana ne akan tabbaci sa zuciyar karɓar abin da Allah ya yi wa mutanennsa alƙawari. +* Waɗansu lokutan wannan fassarar takan fassara ta a cikin harshen asali misali "tabbaci." Wannan na faruwa ne mafi yawa a cikin Sabon Alƙawari a cikin yanayin da mutanen da suka gaskata da Yesu a matsayin mai ceto da Ubangiji ke da tabbaci (ko yaƙiini ko bege)na karɓar abin da Allah ya alƙawarta. +* "Zama da rashin bege" na nufin a zama da rashin sa zuciya ga komaI da ke da kyau da ke faruwa. Yana nufin cewa hakika ba zai faru ba. + + + Shawarwarin Fassara: + +* A waɗansu wuraren, kalmar yin "bege" za'a iya fassara ta da yin "fata" ko "marmarin" ko "tunanin." +* Maganar nan "ba wani abin bege" ana iya fassara ta da "ba wani abin da za'a amince da shi" ko "ba wata sa zuciya kan duk wani abu nagari" +* Zama da "rashin bege" na nufin "rashin sa zuciya ga ga duk wani abu nagari" ko "zama da rashin tsaro" ko yin imanin cewa ba wani abu nagari da zai faru." +* Maganar nan "ku kafa begenku akan" za'a iya fassara ta da ku sa dogararku a" ko "ku amince cewa." +* Batun nan cewa "na sami bege cikin maganarka" za'a iya fassara shi da "Ina da yaƙinin cewa maganarka gaskiya ce" ko "maganarka ta taimake ni in dogara gare ka" ko "in na yi biyayya da maganarka hakika zan yi albarka." +* Ƙaulin nan kamar "kafa bege" ga Allah za'a iya fassara shi da "dogara ga Allah" ko "rantsewa cewa Allah zai yi abin da ya alƙawarta" ko "haƙƙaƙewa cewa Allah mai aminci ne." + + +(Hakanan duba:albarka, haƙƙaƙewa, nagarta, biyayya, dogara, maganar Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 29:14-15 +* Tassalonikawa 02:19 +* Ayyukan Manzanni 24:14-16 +* Ayyukan Manzanni 26:06 +* Ayyukan Manzanni 27:20 +* Kolosiyawa 01:25 +* Ayuba 11:20 diff --git a/bible/kt/houseofgod.md b/bible/kt/houseofgod.md new file mode 100644 index 0000000..ad9f70d --- /dev/null +++ b/bible/kt/houseofgod.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# gidan Allah, gidan Yahweh, + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "gidan Allah" da "gidan Yahweh" na nufin wuri inda ake yiwa Allah sujada. + +* Wannan na nufinmusamman haikali da bukka. +* A waɗansu lokutan "gidan Allah" na nufin mutanen Allah. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Lokacin da ake magana kan wurin sujada, wannan na nufin, a fassara shi akan "gida domin bautar Allah." +* Idan yana magana ne akan haikali da bukka yin sujada, za'a iya fassara ta da "haikali" (bukkar yin sujada) inda ake bautawa Allah (ko inda Allah yake" ko "inda Allah ke saduwa da mutanensa.") +* Kalmar "gida" zata iya zama da muhimmanci a more ta a cikin fassara domin a bayyana cewa allah na "zama" a can, wato ruhunsa yana a wannan wurin domin ya sadu da mutanensa domin su bauta masa. + +(Hakanan duba: mutanen Allah, bukkar sujada, haikali) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 03:14-15 +* 2 Tarihi 23:8-9 +* Ezra 05:13 +* Farawa 28:17 +* Littafin Alƙalai 18:30-31 +* Markus 02:26 +* Matiyu 12:04 diff --git a/bible/kt/humble.md b/bible/kt/humble.md new file mode 100644 index 0000000..4cede62 --- /dev/null +++ b/bible/kt/humble.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# tawali'u, yin tawali'u, ƙasƙantarwa, halin tawali'u + +## Ma'ana + +Kalmar nan "tawali'u" na bayyana mutum wanda baya ɗaukan kansa cewa ya fi wani. Bai da da girman kai ko fahariya. Tawali'u shi ne a zama da hali na rashin ɗaga kai. + +* Zama da tawali'u a gaban Allah na nufin mutun ya gane kasawarsa da rashin cikarsa in an kwatanta da girmansa, hikimarsa, cikarsa. +* Lokacin da mutum ya zama da tawali'u ya sa kansa a ƙaramin matsayi. +* Halin tawali'u shi ne kula da bukatun sauran mutane fiye da bukatun mutum. +* Hakanan halin tawali'u na nufin yin hidima da nuna gurbin da ya kamata a lokacin da mutum ke moron baiwarsa. +* Batun nan "zama mai mai tawali'u" za'a iya fassara shi da "kada ka nuna girman kai." +* "Ku zama da tawali'u a gaban Allah" za'a iya fassara ta da "Ku miƙa nufinku ga Allah, ku yi la'akari da girmansa." + + +(Hakanan duba: girman kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yakubu 01:21 +* Yakubu 03:13 +* Yakubu 04:10 +* Luka 14:11 +* Luka 18:14 +* Matiyu 18:04 +* Matiyu 23:12 diff --git a/bible/kt/hypocrite.md b/bible/kt/hypocrite.md new file mode 100644 index 0000000..f17aa64 --- /dev/null +++ b/bible/kt/hypocrite.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# munafuki, munafunci, halin munafunci + +## Ma'ana + +Kalmar nan "munafiki" tana nufin mutum wanda ke yin abubuwan da ke kamar na adalci a ganin ido, amma a asirce yana yin miyagun ayuka. Kalmar halin "munafunci" na nufin halin da ke yaudarar mutane inda suke tunanin mutumin adali ne. + +* Munafuki na son yin abubuwa da mutane zasu yi tunanin nagari ne. +* Sau da yawa munafukai kan dinga ganin kuskuren sauran mutane sabo da suna yin wannan abin da su da kansu suke aikatawa. +* Yesu ya kira Farisiyawa munafukai sabo da duk da yake suna yin ayukan addini, kamar sa waɗansu suturu da cin wani irin abinci, amma basu da kirka ga sauran mutane. +* Munafuki kan ga laifin sauran mutane, amma shi bai karɓar nasa kurakuran. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu harsuna na da kalma kamar "fuska biyu" wannan na nufin aiki munafuki. +* Waɗansu hanyoyi na yin fassara "munafuki" sun haɗa da "fankama" ko "aikin ganin ido" ko "ɗaga kai, mayaudarin mutum." +* Kalmar "halin munafunci" za'a iya fassara ta da "yaudara" ko "yin ayuka na jabu" ko "na ganin ido." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 02:13 +* Luka 06:41-42 +* Luka 12:54-56 +* Luka 13:15 +* Markus 07:6-7 +* Matiyu 06:1-2 +* Romawa 12:9 diff --git a/bible/kt/imageofgod.md b/bible/kt/imageofgod.md new file mode 100644 index 0000000..243f0b7 --- /dev/null +++ b/bible/kt/imageofgod.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# siffar Allah, siffa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "siffa" na nufin wani abu da ya yi kama da wani abu ko kama da halaiyar wani abu da bam. Kalmar nan " "siffar Allah" an yi amfani da ita a hanyoyi da bam da bam, bisa dai ga wurin. + +* A farkon lokaci, Allah ya halicci mutum "cikin siffarsa", wato, "cikin kamanninsa." Wannan na nufin cewa mutane na da wata ɗabi'a da ke nuana siffar Allah, kamar ji, yin tunani, magana, da kuma ruhun da ke cikin mu. +* Littafi Mai Tsarki ya koya mana cewa Yesu ɗan Allah, "kammanin Allah ne," ma'ana shi da kansa Allah ne. Ba kamar mutane ne ba, ba a hallici Yesu ba. Tun farko can Yesu na da ɗabi'un Allah domin daidaitakarsu ɗaya da Allah Uba. + + +Shawarwarin Fassara: + +* In ana magana game da Yesu, kan "kamannin Allah" za'a fassara shi dada "cikkarkiyar kama da Allah"ko "matsayi ɗaya da Allah" ko "dai-dai da Allah." +* In ana magana game da mutane "Allah ya hallice su cikin kamannisa" za'a iya fassar ta da cewa "Allah ya hallice su su zama kamar sa", ko "Allah ya hallice su da ɗabi'a irin tasa." + + +(Hakanan duba: siffa, Ɗan Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 04:3-4 +* Kolosiyawa 03:9-11 +* Farawa 01:26-27 +* Farawa 09:06 +* Yakubu 03:9-10 +* Romawa 08:28-30 diff --git a/bible/kt/inchrist.md b/bible/kt/inchrist.md new file mode 100644 index 0000000..4deda28 --- /dev/null +++ b/bible/kt/inchrist.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# a cikin Kristi, a cikin Yesu, a cikin Ubangiji, a cikin sa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "a cikin Kristi" ana danganta su ne da yanayin yin bayanin dangantaka da Yesu Kristi ta wurin bada gaskiya a cikinsa. + +* Waɗansu kalmomi masu nasaba da wannan sun haɗa da "a cikin Kristi Yesu, a cikin Yesu Kristi, a cikin Ubangiji Yesu, cikin Ubangiji Yesu Kristi." +* Wata ma'ana ta "a cikin Kristi" zata haɗa da "domin ku na Almasihu ne" ko "da yake ya danganta ne ga yadda kake danganta da Yesu." +* Waɗannan kalmomin masu nasaba da wanan kalmar suna da ma'ana iri ɗaya da yin imani da Yesu da kuma zama almajirinsa. +* A lura: a waɗansu lokutan ana magana ne kan smun irin abin da Kristi ya samu, wannan amfanin da ake samu ta wurin imani da Yesu. Zama da ɗaukaka cikin Yesu na nufin ka yi murna cikin Kristi da kuma yabon Allah kan abin da yayi cikin Kristi, A gaskata Yesu wannan na nufin mu dogara gare shi a matsayin mai cetonmu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, akwai hanyoyi da za a fassara "a cikin Kristi" da "a cikin Ubangiji" to sun haɗa da: +* "wanda yake na Kristi" +* "saboda kun yi imani da Kristi" +* "saboda Kristi ya cece mu" +* "cikin hidima ga Ubangiji" +* "dogaro ga Ubangiji" +* "sabo da abin da Ubangiji ya yi" +* Mutanen da suka yi "imani da Yesu Kristi" ko "suka yi imani da abin" Yesu ya yi ko ya koyar kuma suna dogara gare shi domin ya cece su saboda hadayarsa akan giciye da ta biya hakin laifofinmu. Waɗansu harsunan na da waɗansu na da waɗansu kalmomi na fassara wannan kalmar "yin imani da" "samun rabo a cikin" ko "dogara gare shi." + + +(Hakanan duba: Kristi, Ubangiji, Yesu, imani, bangaskiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:05 +* 2 Korintiyawa 02:17 +* 2 Timoti 01:01 +* Galatiyawa 01:22 +* Galatiyawa 02:17 +* Filimon 01:06 +* Wahayin Yahaya 01:10 +* Romawa 09:01 diff --git a/bible/kt/inherit.md b/bible/kt/inherit.md new file mode 100644 index 0000000..fa76abd --- /dev/null +++ b/bible/kt/inherit.md @@ -0,0 +1,44 @@ +# gãdo, abin gãdo, gãdajje, magaji + +## Ma'ana + +Kalmar nan "gãda" na nufin karɓar wani abu mai daraja daga iyaye ko wani mutum sabo da wata dangantaka ta musamman da mutumin nan. "Abin gãdo" shi ne abin da aka gãda ko karɓa. + +* Gãdo na abubuwa shi ne abin da muka karɓa, kamar kuɗi, gona, da dai sauran abubuwa. +* Gãdo na ruhaniya shi ne duk wani abu da Allah ya ba mutanen da suka yi imani cikin Kristi, waɗanda suka haɗa da albarku na wannan rai da kuma sauran albarku na wannan rai da kuma rai mai zuwa wato rai madawwmi tare da shi. +* Hakanan Littafi Mai Tsarki ya kira mutanen Allah abin gadonsa, wannan na nufin cewa sun zama mallakarsa mai daraja. +* Allah ya yiwa Ibrahim alƙawarin cewa zuriyarsa zasu gãji ƙasar Kan'ana da zata zama mallakarsu har abada. +* Akwai salon magana da ake mora domin ambaton mutanen Allah, wato kamar "magãdan ƙasar" wannan na nuna cewa zasu wadata su zama da albarka ta ruhaniya da kuma ta kayan duniya. +* A cikin Sabon Alƙawari, Allah ya yi alƙawari cewa waɗanda suka dogara ga Yesu "za su gãjiceto" shima ana kiransa zasu gãji mulkin Allah na har abada. +* Akwai waɗansu salon magana da ake mora su bada ma'anar waɗannan kalmomin: +* Littafi Mai Tsarki ya ce mutane masu hikima "za su gãji ɗaukaka" masu adalci kuma za "su gãji managartan abubuwa." +* Domin "gãdar alƙawaran" wannan na nufin karɓar abubuwa managarta waɗanda Allah ya alƙawarta zai ba mutanensa. +* Wannan kalma ga marasa azanci ko marasa biyayya za su "gãji wautarsu" wannan na nufin za su gãji ko kuma su karɓi sakamakon ayyukansu na zunubi, wanda ya haɗa da horo sabo da yin rayuwa mara kyau. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kamar dai yadda da yawa ke yin la'akari cewa ko dai akwai hakikannin wannan kalma a cikin harshen da ake fassara akan wanann kalma magaji, ko gãdo kan iya moron wannan kalmomi. +* Ya danganta ga wurin, kuma waɗansu hanyoyi da ake fassara wannan kalma "gãdo" za'a iya fassara ta da "karɓa" ko "mallaka" ko "zuwa a mallaka." +* Da ake yin maganar mutanen Allah akan mãgadansa za'a iya fassara ta da mutanensa masu daraja." +* Kalmar "magaji" za'a iya fassara ta da dãma ce da ake "mallakar mallakar uba" ko "a sami damar samun gãdar abubuwa na ruhaniya ko albarku." +* Kalmar nan "abin gãdo" za'a iya fassara ta da "albarku daga wurin Allah" ko kuma "gãdoon albarku." + + +(Hakanan duba: mãgaji, Kan'ana, Ƙasar Alƙawari) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 06:9 +* 1 Bitrus 01:04 +* 2 Sama'ila 21:03 +* Ayyukan Manzanni 07:4-5 +* Maimaitawar Shari'a 20:16 +* Galatiyawa 05:21 +* Farawa 15:07 +* Ibraniyawa 09:15 +* Irmiya 02:07 +* Luka 15:11 +* Matiyu 19:29 +* Zabura 079:01 diff --git a/bible/kt/iniquity.md b/bible/kt/iniquity.md new file mode 100644 index 0000000..7a97998 --- /dev/null +++ b/bible/kt/iniquity.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# laifi, laifofi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "laifi" kalma ce da ta yi kama da kalmar "zunubi" amma zata iya bambanta da sanin yin zunubi da gangan ko wani babban aikin mugunta. + +* Kalmar nan "laifi" ma'anarta mai sauƙi ita ce murɗe ko kuma (gulɓata shari'a) Tana nufin yin wani abu na rashin adalci. +* Za'a iya baiyana laifi da cewa yin wani abu ne na cutarwa da gangan, ko yin wani abu da ya saɓawa sauran mutane. +* Waɗansu ma'anonin laifi sun haɗa da "fanɗarewa"ko "zamba" waɗanda duk suke nufin zunubi ne mai muni. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "laifi" za'a iya fassara ta da aikin "mugunta" ko "aikin kangara" ko "aikin cutarwa." +* A sau da yawa laifi kan baiyana a wuri ɗaya da kalmar "zunubi" da "laifofi" domin haka yana da muhimmanci a sami mabambantan hanyoyi na fassara waɗannan kalmomi. + + +(Hakanan duba: zunubi, saɓawa, aikata zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 09:13 +* Fitowa 34:5-7 +* Farawa 15:14-16 +* Farawa 44:16 +* Habakuk 02:12 +* Matiyu 13:41 +* Matiyu 23:27-28 +* Mika 03:10 diff --git a/bible/kt/innocent.md b/bible/kt/innocent.md new file mode 100644 index 0000000..a451b54 --- /dev/null +++ b/bible/kt/innocent.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# mara laifi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "mara laifi" na nufin zama da rashin laifi na karya doka ko yin wani abu da ba dai-dai ba. Hakanan zata iya zama da nufin mutanen da ke aikata miyagun abubuwa. + +* Mutumin da ake zargi da aikata wani abu da ba daidai ba bashi da laifi in har bai aikata wani abu da ba dai-dai ba. +* Waɗansu lokutan kalmar "mara laifi" ana moron ta ga mutanen da ba su aikata wani abu da ba dai'dai ba kuma basu cancanci musgunawar da ake yi masu ba, misali kamar yadda maƙiyi ke harar "mutane marasa laifi." + + +Shawarwarin Fassara: + +* A mafi yawan wurare, kalmar nan "mara laifi" za'a iya fassara ta da "rashin laifi"ko "rashin zama da wani abin zargi kan aikata abin da ba dai-dai ba. +* In ana magana bai ɗaya kan mutane marasa laifi, za'a iya fassara ta da "wanda bai yi wani abu da ba dai-dai ba" ko "wanda ba'a same shi a cikin wani mugun aiki ba." +* Wannan kalmar da ake yawan ambato "jinin marasa laifi" za'a iya fassara ta da "mutane marasa aikata kowaccace irin muguntar da za ta sa a kashe su." +* Batun nan "zubar da jinin marasa laifi" za'a iya fassara ta da "kisan mutane marasa laifi" ko "kisan mutane waɗanda ba su yi wani aikin mugunta da ya cancanci mutuwa ba." +* A wurin da aka ambaci an kashe wani, zama da rashin laifin jinin wani" za'a iya fassara ta da "rashin laifi kan mutuwar wani." +* Sa'ad da ake magana game da mutanen da ba su ji labari mai daɗi game da Yesu ba kuma ba su karɓe shi ba, "rashin zama da laifin jinin wani" za'a iya fassara ta da "rashin zama sanadin na" ko "sun ƙi karɓar wannan saƙo." +* Da Yahuda ya ce "Na bayar da marar laifi," cewa ya yi "Na bada mutum wanda bai yi wani laifi ba" ko "Na zama sanadin mutuwar mutum mara zunubi." +* Da Filate ya yi magana game da Yesu cewa "Ba ni da laifin jinin wannan mutum mara laifi" za'a iya fassara ta da "Ba ni na zama sanadin mutuwar mutumin nan mara laifi da bai yi wani abu na laifi da ya cancanci haka ba." + + +(Hakanan buba: laifi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:04 +* 1 Sama'ila 19:05 +* Ayyukan Manzanni 20:26 +* Fitowa 23:07 +* Irmiya 22:17 +* Ayuba 09:23 +* Romawa 16:18 diff --git a/bible/kt/intercede.md b/bible/kt/intercede.md new file mode 100644 index 0000000..66b9e79 --- /dev/null +++ b/bible/kt/intercede.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# roƙo a madadi, yin roƙo a madadi, aikin yin roƙo a madadi + +## Ma'ana + +Kalmomin nan "roƙo" da "yin roƙo" na nufin yin roƙo domin wani ko a madadin wani mutum. A cikin Littafi Mai Tsarki harkullum wannan na nufin yin addu'a domin waɗansu mutane. + +* Maganan nan "yin roƙo domin" da kuma "tsaya wa a tsakani domin" yana nufin yin roƙo ga Allah domin amfanin sauran mutane. +* Littafi Mai Tsarki na koyar da mu Ruhu Mai Tsarki na yin addu'a domin mu, Yana addu'a zuwa ga Allah domin mu. +* Mutumin da ke roƙo domin sauran mutane ta wurin kai roƙonsu ga wata hukuma kowani mai mulki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyi na fassara "roƙo a madadi" zai haɗa da "yin roƙo domin" ko "roƙon wani domin ya yi wani abu domin (wani)." +* Kalmar nan ana fassara ta da yin "koke" ko "roƙo" ko "addu'a ta matsananciyar bukata." +* Kalmar nan "yin addu'a domin" za'a iya fassara ta "yin roƙo domin amfanin waɗansu" ko "yin koke a madadin" ko "roƙon Allah domin ya taimaki wani" ko "roƙon Allah ya albarkaci (wani)." + + +(Hakanan duba: addu'a) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 07:25-26 +* Ishaya 53:12 +* Irmiya 29:6-7 +* Romawa 08:26-27 +* Romawa 08:33-34 diff --git a/bible/kt/israel.md b/bible/kt/israel.md new file mode 100644 index 0000000..fb26cb9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/israel.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# Isra'ila, Isra'ilawa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "Isra'ila" ita ce kalmar da Allah ya ba Yakubu. Ma'anarta ita ce "Ya sha gwagwarmaya da da Allah." + +* Zuriyar Yakubu an san su da "mutanen Isra'ila" ko "banin Isra'ila" ko Isra'ilawa." +* Allah ya yi yarjejeniya da mutanen Isra'ila. Su ne zaɓaɓɓun mutanensa. +* Banin Isra'ila kabila goma sha biyu. +* Tun bayan mutuwar Sarki Suleman, Isra'ila ta kasu gida biyu a sarauce: mulkin kudu, da ake kira "Yahuda," da mulkin arewa, da ake kira "Isra'ila." +* Sau da yawa kalmar nan "Isra'ila" za'a iya fassara ta da "mutanen Isra'ila" ko "banin Isra'ila" ya danganta ga wurin. + + +(Hakanan duba: Yakubu, mulkin Isra'ila, Yahuda, banin, kabila goma sha biyu ta Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 10:01 +* 1 Sarakuna 08:02 +* Ayyukan Manzanni 02:36 +* Ayyukan Manzanni 07:24 +* Ayyukan Manzanni 13:23 +* Yahaya 01:49-51 +* Luka 24:21 +* Markus 12:29 +* Matiyu 02:06 +* Matiyu 27:09 +* Filibiyawa 03:4-5 diff --git a/bible/kt/jealous.md b/bible/kt/jealous.md new file mode 100644 index 0000000..3027dec --- /dev/null +++ b/bible/kt/jealous.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# Kishi + +## Ma'ana + +Kalmar "kishi" na ma'anar wani babban marmarin kiyaye tsarkin zumunci. Yana kuma iya zama wani babban marmarin riƙe mallakar wani abu ko wani taliki. + +* Ana kuma amfani da wannan kalma a bayyana haushin da wani taliki keji game da abokin aurensa wanda ke aikata rashin aminci cikin aurensu. +* Sa'ad da akayi amfani da kalmar cikin Littafi Mai tsarki, yawanci wannan kalma na nuna babban marmari Allah game da mutanensa su kasance da tsarki basu kuma sami ɗigo ba ta wurin zunubi. +* Allah kuma yana "kishi" domin sunansa, yana marmarin a ɗauke shi tare da daraja da bangirma. +* Wata ma'anar kishi kuma ya haɗa da jin haushin cewa wani taliki na ci gaba ko yafi fice. Wannan na kusa da ma'anar "ƙyashi." + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "kishi" zai haɗa da "babban jin marmarin kiyaye abu" ko "marmarin mallakewa." +* Kalmar "kishi" za'a iya fassara ta a matsayin "babban jin marmarin kiyaye abu" ko "marmarin mallakewa." + + Sa'ad da ake magana game da Allah, a tabbatar cewa fassara wannan kalma bata bada wata ma'anar ƙi ko gujewa wani ba. + +* A cikin al'amarin cewa mutane na jin haushin ci gaba ko ficen wasu, ana iya amfani da kalmar "ƙyashi." Amma ba za'a yi amfani da Kalmar ba game da Allah. + + +(Hakanan duba: kishi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 12:20 +* Maimaitawar Shari'a 05:09 +* Fitowa 20:05 +* Yoshuwa 24:19 +* Nahum 01:2-3 +* Romawa 13:13 diff --git a/bible/kt/jesus.md b/bible/kt/jesus.md new file mode 100644 index 0000000..b9ed03e --- /dev/null +++ b/bible/kt/jesus.md @@ -0,0 +1,41 @@ +# Yesu, Yesu Kristi, Kristi Yesu + +## Ma'ana + +Yesu ɗan Allah ne. Sunan "Yesu" na ma'anar "Yahweh na ceto." Kalmar "Almasihu" take ne dake ma'anar "Shafaffe" ana kuma kiran kalmar Kristi ko Mesaya. + +* Yawanci sunayen biyu ana haɗa su a matsayin "Yesu Almasihu, Yesu Kristi" ko "Almasihu Yesu" ko "Kristi Yesu." Wannan na jaddada cewa ɗan Allah shine Mesaya ko Almasihu, wanda ya zo ya ceci mutane daga madawwamin hukuncin azaba domin zunubansu. +* Ta hanyar al'ajibi, Ruhu Mai tsarki yasa aka haifi madawwamin ɗan Allah aka haife shi a matsayin mutum. Mahaifiyarsa ta wurin mala'ika aka gaya mata cewa ta kira shi "Yesu" domin an ƙaddara shi ya ceci mutane daga zunubansu. +* Yesu ya aiwatar da al'ajibai da yawa waɗanda suka bayyana cewa shi Allah ne cewa kuma shine Almasihun, ko Mesaya, ko Kristi. + + + Shawarwarin Fassara: + +* A cikin harsuna da yawa "Yesu" da "Kristi" ana rubuta shi ta hanyar da idan an furta sautin sa zai zama kusan yadda ake furtawa a asalinsa. A misali, "Yesukristo," "Yezus Kristus" "Yesus Kristos," da "Hesukristo" wasu daga cikin hanyoyi ne da ake fassara shi cikin harsuna daban-dabam. +* Game da taken "Kristi, Almasihu," wasu masu fassarar sunfi so su bar sunan a matsayin "Mesaya" yadda ake rubutawa a harshensu. +* A kuma yi la'akari da yadda ake rubuta wannan suna a wasu ƙananan harsuna na kusa da manyan harsuna na ƙasa. + +(Hakanan duba: Almasihu, Kristi, Allah, Allah Uba, babban firist, masarautar Allah, Maryamu, Mai ceto, Ɗan Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korantiyawa 06:11 +* 1 Yahaya 02:02 +* 1 Yahaya 04:15 +* 1 Timoti 01:02 +* 2 Bitrus 01:02 +* 2 Tassalonikawa 02:15 +* 2 Timoti 01:02 +* Ayyukan Manzanni 02:23 +* Ayyukan Manzanni 05:30 +* Ayyukan Manzanni 10:36 +* Ibraniyawa 09:14 +* Ibraniyawa 10:22 +* Luka 24:20 +* Matiyu 01:21 +* Matiyu 04:03 +* Filibiyawa 02:05 +* Filibiyawa 02:10 +* Filibiyawa 04:21-23 +* Wahayin Yahaya 01:06 diff --git a/bible/kt/jew.md b/bible/kt/jew.md new file mode 100644 index 0000000..9902485 --- /dev/null +++ b/bible/kt/jew.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Bayahude, Yahudanci, Yahudawa + +## Ma'ana + +Yahudawa mutane ne zuriyar Yakubu jikan Ibrahim. Kalmar "Bayahude" ta fito daga kalmar "Yahuda." + +* Mutane ne suka fara kiran Isra'ilawa "Yahudawa" bayan da suka dawo Yahuda daga hijira a Babila. +* Yesu wanda yake shine Mesaya Bayahude ne. Duk da haka, shugabannin addinin Yahudanci suka ƙi Yesu suka kuma nemi cewa a kashe shi. +* Yawancin lokaci furta kalmar "Yahudawa" ana nufin shugabannin Yahudawa, ba dukkan mutane Yahudawa ba. A cikin wannan rukunin, wurin fassarar kalmar wasu suna haɗawa da "shugabannin" domin a ƙara fahimta. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Yakubu, Isra'ila, Babila, shugabannin Yahudanci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan manzanni 02:05 +* Ayyukan manzanni 10:28 +* Ayyukan manzanni 14:5-7 +* Kolosiyawa 03:11 +* Yahaya 02:14 +* Matiyu 28:15 diff --git a/bible/kt/judge.md b/bible/kt/judge.md new file mode 100644 index 0000000..3a2aa52 --- /dev/null +++ b/bible/kt/judge.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# hukuntawa, alƙalai, hukunci, hukunce-hukunce + +## Ma'ana + +Kalmomin "hukuntawa" da "hukunci" yawanci suna ma'anar ɗaukar mataki game da ko ɗabi'ar wani al'amari mai kyau ne ko marar kyau. + +* "Hukuncin Allah" yawanci yana ma'ana matakin da ya ɗauka ya kayar da wani abu ko wani a matsayin mai zunubi. +* Hukuncin Allah yawancin yana haɗa wa da horon mutane domin zunubinsu. +* Kalmar "hukuntawa" kuma na iya ma'anar "kayarwa." Allah ya ba mutanensa umarni da cewa kada suyi hukunci ta wannan hanyar. +* Wata ma'anar kuma ita ce "shar'antawa tsakani" ko "hukuntawa tsakani," kamar ɗaukar matakin wanene ke da gaskiya a tsakanin masu saɓani. +* A cikin wasu nassin, hukunce-hukuncen Allah sune abin da ya ɗauki matakin cewa dai-dai ne ko mai adalci ne. Suna kama da dokokinsa, shari'unsa, ko ka'idajinsa. +* "Hukunci" na iya nufin iya ɗaukar mataki mai hikima. Talikin da ya rasa "hukunci" baya da hikimar ɗaukar matakai masu hikima. + + +Shawarwarin Fassarawa: + +* Dogara akan sashen nassin, hanyoyin fassarawa "hukuntawa" na iya haɗa wa da "ɗaukar mataki" ko "kayarwa" ko "horarwa" ko "doka." +* Kalmar "hukunci" ana iya fassarata a matsayin "horo" ko "ɗaukar mataki" ko "shari'a" ko "doka" ko "kayarwa." +* A cikin wasu sashen nassosi, faɗin "a cikin hukunci" ana iya fassarawa da "a ranar hukunci" ko "a lokacin da Allah zai hukunta mutanensa." + + +(Hakanan duba: doka, hukuntawa, ranar hukunci, mai adalci, shari'a, shari'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 04:17 +* 1 Sarakuna 03:09 +* Ayyukan Manzanni 10:42-43 +* Ishaya 03:14 +* Yakubu 02:04 +* Luka 06:37 +* Mika 03:9-11 +* Zabura 054:01 diff --git a/bible/kt/judgmentday.md b/bible/kt/judgmentday.md new file mode 100644 index 0000000..ef1876d --- /dev/null +++ b/bible/kt/judgmentday.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# ranar hukunci + +## Ma'ana + +Kalmar "ranar hukunci" na nufin wani lokaci a nan gaba sa'ad da Allah zai shar'anta kowanne taliki. + +* Allah ya sanya ɗansa, Yesu Almasihu, alƙalin dukkan mutane. +* A ranar hukunci, Almasihu zai hukunta mutane bisa ga ɗabi'arsa ta adalci. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ana iya fassara wannan kalma "lokacin hukunci" tunda yana nufin fiye da rana ɗaya. +* Sauran hanyoyin fassara wannan kalma na iya haɗawa da "ƙarshen zamani sa'ad da Allah zai hukunta dukkan mutane." +* Wasu fassarorin na dasa wa akan wannan kalma suna nuna cewa sunan wata rana ce ko lokaci na musamman:" "Ranar hukunci" ko "Lokacin Hukunci." + + +(Hakanan duba: alƙali, Yesu, sama, lahira) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 10:12 +* Luka 11:31 +* Luka 11:32 +* Matiyu 10:14-15 +* Matiyu 12:36-37 +* Matiyu 12:36-37 diff --git a/bible/kt/justice.md b/bible/kt/justice.md new file mode 100644 index 0000000..5d4e3d4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/justice.md @@ -0,0 +1,67 @@ +# adalci, marar adalci, rashin adalci, barata,baratarwa + +## Ma'ana + +"Adalci" da "barata" na nufin nuna kirki ga mutane bisa ga shari'ar Allah. Shari'un 'Yan'adam dake nuna matsayin Allah na halin karamci zuwa ga wasu suma ana iya kiransu adalci. + +* Zama mai "adalci" shine kayi aikin kirki kuma karamci ga wasu. Yana kuma nuna gaskiya da rikon amana kayi abin da ke dai-dai a gaban Allah. +* Aikata "aikin adalci" na ma'ana ka ɗauki mutane da kirki, da nagarta, kuma dai-dai bisa ga shari'ar Allah. +* Karɓar "hukunci" shine ayi maka adalci ƙarƙashin shari'a, ko dai shari'a ta kiyaye ka ko ka sami horo ta wurin karya shari'a. +* Wasu lokutta kalmar "hukunci" na iya ma'ana "adalci" ko "bin shari'ar Allah." + +Kalmar "marar adalci" da "rashin adalci" na nufi nuna rashin kirki ga mutane da halin cutarwa. + +* "Rashin adalci" shine yin wani abin cutarwa ga wani wanda bai cancanta ba. Yana nufin aikata rashin adalci ga mutane. +* Rashin adalci kuma na nufin nuna halin karamci ga wasu mutane yayin da ake nuna halin wulaƙanci ga wasu. +* Wanda ke nuna halin marar adalci shine wanda ke nuna "sonkai" ko "bambanci" domin baya karamta mutane a matsayi dai-dai. + +Kalmar "barata" da "baratarwa" na nufin maida mai laifi ya zama marar laifi. Allah ne kaɗai zai iya baratar da mutane da gaske. + +* Sa'ad da Allah ya baratar da mutane, yana gafarta zunubansu ya mai da kamar ma basu yi laifi ba. Yana baratar da masu zunubi waɗanda suka tuba suka sa dogararsu ga Yesu ya cece su daga zunubansu. +* "Baratarwa" na nufin abin da Allah yayi sa'ad da ya gafartawa wani taliki zunubansa ya kuma furta wannan taliki mai adalci ne a idanunsa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, wasu hanyoyin fassara "adalci" sun haɗa da "halin tsarki" da "karamci." +* Kalmar "barata" ana iya fassara ta a matsayin "karamtawa" ko "sakamakon cancanta." +* Yin "adalci" ana iya fassarawa "nuna karamci" ko "nuna halin adalci." +* A cikin wasu nassosin, "barata" na iya fassaruwa a matsayin "adalci" ko "sahihanci." +* Ya danganta da nassin, "rashin barata" ana iya fassarawa a "rashin kirki" ko "nuna sonkai" ko "rashin adalci." +* Kalmar "marar adalci" ana iya fassara ta a "marasa kirki" ko "mutane marasa adalci" ko "mutanen dake nuna rashin karamci ga wasu" ko "mutane marasa adalci" ko "mutane marasa biyayya ga Allah." +* Sauran hanyoyin fassara "rashin barata" suna iya haɗawa da, "rashin karamci" ko "rashin kirki." +* Wasu hanyoyin fassara "barata" suna iya haɗawa da "a furta wani taliki cewa mai adalci ne" ko "a sa wani ya zama mai adalci." +* Kamar "baratarwa" ana iya fassarawa "a furta mutum mai adalci ne" ko "zama mai adalci" ko "sanya mutane su zama masu adalci." +* Furcin "sakamakon baratarwa" ana iya fassarawa "saboda Allah ya baratar da mutane da yawa" ko "wanda ya zama sakamakon Allah ya sa mutane da yawa sun zama masu adalci." +* Furcin "domin baratarwarmu" ana iya fassarawa " domin Allah ya iya maida mu masu adalci." + + +(Hakanan duba: gafartawa, laifi, shar'antawa, adalci, adalci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 44:16 +* 1 Tarihi 18:14 +* Ishaya 04:3-4 +* Irmiya +* Ezekiyel 18:16-17 +* Mika 03:8 +* Matiyu 05:43-45 +* Matiyu 11:19 +* Matiyu 23:23-24 +* Luka 18:03 +* Luka 18:08 +* Luka 18:13-14 +* Luka 21:20-22 +* Luka 23:41 +* Ayyukan Manzanni 13:38-39 +* Ayyukan Manzanni 28:04 +* Romawa 04:1-3 +* Galatiyawa 03:6-9 +* Galatiyawa 03:11 +* Galatiyawa 05:3-4 +* Titus 03:6-7 +* Ibraniyawa 06:10 +* Yakubu 02:24 +* Wahayin Yahaya 15:3-4 diff --git a/bible/kt/kingdomofgod.md b/bible/kt/kingdomofgod.md new file mode 100644 index 0000000..e9c98d0 --- /dev/null +++ b/bible/kt/kingdomofgod.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# masarautar Allah ko mulkin Allah, masarautar sama ko mulkin sama + +## Ma'ana + +Kalmomin "masarautar Allah" da "masarautar sama" dukka na nufin mulkin Allah da hukuncinsa bisa mutanensa da bisa dukkan halitta. + +* Yawanci Yahudawa na amfani da kalmar "sama" da manufar Allah, domin su kaucewa faɗin sunansa kai tsaye. +* A cikin Littafin Sabon Alƙawari da Matiyu ya rubuta, yana faɗin masarautar Allah da ma'anar "masarautar sama," watakila saboda yana rubutawa ne musamman ga al'ummar Yahudawa. +* Masarautar Allah na nufin Allah yana mulkin mutane a ruhaniya yayin da yake kuma mulkin duniyar zahiri. +* Annabawan Tsohon Alƙawari sunce Allah zai aiko da Almasihu domin ya yi mulki tare da adalci. Yesu, Ɗan Allah, shi ne Almasihun wanda zai yi mulki bisa masarautar Allah har abada. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Dogara bisa ga nassin, "za a iya fassara "masarautar Allah" a matsayin "Allah na mulki (a matsayin sarki)" ko "sa'ad da Allah ke mulki a matsayin sarki" ko "Allah na mulki bisa komai." +* Kalmar "masarautar sama" ita ma ana iya fassarawa "Allah na mulki daga sama a matsayin sarki" ko "Allah na sama yana mulki" ko "mulkin sama" ko "sama na mulki bisa komai." Idan baya yiwuwa a fassara wannan cikin sauƙi a sarari, furcin "masarautar Allah" shi za a fassara a maimako. +* Wasu masu fassara zasu so su rubuta "Sama" da babban baƙi domin su nuna cewa ana ma'anar Allah. Wasu zasu haɗa da ɗan rubutu a nassin, kamar haka "masarautar sama (wato, 'masarautar Allah')." +* Rubutun dake ƙasan shafin Littafi Mai Tsarki shima za a iya amfani dashi ayi bayani game da ma'anar "sama" a wannan wurin. + + +(Hakanan duba: Allah, sama, sarki, masarauta, Sarkin Yahudawa, mulki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tasalonikawa 01:05 +* Ayyukan Manzanni 08:12-13 +* Ayyukan Manzanni 28:23 +* Kolosiyawa 04:11 +* Yahaya 03:03 +* Luka 07:28 +* Luka 10:09 +* Luka 12:31-32 +* Matiyu 03:02 +* Matiyu 04:17 +* Matiyu 05:10 +* Romawa 14:17 diff --git a/bible/kt/kingofthejews.md b/bible/kt/kingofthejews.md new file mode 100644 index 0000000..70260f4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/kingofthejews.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# Sarkin Yahudawa, sarkin Yahudawa + +## Ma'ana + +Kalmar "Sarkin Yahudawa" tãke ne dake nufin Yesu, Almasihun. + +* Karo na farko da Littafi Mai tsarki ya rubuta wannan tãken shi ne sa'ad da masu hikima suka mori kalmar da suka zo Baitalami suna neman jaririn wanda shi ne "Sarkin Yahudawa." +* Mala'ika ya bayyanawa maryamu cewa ɗanta, zuriyar Sarki Dauda, zai zama sarki wanda mulkinsa zai dawwama har abada. +* Kafin a gicciye Yesu, sojojin Roma cikin ba'a sun kira Yesu "Sarkin Yahudawa." wannan tãken kuma an rubuta shi a jikin katako aka buga da ƙusa a bisa gicciyen Yesu. +* Yesu tabbas shi ne Sarkin Yahudawa kuma sarki bisa dukkan halitta. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "Sarkin Yahudawa" ana iya kuma fassara ta da "sarki bisa Yahudawa" ko "sarki mai mulki bisa Yahudawa" ko "babban mai mulkin Yahudawa." +* A bincika a ga yadda aka fassara furcin "sarkin" a wasu wuraren cikin fassarar. + +(Hakanan duba: zuriya, Yahudawa, Yesu, sarki, masarauta, masarautar Allah, masu hikima) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 23:03 +* Luka 23:28 +* Matiyu 02:02 +* Matiyu 27:11 +* Matiyu 27:35-37 diff --git a/bible/kt/lamb.md b/bible/kt/lamb.md new file mode 100644 index 0000000..a830ef9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/lamb.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# ɗanrago, ɗanragon Allah + +## Ma'ana + +Kalmar "ɗanrago" na nufin ƙaramin tunkiya ko rago. Tumaki dai dabbobi ne masu ƙafafu huɗu da gashin jiki mai laushi, ana amfani dasu domin hadayu ga Allah. Ana kiran Yesu "Ɗanragon Allah" saboda ya zama hadaya domin biyan zunuban mutane. + +* Waɗannan dabbobi basu da wuyar a kawar da su daga hanya kuma suna buƙatar kariya. Allah na kwatanta 'yan adam a matsayin tumaki. +* Allah ya umarci mutanensa a zahiri da su miƙa masa hadayar tumaki da 'yanraguna marasa aibi. +* An kiran Yesu "Ɗanrago na Allah" wanda aka miƙa hadaya domin biyan zunuban mutane. Cikakke ne shi, hadaya marar aibi saboda gabaɗaya baya da zunubi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan ansan tumaki a cikin harshen wani lardi, sai ayi amfani da sunan ƙananunsu a fassara kalmar "ɗanrago" da "Ɗanrago na Allah." +* "‌Ɗanrago na Allah" za a iya fassarawa a matsayin "‌Ɗanragon (hadaya) na Allah," ko "‌Ɗanragon da aka yiwa Allah hadaya" ko "‌Ɗanragon (hadaya) daga Allah." +* Idan ba a san tumaki ba, ana iya fassara kalmar a matsayin "ƙaramin tunkiya" tare da rubuta taƙaitaccen bayani game da kamannin tumaki. Bayanin kuma na iya kwatanta tumaki da 'yanraguna da dabbar dake a wannan wuri dake zaune cikin garke, wadda take da tsoro kuma bata iya kãre kanta, wadda kuma ke yawan sakin hanya ta kauce. +* Sai kuma a duba yadda aka fassara wannan kalma a cikin fassarar Littafi Mai tsarki a cikin wani harshe na kurkusa ko babban harshen ƙasar. + + +(Hakanan duba: tumaki, makiyaya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 12:03 +* Ezra 08:35-36 +* Ishaya 66:3 +* Irmiya 11:19 +* Yahaya 01:29 +* Yahaya 01:36 +* Lebitikus 14:21-23 +* Lebitikus 17:1-4 +* Luka 10:03 +* Wahayin Yahaya 15:3-4 diff --git a/bible/kt/lament.md b/bible/kt/lament.md new file mode 100644 index 0000000..5515b3d --- /dev/null +++ b/bible/kt/lament.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# makoki + +## Ma'ana + +Kalmar "makoki" na nufin nuna babban baƙinciki, damuwa ko ɓacin rai. + +* Wasu lokutta wannan na haɗawa da yin ladama mai girma game da zunubi, ko tausayi domin mutane da suka fuskanci babban bala'i. +* Makoki na iya haɗawa da zaman makoki, kuka da koke-koke. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "makoki" ana iya fassarawa a matsayin "baƙinciki mai zurfi" ko "koke-koke cikin ɓacin rai" ko "ayi baƙinciki." +* "Makoki" na iya fassaruwa a matsayin "koke-koke da murya mai ƙarfi da kuka" ko "baƙinciki mai zurfi" ko "hawayen baƙinciki" ko "makoki mai zafi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Amos 08:9-10 +* Ezekiyel 32:1-2 +* Irmiya 22:18 +* Ayuba 27:15-17 +* Littafin Makoki 02:05 +* Littafin Makoki 02:08 +* Mika 02:04 +* Zabura 102:1-2 +* Zakariya 11:02 diff --git a/bible/kt/lastday.md b/bible/kt/lastday.md new file mode 100644 index 0000000..9cc5fe6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/lastday.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# ranar ƙarshe, kwanakin ƙarshe, kwanaki na gaba + +## Ma'ana + +Kalmar "kwanakin ƙarshe" ko "kwanaki na gaba" yana nufin lokaci ko zamanin ƙarshen wannan duniya. + +* Tsawon wannan lokaci ba a san ƙurewarsa ba. +* "Kwanakin ƙarshe" lokaci ne na hukunci bisa waɗanda suka kauce daga Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "kwanakin ƙarshe" za a iya fassarawa a matsayin "ƙarshen zamani" ko "ƙarshen lokutta." +* A wasu nassosin, ana iya fassara wannan a matsayin "ƙarshen duniya" ko "sa'ad da wannan duniya ta kai ƙarshe." + + +(Hakanan duba: ranar Ubangiji, hukunci, juyawa, duniya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 03:3-4 +* Daniyel 10:14-15 +* Ibraniyawa 01:02 +* Ishaya 02:02 +* Yakubu 05:03 +* Irmiya 23:19-20 +* Yahaya 11:24-26 +* Mika 04:1 diff --git a/bible/kt/lawofmoses.md b/bible/kt/lawofmoses.md new file mode 100644 index 0000000..a56e7eb --- /dev/null +++ b/bible/kt/lawofmoses.md @@ -0,0 +1,38 @@ +# shari'ar Musa, shari'ar Allah, shari'ar Yahweh, shari'a + +## Ma'ana + +Dukkan waɗannan kalmomi na nufin dokoki da umarnai da Allah ya ba Musa domin Isra'ilawa suyi biyayya. Kalmomin "shari'a" ko "shari'ar Allah" ana amfani dasu da nufin dukkan abubuwan da Allah ke son mutanensa su yi biyayya dasu. + +* Ya danganta da nassin, "shari'a" na iya nufin: +* Dokoki goma da Allah ya rubuta a bisa allon dutse domin Isra'ilawa +* Dukkan dokokin da aka ba Musa +* Litattafai biyar na farkon Tsohon alƙawari +* Tsohon alƙawari bakiɗaya (yana kuma nufin "nassosi" a cikin Sabon alƙawari). +* Dukkan umarnin Allah da nufinsa +* Furcin "shari'a da annabawa" ana amfani da shi a Sabon Alƙawari ana nufin littafin Ibraniyawa (ko "Tsohon Alƙawari") + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ana iya fassara wannan kalma a matsayin jam'i, "shari'u," tunda tana nufin umarnai masu yawa. +* "Shari'ar Musa" ana iya fassarawa a matsayin "shari'un da Allah ya faɗi wa Musa ya bayar ga Isra'ilawa." +* Ya danganta ga nassin, "shari'ar Musa" ana iya fassarawa a matsayin "shari'ar da Allah ya faɗi wa Musa" ko "shari'un Allah da Musa ya rubuta" ko "shari'un da Allah ya gaya wa Musa cewa ya bayar ga Isra'ilawa." +* Hanyoyin fassara "shari'a" ko "shari'ar Allah" ko "shari'un Allah" zasu haɗa da "shari'u daga Allah" ko "dokokin Allah" ko "shari'un da Allah ya bayar" ko "dukkan abubuwan da Allah ya dokatar" ko "dukkan umarnan Allah." +* Furcin "shari'ar Yahweh" ana iya fassarawa a matsayin "shari'un Yahweh" ko "shari'un da Yahweh ya ce ayi biyayya da su" ko "shari'u daga Yahweh" ko "abubuwan da Yahweh ya dokatar." + + +(Hakanan duba: umarnai, Musa, dokoki goma, bisa ga shari'a, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 15:06 +* Daniyel 09:13 +* Fitowa 28:42-43 +* Ezra 07:25-26 +* Galatiyawa 02:15 +* Luka 24:44 +* Matiyu 05:18 +* Nehemiya 10:29 +* Romawa 03:20 diff --git a/bible/kt/life.md b/bible/kt/life.md new file mode 100644 index 0000000..a333045 --- /dev/null +++ b/bible/kt/life.md @@ -0,0 +1,49 @@ +# rayuwa, rai, zauna, mai rai, da rai + +## Ma'ana + +Dukkan waɗannan kalmomi na nufin kasancewa da rai a zahiri, ba mutuwa ba. Ana kuma amfani dasu a misali da nufin kasancewa da rai a ruhaniya. Na biye ma'ana "rayuwa a zahiri" da "rayuwar ruhaniya." + +1. Rayuwa a zahiri + +* Rayuwa a zahiri na nufin kasancewar ruhu cikin jiki. Allah ya hura rai a cikin jikin Adamu sai ya zama rayayyen taliki. +* "Rayuwa" kuma na nufin wani taliki a matsayin "an ceto rai." +* Wasu lokutta kalmar "rayuwa" na nufin abin da ake fuskanta a zaman rayuwa, "yana jin daɗin rayuwa." +* Zai iya zama kuma tsawon ran mutum, kamar a bayanin, "ƙarshen rayuwarsa." +* Kalmar nan "mai rai" zai iya kasancewa mai rai a zahiri, a matsayin "mahaifiyata na nan da rai." Zai kuma iya nufin zaunawa a wani wuri kamar, "suna zama a cikin birni." +* A cikin Littafi Mai Tsarki, fannin "rayuwa" yawancin lokaci ana gwada akasinsa da fannin "mutuwa." + +1. Rai ta Ruhaniya + +* Mutum yana da rai ta ruhaniya sa'ad da ya gaskanta da Yesu. Allah yakan ba mutumin nan sabon rai tare da Ruhu Mai Tsarki dake zaune cikinsa. +* Wannan rai kuma ana ce da shi "rai madawwami" domin a nuna baya ƙarewa. +* Akasin rai na ruhaniya shi ne mutuwar ruhaniya, ma'ana rabuwa da Allah da kuma shan hukunci na har'abada. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta bisa ga nassi, "rai" za a iya fasara shi a ce "zama a raye" ko "mutum" ko "lamiri" ko "wani" ko "ɗanɗanawa." +* Kalmar nan "rayuwa" za a iya fasara ta haka "zama" ko "kasancewa" ko "ana nan." +* Wannan furci "ƙarshen rayuwarsa" za a iya fasara shi zuwa "sa'ad da ya dena rayuwa." +* Wannan furci "an tsare rayukansu" za a iya fasara shi haka "ya bar su su rayu" ko "bai kashe su ba." +* Wannan furci "sun sadakar da ransu" za a iya fasara shi haka "sun sa kansu cikin hatsari" ko "sun yi wani abin da zai iya kashe su. +* Sa'ad da nassin Littafi Mai tsarki yayi magana akan zaman rayayyu a ruhu, za a iya fassara "rayuwa" haka "rayuwar ruhaniya" ko "rai madauwwami" ya danganta ga nassi. +* Wannan furci "rayuwar ruhaniya" za a iya fassarata haka "Allah yakan sa mu zama a raye a ruhohinmu" ko "sabon rai tawurin ruhun Allah" ko "an maida mu rayayyu a cikinmu." +* Ya danganta ga yadda yake a nassi, wannan furci "bada rai" za a iya fassarawa "sa shi ya rayu" ko "bada rai madawwami" ko "sa shi rayu har abada." + + +(Hakanan duba: mutuwa, har abada) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + + +* 2 Bitrus 01:03 +* Ayyukan Manzanni 10:42 +* Farawa 02:07 +* Farawa 07:22 +* Ibraniyawa 10:20 +* Irmiya 44:02 +* Yahaya 01:04 +* Littafin Al‌ƙalai 02:18 +* Luka 12:23 +* Matiyu 07:14 diff --git a/bible/kt/lord.md b/bible/kt/lord.md new file mode 100644 index 0000000..baf4430 --- /dev/null +++ b/bible/kt/lord.md @@ -0,0 +1,54 @@ +# ubangiji, Ubangiji, maigida + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ubangiji" na nufin wani mutum da ya mallaki ko yana da iko bisa wasu mutane. + +* Wannan kalma wani lokaci ana fassarawa haka "maigida" sa'ad da ana magana da Yesu ko idan ana magana da wani mutum wanda ya mallaki bayi. +* Wasu juyin Turanci sun fassara wannan zuwa "sa" a sa'ad da wani mutum yana magana da na sama da shi a muƙami. + +Sa'ad da aka rubuta "Ubangiji" da babban harufi ana nufin Allah, (A lura fa, sa'ad da aka yi amfani da ita domin magana da wani ko kuma an fara rubutu da wannan kalmar za a fara da babban harufi da ma'anar "sa" ko "ubangidana.") + +* A cikin Tsohon Alƙawari, an yi amfani da waɗannan furci "Ubangiji Allah Mai Iko Dukka" ko "Ubangiji Yahweh" ko "Yahweh Ubangijinmu." +* Cikin Sabon Alƙawari, manzanni sun yi amfani da wannan magana haka "Ubangiji Yesu" da "Ubangiji Yesu Almasihu," wanda ya fayyace cewa Yesu Allah ne. +* Wannan magana "Ubangiji" a cikin Sabon Alƙawari an yi amfani da ita kaɗai wajen ambaton Allah, musamman a cikin nassi da aka ɗauko daga Tsohon Alƙawari. Misali, Tsohon Alƙawari yace "Mai albarka ne wanda yake zuwa a cikin sunan Yahweh" sai Sabon Alƙawari ya ce "Mai albarka ne wanda yake zuwa a cikin sunnan Ubangiji." +* A cikin ULB wannan sunan naɗi "Ubangiji" an yi amfani da shi ne kawai domin a fassara zahiri yadda kalmomin Ibraniyanci da Helinanci suka bada ma'anar "Ubangiji. Ba a taɓa amfani da shi a fassara sunan Allah (Yahweh) kamar yadda ake yi a wasu juyi da yawa. +* Wasu yaruruka sukan fassara "Ubangiji" su ce "Maigidana" ko "Mai Mulki" ko wasu furci da suka nuna mallaƙa ko mai mulki dukka. +* A madaidaicin nassi, wasu juyi da yawa sukan yi amfani da babban harufa a rubuta wannan kalmar domin mai karatu ya fahimci cewa wannan sunan naɗi ana nufin Allah ne. +* A wasu wurare a Sabon Alƙawari inda aka ɗebo magana a Tsohon Alƙawari, za a iya amfani da wannan furci "Ubangiji Allah" domin a bayyana sosai wannan ana nufin Allah ne. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana za a iya fassarata ƙawanyarta "maigida"sa 'ad da ana nufin mutum da ya mallaƙi bayi. Bawa zai iya amfani da ita yayi magana da wanda yake wa aiki. +* Sa'ad da ana nufin Yesu, idan mai maganan ya na ganin Yesu malamin addini ne, sai a fassara shi da bangirma domin malamin addini misali "mallam." +* Idan wanda yake magana akan Yesu amma bai san shi ba, za a iya fassara "ubangiji" da girmamawa ace "mallam". Wannan fassarar za a iya amfani da ita a inda akwai buƙatar nuna bangirma a cikin nassi ga wani mutum. +* Sa'adda ana magana akan Allah Uba ko Yesu, wannan magana sunan naɗi ne za a fara rubuta shi da babban harufa haka "Ubangiji" a Hausance. + + +(Hakanan duba: Allah, Yesu, mai mulki, Yahweh) + + +Wuraren da za a samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 39:02 +* Yoshuwa 03:9-11 +* Zabura 086:15-17 +* Irmiya 27:04 +* Littafin Makoki 02:02 +* Ezekiyel 18:29 +* Daniyel 09:09 +* Daniyel 09:17-19 +* Malakai 03:01 +* Matiyu 07:21-23 +* Luka 01:30-33 +* Luka 16:13 +* Romawa 06:23 +* Afisawa 06:9 +* Filibiyawa 02:9-11 +* Kolosiyawa 03:23 +* Ibraniyawa 12:14 +* Yakubu 02:01 +* 1Bitrus 01:03 +* Yahuza 01:05 +* Wahayin Yahaya 15:04 diff --git a/bible/kt/lordssupper.md b/bible/kt/lordssupper.md new file mode 100644 index 0000000..669fedd --- /dev/null +++ b/bible/kt/lordssupper.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Cin Jibin Ubangiji + +## Ma'ana + +Wannan furci "jibin Ubangiji" manzo Bulus ya yi amfani da ita ya yi magana akan jibin da Yesu ya ci tare da al'majiransa a daren da shugabannin Yahudawa suka kama shi. + +* Lokacin wannan cin abinci, Yesu ya karya Idin gurasa gutsu-gutsu ya kira shi jikinsa, wanda bada jimawa ba za a buge a kashe. +* Ya kira kokon inabin jininsa, wanda bada jimawa ba za a zubar sa'ad da zai mutu hadaya domin zunubi. +* Yesu ya umarta cewa idan masu binsa suka riƙa raba abincin nan tare akai-akai, suke tunawa da mutuwarsa da tashinsa. +* A cikin wasiƙarsa zuwa ga Korantiyawa, manzo Bulus ya ƙara jaddada Jibin Ubangiji ya zama abin yi akai-akai ga masu bada gaskiya ga Yesu. +* Ikilisiyoyi a yau yawancin lokaci suna kiransa "zumunta da" manufarsu "Jibin Ubangiji. Wasu lokuttan ana amfani da "Jibin Ubangiji" kuma. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan furci kuma za a iya fassara shi haka "Cimar Ubangiji" ko "Cimar Ubangijinmu Yesu" ko "Cima domin tunawa da Ubangiji Yesu." + + +(Hakanan duba: Idin ‌Ƙetarewa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 11:20 +* 1 Korintiywa 11:25-26 diff --git a/bible/kt/lordyahweh.md b/bible/kt/lordyahweh.md new file mode 100644 index 0000000..277e795 --- /dev/null +++ b/bible/kt/lordyahweh.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# Ubangiji Yahweh, Yahweh Allah + +## Ma'ana + +A cikin Tsohon Alƙawari, yawancin lokaci ana amfani da "Ubangiji Yahweh" idan ana magana akan Allah na gaskiya. + +* Wannan magana "Ubangiji" sunan allantaka ne kuma "Yahweh" sunan Allah ne kansa. +* Yawancin lokaci ana haɗa Yahweh da Allah ya zama "Yahweh Allah." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan wannan suna "Yahweh" an yi amfani da shi domin fassara sunan Allah kansa, To, waɗannan sunaye "Ubangiji Yahweh" da "Yahweh Allah" za a iya fassara su suma dai-dai. Kuma a lura da yadda wannan suna "Ubangiji" aka fassara shi a wasu nassin sa'ad da ana magana akan Allah. +* Wasu yarurruka suna sa sunan girmamawa bayan sunan sai su fassara shi haka "Yahweh Ubangiji." A yi lura da abin da ya amince a yaren da ake yin juyi: idan sunan girmamawa ko "Ubangiji" ya zo kafin ko bayan "Yahweh"? +* "Yahweh Allah" za a iya fassarawa haka "Allah da ake kira Yahweh" ko "Alllah wanda shi ne Rayayyen Nan" ko "Ni ne wanda nake Allah." +* Idan fassarar ta bi yadda aka saba faɗin "Yahweh" shi ne "Ubangiji" ko UBANGIJI," wannan magana "Ubangiji Yahweh" za a iya fssara ta haka "Ubangiji Allah" ko "Allah wanda shi ne Ubangiji". "Wasu fassarorin masu yiwuwa sune, "Ubangidana Ubangiji" ko "Allah shi Ubangiji ne." +* Wannan furcin "Ubangiji Yahweh" kada a sa shi a haka "Ubangiji UBANGIJI" saboda mai yiwuwa masu karatu ba zasu fahimci bambancin ba a girman rubutu da aka saba amfani da shi a rarrabe waɗannan maganganu biyu kuma za a dube shi da shakka. + + +(Hakanan duba: Allah, ubangiji, Ubangiji, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:3-4 +* 2 Sama'ila 07:21-23 +* Maimaitawar Shari'a 03:23-25 +* Ezekiyel 39:25-27 +* Ezekiyel 45:18 +* Irmiya 44:26 +* Littafin Al‌ƙalai 06:22 +* Mika 01:2-4 diff --git a/bible/kt/love.md b/bible/kt/love.md new file mode 100644 index 0000000..b40ee5b --- /dev/null +++ b/bible/kt/love.md @@ -0,0 +1,43 @@ +# ƙauna, mai ƙauna, ƙaunatacce + +## Ma'ana + +Idan kana ƙaunar wani za ka lura da mutumin nan za ka yi abin da zai amfane shi. ‌"Ƙauna" tana da ma'ana da yawa wasu yarurruka mai yiwuwa su yi amfani da kalmomi da bam domin fassara ta: + +1. Irin ƙauna da ta zo daga Allah na kulawa da lafiyar wasu ko dama mai kulawar bai amfana ba. Irin wannan ƙauna tana lura da wasu, ko dama me suka yi. Allah kansa ƙauna ne shi ne tushen ƙauna mai gaskiya. + +* Yesu ya nuna irin wannan ƙaunar ta wurin bada ransa domin ya yi ceto daga zunubi da mutuwa. Ya kuma koya wa masu binsa su ƙaunaci mutane irin yadda ya yi. +* Sa'ad da mutane suka aunaci wasu da irin wannan ƙauna, suna nuna son ci gaban wasu. Irin wannan ƙauna takan haɗa duk da gafarta wa mutane. +* A cikin ULT, kalmar nan "ƙauna" na nufin sadakakkiyar ƙauna, sai ko idan Fannin Taimako don Fassara ya bada wata ma'ana dabam. +* Wasu wurare a cikin Sabon Alƙawari an yi magana a kan ƙaunar 'yan'uwa, ko ƙaunar aboki ko ɗan'uwa cikin iyali. + +2. Wannan kalma tana magana ne a kan irin ƙaunar da mutane suka saba yi tsakanin abokai ko 'yan'uwa na jiki. +* Za a iya amfani kuma da kalmar a haka, "Suna ƙaunar su zauna a mafifitan kujeru a wajen biki." Ma'anar wannan shi ne "sun fi so sosai" ko "suna da marmari" su yi haka. + +3. Wannan kalma "ƙauna" tana magana kuma a kan irin soyayyar dake tsakanin namiji da mace. +4. A wannan misali da aka ce "Na ƙaunaci Yakubu, amma na tsani Isuwa," wannan kalmar "ƙauna" na nufin Allah ya zaɓi Yakubu ya kasance cikin dangantakar alƙawarinsa. Za a iya fassara wannan ya zama "zaɓe." Koda yake Allah ya albarkaci Isuwa shi ma, amma ba a bashi zarafin kasancewa cikin alƙawarin ba. Wannan kalma "na tsani" an yi amfani ne da ita ne matsayin "ƙi" ko "ba a zaɓa ba." + +Shawarwarin Fassara: + +* Sai ko in an faɗi wani abu daban a FanninTaimako don Fassara, kalmar nan "ƙauna" a cikin ULT na nufin irin ƙauna ta sadakarwa dake zuwa daga Allah. +* Wasu yarurruka watakila suna da wata kalma ta musamman domin irin wannan ƙauna marar son kai da sadakarwa da Allah ke da ita. Wasu hanyoyi na fassara wannan sune, "himma, aminci, kulawa" ko "kulawa babu son kai" ko ƙauna daga Allah." A tabbata kalmar da aka yi amfani da ita a fassara ƙaunar Allah ta haɗa da sadaukar da abin da wani ke so don wasu su ribatu da ƙaunar wasu koda mene ne suka yi. +* Wasu lokutan wannan kalmar "ƙauna " da Turanci takan nuna kulawa mai ƙarfi da mutane suke da shi domin abokai da 'ya'uwa na jiki. Wasu yarurruka mai yiwuwa za su fassara wannan kalma guda ko maganganu masu ma'ana haka "so da yawa ko "kulawa domin" ko "soyayya mai ƙarfi domin." +* A cikin rubutu inda aka yi amfani da wannan kalma "ƙauna" don a nuna zafin son wani, za a iya fassara shi haka "an fi so fiye da" ko "ana so ƙwarai" ko "ana da marmari sosai." +* Wasu yarurrukan watakila suna da wasu kalmomi daban domin ƙauna irin ta jiki dake tsakanin miji da mata. +* Yarurruka da yawa suna faɗin "ƙauna' aba ce da ake nuna ta. Misali, zasu fassara waɗannan "ƙauna tana da haƙuri", ƙauna tana da kirki" zuwa "idan wani mutum ya ƙaunaci wani, yana haƙurcewa da shi ya yi masa alheri kuma." + + +Wuraren da ake samunsa a LIttafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 13:07 +* 1 Yahaya 03:02 +* 1 Tasalonikawa 04:10 +* Galatiyawa 05:23 +* Farawa 29:18 +* Ishaya 56:06 +* Irmiya 02:02 +* Yahaya 03:16 +* Matiyu10:37 +* Nehemiya 09:32-34 +* Filibiyawa 01:09 +* Waƙar Suleman 01:02 diff --git a/bible/kt/majesty.md b/bible/kt/majesty.md new file mode 100644 index 0000000..a25a112 --- /dev/null +++ b/bible/kt/majesty.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# martaba + +## Ma'ana + +Wannan kalma "martaba" na nufin girma da daraja, yawancin lokaci sarakai ake gaya wa wannan. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki yawancin lokaci "martaba" game da girman Allah take, wanda shi ne mafificin Sarki bisa sammai. +* "Mai martaba" hanya ce ta gabatar da sarki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalmar za a iya fassara ta haka "girman sarauta" ko "darajar sarauta." +* " Mai martaba" za a iya fssara shi haka "Mai Girma" ko "Mai Gaskiya" ko ayi amfani da maganganu da aka saba amfani da su a wannan yaren. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 01:16-18 +* Daniyel 04:36 +* Ishaya 02:10 +* Yahuda 01:25 +* Mika 05:04 diff --git a/bible/kt/manna.md b/bible/kt/manna.md new file mode 100644 index 0000000..283ca23 --- /dev/null +++ b/bible/kt/manna.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# manna + +## Ma'ana + +Manna wata farar, ƙwayar abinci ce da Allah ya tanada wa Isra'ilawa su ci lokacin kasancewarsu shekara 40 a jeji bayan sun baro Masar. + +* Manna tayi kama da farar waina mai faɗowa kowacce safiya a ƙasa ƙarƙashin raɓa. Tana da zaƙi, kamar zuma. +* Isra'ilawa sukan tara wainar manna kowacce rana amma banda ranar Asabaci. +* A ranar kafin Asabaci, Allah ya gayawa Isra'ilawa su tattara riɓi biyu na manna domin kada su fita tara ta a ranar hutawarsu. +* Wannan kalma "manna" ma'anarta "Mene ne wannan?" +* A cikin Littafi Mai Tsarki, a kan ce da ita "waina daga sama" da "kwaya daga sama." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara wannan magana za a iya cewa "wani siririn abinci fari" ko "abinci daga sama." +* Kuma a duba yadda aka fassara wannan kalmar a cikin Littafi Mai tsarki a cikin wani harshen ƙasar. + + +(Hakanan duba: waina, jeji, ƙwayar, sama, Asabaci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 08:3 +* Fitowa 16:27 +* Ibraniyawa 09:3-5 +* Yahaya 06:30-31 +* Yoshuwa 05:12 diff --git a/bible/kt/mercy.md b/bible/kt/mercy.md new file mode 100644 index 0000000..77cb63c --- /dev/null +++ b/bible/kt/mercy.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# jinƙai, mai jinƙai + +## Ma'ana + +Waɗannan maganganu "jinƙai" da "mai jinƙai" ana nufin taimaka wa mutane ne waɗanda ke da buƙata, musamman sa'ad da suke cikin yanayin kasawa da ƙasƙanci. + +* Wannan kalmar "jinƙai" ma'anarta fasa hukunta mutane saboda laifinsu ya ƙunshi ma'anar ƙin hukunta mutane don wani abin da basu yi dai-dai ba. +* Mutum mai iko kamar sarki za a ce yana da "jinƙai" sa'ad da ya yi wa mutane alheri maimakon mugunta. +* Nuna jinƙai shi ne lokacin da muka taimaki wani mutum da ya yi mana laifi. +* Mukan nuna jinƙai sa'ad da muka taimaki mutanen da suke cikin buƙata mai + + tsanani. + +* Allah yana mana jinƙai, yana so mu kuma mu yiwa wasu jinƙai. + + +Shawarwarin Fassara + +* Yadangana ga nassi, za a iya fassara "jinƙai" a ce "alheri" ko "juyayi" ko "tausai." +* Wannan magana "jinƙai" za a iya fassara ta haka "nuna tausai" ko "yin alheri ga" ko "gafartawa." +* "Nuna jinƙai ga" ko "yin jinƙai ga" za a iya fassarawa haka "yin kirki" ko "yin jinƙai ga." + + +(Hakanan duba: juyayi, gafartawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:3-5 +* 1 Timoti 01:13 +* Daniyel 0:17 +* Fitowa 34:06 +* Farawa 19:16 +* Ibraniyawa 10:28-29 +* Yakubu 02:13 +* Luka 06:35-37 +* Matiyu 09:27 +* Filibiyawa 02:25-27 +* Zabura 041:4-6 +* Romawa 12:01 diff --git a/bible/kt/minister.md b/bible/kt/minister.md new file mode 100644 index 0000000..169deac --- /dev/null +++ b/bible/kt/minister.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# yin hidima, hidima + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "hidima" manufarta bauta wa wasu ne ta wurin koya masu maganar Allah da kuma kulawa da buƙatunsu na ruhaniya. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, firist zai yiwa Allah "hidima" a cikin haikali ta wurin miƙa masa hadayu. +* Cikin "hidimarsu" har da lura da haikali da miƙa addu'o'i ga Allah domin mutane. +* Aikin yiwa mutane "hidima" zai haɗa tare da ciyar da su a ruhaniya ta wurin koya masu game da Allah. +* Wannan kuma ya ƙunshi bauta wa mutane a cikin jiki kamar lura da marasa lafiya, da ciyar da matalauta. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A cikin yiwa mutane hidima, za a iya fassara "hidima" haka "bauta" ko "ayi lura da" ko "biyan buƙatar wani." +* Idan ana magana akan hidima a haikali, wannan kalma "hidima" za a iya fassarawa haka " bauta wa Allah a cikin haikali ko "miƙa haɗayu ga Allah domin mutane." +* Idan ana yiwa Allah hidima, za a iya cewa "bauta wa" ko "ana yiwa Allah aiki." +* Wannan furci "yin hidima ga" za a iya fassara shi haka, "lura da" ko "biyan buƙatu" ko "taimako." + + +(Hakanan duba: bauta, hadaya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 20:23-26 +* Ayyukan Manzanni 06:04 +* Ayyukan Manzanni 21:17-19 diff --git a/bible/kt/miracle.md b/bible/kt/miracle.md new file mode 100644 index 0000000..143c504 --- /dev/null +++ b/bible/kt/miracle.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# al'ajibi, al'ajibai, mamaki, mamakai, alama, alamu + +## Ma'ana + +"Al'ajibi wani abin ban mamaki ne da ba shi yiwuwa saiko Allah ya sa shi ya faru. + +* Ga misalan al'ajibai da Yesu ya yi, ya tsauta wa hadari ya yi tsit, ya warkar da wani mutum makaho. +* A wasu lokaci ana ce da abubuwan ban mamaki "al'ajibai" domin suna sa mutane su cika da mamaki. +* Wannan kalmar "mamaki" yawancin lokaci ana faɗar haka ne idan ayyukan ikon Allah suka bayyana, kamar yadda ya hallici sammai da duniya. +* Za a iya kiran "alamu" al'ajibai domin ana amfani da su a matsayin shaida cewa Allah ne mai iko dukka wanda yake da dukkan mulki ko'ina. +* Wasu al'ajiban ayyukan Allah ne na fansa, misali yadda ya kuɓutar da Isra'ilawa daga bauta a Masar da yadda ya tsare Daniyel daga cutarwar zakoki. +* Wasu al'ajiban ayyukan hukunci ne na Allah, misali yadda ya aiko da ambaliyar ruwa a zamanin Nuhu da lokacin da ya kawo mugayen annobai a ƙasar Masar a zamanin Musa. +* Yawancin al'ajiban Allah na warkaswar jikin mutane ne marasa lafiya da mayar da rai ga mutanen da suka mutu. +* An nuna ikon Allah a cikin Yesu sa'ad da ya warkar da mutane, ya sa yana yi suka natsu, tafiya akan ruwa, da tada matattu. Waɗannan duk al'ajibai ne. +* Allah kuma ya taimaki annabawa da manzanni suyi al'ajiban warkarwa da wasu abubuwa waɗanda sai ta wurin ikon Allah za a iya yin su. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara "al'ajibai" ko "mamakai" za a iya haɗawa da waɗannan "abubuwa marasa yiwuwa da Allah ke yi" ko "ayyukan Allah masu ƙarfi" ko "ayyukan Allah na ban mamaki." +* Wannan furci da aka cika amfani da shi "alamu da al'ajibai" za a iya fassarawa haka "sanarwa da al'jibai" ko "al'ajibai na ban mamaki da suka nuna yadda Allah mai girma ne." +* A yi lura wannan ma'anar alama mai ban mamaki daban take da alamar dake sanarwa ko bada shaida domin wani abu. Su biyun suna kusa da juna a ma'ana. + + +(Hakanan duba: iko, annabi, manzo, alama) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tasalonikawa 02:8-10 +* Ayyukan Manzanni 04:17 +* Ayyukan Manzanni 04:22 +* Daniyel 04:1-3 +* Maimaitawar Shari'a 13:01 +* Fitowa 03:19-22 +* Yahaya 02:11 +* Matiyu 13:58 diff --git a/bible/kt/mosthigh.md b/bible/kt/mosthigh.md new file mode 100644 index 0000000..c65dfb8 --- /dev/null +++ b/bible/kt/mosthigh.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# Maɗaukaki + +## Ma'ana + +Wannan furci "Maɗaukaki" sunan naɗi ne na Allah. Ana nufin girmansa da ikonsa. + +* Ma'anar wannan furci ya yi kama da "Marar Takwara" ko Mafifici Dukka." +* Wannan kalma "sama" a cikin sunan nan ba ana nufin tsayin jiki ne ba ko nisa. Ana nufin girmansa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan furci za a iya fassara shi haka "Allah na Sama" ko "Mai Dukka" ko "Allah Maɗaukaki" ko "Babban nan" ko "Mafificin nan" ko "Allah" wanda Ya Fi Kowa." +* Idan an yi amfani da "na sama" ba wai ana nufin tsayin jiki ko dogo ba. + + +(Hakanan duba: Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:47-50 +* Ayyukan Manzanni 16:16-18 +* Daniyel 04:17-18 +* Maimaitawar Shari'a 32:7-8 +* Farawa 14:17-18 +* Ibraniyawa 07:1-3 +* Hosiya 07:16 +* Littafin Makoki 03:35 +* Luka 01:32 diff --git a/bible/kt/myrrh.md b/bible/kt/myrrh.md new file mode 100644 index 0000000..d474628 --- /dev/null +++ b/bible/kt/myrrh.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# ƙaron mur + +## Ma'ana + +Ƙaron Mur wani irin mai ne ko kayan ƙanshi da ake yinsa daga ƙaron itacen mur dake yaɗuwa a sa a Afrika da Asiya. Yana kama da turaren ƙaron frank. + +* Ana amfani da mur domin ayi kayan ƙamshi, turare, da magani da kuma shirya gawawwaki domin biznewa. +* Mur yana ɗaya daga cikin kyautai da masana suka ba Yesu da aka haife shi. +* An miƙa wa Yesu ruwan inabi gauraye da mur don a sauƙaƙe wa Yesu zafin azaba da aka giciye shi. + + +(Hakanan duba: turaren ƙaron frank, masana) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 30:22-25 +* Farawa 37:25-26 +* Yahaya 11:1-2 +* Markus 15:23 +* Matiyu 02:11-12 diff --git a/bible/kt/name.md b/bible/kt/name.md new file mode 100644 index 0000000..d111d92 --- /dev/null +++ b/bible/kt/name.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# suna, sunaye, sa suna + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki kalmar nan "suna" an yi amfani da ita domin misali. + +* A wasu nassin, "suna" zai iya zama ɗaukaka kai, misali "bari mu yiwa kanmu suna." +* Wannan magana "suna" na da manufar tunawa da wani abu. Ga misali, "a datse sunayen gumaku" na nufin a rushe waɗannan gumaku domin kada a ƙara tunawa da su ko ayi masu sujada. +* A yi magana "cikin sunan Allah" na nufin yin magana cikin ƙarfinsa da ikonsa, ko kuma a matsayin wakilinsa. +* idan an ce "sunan" wani mutum ana nufin dukkan abin da mutumin nan ya ƙunsa sukutum, misali "ba wani suna duk duniyan nan inda ya isa mu sami ceto." + +Shawarwarin Fassara: + +* Magana kamar wannan "sunansa mai kyau" za a iya fassarawa zuwa "an san shi da hali mai kyau" +* Yin wani abu "a sunan wane" za a iya fassarawa haka "tare da ikon wane" ko "da yardar wane" ko "a matsayin wakilin" wane. +* Wannan magana "muyi wa kanmu suna" za a iya fassara wa haka "mu sa mutane da yawa su sanmu" ko "mu sa mutane su yi tsammanin muna da mahimmanci." +* Wannan furci "kiran sunansa" za a iya fassarawa haka "raɗa masa suna" ko "a bashi suna." +* Wannan furci "waɗanda suke ƙaunar sunanka" za a iya fassara shi haka "masu ƙaunarka." +* Wannan furci "datse sunan gumaku" za a iya fassara shi haka "zubar da gumakun matsafa don kada a ƙara tunawa da su" ko "a sa mutane su dena bautar gumaku" ko "a lalatar da dukkan gumaku domin kada mutane su ƙara ko tunawa da su. + + +(Hakanan duba: kira) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:12 +* 2 Timoti 02:19 +* Ayyukan Manzanni 04:07 +* Ayyukan Manzanni 04:12 +* Ayyukan Manzanni 09:29 +* Farawa 12:02 +* Farawa 35:10 +* Matiyu 18:05 diff --git a/bible/kt/nazirite.md b/bible/kt/nazirite.md new file mode 100644 index 0000000..a1e43ae --- /dev/null +++ b/bible/kt/nazirite.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Banaziri, Nazirawa, wa'adin Nazirinci + +## Ma'ana + +Wannan furci "Banaziri" na nufin wani mutum da ya ɗauki "wa'adin keɓewa." Yawancin lokaci maza ne ke ɗaukar wannan wa'adin, amma mata ma suna iya ɗauka. + +* Mutumin da ya ɗauki wa'adin Nazirinci ya yarda kenan ba zai ci abinci ko ya sha abin da aka yi daga 'ya'yan inabi ba har zuwa cikar tsawon lokaci da aka sa akan wa'adin. A wannan lokaci ba zai yi aski ba ko ya kusanci gawa. +* Sa'ad da ƙayyadadden lokacin ya cika, kuma an cika wa'adin, Banazirin zai tafi wajen firist ya bada baiko. Wannan zai haɗa da yin aski sa'an nan a ƙona gashin. Duk wasu 'yanci da dã aka hana shi za a ɗauke. +* Samson sanannen mutum ne a cikin Tsohon Alƙawari wanda ya kasance ƙarƙashin wa'adin Nazirinci. +* Mala'ikan daya sanar da haihuwar Yahaya Mai Baftisma ya gaya wa Zakariya cewa ɗansa ba zai sha ruwan barasa ba, wannan zai nuna Yahaya ya kasance a ƙarƙashin "wa'adin Nazirinci." +* Bisa ga wani nassi a littafin Ayyukan Manzanni manzo Bulus mai yiwuwa a wani lokaci ya ɗauki wannan wa'adi. + + +(Hakanan duba: Yahaya (mai Baftisma), hadaya, Samson, wa'adi, Zakariya (Tsohon Alƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 18:18-19 +* Amos 02:11-12 +* Littafin Alƙalai 13:05 +* Littafin‌ Lissafi 06:1-4 diff --git a/bible/kt/parable.md b/bible/kt/parable.md new file mode 100644 index 0000000..7ecb9b6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/parable.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# misali, misalai + +## Ma'ana + +Wannan kalma "misali" ɗan gajeren labari ne da ake amfani da shi a koyar da wata gaskiya. + +* Yesu ya yi amfani da misalai domin ya koyar da almajiransa. Koda shike yakan faɗa wa taron mutane misalai, ba kullum ne yake bayyana masu ma'anar ba. +* Yakan yi amfani da misalai ya bayyana wa almajiransa gaskiya amma ta zama ɓoyayya ga mutane kamar Farisawa waɗanda basu bada gaskiya gare shi ba. +* Annabi Nathan ya faɗa wa Dauda wani misali domin ya nuna wa sarki mugun zunubinsa. +* Labarin Basamariye Mai Nagarta misali da aka faɗe shi kamar labari. Labarin tsofaffi da sabobbin salkuna da Yesu ya faɗi misali ne domin ya taimaki almajiransa su fahimci koyarwarsa. + + +(Hakanan duba: Samariya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 05:36 +* Luka 06:39 +* Luka 08:04 +* Luka 08:9-10 +* Markus 04:01 +* Matiyu 13:03 +* Matiyu 13:10 +* Matiyu 13:13 diff --git a/bible/kt/passover.md b/bible/kt/passover.md new file mode 100644 index 0000000..19e8d8f --- /dev/null +++ b/bible/kt/passover.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# Idin ‌Ƙ‌etarewa + +## Ma'ana + +"Idin ‌Ƙ‌etarewa" sunan wani idi ne na addini wanda Yahudawa suke bikinsa kowacce shekara, domin su tuna da yadda Allah ya kuɓutar da kakanninsu, Isra'ilawa, daga bauta a ƙasar Masar. + +* Sunan wannan buki ya zo daga lokacin da Allah ya "‌Ƙetare" gidajen Isra'ilawa bai kashe 'ya'yansu maza ba sa'ad da ya kashe 'ya'yan fari maza na Masarwa. +* Wannan bukin ‌Ƙetarewar ya haɗa da cin musamman abinci na naman ɗan rago da aka kashe aka gasa da kuma gurasa marar gami. Waɗannan cimar suna tunashe su kan abincin da Isra'ilawa suka ci a daren da zasu kubce daga Masar. +* Allah ya gaya wa Isra'ilawa su ci wannan abinci kowace shekara domin su tuna da yadda Allah ya "‌Ƙetare" gidajensu da yadda ya baratar dasu daga bautar Masar. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan furci "‌Ƙetarewa" za a iya fassara shi ta wurin haɗa waɗannan kalmomin "Idi" da "Ƙetarewa." ko kuma haɗin wasu kalmomi da suke da wannan ma'ana. +* Zai taimaka idan sunan wannan buki yana da kalmomin da suka faɗi yadda mala'ikan Ubangiji ya tsallake gidajen Isra'ilawa ya bar 'ya'yansu maza da rai. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:07 +* 2 Tarihi 30:13-15 +* 2 Sarakuna 23:23 +* Maimaitawar Shari'a 16:02 +* Fitowa 12:26-28 +* Ezra 06:21-22 +* Yahaya 13:01 +* Yoshuwa 05:10-11 +* Lebitikus 23:4-6 +* Littafin ‌Lissafi 09:03 diff --git a/bible/kt/pastor.md b/bible/kt/pastor.md new file mode 100644 index 0000000..cdb2f90 --- /dev/null +++ b/bible/kt/pastor.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# pasto, pastoci + +## Ma'ana + +Wannan kalma "pasto" ɗaya take da "makiyayi". Sunan matsayi ne da ake naɗa wa mutumin da shi ne shugaban addini na ƙungiyar masu bada gaskiya. + +* A cikin dukkan juyin Turanci na Littafi Mai Tsarki, an ambaci "pasto" sau ɗaya tak ne, a cikin Littafin Afisawa. Kalma guda ce an kuma fassarata "makiyayi" a wurin. +* A wasu yaren, kalmar nan "pasto" ɗaya take da kalmar nan "makiyayi." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Zai fi kyau a fassara wannan kalma haka "makiyayi" a harshen masu juyi. +* Wasu hanyoyin fassara wannan magana zai haɗa da waɗannan maganganu "shugaban ruhaniya" ko "makiyayin Kiristoci shugaba." + + +(Hakanan duba: makiyayi, tumaki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Afisawa 04:11-13 diff --git a/bible/kt/pentecost.md b/bible/kt/pentecost.md new file mode 100644 index 0000000..62f37a9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/pentecost.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Fentikos, Idin Makonni + +## Ma'ana + +"Idin Makonni" bukin Yahudawa ne da ake yi +bayan kwana hamsin da wucewar Idin ‌Ƙetarewa. Daga baya ne aka kira shi "Fentikos." + +* Bukin Makonni, yana ɗaukar makonni bakwai (kwana hamsin) bayan Bukin Nunar Fari. A lokatan Sabon Alƙawari, wannan buki ana kiransa "Fentikos" wanda yake lamba "hamsin" a cikin ma'anar sunansa." +* Akan yi Bukin Makonni domin yin murnar girbin hatsi na fari. Lokaci ne kuma na tuna wa da sa'ad da Allah ya bada Shari'a ga Isr'ilawa akan allon dutse ta hannun Musa. +* A cikin Sabon Alƙawari, Ranar Fentikos yana da mahimmanci musamman domin lokacin ne masu bada gaskiya ga Yesu suka karɓi Ruhu Mai Tsarki a wani sabon yanayi. + + +(Hakanan duba: buki, nunar fãri, girbi, Ruhu Mai Tsarki, tashi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 08:12-13 +* Ayyukan Manzanni 02:01 +* Ayyukan Manzanni 20:15-16 +* Maimaitawar Shari'a 16:16 -17 +* Littafin ‌Lissafi 28:26 diff --git a/bible/kt/peopleofgod.md b/bible/kt/peopleofgod.md new file mode 100644 index 0000000..b419ff3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/peopleofgod.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# mutanen Allah, mutanena + +## Ma'ana + +Wannan magana "mutanen Allah" ana nufin mutanen da Allah ya kirawo su daga duniya domin ya kafa wata dangantaka ta masamman da shi kansa. + +* Idan Allah ya ce "mutanena" yana magana ne akan mutanen daya rigaya ya zaɓa kuma suna da dangantaka da shi. +* Allah ne mai zaɓen mutanensa kuma ya keɓe su daga duniya domin suyi rayuwar da ta gamshe shi. Shi kuma ya kira su 'ya'yansa. +* A cikin Tsohon Alƙawari, "mutanen Allah" na nufin al'ummar Isra'ila wadda Allah ya zaɓa ya kuma keɓe ta daga sauran wasu al'umman duniya domin su bauta masa su kuma yi masa biyayya. +* A cikin Sabon Alƙawari "mutanen Allah" masamman ana nufin dukkan waɗanda suka bada gaskiya ga Yesu ana kuma kiran su ikilisiya. Wannan ya haɗa dukka biyu, da Yahudawa da kuma Al'ummai. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "mutanen Allah" za a iya fassara ta a ce "mutane dake na Allah" ko "mutanen dake wa Allah sujada" ko "mutanen dake bauta wa Allah" ko "mutane waɗanda su na Allah ne." +* Sa'ad da Allah ya ce "mutanena" wasu hanyoyin fassarawa sune "mutanen dana zaɓa" ko "mutanen dake yi mani sujada" ko "mutane waɗanda su nawa ne." +* Haka kuma "mutanenka" za a iya fassara shi haka, mutanen dake naka" ko mutanen daka zaɓa su zama naka." +* Kuma "mutanensa" za a iya fasara shi haka "mutanen da su nasa ne" ko "mutanen da Allah ya zaɓa domin su zama nasa." + + +(Hakanan duba: Isra'ila, ƙungiyar mutane) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Tarihi 11:02 +* Ayyukan Manzanni 07:34 +* Ayyukan Manzanni 07:51-53 +* Ayyukan Manzanni 10:36-38 +* Daniyel 09:24-25 +* Ishaya 02:5-6 +* Irmiya 06:20-22 +* Yowel 03:16-17 +* Mika 06:3-5 +* Wahayin Yahaya 13:7-8 diff --git a/bible/kt/perish.md b/bible/kt/perish.md new file mode 100644 index 0000000..260bc5c --- /dev/null +++ b/bible/kt/perish.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# hallaka, hallakarwa, lalacewa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "hallaka" ma'anarta shi ne mutuwa ko lalatarwa, yawancin lokaci haka takan faru ne da ƙarfi da yaji ko kuma wani bala'i. A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma nada ma'ana musamman ta hukunci na har abada a wutar lahira. + +* Mutanen dake "hallaka" sune waɗanda an ƙaddara su ga wutar lahira domin sun ƙi su bada gaskiya ga Yesu domin cetonsu. +* Yahaya 3:16 ya koyar da cewa "hallaka" shi ne rashin kasancewa har abada a sama. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, hanyoyin fassara wannan magana za a haɗa da waɗannan, "mutuwa ta har abada" ko "a hukunta a lahira ta wuta" ko "a lalatar." +* A tabbata fassarar "hallaka" ta bada ma'anar kasancewa a wutar lahira har abada ba wai kuma mutumin nan "bashi da rai ne ba." + + +(Hakanan duba: mutuwa, har abada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:23 +* 2 Korintiyawa 02:16-17 +* 2 Tasalonikawa 02:10 +* Irmiya 18:18 +* Zabura 049:18-20 +* Zakariya 09:5-7 +* Zakariya 13:08 diff --git a/bible/kt/pharisee.md b/bible/kt/pharisee.md new file mode 100644 index 0000000..32bb9a7 --- /dev/null +++ b/bible/kt/pharisee.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# Bafarisiye, Farisawa + +## Ma'ana + +Farisawa mahimman mutane ne ƙungiya kuma mai iko na shugabanin addinin Yahudawa a zamanin Yesu. + +* Da yawansu mawadatan tsaka-tsaka ne 'yan kasuwa wasunsu kuma firistoci ne. +* Cikin dukkan shugabannin Yahudawa, Farisawa sune masu matsawa ayi biyayya da Shari'ar Musa da kuma wasu dokokin Yahudawa da al'adunsu. +* Suna da damuwar su ga mutanen Yahudawa sun keɓe daga cuɗanya da al'umman dake kewaye da su. Sunan nan "Bafarisiye ya zo ne daga wannan magana "keɓewa." +* Farisawa sun gaskata akwai rayuwa bayan an mutu; kuma sun gaskata akwai mala'iku da wasu hallitun ruhohi. +* Farisawa da Sadusiyawa sun ƙalubalanci Yesu da Kiristocin fãri. + + +(Hakanan duba: majalisa, shugabannin Yahudawa, shari'a, Sadusiyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 26:04 +* Yahaya 03:1-2 +* Luka 11:44 +* Matiyu 03:07 +* Matiyu 05:20 +* Matiyu 09:11 +* Matiyu 12:02 +* Matiyu 12:38 +* Filibiyawa 03:05 diff --git a/bible/kt/power.md b/bible/kt/power.md new file mode 100644 index 0000000..e187b9a --- /dev/null +++ b/bible/kt/power.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# iko, ikoki, cike da iko + +## Ma'ana + +Wannan magana "iko" shi ne iya yin abubuwa ko ka sa abubuwa su faru, yawancin lokaci ana amfani da ƙarfi sosai "Ikoki" na nufin mutane ko ruhohi waɗanda suke da iko su sa abubuwa su faru. + +* "Ikon Allah" na nufin Allah ya iya komai, musamman abubuwan da mutane basu iya yi ba. +* Allah yana da cikakken iko bisa dukkan abubuwan da ya hallita. +* Allah yana ba mutane iko suyi abin da yake so, sa'ad da suka warkar da mutane ko suka yi wani aikin al'ajibi, sukan yi shi ne da ikon Allah. +* Saboda Yesu da Ruhu Mai Tsarki Allah ne, suna da wannan ikon. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, za a iya fassara "iko" haka "iyawa" ko "ƙarfi" ko "iya aikin al'ajibi" ko "kamawa" +* Wasu hanyoyin fassara "iko" za a haɗa da waɗannan "hallitu masu iko" ko "ruhohi masu bishewa" ko "masu bida wasu." +* Furci kamar haka "ka cece mu daga ikon magabtanmu" za a iya fassarawa haka "ka cece mu daga magabtanmu waɗanda suke wahalshe mu" ko "ka kwace mu daga masu danniyar magabtanmu." A wannan, ma'anar "iko" shi ne yin amfani da ƙarfin kanka ka danne waɗansu. + + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki, Yesu, al'ajibi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 01:05 +* Kolosiyawa 01:11-12 +* Farawa 31:29 +* Irmiya 18:21 +* Yahuza 01:25 +* Littafin Alƙalai 02:18 +* Luka 01:17 +* Luka 04:14 +* Matiyu 26:64 +* Filibiyawa 03:21 +* Zabura 080:02 diff --git a/bible/kt/pray.md b/bible/kt/pray.md new file mode 100644 index 0000000..3549c05 --- /dev/null +++ b/bible/kt/pray.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# yi addu'a, addu'a, addu'oi, addu'ewa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "addu'a" magana ce da Allah. Waɗannan maganganu ana amfani da su kuma ga mutanen da suke ƙoƙarin yin magana da gumaku. + +* Mutane zasu iya yin addu'a shuru, suyi magana da Allah da tunaninsu, ko su yi addu'a da ƙara, suna magana da Allah da muryarsu. Wasu lokatan ana rubuta addu'a, kamar yadda Dauda ya rubuta addu'arsa a Littafin Zabura. +* Addu'a za ta iya ƙunsar roƙon Allah jinƙai, domin taimako a wata matsala da kuma domin hikima a ɗaukar wasu matakai. +* Yawancin lokaci mutane sukan roƙi Allah ya warkar da mutane marasa lafiya ko waɗanda suke buƙatar taimakonsa a wasu fannoni. +* Mutane kuma sukan yi godiya da yabon Allah sa'ad da suke addu'a a gare shi. +* Addu'a ta haɗa da furta zunubanmu ga Allah da roƙonsa ya gafarta mana. +* Ana kiran magana da Allah "zumunci" da Allah sa'ad da ruhunmu yana magana da ruhunsa, muna gaya masa yadda muke ji kuma muna jin daɗin kasancewarsa da mu. +* Za a fassara wannan haka "magana da Allah" ko "zumunta da Allah." Fassara wannan magana yakamata a haɗa har da addu'a shuru. + + +(Hakanan duba: gunki, gafartawa, yabo) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 03:09 +* Ayyukan Manzanni 08:24 +* Ayyukan Manzanni 14:26 +* Kolosiyawa 04:04 +* Yahaya 17:09 +* Luka 11:1 +* Matiyu 05:43-45 +* Matiyu 14:22-24 diff --git a/bible/kt/predestine.md b/bible/kt/predestine.md new file mode 100644 index 0000000..680274a --- /dev/null +++ b/bible/kt/predestine.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# ‌ƙaddara, an ƙaddara + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ƙaddara" manufarta shi ne yanke shari'a ko shiryawa cewa wani abu zai faru. + +* Wannan magana masamman akan Allah ne mai ƙaddara wa mutane su karɓi rai madawwami." +* Wani lokaci kalmar nan "rigasaninsa" ana amfani da ita wanda ma'anarta ita ma yanke shari'a kafin abu ya faru ne. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "ƙaddara" za a iya fassarawa haka, "yanke shari'a kafin" ko "yanke shari'a tun gabannin lokaci." +* Wannan kalma "ƙaddara" za a iya fassarawa haka, "yanke shari'a tun dã dã" ko "shirin da aka yi tun gabannin lokaci." ko "yanke shari'a tun kafin." +* Furci kamar haka "an ƙaddara mu" za a iya fassarawa haka, "ya yanke shari'a tun dã dã cewa mu" ko "ya rigaya ya yanke shari'a tun gabannin lokaci cewa mu." +* A yi lura domin fassarar wannan kalmar ta bambanta da fassarar wannan kalmar "rigasani." + + +(Hakanan duba: rigasani) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 02:6-7 diff --git a/bible/kt/priest.md b/bible/kt/priest.md new file mode 100644 index 0000000..adeb4b1 --- /dev/null +++ b/bible/kt/priest.md @@ -0,0 +1,43 @@ +# firist, firistoci, firistanci + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, firist mutum ne wanda aka zaɓa domin ya miƙa hadayu ga Allah a saboda mutanen Allah. ‌"Matsayin firistoci" sunan aiki ne ko zama firist. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya zaɓi Haruna da zuriyarsa su zama firistocinsa domin mutanen Isra'ila. +* "Masayin firist" hakki ne kuma nawaya ce da aka miƙa daga mahaifi zuwa ga ɗa cikin iyalin Lebiyawa. +* Firistocin Isra'ila suna da nawayar miƙa hadayun mutane ga Allah, kuma da waɗansu ayyuka a cikin haikali. +* Firistoci kuma suna miƙa addu'o'i ga Allah akai akai domin mutane suna kuma yin wasu ayyukan addini da suka wajaba a cikin haikali. +* Firistoci sukan furta albarku akan mutane su kuma koya masu dokokin Allah. +* A lokacin Yesu, akwai matsayin firistoci hawa hawa, har ma da manyan firistoci da kuma babban firist. +* Yesu shi ne namu "babban firist mai girma" wanda yake roƙo domin mu a gaban Allah. Ya miƙa kansa hadaya mafificiya domin zunubi. Wannan ya nuna cewa hadayu da firistoci 'yan adam suke miƙawa ba a buƙatar su kuma. +* A cikin Sabon Alƙawari, kowanne mai bada gaskiya ga Yesu ana kiransa "firist" zai iya zuwa kai tsaye gun Allah cikin addu'a ya yi roƙo domin kansa da kuma wasu mutane. +* A zamanin dã, akwai firistoci matsafa dake miƙa baye-baye ga gumaku kamar su Ba'al. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Zai danganta ga nassi, wannan magana "firist" za a iya fassarawa haka, "mutumin dake miƙa hadaya" ko "matsakanci na Allah" ko "matsakanci mai hadaya" ko " mutumin da Allah ya naɗa ya wakilce shi." +* Fassara kalmar nan "firist" zai zama daban da "matsakanci." +* Wasu juyin watakila sun fi son koyaushe su ce "firistocin Isra'ila" ko "firistocin Yahudawa" ko "firist ɗin Yahweh" ko "firist ɗin Ba'al" domin a fayyace da kyau ba wai ana nufin i firistoci irin na wannan zamani a yau ba. +* Maganar da aka yi amfani da ita a fassara "firist" yakamata ta banbanta da wannan magana "shugaba firist" da "babban firist" da "Lebiyawa" da "annabi." + + +(Hakanan duba: Haruna, manyan firistoci, babban firist, matsakanci, hadaya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 06:41 +* Farawa 14:17-18 +* Farawa 47:22 +* Yahaya 01:19-21 +* Luka 10:31 +* Markus 01:44 +* Markus 02:25-26 +* Matiyu 08:4 +* Matiyu 12:04 +* Mika 03:9-11 +* Nehemiya 10:28-29 +* Nehemiya 10:34-36 +* Wahayin Yahaya 01:06 diff --git a/bible/kt/promise.md b/bible/kt/promise.md new file mode 100644 index 0000000..43e2333 --- /dev/null +++ b/bible/kt/promise.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# alƙawari, alƙawarai, alƙawarta + +## Ma'ana + +Alƙawari rantsuwa ce za a yi wani abu. Sa'ad da wani ya yi alƙawarin wani abu, yana nunawa ya bada kai ya yi wannan abu. + +* Littafi Mai Tsarki ya rubuta alƙawarai da yawa da Allah ya yiwa mutanensa. +* Alƙawarai mahimman ɓangare ne na yarjejeniyar da aka yi a cikin wa'adodi. +* Yawancin lokaci alƙawari akan haɗa shi da rantsuwa domin a tabbatar za a yi wannan abin. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "alƙawari" za a iya fassarawa haka, "miƙa wuya" ko "tabbatarwa" ko "yarjejeniya." +* Idan an yi "alƙawari za a yi wani abu" za a iya fassara ta haka, "ka tabbatar wa wani mutum cewa zaka yi wani abu ko "bada amincewa za a yi abu." + + +(Hakanan duba: wa'adi, rantsuwa, alƙawari) + + +* Galatiyawa 03:15-16 +* Farawa 25:31-34 +* Ibraniyawa 11:09 +* Yakubu 01:12 +* Littafin ‌Lissafi 30:02 diff --git a/bible/kt/promisedland.md b/bible/kt/promisedland.md new file mode 100644 index 0000000..98c5bb4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/promisedland.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# ‌Ƙasar Alƙawari + +## Ma'ana + +Wannan furci ‌Ƙasar Alƙawari yana cikin labarun Littafi Mai Tsarki amma ba cikin nassin Littafi Mai Tsarki yake ba. Wata hanya ce ta bayyana ƙasar Kan'ana da Allah ya rigaya ya alƙawarta wa Ibrahim da zuriyarsa. + +* lokacin da Ibrahim yake zaune a cikin birnin Ur, Allah ya umarce shi ya tafi ya zauna cikin ƙasar Kan'ana. Shi da zuriyarsa, Isra'ilawa sun zauna a can shekaru da yawa. +* Lokacin da aka yi fari, wannan babbar yunwa ta sa babu abinci a Kan'ana, Isra'ilawa suka tafi zuwa Masar. +* Bayan shekaru ɗari huɗu, Allah ya kuɓutar da Isra'ilawa daga bauta a Masar ya kuma sake dawo da su Kan'ana, ƙasar da Allah ya yi alƙawari zai basu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "‌Ƙ‌asar Alƙawari" za a iya fassarawa haka, "ƙasar da Allah yace zai bayar ga Ibrahim" ko "ƙasar da Allah ya alƙawarta wa Ibrahim" ko "ƙasar da Allah ya alƙawarta wa mutanensa" ko "ƙasar Kan'anan." +* A cikin nassin Littafi Mai Tsarki, wannan sunan wuri an faɗe shi haka, "ƙasar da Allah ya alƙawarta." + + +(Hakanan duba: Kan'ana, alƙawari) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 08:1-2 +* Ezekiyel 07:26-27 diff --git a/bible/kt/prophet.md b/bible/kt/prophet.md new file mode 100644 index 0000000..b63e100 --- /dev/null +++ b/bible/kt/prophet.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# annabi, annabawa, annabci, yin annabci, mai gani, annabiya + +## Ma'ana + +"Annabi" mutum ne wanda yake faɗin saƙonnin Allah ga mutane. Mace mai yin haka ana kiranta "annabiya." + +* Yawancin lokaci annabawa sukan faɗakar da mutane su juyo daga zunubansu su yi biyayya ga Allah. +* "Annabci" shi ne saƙon da annabi ke faɗi. "Yin annabci" shi ne faɗin saƙonnin Allah. +* Yawancin lokaci saƙon annabci na haɗe da abin da zai faru a wani lokaci mai zuwa. +* Annabci da yawa a cikin Tsohon Alƙawari sun rigaya sun cika. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, litattafan da annabawa suka rubuta, wasu lokuta ana kiransu "annabawa." +* Misalin wannan furci, "littafin shari'a da annabawa" hanya ce ta ambaton dukkan nassin Yahudawa, waɗanda aka sansu a matsayin "Tsohon Alƙawari." +* Wata tsohuwar magana game da annabi shi ne "mai gani" ko "mutumin dake gani." +* Wani lokaci "mai gani" na nufin maƙaryacin annabi ko wani dake aikata sihiri. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "annabi" za a iya fassarawa haka "mai magana ga Allah" ko "mutumin da yake magana domin Allah" ko "mutumin dake faɗar saƙonnin Allah." +* Za a iya fassara "mai gani" haka, "mutumin dake ganin wahayi" ko "mutumin dake hangen lokaci mai zuwa daga Allah." +* Wannan magana "annabiya" za a iya fassarawa haka "mace mai faɗi domin Allah" ko "mace mai magana domin Allah" ko "mace wadda take faɗin saƙonnin Allah." +* Wasu hanyoyin fassara "annabci" za su zama kamar haka, "saƙo daga Allah" ko "saƙon annabi." +* Wannan magana "yin annabci" za a iya fassarawa haka, "faɗin maganganu daga Allah" ko " a faɗi saƙon Allah." +* Wannan misali a cikin furci, "shari'a da annabawa" za a iya fassarawa haka, "litattafan shari'a dana annabawa" ko "dukkan abin da aka rubuta game da Allah da mutanensa, har da shari'ar Allah, da abin da annabawansa suka yi wa'azi a kai." +* Idan ana ambaton annabi (mai gani) na gunki, zai zamana dole a fassara wannan haka "maƙaryacin annabi (mai gani) ko "annabi (mai gani) na gunki" ko "annabin Ba'al," a misali. + + +(Hakanan duba: Ba'al, sihiri, gunki, maƙaryacin annabi, cika, shari'a, wahayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:14-16 +* Ayyukan Manzanni 03:25 +* Yahaya 01:43-45 +* Malakai 04:4-6 +* Matiyu 01:23 +* Matiyu 02:18 +* Matiyu 05:17 +* Zabura 051:01 diff --git a/bible/kt/propitiation.md b/bible/kt/propitiation.md new file mode 100644 index 0000000..12b16f1 --- /dev/null +++ b/bible/kt/propitiation.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# hadayar sulhu + +## Ma'ana + +Wannan magana "hadayar sulhu" yana magana akan hadaya da ake yi domin gamsarwa ko cika adalcin Allah a kuma gamshi fushinsa. + +* Baikon hadayar jinin Yesu Almasihu hadayar sulhu ne ga Allah domin zunuban 'yan adam. +* Mutuwar Yesu akan gicciye ya gamshi fushin Allah gãba da zunubi. Wannan ya samar da hanyar da Allah zai dubi mutane da tagomashi ya kuma basu rai madawwami. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana za a iya fassarawa haka, "gamsarwa" ko "sa Allah ya gafarta zunubai ya kuma yi wa mutane alheri." +* Wannan kalma "kaffara" kusan ma'anarsa ɗaya da "hadayar sulhu." Zai yi kyau idan an auna waɗannan maganganu biyu a ga yadda ake amfani da su. + + +(Hakanan duba: kaffara, har abada, gafartawa, hadaya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:02 +* 1 Yahaya 04:10 +* Romawa 03:25-26 diff --git a/bible/kt/psalm.md b/bible/kt/psalm.md new file mode 100644 index 0000000..7540216 --- /dev/null +++ b/bible/kt/psalm.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# zabura, zaburai + +## Ma'ana + +Wannan magana "zabura" na nufin keɓaɓɓun waƙoƙi, yawancin lokaci an rubuta su kamar haddace da za a raira. + +* Littafin Tsohon Alƙawari na Zabura nada tarin waɗannan waƙoƙi waɗanda Sarki Dauda ya rubuta da wasu Isra'ilawa kamar su Musa, Suleman, da Asaf, da dai sauransu. +* Al'ummar Isra'ila sun yi amfani da waɗannan zaburan a cikin sujadarsu ga Allah. +* Za a iya amfani da zabura a bayyana murna, bangaskiya, da girmamawa, da kuma ciwo da baƙinciki. +* A cikin Sabon Alƙawari, an gargaɗemu muyi waƙoƙin zabura ga Allah a matsayin yi masa sujada. + + +(Hakanan: Dauda, bangaskiya, murna, Musa, tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 13:33 +* Ayyukan Manzanni 13:35 +* Kolosiyawa 03:16 +* Luka 20:42 diff --git a/bible/kt/purify.md b/bible/kt/purify.md new file mode 100644 index 0000000..d70475c --- /dev/null +++ b/bible/kt/purify.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# tsarki, tsarkakakke, tsarkakewa + +## Ma'ana + +Ma'anar zama "tsarkakakke" shi ne kasancewa ba aibi ko abu ya zama babu gauraye a cikinsa da bai kamata ya kasance ba. Tsarkake wani abu shi ne a wanke shi a fitar da duk wani abin daya ƙazantar ko ya ɓata shi. + +* Game da dokokin Tsohon Alƙawari, "tsarkaka" da "tsarkakewa" na magana ne musamman akan wankewa daga abubuwa dake sa kaya ko mutum ya ƙazantu a addini, kamar su cuta, miƙin jiki, ko haifar jariri. +* Tsohon Alƙawari kuma na da dokoki masu gaya wa mutane yadda za su tsarkaka daga zunubi, yawancin lokaci ta wurin yin hadaya da dabba. Wannan domin ɗan lokaci ne kuma hadayar dole a yita maimaita ta akai akai. +* A cikin Sabon Alƙawari, yawancin lokaci tsarkakewa na nufin wankewa daga zunubi. +* Hanya guda ɗaya ce tak da mutane za su iya tsarkaka gabaɗaya kuma har abada daga zunbansu shi ne ta wurin tuba da karɓar gafarar Allah, ta wurin dogara ga Yesu da hadayarsa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "tsarkakewa" za a iya fassarawa haka "a sa ya tsarkaka" ko "wankewa" ko "wankewa daga dukkan ƙazantarwa" ko "a yar da dukkan zunubi." +* Furci makamancin haka "da lokacin tsarkakewarsu ya cika" za a iya fassarawa haka "sa'ad da suka tsarkake kansu ta wurin jira kwanakin da aka ƙayyada su cika." +* Wannan magana "tanada tsarkakewa domin zunubai" za a iya fassara shi haka "tanada hanya da mutane za su tsarkaka gabaɗaya daga zunubansu." +* Wasu hanyoyin fassara "tsarkakewa" zai haɗa da waɗannan "wankewa" ko "wankewa ta ruhaniya" ko "zama da tsabta ta wurin aikace aikacen addini." + + +(Hakanan duba: kaffara, tsabta, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Timoti 01:05 +* Fitowa 31:6-9 +* Ibraniyawa 09:13-15 +* Yakubu 04:08 +* Luka 02:22 +* Wahayin Yahaya 14:04 diff --git a/bible/kt/rabbi.md b/bible/kt/rabbi.md new file mode 100644 index 0000000..d1c8cb3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/rabbi.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# Rabbi + +## Ma'ana + +A kalmar "Rabbi" a zahiri tana nufin "shugabana" ko "malamina." + +* Laƙabi ne na bangirma da ake amfani da shi domin mutum malami na Addini a Yahudanci, musamman malami mai koyar da shari'ar Allah. +* Almajiran Yahaya mai Baftisma da na Yesu na kiransu da suna "Rabbi." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara wannan kalma zasu haɗa da "Shugabana" ko "Malamina" ko "Malami mai Girma" ko "Malamin Addini." Wasu yarurrukan zasu yi gaisuwa da manyan haruffa kamar haka, yayin da wasu kuma ba za suyi ba. +* Yaren da ake yin fassara a ciki zai yiwu yana da hanya musamman da ake kiran malamai da ita. +* A tabbatar da cewa fassara wannan kalma a yaren bai nuna cewa Yesu malamin makaranta ba ne. +* A kuma duba yadda aka fassara "Rabbi" a cikin fassarar Littafi Mai Tsarki cikin wani yaren mai dangantaka da shi ko yaren ƙasar bakiɗaya. + + +(Hakanan duba: malami) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 01:49-51 +* Yahaya 06:24-25 +* Markus 14:43-46 +* Matiyu 23:8-10 diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md new file mode 100644 index 0000000..7d88468 --- /dev/null +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# diyya, biyan diyya + +## Ma'ana + +Kalmar "diyya" na ma'anar kuɗi ko wani farashin da aka nema ko aka biya domin sakin wani wanda aka kama. + +* Biyan diyya na nufin biyan farashin yin wata hidima ta miƙa kai domin a kubutar da wani wanda aka kama, aka bautar ko sakawa a kurkuku. A sake saye a maido na da ma'ana dai dai da a "fanso." +* Yesu ya bada kansa domin a kashe shi ya zama diyya domin ya 'yantar da mutane masu zunubi daga bautarsu ga zunubi. Wannan sãke saye kuma na mutanensa ta wurin biyan farashin zunubansu shi ake kira "fansa" a Littafi Mai Tsarki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "diyya" ana iya fassarawa kuma haka "biya domin saki" ko "a biya farashi domin a 'yantar" ko "a sake sawowa." +* Faɗar "a biya diyya" ana iya fassarawa haka "a biya farashi (na 'yanci)" ko "a biya hukuncin laifi (domin a 'yantar da mutane)" ko "a biya cikakken farashi." +* Jimlar suna na "diyya" za a iya fassarawa "a sake sawowa" ko "biyan farashin laifi" ko "farashin da aka biya" (domin a 'yantar ko a sake sawo mutane ko ƙasa). +* Kalmomin "diyya" da "fansa" suna da ma'ana ɗaya a harshen turanci amma wasu lokutta ana ɗan banbantawa. Wasu yarurrukan suna iya kasancewa da ma'ana ɗaya. +* A tabbatar cewa a fassara wannan daban da "kaffara." + + +(Hakanan duba: kaffara, fansa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 02:06 +* Ishaya 43:03 +* Ayuba 6:23 +* Lebitikus 19:20 +* Matiyu 20:28 +* Zabura 049:07 diff --git a/bible/kt/reconcile.md b/bible/kt/reconcile.md new file mode 100644 index 0000000..a05bb77 --- /dev/null +++ b/bible/kt/reconcile.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# sasantawa, an sasanta, sasantuwa, sulhu, sulhunta + +## Ma'ana + +A "sasanta" da kuma "sasantawa" na nufin "yin sulhu" tsakanin mutanen da can baya maƙiyan juna ne. "Sasantawa" ayyuka ne na yin sulhu. + +* A Littafi Mai Tsarki, wannan kalmar na nuna yadda Allah ke sulhunta mutane zuwa gare shi ta wurin Ɗansa, Yesu Almasihu. +* Saboda zunubi, dukkan mutane sun zama maƙiyan Allah. Amma saboda ƙaunarsa mai girma, Allah ya yi tanadin hanya domin mutane a sasanta su ta wurin Yesu. +* Ta wurin yarda da hadayar da Yesu ya yi domin biyan fansar zunubansu, mutane zasu iya gafartawa su kuma sami salama da Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "sulhu" za a iya fassarawa haka "a kawo salama" ko "a maido da kyakkyawan zumunci" ko "a sa a zama abokai." +* Kalmar "sulhuntawa" za a iya fassarawa haka "maido da kyakkyawan zumunci" ko "sanya salama" ko "a haddasa zumunci mai salama." + + +(Hakanan duba: salama, hadaya) + + +Wuraren ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 05:19 +* Kolosiyawa 01:18-20 +* Littafin Misalai 13:17-18 +* Romawa 05:10 diff --git a/bible/kt/redeem.md b/bible/kt/redeem.md new file mode 100644 index 0000000..3e14094 --- /dev/null +++ b/bible/kt/redeem.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# fansa, fansassu, mai fansa + +## Ma'ana + +Kalmar "fansa" na manufar a saya domin maidowa da wani ko wani abu daga inda aka kai shi a dã ko aka 'yantar da shi daga bauta. "Mai fansa" wani ne wanda ke fansar wani abu ko wani. + +* Allah ya bada dokokinsa ga Isra'ilawa game da yadda zasu fanshi mutane da abubuwa. +* Ga misali, wani na iya fansar wani daga bauta ta hanyar biyan farashi domin a fanshi ɗan kurkukun. Haka kuma kalmar "biyan diyya" ana amfani da ita ta wannan hanyar. +* Idan an sayar da gonar wani, ɗan'uwa na kusa na iya "fansowa" ko "ya sake sayen" wannan gonar domin ta ci gaba da zama na wannan iyalin. +* Wannan na bayyana yadda Allah ke fansar mutane daga bauta. Da ya mutu a bisa gicciye, Yesu ya biya farashi cikakke domin zunuban mutane ya kuma yi fansar dukkan waɗanda suka yarda da shi domin ceto. Mutanen da Allah ya fanshe su sun sami 'yanci daga zunubi da kuma hukuncinsa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, kalmar "fansa" za a iya fassarawa haka "a sake sawowa" ko "a biya domin a 'yantar (da wani)" ko "biyan diyya. +* Kalmar "fansowa" za a iya fassarawa haka "biyan diyya" ko "biyan 'yanci" ko "sake sawowa." +* Maganganun "biyan diyya" da "fansa" a taƙaice suna da ma'ana iri ɗaya, domin haka wasu yarurrukan suna da kalma ɗaya ne dake fassara dukkan waɗannan kalmomi. Kalmar "biyan diyya," duk da haka, na iya zama biyan farashin da ya cancanta. + + +(Hakanan duba: 'yanci, biyan diyya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 01:13-14 +* Afisawa 01:7-8 +* Afisawa 05:16 +* Galatiyawa 03:13-14 +* Galatiyawa 04:05 +* Luka 02:38 +* Rut 02:20 diff --git a/bible/kt/remnant.md b/bible/kt/remnant.md new file mode 100644 index 0000000..e64137d --- /dev/null +++ b/bible/kt/remnant.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# ringi + +## Ma'ana + +Kalmar "ringi" fassara kai tsaye na manufar "sauran da suka rage" ko na mutane ko na wani abu daga masu yawa. + +* Yawancin lokatai "ringi" na nuna ragowar mutane ne waɗanda suka rayu daga cikin matsalar rayuwa ko suka yi tsayaya cikin aminci ga Allah yayin da suke fuskantar tsanani. +* Ishaya ya yi magana game da ragowar Yahudawan da zasu rage sun tsira daga hare-haren bãƙi su kuma dawo ga ‌‌Ƙasar Alƙawari a Kana"an. +* Manzo Bulus ya yi magana game da "ringi" mutanen da Allah ya zaɓa da zasu karɓi alherinsa. +* Kalmar nuna "ringi" mutanen da basu yi aminci ba ko basu rayu ba ko ba a zaɓe su ba. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Faɗa kamar haka "ringin mutanen nan" za a iya fassarawa haka "sauran mutanen nan" ko "mutanen da suka rage amintattu" ko "mutanen da aka bari." +* "Dukkan ringin mutanen" za a iya fassarawa ta haka " dukkan sauran mutanen" ko "mutanen da suka rage." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 15:17 +* Amos 09:12 +* Ezekiyel 06:8-10 +* Farawa 45:07 +* Ishaya 11:11 +* Mika 04:6-8 diff --git a/bible/kt/repent.md b/bible/kt/repent.md new file mode 100644 index 0000000..679097d --- /dev/null +++ b/bible/kt/repent.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# a tuba, tube-tube, tubabbe, tuba + +## Ma'ana + +Kalmomin "a tuba" da "tuba" na nuna juyawa daga barin zunubi a kuma juya ga Allah. + +* A "tuba" na nufin wani ya canza tunanin zuciyarsa. +* A Littafi Mai Tsarki, "tuba" na nufin a juyo daga tunani da ayyuka na mutuntaka na zunubi, a kuma juyo zuwa ga tunani da ayyukan Allah. +* Yayin da mutane suka tuba daga zunubansu, Allah na gafarta masu ya kuma taimaka masu su fara yi masa biyayya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "tuba" za a iya fassarawa da kalma ko faɗa dake ma'anar "juyawa (ga Allah)" ko "juyawa daga zunubi zuwa kuma ga Allah" ko "juyawa zuwa ga Allah, nesa da zunubi." +* Yawanci kalmar "tuba" za a iya fassarawa da amfani da aikatawa "ka tuba." Ga misali, "Allah ya bayar da tuba ga Isra'ila" za a iya fassarawa haka "Allah ya ba Isra'ila ikon su tuba." +* Wasu hanyoyin da za a fassara "tuba" zasu haɗa da "juyawa daga zunubi" ko "juyawa ga Allah kuma nesa da zunubi." + + +(Hakanan duba: gafartawa, zunubi, juyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 03:19-20 +* Luka 03:3 +* Luka 03:8 +* Luka 05:32 +* Luka 24:47 +* Markus 01:14-15 +* Matiyu 03:03 +* Matiyu 03:11 +* Matiyu 04:17 +* Romawa 02:04 diff --git a/bible/kt/restore.md b/bible/kt/restore.md new file mode 100644 index 0000000..3257fd6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/restore.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# maidowa, ana maidowa, an maido, maidowa + +## Ma'ana + +Kalmar "maidowa" na manufar a sa wani abu ya dawo zuwa wurinsa na asali da kuma cikin cikakkiyar lafiya. + +* Yayin da wani sashe na jiki mai ciwo aka maido da shi, wannan ya nuna an "warkar" da shi. +* Lallataccen zumuncin da aka maido an "sasanta." Allah na maido da mutane masu zunubi ya kuma dawo da su gare shi. +* Idan aka dawo da mutane ga ƙasarsu ta asali, an "maido da su kuma" ko "sun dawo" ga wannan ƙasa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, hanyoyin fassara "maidowa" za su iya haɗawa da "sabuntawa" ko "sake biya" ko "warkarwa" ko "kawowa baya." +* Wasu faɗar wannan kalma zasu iya haɗawa da "asa ya sabunta" ko "asa ya sake zama sabo." +* Ya danganta da nassi, "maidowa," za a iya fassarawa haka "sabuntawa" ko "warkarwa" ko "sulhuntawa." + + +Wuraren ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 05:10 +* Ayyukan Manzanni 03:21 +* Ayyukan Manzanni 15:15-18 +* Ishaya 49:5-6 +* Irmiya 15:19-21 +* Littafin Makoki 05:22 +* Lebitikus 06:5-7 +* Luka 19:08 +* Matiyu 12:13 +* Zabura 080:1-3 diff --git a/bible/kt/resurrection.md b/bible/kt/resurrection.md new file mode 100644 index 0000000..bc033fd --- /dev/null +++ b/bible/kt/resurrection.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# tashi daga matattu + +## Ma'ana + +Kalmar "tashi daga matattu" na manufar ayyukan sake dawowa da rai kuma bayan an mutu. + +* A tada wani daga matattu na nufin a sake maido da wannan mutum zuwa ga rayuwa kuma. Allah kaɗai ke da iko ya yi wannan. +* Kalmar "tashi daga matattu" na bayyana musamman dawowar Yesu da rai bayan da ya riga ya mutu. +* Da Yesu ya ce, "Ni ne Tashin matattu da kuma Rai" yana nufin shi ne tushen tashi daga matattu, da kuma wanda yake sa mutane su dawo da rai. + + +Shawarwarin Fassara: + +* "Tashi daga matattun" na wani za a iya fassarawa haka "dawowa da rai" ko yana "sake dawowa da rai bayan ya mutu." +* Taƙaitaccen ma'anar wannan kalma "tashi tsaye" ko "aikin tadawa(daga matattu)." Waɗannan suma wasu hanyoyi ne na fassara wannan kalma. + + +(Hakanan duba: rai, mutuwa, tashi) + + +Wuraren ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15:13 +* 1 Bitrus 03:21 +* Ibraniyawa 11:35 +* Yahaya 05:28-29 +* Luka 20:27 +* Luka 20:36 +* Matiyu 22:23 +* Matiyu 22:30 +* Filibiyawa 03:11 diff --git a/bible/kt/reveal.md b/bible/kt/reveal.md new file mode 100644 index 0000000..b948b99 --- /dev/null +++ b/bible/kt/reveal.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# bayyanawa, ana bayyanawa, bayyananne, ruya ko wahayi + +## Ma'ana + +kalmar "bayyanawa" na manufar a sa wani abu shi zama sananne. "Ruya" wani abin da aka sa aka san da shi ne. + +* Allah ya sa an san da shi ta wurin dukkan abubuwan da ya hallita da kuma ta wurin sadarwasa da mutanensa ta wurin magana da kuma saƙonnai a rubuce. +* Allah yana bayyana kan sa kuma ta wurin mafalkai da wahayai. +* Da Bulus ya ce ya karɓa Labarin nan Mai Daɗi ta "ruya daga Yesu Kristi," yana nufi da cewa Yesu ne da kansa ya yi masa bayanin Labarin Mai Daɗi. +* A cikin littafin Sabuwar Alƙawari "Wahayi" Allah ke bayyana yanayin da zasu faru a kwanakin ƙarshe. Ya bayyana su ga ManzoYohanna ta wurin wahayi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara "bayyanawa" zasu iya haɗawa da "asa ya zama sananne" ko "a buɗe" ko "a nuna a sarari." +* Ya danganta da nassin, wasu hanyoyin fassara "ruya ko wahayi" zai iya zama magana daga Allah" ko "abubuwan da Allah ya bayyana + + ko "koye-koye game da Allah." zaifi kyau a riƙe ma'anar "bayyanawa" a cikin fassarar. + +* Faɗar "inda babu ruya ko wahayi" za a iya fassarawa haka "sa'ad da Allah baya bayyana kansa ga mutane" ko "cikin mutane waɗanda Allah baiyi magana ba." + + +(Hakanan duba: labari mai daɗi, mafarki, wahayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 11:1-2 +* Afisawa 03:05 +* Galatiyawa 01:12 +* Littafin Makoki 02:13-14 +* Matiyu 10:26 +* Filibiyawa 03:15 +* Wahayin Yahaya 01:01 diff --git a/bible/kt/righteous.md b/bible/kt/righteous.md new file mode 100644 index 0000000..86d2a38 --- /dev/null +++ b/bible/kt/righteous.md @@ -0,0 +1,63 @@ +# mai adalci, adalci, marar adalci, rashin adalci, sahihi, sahihanci + +## Ma'ana + +kalmar "adalci" na nuna yadda cikakkiyen alherin Allah, amincinsa, gaskiyarsa, da ƙauna. Yadda waɗannan ɗabi'un sun sa Allah ya zama "mai adalci." Domin Allah mai adalci ne, dole ya kayar da zunubi. + +* Kalmomin nan na bayyana mutum wanda ke biyayya da Allah kuma yana aikata abu mai dai-dai. Amma saboda dukkan mutane sun yi zunubi, babu wani sai Allah kaɗai cikakken mai adalci. +* Ga misalai cikin Littafi Mai Tsarki na mutanen da aka ce da su masu "adalci" Nuhu, Ayuba, Ibrahim, Zakariya, da kuma Elizabet. +* Yayin da mutane suka dogara ga Yesu don ya cece su, Allah na tsarkake su daga zunubansu sai ya kuma furta su masu adalci saboda adalcin Yesu. + +Kalmar "marar adalci" na manufar rayuwar zunubi da gurɓatacciyar rayuwa. "Rashin adalci" zunubi ne ko yanayin zaman rayuwa ta zunubi. + +* Waɗannan kalmomi na nuna rayuwa dake ta rashin biyayya ga koyarwar Allah da dokokinsa. +* Mutane marasa adalci tunaninsu da ayyukansu gurɓatattu ne. +* Wani lokacin "marasa adalci" na nuna mutane ne waɗanda basu gaskanta da Yesu ba. + +Kalmar "mai gaskiya" da "aikin gaskiya" na bayyana ayyuka ne da ya yi dai-dai da dokokin Allah. + +* Wasu ma'anar kalmar kuwa kamar a ce mutum ya tashi ya miƙe tsaye yana fuskantar gaba. +* Mutumin dake "mai gaskiya" wannan baya aikata wani abin da ya saɓa wa dokoki da ka'idojin Allah ko ya yi abin dake gãba da nufinsa. +* Kalmomi kamar "mutunci" da "adalci" na da ma'ana kusan ɗaya kuma wani lokacin ana amfani da su a faɗi abu ɗaya. + +Shawarwarin Fassara: + +* Sa'ad da ake kwatanta Allah, kalmar "adali" za a iya fassarawa haka "cikakken nagarta da barata" ko "aikata abin da ke dai-dai koyaushe." +* "Adalcin" Allah za a iya fassarawa haka "cikakken aminci da nagarta." +* Sa'ad da ake kwatanta mutanen dake biyayya da Allah, kalmar "adali" za a iya fassarawa "nagarrtaccen hali" ko "kamili" ko "zaman rayuwar gamsar Allah." +* Faɗar "adali" za a iya fassarawa haka "adalan mutane" ko "mutane masu tsoron Allah." +* Ya danganta da nassin, "adalci" za a iya fassarawa da kalma ko faɗar da ke ma'anar "nagarta" ko "zama cikacce a gaban Allah" ko "aiki cikin hanya mai kyau ta wurin biyayya da Allah" ko "yin abu dai-dai sosai." +* Wasu lokuta "adalai" ana amfani da shi a misali kuma da nufin "mutanen da suke tsammani su nagari ne" ko "mutanen da suke ganin su masu adalci ne." +* " Kalmar "marar adalci" za a fassara a taƙaice "wanda bai da adalci." +* Ya danganta da nassin, wasu hanyoyin fassara wannan zasu haɗa da "miyagu" ko "ƙazantattu" ko "mutanen da suka yiwa Allah tawaye" ko "masu zunubi." +* Faɗar "marasa adalci" za a iya fassarawa haka "mutane marasa adalci." +* Kalmar "rashin adalci" za a iya fassarawa haka "zunubi" ko "miyagun tinane-tinane da ayyuka" ko "mugunta." +* Idan mai yiwuwa ne, zai fi kyau a fassara wannan a hanyar da zata nuna dangantakar ta da "adalai, adalci." +* Hanyoyin da za a fassara "sahihi" zai haɗa da "aikata dai-dai" ko "wanda ke aikata dai-dai" ko "bin shari'un Allah" ko "biyayya da Allah" ko "tafiyar da kai ta hanyar dake dai-dai." +* Kalmar "sahihanci" za a iya fassarawa haka "halin tsarki" ko "halin tsabtar rai" ko "sahihin hali." +* Faɗar "sahihai" za a iya fassarawa haka "mutanen da suke sahihai" ko "sahihan mutane." + +(Hakanan duba: mugunta, aminci, mai kyau, mai tsarki, mutunci, dai-dai, doka, biyayya, mai tsabta, mai adalci, zunubi, abin da ya saɓawa doka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 19:16 +* Ayuba 01:08 +* Zabura 037:30 +* Zabura 049:14 +* Zabura 107:42 +* Wakar Suleman 12:10-11 +* Ishaya 48:1-2 +* Ezekiyel 33:13 +* Malakai 02:06 +* Matiyu 06:01 +* Ayyukan Manzanni 03:13-14 +* Romawa 01:29-31 +* 1 Korintiyawa 06:09 +* Galatiyawa 03:07 +* Kolosiyawa 03:25 +* 2 Tasalonikawa 02:10 +* 2 Timoti 03:16 +* 1 Bitrus 03:18-20 +* 1 Yahaya 01:09 +* 1 Yahaya 05:16-17 diff --git a/bible/kt/righthand.md b/bible/kt/righthand.md new file mode 100644 index 0000000..94c08b4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/righthand.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# hannun dama + +## Ma'ana + +"Hannun dama" kalma ce dake nuna wuri mai daraja ko ƙarfi a hannun dama na mai mulki ko wani mai muhimmanci. + +* Hannun dama ana iya kwatanta shia da alamar iko, izini, ko ƙarfi. +* Littafi Mai Tsarki ya faɗi cewa Yesu na zama "a hannun dama na" Allah Uba a matsayinsa na kan jiki na masu bi (Ikilisiya) kuma yana tafiyar da dukkan abu mai mulkin dukkan hallita. +* Hannaun daman wani ana kwatanta shi da wani girmamawa na musamman ga wanda aka ɗora a bisa kan wanda aka yi wa albarka (kamar yadda ya faru da Yakubu da ya albarkaci Ifraim ɗan Yosef). +* Yin hidima a "hannun dama" na wani na nufin hidimarka na da muhimmanci da amfani ga ayyukan wannan mutum. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu lokuta wannan kalma "hannun dama" kai tsaye na ma'anar hannun daman wani taliki, kamar sa'ad da sojojin Romawa suka sa sandar ba'a a hannun daman Yesu. A fassara wannan ana yin amfani da kalmar da yaren ke amfani da ita wurin kiran wannan hannu. +* Game da yin misali, idan faɗar ta haɗa da wannan kalma "hannun dama" baya kuma da ma'ana iri ɗaya da yaren aikin, daga nan ayi la'akari da ko yaren na da wata faɗar daban mai ma'ana iri ɗaya. +* Faɗar "a hannun daman" za a iya fassarawa "a gefen damansa" ko "a gefen wurinsa na daraja" ko "a matsayin iko" ko "a shirya domin taimako." +* Hanyoyin fassara "da hannun damansa" zai iya haɗawa da "da izininsa" ko "amfani da iko" ko "da ƙarfinsa na ban mamaki." +* Faɗar misali "hannun damansa da ikon damtsensa" ana amfani da hanyoyi biyu a jaddada ikon Allah da ƙarfinsa mai girma. Wata hanya ɗaya ta fassara wannan faɗar zata kasance haka "ƙarfinsa mai ban mamaki da babban ikonsa." +* Faɗar "hannunsu na dama munafunci ne" za a iya fassarawa haka, "koma abinsu mai daraja ya gurɓata da ƙarya" ko "wurin darajarsu ya gurɓata da ruɗi" ko "suna amfani da ƙarya su ikonta kansu." + + +(Hakanan duba: zargi, mugunta, daraja, ƙarfi, horo, tawaye) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:33 +* Kolosiyawa 03:01 +* Galatiyawa 02:09 +* Farawa 48:14 +* Ibraniyawa 10:12 +* Littafin Makoki 02:03 +* Matiyu 25:33 +* Matiyu 26:64 +* Zabura 044:03 +* Wahayin Yahaya 02:1-2 diff --git a/bible/kt/sabbath.md b/bible/kt/sabbath.md new file mode 100644 index 0000000..860da5e --- /dev/null +++ b/bible/kt/sabbath.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# Asabaci + +## Ma'ana + +Kalmar "Asabaci" na nufin rana ta bakwai cikin mako, wadda Allah ya dokaci Isra'ilawa da su keɓe ta ranar hutu kada a yi wani aiki. + +* Bayan Allah ya gama hallitar duniya cikin kwana shida, sai ya huta a rana ta bakwai. Haka kuma, Allah ya dokaci Isra'ilawa da su keɓe rana ta bakwai a matsayin rana ta musamman don hutu da kuma yi masa sujada. +* Dokar "a kiyaye ranar Asabaci da tsarki" na ɗaya daga cikin dokoki goma da Allah ya rubuta kan allon dutsen da ya baiwa Musa domin Isra'ilawa. +* Bisa ga ƙidayar ranakun Yahudawa, ranar Asabaci daga faɗuwar ranar Jumma'a ne har zuwa Sati faɗuwar rana. +* Wani lokacin a cikin Littafi Mai Tsarki Asabaci ana kiranta "Ranar Asabaci" a maimakon Asabaci. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan za a kuma iya fassarawa haka, "ranar hutawa" ko "ranar da ba a aiki" ko "ranar Allah ta hutawa." +* Wasu juyin na amfani da manyan haruffa wajen rubuta wannan kalma domin a nuna rana ce ta musamman, kamar "Ranar Asabaci" ko "Ranar Hutawa." +* Ayi la'akari da yadda ake fassara kalmar a yaren lardin ko na ƙasar. + +(Duba kuma: hutu) + +Wurarenda ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 31:2-3 +* Ayyukan Manzanni 13:26-27 +* Fitowa 31:14 +* Ishaya 56:6-7 +* Littafin Makoki 02:06 +* Lebitikus 19:03 +* Luka 13:14 +* Markus 02:27 +* Matiyu 12:02 +* Nehemiya 10:32-33 diff --git a/bible/kt/sadducee.md b/bible/kt/sadducee.md new file mode 100644 index 0000000..7cf1e64 --- /dev/null +++ b/bible/kt/sadducee.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Ba'sadusi, Sadusiyawa + +## Ma'ana + +Sadusiyawa 'yan ƙungiyar siyasa ne na firistocin Yahudawa a zamanin Yesu Almasihu. Sun yadda da shugabancin Romawa basu kuma yadda akwai tashin matattu ba. + +* Dayawa daga cikin Sadusiyawa masu dukiya ne, mawadata ne cikin Yahudawa waɗanda ke riƙe da matsayi na shugabanci masu daraja kamar shugaban firist da babban firist. +* Ayyukan Sadusiyawa ya kunshi kula da harabar haikali da kuma ayyukan firistoci kamar miƙa hadayu na baiko. +* Sadusiyawa da Farisiyawa sun zuga shugabannin Romawa domin su gicciye Yesu. +* Yesu ya yi magana gãba da waɗannan ƙungiyoyin addini domin son zuciyarsu da kuma munafuncinsu. + + +(Hakanan duba: shugabannin firistoci, majalisa, babban firist, munafuki, shugaban Yahudawa, Farisi, firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:03 +* Ayyukan Manzanni 05:17-18 +* Luka 20:27 +* Matiyu 03:07 +* Matiyu 16:01 +* Matiyu 16:01 diff --git a/bible/kt/sanctify.md b/bible/kt/sanctify.md new file mode 100644 index 0000000..01342d3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/sanctify.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# tsarkake, a tsarkake, tsarkakewa + +## Ma'ana + +A tsarkake na nufin a keɓe ko a maishe da tsarki. Tsarkakewa shi ne yadda ake maishe wa da tsarki. + +* A Tsohon Alƙawari, wasu mutane da abubuwa an tsarkake su, ko a keɓe, domin hidima ga Allah. +* Sabon Alƙawari na koyarwa cewa Allah ya tsarkake mutane waɗanda suka bada gaskiya ga Yesu. Wato, ya maishesu masu tsarki ya kuma keɓe su domin su yi masa sujada. +* Masu bada gaskiya ga Yesu an dokace su da su tsarkake kansu ga Allah, su zama da tsarki cikin dukkan abin da suke yi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, kalmar "tsarkake" za a iya fassarawa haka "a keɓe" ko "a maida da tsarki" ko "a tsarkake." +* Sa'ad da mutane suka tsarkake kansu, sun tsarkake kansu kuma sun bada kansu ga hidimar Allah. Yawanci kalmar "keɓewa" a cikin Littafi Mai Tsarki ana amfani da ita da wannan manufar. +* Sa'ad da ma'anar ta zama "keɓewa," wannan kalma za a iya fassarawa haka "a keɓe wani (ko wani abu) ga hidimar Allah." +* Ya danganta da nassin, faɗar "tsarkakewarka" za a iya fassarawa "sanya ka tsarkaka" ko "keɓe ka (domin Allah)" ko "abin da zai sa ka yi tsarki." + + +(Hakanan duba: tsarkakke, mai tsarki, keɓaɓɓe) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 04:3-6 +* 2 Tasalonikawa 02:13 +* Farawa 02:1-3 +* Luka 11:2 +* Matiyu 06:8-10 diff --git a/bible/kt/sanctuary.md b/bible/kt/sanctuary.md new file mode 100644 index 0000000..9158f1a --- /dev/null +++ b/bible/kt/sanctuary.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# masujada + +## Ma'ana + +kalmar "masujada " na nufin "wuri mai tsarki" yana kuma nuna wurin da Allah ya maida da tsarki da mai tsarki. Haka kuma wurin na nufin wajen bada kariya da mafaka. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, kalmar "masujada " ana yawan amfani da ita domin a ambaci rumfar sujada ko ginin haikali inda "wuri mai tsarki" da "wuri mafi tsarki" yake. +* Allah ya ambaci masujada a matsayin inda yake zama a tsakanin mutanensa, Isra'ilawa. +* Ya kuma ce da kansa "masujada " ko wuri na tsaro inda mutanensa zasu iya zama ciki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma na da ainihin ma'ana "wuri mai tsaki" ko "wurin da aka keɓe." +* Ya danganta da nassin, kalmar "masujada" za a iya fassarawa haka "wuri mai tsarki" ko "keɓaɓɓen gini" ko " keɓaɓɓen wurin mafaka." +* Faɗar "ma'aunin masujada" za a iya fassarawa haka "wani irin ma'auni da ake bayar wa domin rumfar sujada" ko "ma'aunin da ake amfani da shi wajen biyan haraji domin lura da haikali." +* Lura: Ayi hankali da cewa fassara wannan kalma ba ta da ma'anar ɗakin sujada irin na ikilisiyoyin zamanin yau. + + +(Hakanan duba: mai tsarki, Ruhu Mai Tsarki, keɓewa, rumfar sujada, haraji, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Amos 07:13 +* Fitowa 25:3-7 +* Ezekiyel 25:03 +* Ibraniyawa 08:1-2 +* Luka 11:49-51 +* Littafin Lissafi 18:01 +* Zabura 078:69 diff --git a/bible/kt/satan.md b/bible/kt/satan.md new file mode 100644 index 0000000..9ee129e --- /dev/null +++ b/bible/kt/satan.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# Shaiɗan, Iblis, mugun + +## Ma'ana + +Koda yake iblis ruhu ne wanda Allah ya hallita, ya yi wa Allah tawaye ya kuma zama maƙiyin Allah. Iblis ana ce da shi kuma "Shaiɗan" da "mugun." + +* Iblis ya tsani Allah da dukkan abin da Allah ya hallita domin yana son ya ɗauki mazaunin Allah domin a kuma yi masa sujada kamar Allah. +* Shaiɗan na jarabtar mutane domin su yi tawaye gãba da Allah. +* Allah ya aiko ɗansa, Yesu, ya ceci mutane daga shugabancin shaiɗan. +* Sunan "Shaiɗan" na nufin "magabci" ko "maƙiyi." +* Kalmar "Iblis" na nufin "mai zargi." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "iblis" za a iya fassarawa haka "mai zargi" ko "mugun" ko "sarkin miyagun ruhohi" ko "shugaban mugunruhu." +* "Shaiɗan" za a iya fassarawa haka "abokin gãba" ko "magabci" ko wasu sunayen da zasu nuna cewa shi ne iblis. +* Waɗannan kalmomi a fassara su daban da aljanu da miyagun ruhohi. +* Ayi la'akari da yadda ake fassara waɗannan kalmomi a cikin yaren lardin ko na ƙasar. + + +(Hakanan duba: shaiɗan, mugu, mulkin Allah, gwaji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:08 +* 1 Tasalonikawa 02:17-20 +* 1 Timoti 05:15 +* Ayyukan Manzanni 13:10 +* Ayuba 01:08 +* Markus 08:33 +* Zakariya 03:01 diff --git a/bible/kt/save.md b/bible/kt/save.md new file mode 100644 index 0000000..dc6379d --- /dev/null +++ b/bible/kt/save.md @@ -0,0 +1,42 @@ +# ceto, ceton, cetacce, kãrewa, + +## Ma'ana + +Kalmar "ceta" na nufin kãre wani daga abin da ke na rashin jin daɗi ko na cutarwa. A "kãre" na nufin a shinge daga abin dake cutarwa ko wahala. + +* A mutuntaka, ana kuɓutar da mutane ko a cecesu daga wani abin cuta ko cutarwa ko mutuwa. +* A ruhaniya, idan aka "ceci" wani, to Allah, ta wurin mutuwar Yesu a kan gicciye, ya gafarta zunubansa ya kuma kuɓutar da shi daga hukuncin lahira domin zunubansa. +* Mutane na iya ceto ko kuɓutar da mutane daga azaba, amma Allah kaɗai ke iya ceton mutane daga hukunci na har abada domin zunubansu. +* Kalmar "ceto" na nufin kuɓutarwa daga mugunta da azaba. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, "ceto" na nufin kuɓutarwa ta ruhaniya da azaba ta har abada wadda ke zuwa daga Allah ga waɗanda suka tuba daga zunubansa suka kuma gaskanta da Yesu. +* Littafi Mai Tsarki kuma ya sake magana game da ceton da Allah ke yiwa mutanensa daga maƙiyansu na zahiri. + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "ceto" sun haɗa da "kuɓuta" ko "kiyayewa daga cutarwa" ko "ɗaukewa daga hanyar cuta" ko "kiyayewa daga mutuwa." +* Faɗar "dukkan wanda zai ceci ransa," kalmar "ceto" za a kuma iya fassarawa haka "adanawa" ko "kiyayewa." +* Kalmar "kãrewa" za a iya fassarawa haka "kiyayewa daga haɗari" ko "a wurin da babu abin cutarwa." +* Kalmar "ceto" za a iya fassarawa da amfani da kalmomin dake dangantaka da "cetowa" ko "cafkowa," a matsayin "Allah ya ceto mutane (daga hukunta su domin zunubansu)" ko "Allah ya cafko mutane (daga maƙiyansu)." +* "Allah ne cetona" za a iya fassarawa haka "Allah ne wanda ke cetona." +* "Zaku jawo ruwa daga rijiyoyin ceto" za a iya fassarawa haka "za a wartsakar daku kamar da ruwa saboda Allah yana cafko ku." + +(Hakanan duba: gicciye, mai kuɓutarwa, hukunta, zunubi, Mai ceto) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 49:18 +* Farawa 47:25-26 +* Zabura 080:08 +* Irmiya 16:19-21 +* Mika 06:3-5 +* Luka 02:30 +* Luka 08:3637 +* Ayyukan Manzanni 04:12 +* Ayyukan Manzanni 28:28 +* Ayyukan Manzanni 02:21 +* Romawa 01:16 +* Romawa 10:10 +* Afisawa 06:17 +* Filibiyawa 01:28 +* 1 Timoti 01:15-17 +* Wahayin Yahaya 19:1-2 diff --git a/bible/kt/savior.md b/bible/kt/savior.md new file mode 100644 index 0000000..a886ccb --- /dev/null +++ b/bible/kt/savior.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# Mai ceto, mai ceto + +## Ma'ana + +Kalmar "mai ceto" na nufin mutum wanda ke cetowa ko mai kuɓutar da wasu daga azaba. Yana iya kuma zama wani wanda ke bada karfi ga wasu ko ya yi masu tanadi. + +* A Tsohon Alƙawari, ana ce da Allah Mai ceton Isra'ila domin yana kuɓutar da su daga maƙiyansu, ya basu karfi, ya kuma tanada masu da duk abin da suke bukata na zaman gari. +* A Sabon Alƙawari, "Mai ceto" ana amfani da shi domin bayyana Yesu Almasihu a matsayin Mai ceton mutane daga hukunci na har abada daga zunubansu. Yana kuma kuɓutar da su daga ikon zunubi dake tafiyar da rayuwarsu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan mai yiwuwa ne "Mai ceto"za a fassara da kalmar dake dangantaka da kalmomin "samun ceto" ko "ceto." +* Hanyoyin fassara wannan kalma zasu haɗa da "Wanda ke ceto" ko "Allah, wanda kee ceto" ko "wanda ke kuɓutarwa daga haɗari" ko "wanda ke cafkowa daga maƙiya" ko "Yesu, wanda ya cafko (mutane) daga zunubi." + + +(Hakanan duba: kuɓuta, Yesu, ceto, ceto) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 04:10 +* 2 Bitrus 02:20 +* Ayyukan Manzanni 05:29-32 +* Ishaya 60:15-16 +* Luka 01:47 +* Zabura 106:19-21 diff --git a/bible/kt/scribe.md b/bible/kt/scribe.md new file mode 100644 index 0000000..981d381 --- /dev/null +++ b/bible/kt/scribe.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# marubuci, marubuta + +## Ma'ana + +Marubuta shugabanni ne waɗanda ke da aikin rubutu ko su ajiye ta wurin rubutun abin dake na gwamnati ko na addini da hannu. Wani suna na marubutan Yahudawa shi ne "ƙwararru a shari'ar Yahudanci." + +* Aikin Marubuta ne su yi rubutu domin su adana takardun Tsohon Alƙawari. +* Haka kuma, suna rubuta, su adana, su kuma fassara ra'ayoyi da kalmomi na shari'ar Allah. +* Wasu lokutan, marubut ma'aikata ne masu muhimmanci na gwamnati. +* Wasu daga cikin manyan marubuta sun haɗa da Baruk da kuma Ezra. +* A cikin Sabon Alƙawari, kalmar "marubuta" ana fassara shi "malaman Shari'a." +* A cikin Sabon Alƙawari, marubuta tare suke da ƙungiyar addini da ake ce da su "Farisiyawa," kuma waɗannan ƙungiyoyin biyu ana ambatarsu yawancin lokuta tare. + + + (Hakanan duba: shari'a, Farisi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:05 +* Luka 07:29-30 +* Luka 20:47 +* Markus 01:22 +* Markus 02:16 +* Matiyu 05:19-20 +* Matiyu 07:28 +* Matiyu 12:38 +* Matiyu 13:52 diff --git a/bible/kt/setapart.md b/bible/kt/setapart.md new file mode 100644 index 0000000..8badd8d --- /dev/null +++ b/bible/kt/setapart.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# warewa daban + +## Ma'ana + +Kalmar "warewa da ban" na nufin warewa daga wani abu domin wani dalili. Kuma "warewa daban" waɗansu mutane ko wani abu na nufin a ware su " da ban". + +* Isra'ilawa an ware su domin bautar Yahweh. +* Ruhu Mai Tsarki ya umarci kiristoci a Antiyok su ware Bulus da Barnabas domin aikin da Yahweh yake so suyi. +* Mai bi wanda ya "ware" don hidima ga Yahweh an ware shi ne domin cika nufin Yahweh. +* Ɗaya daga cikin ma'anar "tsarki" shi ne a keɓe a matsayin kayan Yahweh a kuma ware daga hanyar zunubi ta duniya. +* A "tsarkake" wani na nufin a ware mutum domin aikin Yahweh. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "a ware daban" kan haɗa da " zaɓe na musamman" ko "warewa daga gare ka" ko a "ɗauki wani ɓangaren domin wani aiki na musamman". +* A "ware daban" za a iya fassara shi a kamar " iya warewa (daga)" ko " a iya zaɓenka na musamman." + + +(Hakanan duba: tsarki, tsarkakewa, zaɓe) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Afisawa 03: 17-19 +* Fitowa 31:12-15 +* Littafin Alƙalai 17:12 +* Littafin Lissafi 03: 11-13 +* Filibiyawa 01:1-2 +* Romawa 01:01 diff --git a/bible/kt/sign.md b/bible/kt/sign.md new file mode 100644 index 0000000..2923f2c --- /dev/null +++ b/bible/kt/sign.md @@ -0,0 +1,38 @@ +# alama, alamomi, tabbaci, tunatarwa + +## Ma'ana + +Alama abu ne, ko aiki da kan yaɗa abu mai ma'ana. + +* "Tunatarwa" alamomi ne da kan "tunasar" da mutane ta wurin taimakonsu su tuna wani abu, masamman abin da akayi alƙawari: +* Bakangizon da Allah ya halitta a sararin sama alama ne don tunawa jama'a cewa ya yi alƙawari ba zai ƙara hallaka duniya da ruwa ba. +* Allah ya umarci Isra'ilawa da su yiwa'ya'yansu kaciya alamar alƙawarinsa da su. +* Alama kan tona ko ta nuna wani abu: +* Mala'ika ya ba makiyaya alamar da za ta taimakesu su san jaririn da aka haifa mai ceto a Betlehem. +* Yahuda ya simbaci Yesu alamar da shugabannin addini za su gane Yesu domin su kama shi. +* Alamomi kan tabbatar da abin da yake na gaskiya: +* Mu'ujizan da annabawa da manzanni sukayi alamomi ne da suka nuna cewa suna faɗar saƙon Yahweh ne. +* Mu'ujizan da Yesu ya aiwatar suka tabbatar da cewa gaskiya shi ne Almasihu. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, "alama" za a iya fassara ta da "shaida" ko "allon alama" ko "maki" ko "tabbaci" ko " ko"shaida" ko "nuni". +* "Nuna alama da hannuwa" za a iya fassara shi da "motsi da hannu" ko "nuni da hannu" ko "yin nuni." +* A waɗansu yarurrukan, za a iya samun kalma ɗaya domin "alama" da take tabbatar da wani abu da kuma wata kalma daban "alama" da take nufin mu'ujiza. + + +(Hakanan duba: mu'ujiza, manzanni, Almasihu, alƙawari, kaciya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:18-19 +* Fitowa 04:8-9 +* Fitowa 31:12-15 +* Farawa 01:14 +* Farawa 09:12 +* Yahaya 02:18 +* Luka 02:12 +* Markus 08:12 +* Zabura 089:5-6 diff --git a/bible/kt/sin.md b/bible/kt/sin.md new file mode 100644 index 0000000..0bac76b --- /dev/null +++ b/bible/kt/sin.md @@ -0,0 +1,47 @@ +# zunubi, zunubai, anyi zunubi, cike da zunubi, mai zunubi, yin zunubi + +## Ma'ana + +Kalmar "zunubi" na nufin ayyuka, tunani, da maganganu da suke saɓawa nufin Yahweh da shari'u. Zunubi na kuma iya zama aikata wani abu da Yahweh baya so mu aikata. + +* Zunubi ya haɗa da aikata kowanne abu da ya nuna rashin biyyaya ko rashin gamsar Yahweh, har da abubuwan da waɗansu ba su ma sansu ba. +* Tunani da ayyuka da suka yi tsayyaya da nufin Yahweh, ana kiransu "zunubi". +* Saboda zunubin Adamu, dukkan 'yan adam aka haife su "cikin zunubi", siffar da take jagorantarsu su aikata zunubi. +* Mai "zunubi" shi wani mutum ne wanda ya yi zunubi, don haka kowanne mutum mai zunubi ne. +* Wani lokacin kalmar "masu zunubi" mutane masu addini kamar farisiyawa suna amfani da kalmar da nufin waɗanda suka kasa kiyaye dokoki kamar yadda farisiyawa ke tunanin za su kasance. +* Kalmar"mai zunubi" an kuma amfani da ita ga mutanen da ake kallonsu masu mummunan zunubi fiye da sauran mutane. A misali, an sa wannan ga masu ƙarɓar haraji da karuwai. + + +Shawarwarin Fassara: + + +* Kalmar "zunubi" akan fassara ta da kalma ko faɗar da yake nufin " rashin biyyaya ga Yahweh" ko "tafiya ba bisa nufin Yahweh ba" ko " mugun hali da tunani" ko "aikata rashin dai-da.i" +* "Zunubi" za a iya fassara shi kuma da "bijire wa Yahweh" ko "yin rashin dai-dai." +* Ya danganta da nassin, kalmar "zunubi" za a iya fassara shi da "cikakken yin rashin dai-dai" ko "mugunta" ko "rashin ɗa'a" ko "mugun abu" ko "tayarwa gãbã da Yahweh." +* Ya danganta da nassin kalmar "mai zunubi" za a iya fassara ta da kalma ko faɗar da take nufin,"mutumin da ya yi zunubi" ko "mutumin da ya aikata abubuwa marasa kyau" ko " mutumin da ya yiwa Yahweh rashin biyayya" ko "mutumin da ya yi rashin biyayya ga doka." +* Kalmar "masu zunubi" za a iya fassara ta da kalma ko faɗar dake nufin " mutane masu zunubi sosai" ko" mutanen da ake kallon su masu zunubi sosai" ko "mutane marasa ɗa'a." +* Hanyoyin fassara "masu karɓar haraji da masu zunubi" na iya haɗawa da mutane masu karɓar kuɗi don gwamnati, da sauran mutane masu zunubi" ko "matane masu zunubi sosai, sun haɗa da masu karɓar haraji." +* Magana kamar "bayin zunubi" ko "wanda zunubi ke mulka" kalmar "zunubi" akan fassarata da "rashin biyayya" ko "kwaɗayin mugunta da aikatawa." +* A tabbatar fassarar wannan kalmar ta haɗa da halin zunubi da tunane-tunane, harda waɗanda waɗansu mutane basa gani ko sanin su. +* Kalmar "zunubi" ta haɗa komai kuma ta banbanta da "mugunta" da "mugu." + + +(Hakanan duba: rashin biyayya, mugu, jiki, mai karɓar haraji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 09:1-3 +* 1 Yahaya 01:10 +* 1 Yahaya 02:02 +* 2 Sama'ila 07:12-14 +* Ayyukan Manzanni 03: 19 +* Daniyel 09:24 +* Farawa 04:07 +* Ibraniyawa 12: 02 +* Ishaya 53:11 +* Irmiya 18:23 +* Lebitikus 04:14 +* Luka 15:18 +* Matiyu 12:31 +* Romawa 08:04 diff --git a/bible/kt/son.md b/bible/kt/son.md new file mode 100644 index 0000000..5863b0b --- /dev/null +++ b/bible/kt/son.md @@ -0,0 +1,39 @@ +# ɗa, 'ya'ya maza + +## Ma'ana + +'Ya'yan mutum maza da mata akan kira su "ɗa" a dukkan iyalansa. Ana kuma kransa ɗan wancan mutumin da ɗan waccan matar. Ɗan da aka "ɗauko" namiji wanda aka maida shi ɗaya daga cikin 'ya'ya ya zama ɗa. + +* "Ɗa" an yi amfani da kalmar a Littafi Mai Tsarki don a nuna ɗa namiji, kamar jika ko jikoro. +* Kalmar "ɗa" akan yi amfani da ita don nuna yaro wanda bai kai tsarar mai maganar ba. +* Waɗansu lokuta "'ya'ya Allah" da akayi amfani da shi a Sabon Alƙawari ana magana ne da masu gasgatawa da Almasihu. +* Allah ya kira Isra'ila "ɗan farinsa." Wannan na nufin Allah ya zaɓi mutanensa Isra'ila su zama mutanensa na masamman. Ta gare su ne sakon fansa da ceto na Yahweh ya zo, da sakamakon haka da yawa suka zama 'ya'yansa na ruhaniya. +* Faɗar " ɗan" na da ma'anoni da yawa, " mutumin da yake da ɗabi'a irin ta." Misalin wannan ya haɗa da "'ya'yan haske" "'ya'yan rashin biyyaya" " ɗan salama", da kuma "'ya'yan tsawa." +* Kalmar "ɗan' akan yi amfani da kuma a faɗi mahaifin wani. wannan kalmar ana amfani da ita wajen faɗin asali da sauran wurare. +* Amfani da "ɗan" domin bada sunan mahaifi yana matuƙar taimakawa a banbance mutanen dake da suna iri ɗaya. A misali, "Azariya ɗan Zadok" da "Azariya ɗan Natan" a cikin 1 Sarakuna 4, da "Azariya ɗan Amaziya" a cikin 2 Sarakuna 15 mutum uku ne kowanne daban. + + +Shawarwarin fassara: + +* A yawancin wuraren da a kayi amfan ida wannan kalma, mafi kyan fassara itace "ɗa" a sassauƙan harshe da ake nufin ɗa. +* Yayin fassara kalmar "Ɗan Allah", yaren wannan aikin ya ce kalmar "ɗa" ita za a mora. +* Idan akayi amfani da ita da nufin 'ya'ya ba ɗa ba, kalmar "'ya'ya" kan iya amfani, a wurin misali, Yesu "tsatson Dauda" ko a asali inda a wani lokaci "ɗa" ake nufin ɗa namiji wanda ba cikakken ɗa ba. +* Waɗansu lokutan "'ya'ya" akan fassara shi da "yara," idan ana magana kan maza da mata baki ɗaya. Misali, "'ya'yan Allah" akan fassara shi da "yaran Allah" tunda wannan maganar ta kunshi dukkan maza da mata. +* Yawan aukuwar wannan maganar "ɗan" akan iya fassara ta da "wani da yake da irin ɗabi'ar" ko " wani da yake kama da " ko " wani da yake da " ko kowani da yake yi kamar." + + +(Hakanan duba: Azariya, zuriya, kakanni, ɗan fãri, Ɗan Allah, 'ya'yan Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 18:15 +* 1 Sarakuna 13:02 +* 1 Tasalonikawa 05:05 +* Galatiyawa 04:07 +* Hosiya 11:01 +* Ishaya 09:06 +* Matiyu 03:17 +* Matiyu 05:09 +* Matiyu 08: 12 +* Nehemiya 10:28 diff --git a/bible/kt/sonofgod.md b/bible/kt/sonofgod.md new file mode 100644 index 0000000..ae1f52b --- /dev/null +++ b/bible/kt/sonofgod.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# Ɗan Allah, Ɗa + +## Ma'ana + +Kalmar "Ɗan Allah" na magana akan Yesu, Kalmar Allah, wanda ya zo duniya a matsayin, mutum. An kuma sha faɗinsa da "Ɗa." + +* Ɗan Allah na da siffa ɗaya da Allah Uba, kuma shi Allah ne cikkake. +* Allah Uba, Allah Ɗa, da Allah Ruhu Mai Tsarki dukkan su ɗaya ne. +* Ba kamar 'ya'yan mutane ba, Ɗan Allah a kodayaushe yana nan. +* Tun daga farko, Ɗan Allah ya kasnce cikin hallitar duniya, tare da Uba da Ruhu Mai Tsarki. + +Domin Yesu Ɗan Allah ne, ya ƙaunaci da kuma biyayya da Ubansa, kuma Ubansa yana ƙaunarsa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Don kalmar "Ɗan Allah", ita ce mafi dacewa da fassarar "Ɗa" dai-dai da kalmar da yare ke amfani da ita wajen yin nuni da ɗan mutum. +* A tabbatar kalmar da aka mora warin fassara "‌ɗa" ta zo dai-dai da wadda aka mora wurin fassara "Uba" domin waɗannan kalmomin sune kalmomi na gaske da za su iya bada gaskiyar dangantakar dake tsakanin Uba da ɗa a wannan aikin. +* Ta amfani da babban baƙi a "Ɗa" na iya taimakawa a gane cewa ana magana ne akan Allah. +* Kalmar "Ɗa" ita ce a takaicen "Ɗan Allah," masamman inya fita a layi guda da "Uba." + + +(Hakanan duba: Almasihu, kaka, Allah, Allah Uba, Ruhu Mai Tsarki, Yesu, ɗa, 'ya'yan Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 04:10 +* Ayyukan Manzanni 09:20 +* Kolosiyawa 01:17 +* Galatiyawa 02:20 +* Ibraniyawa 04:14 +* Yahaya 03:18 +* Luka 10:22 +* Matiyu 11:27 +* Wahayin Yahaya 02:18 +* Romawa 08:29 diff --git a/bible/kt/sonofman.md b/bible/kt/sonofman.md new file mode 100644 index 0000000..441f111 --- /dev/null +++ b/bible/kt/sonofman.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# Ɗan Mutum, ɗan mutum + +## Ma'ana + +Laƙabin "Ɗan Mutum" an sashi ga Yesu da nufin shi kansa. Yakan yi amfani da wannan a madadin ya ce "NI" ko "Ni." + +* A Littafi Mai Tsarki, "ɗan mutum" na nuna ana magana ne da mutum. yana kuma nufin "ɗan adam." +* Baki ɗayan Tsohon alƙawari Littafin Ezekiyel, Yahweh ya yi ta kiran Ezekiyel da "ɗan mutum". A misali yakan ce, ya kai "ɗan mutum dole kayi anabci." +* Annabi Daniyel yaga wahayi "ɗan mutum" yana zuwa a gajimare, wanda yake nuna zuwan mai ceto. +* Yesu ma ya ce Ɗan Mutum zai zo wata rana a gajimare. +* Wannan ya bayyana zuwan Ɗan Mutum a gajimare ya nuna cewa Yesu Mai Ceto Yahweh ne. + + +Shawarwarin fassara: + +* Da Yesu ya yi amfani da kalmar :"Ɗan Mutum" za a fassara ta da "wanda ya zama ɗan adam" ko "Mutum daga sama." +* Waɗansu masu fassarar sukan haɗa da "Ni" ko "NI" da wannan laƙabin (kamar a "NI, Ɗan Mutum") don a bayyana cewa Yesu na magana da kansa ne. +* Bincika a tabbatar da cewa fassarar wannan kalmar ba ta bada ma'ana marar kyau ba (kamar a nufi wani ɗa marar cancanta ko faɗar magana marar kyau a ce Yesu ɗan adam ne kawai ). +* Idan akayi amfani da ita ana nufin mutum, "ɗan mutum" za a iya fassara shi da "kai, ɗan Adam" ko "kai, ɗan Adam" ko "mutum." + + +(Hakanan duba: samaniya, ɗa, Ɗan Allah, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan manzanni 07:56 +* Daniyel 07:14 +* Ezekiyel 43:6-8 +* Yahaya 03:12-13 +* Luka 06:05 +* Markus 02:10 +* Matiyu 13:37 +* Zabura 080: 17-18 +* Wahayin Yahaya 14:14 diff --git a/bible/kt/sonsofgod.md b/bible/kt/sonsofgod.md new file mode 100644 index 0000000..8a461a9 --- /dev/null +++ b/bible/kt/sonsofgod.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# 'ya'yan Allah, yaran Allah + +## Ma'ana + +Kalmar "'ya'yan Allah" kalma ce da aka yi ta amfani da ita tana kuma da ma'anoni da yawa. + +* A Sabon Alƙawari, kalmar "'ya'yan Allah" na nufin dukkan masu bada gaskiya ga Yesu an kuma fassara ta da "yaran Allah" tun da ya kunshi maza da mata. +* Amfani da wannan kalma na nuna dangantaka da Allah kamar yadda dangantaka tsakanin ɗan mutane da ubansa take, da kuma dukkan damar da take ta samun zama 'ya'ya. +* Waɗansu mutane kan fassara kalmar "'ya'yan Allah" da aka samu a cikin Farawa 6 da mala'ika da suka faɗi - miyagun ruhohi ko iskokai. Waɗansu kuma sukan yi tunanin ikon siyasa na masu mulki ko kuma zuwa zuriyar Shitu. +* A Sabon Alƙawari, kalmar "'ya'yan Allah" na nufin dukkan masu bada gaskiya cikin Yesu kuma ana fassara shi da "'ya'yan Allah" tun da ya ƙunshi maza da mata. +* Amfani da wannan kalmar na nuna dangantaka da Allah da take kamar dangantakar 'ya'ya da mahaifinsu, da kuma dukkan damar kasancewa 'ya'ya. +* Laƙabin "Ɗan Allah" abu ne na daban: yana nufin Yesu, wanda yake maɗakaicin Ɗan Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + + +* Inda "'ya'yan Allah" ana nufin masu bi cikin Yesu, za a iya fassara shi da "'ya'yan Allah" +* A cikin Farawa 6:2 da 4 hanyoyin fassara "'ya'yan Allah" sun haɗa da " mala'iku" "ruhohi." "shugaban dukkan halittu, ko "aljanu." +* A ƙara kuma ganin sashen "ɗa." + + +(Hakanan duba: mala'ika, aljani, ɗa, Ɗan Allah, mai mulki, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 06:02 +* Farawa 06:04 +* Ayuba 01:06 +* Romawa 08:14 diff --git a/bible/kt/soul.md b/bible/kt/soul.md new file mode 100644 index 0000000..48138b4 --- /dev/null +++ b/bible/kt/soul.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# rai, rayuka + +## Ma'ana + +Rai shine abin da ba a gani, na cikin mutum, yana nufin ɓangaren da ba jiki ba na cikin mutum. + +* Wannan kalma "rai" da "ruhu" na iya zama abubuwa biyu daban, ko sukan iya zama abu biyu dake nufin abu guda. +* Idan mutum ya mutu, ransa yakan bar jikinsa. +* Kalmar "rai" wani lokacin akan yi amfani da ita akai akai ana nufin dukkan mutum. A misali, "ran da ya yi zunubi" na nufin "mutumin da ya yi zunubi" da "rai na ya gaji" na nufin, "na gaji." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "rai" akan iya fassara ta da "can ciki wani" ko "mutumin dake ciki." +* A waɗansu nassosin, "rai na" ana fassara wa da "NI" ko "Ni". +* Sau da yawa kalmar "rai" akan fassara ta da "talikin" ko "shi" ya danganta da wurin da kalmar take. +* Waɗansu yarurrukan kan iya samun kalma ɗaya domin "rai" da "ruhu". +* A cikin Ibraniyawa 4:12, an raba wannan kalmar "rai da ruhu" suna nufin "zuzzurfan nutsewa ko fayyace mutumin ciki." + + +(Hakanan duba: ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:08 +* Ayyukan Manzanni 02:27-28 +* Ayyukan Manzanni 02: 41 +* Farawa 49:06 +* Ishaya 53:10-11 +* Yakubu 01:21 +* Irmiya 06:16-19 +* Yona 02:7-8 +* Luka 01:47 +* Matiyu 22:37 +* Zabura 019: 07 +* Wahayin Yahaya 20:4 diff --git a/bible/kt/spirit.md b/bible/kt/spirit.md new file mode 100644 index 0000000..85a08cd --- /dev/null +++ b/bible/kt/spirit.md @@ -0,0 +1,45 @@ +# ruhu, ruhohi, ruhaniya + +## Ma'ana + +Kalmar "ruhu" na nufin ɓangaren da ba na jiki ba a cikin mutum wanda ba a iya gani. Idan mutum ya mutu, ruhunsa na barin jikinsa. "Ruhu" akan iya danganta shi da halaiya ko lamiri. + +* Kalmar "ruhu" kan iya zama halittar da ba ta da gangar jiki a zahiri, masamman mugun ruhu. +* Ruhun mutum ɓangarensa ne da kan san Yahweh ya kuma gaskata da shi. +* Ga bakiɗaya, kalmar "ruhaniya" na nuna kowanne abu da ba a gani a duniya. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, masamman ya danganta shi da kowanne abu da yake da nasaba da Allah, masammanma ga Ruhu Mai Tsarki. +* A misali, "abincin ruhaniya" na nufin Koyarwar Allah, wadda take kawo ingantuwa ga ruhun mutum, da kuma "hikima ta ruhu" na nufin sani da hali mai kyau da yake zuwa ta wurin ikon Ruhu Mai Tsarki. +* Allah ruhu ne ya kuma halicci sauran ruhohin waɗanda basu da gangar jiki a zahiri. +* Mala'iku suma ruhohi ne, harda waɗanda suka yiwa Allah tawaye suka zamanto mugayen ruhohi. +* Kalmar "ruhun" tana nufin, "samin halaiya" kamar "ruhun hikima" ko "a cikin ruhun Iliya." +* Misalan "ruhu" a kamar halaiya ko lamiri zai haɗa da "ruhun tsoro" da "ruhun baƙinciki." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, waɗansu hanyoyin fassara "ruhu" na iya haɗawa da "wanda ba a gani" ko "bangaren dake ciki." +* A waɗansu nassosin, kalmar "ruhu" akan fassara ta da "mugun ruhu." +* Waɗansu lokutan kalmar "ruhu" tana amfani wajen bayyana yadda mutum ya ke ji, kamar a "ruhuna yana ƙũna a cikin cikina." za a iya fassara wannan da " ina jin haushi a cikin ruhuna" ko " ina matuƙar damuwa." +* Faɗar "ruhun" na iya fasartuwa da "halin" ko "rinjayar" ko "ɗabi'ar" ko "tunanin dake da halaiya da." +* Ya danganta da nassin, "ruhaniya" na iya fasartuwa da kamar"abin da ba'a gani" ko "daga Ruhu Mai Tsarki" ko "na Allah" ko "ɓangaren abin da ba na duniya ba." +* An sha amfani da "madara ta ruhaniya" akan fasarta ta da "tsagwaron koyarwa daga wurin Allah" ko " koyarwar Allah da take inganta ruhu (kamar yadda madara keyi)." +* Faɗar "ballagar ruhaniya" akan iya fasarata da "halaiya ta gari da take nuna biyayya da Ruhu Mai Tsarki." +* Kalmar "bayarwa ta ruhaniya" ta kan fasartu kamar "wata mahimmiyar dama da Ruhu Mai Tsarki kan bayar." + + +(Hakanan duba: mala'ika, aljani, Ruhu Mai Tsarki, rai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:05 +* 1 Yahaya 04:03 +* 1 Tasalonikawa 05:23 +* Ayyukan Manzanni 05:09 +* Kolosiyawa 01:09 +* Afisawa 04:23 +* Farawa 07:21-22 +* Ishaya 04:04 +* Markus 01:23-26 +* Matiyu 26:41 +* Filibiyawa 01:27 diff --git a/bible/kt/stone.md b/bible/kt/stone.md new file mode 100644 index 0000000..0840e7c --- /dev/null +++ b/bible/kt/stone.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# dutse, duwatsu, jifa + +## Ma'ana + +Dutse wani karamin abu ne "a Jifi wani" na nufi a jefa wa wani duwatsu da manyan duwatsu ga wani mutum da niyyar kashe shi. "jifa" yanayi ne na jifan wani. + +* A zamanin dã, jifa abu ne mai sauƙi a matsayin hanyar hukunta wanda ya yi laifi. +* Allah ya umarci shugabannin Isra'ilawa su jefe mutanen da suka yi zunubi, kamar na zina. +* A Sabon Alƙawari, Yesu ya gafarci matar da aka kama tana zina ya kuma hana mutane su jefe ta. +* Istifanus wanda shi ne mutum na farko a cikin Littafi Mai Tsarki da aka fara kashewa saboda shaidar Yesu, an jefe shi ne har ya mutu. +* A garin Listra, an jefi Manzo Bulus, amma bai mutu ta raunukansa ba. + + +(Hakanan duba: zina, aikata, laifi, mutuwa, Listra, shaida) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:57-58 +* Ayyukan Manzanni 07:59-60 +* Ayyukan Manzanni 14:05 +* Ayyukan Manzanni 14: 19-20 +* Yahaya 08:4-6 +* Luka 13:34 +* Luka 20:06 +* Matiyu 23:37-39 diff --git a/bible/kt/synagogue.md b/bible/kt/synagogue.md new file mode 100644 index 0000000..daaa335 --- /dev/null +++ b/bible/kt/synagogue.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# majami'a + +## Ma'ana + +Majami'a gini ne inda mutanen Yahuda ke taruwa tare su yi sujada ga Allah. + +* Tun zamanin dă, hidimomi a majami'a sun haɗa da lokacin addu'a, karatun maganar Allah, da koyarwa daga maganar Allah. +* Da fari yahudawa sun fara gina majami'a ne a matsayin wurin addu'a da bautar Allah a garuruwansu, domin da yawansu na zama a wurare masu nisa da haikali a Yerusalem. +* Yesu ya yi ta koyarwa a majami'u da kuma warkar da mutane a can. +* Kalmar "majami'a" anyi amfani da ita da yawa da nufin nuna tattaruwar mutane wuri ɗaya. + + +(Hakanan duba: warkaswa, Yerusalem, Bayahude, addu'a, haikali, maganar Allah, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:09 +* Ayyukan Manzanni 14:1-2 +* Ayyukan Manzanni 15:21 +* Ayyukan Manzanni 24:10-13 +* Yahaya 06:59 +* Luka 04:14 +* Matiyu 06:1-2 +* Matiyu 09:35-36 +* Matiyu 13:54 diff --git a/bible/kt/tabernacle.md b/bible/kt/tabernacle.md new file mode 100644 index 0000000..1d95ae6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/tabernacle.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# rumfar sujada + +## Ma'ana + +Rumfar sujada rumfa ce ta musamman da Isra'ilawa ke yiwa Allah sujada cikin shekaru 40 da suka yi tafiya a jeji. + +* Allah ya ba Isra'ilawa umurnai domin ginin wannan babbar rumfar, wadda ke da ɗakuna biyu kuma tana zagaye da labule. +* Duk sa'ad da Isra'ilwa suka matsa zuwa wani wuri a cikin dajin domin su zauna, sai firistoci su ɗauki rumfar sujadar zuwa sansanin suna gaba. Sai su sake shirya ta a tsakiyar sabon sansaninsu. +* An yi rumfar sujadar da Itace aka zagaye ta da labulai da akayi da sutura, gashin akuya, da fatun dabbobi. tsakiyarta sun kewaye ta an kuma rufeta da labule. +* Sassan rumfar sujadar guda biyu sune wuri mai tsarki (inda bagadin ƙona turare yake) da kuma wuri mafi tsarki (inda Akwatin Alƙawari yake). +* Tsakiyar rumfar sujadar na da bagadi na ƙona hadayar dabbobi da kuma wasu tasoshi na musamman don tsarkakewa. +* Isra'ilawa suka daina amfani da rumfar sujada lokacin da aka gina haikali a Yerusalem ta hannun Suleman. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "rumfar sujada" na nufin "wurin zama". Wasu hanyoyin fassara shi kuma zai iya zama "wuri mai tsarki" ko "rumfa inda Allah yake" ko "rumfar Allah." +* A tabbatar cewa fassarar wannan kalmar ta banbanta da fassarar "haikali." + + +(Hakanan duba: bagadi, bagadin ƙona turare, akwatin alƙawari, haikali, rumfar taruwa) + + +Wuraren da ake samusa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 21:30 +* 2 Tarihi 01:2-5 +* Ayyukan Manzanni 07:43 +* Ayyukan manzanni 07:45 +* Fitowa 38:21 +* Yoshuwa 22:19-20 +* Lebitikus 10:16-18 diff --git a/bible/kt/temple.md b/bible/kt/temple.md new file mode 100644 index 0000000..7be4987 --- /dev/null +++ b/bible/kt/temple.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# haikali + +## Ma'ana + +Haikali gini ne dake kewaye da katangaggun harabai inda Isra'ilawa suke zuwa suyi addu'a su kuma miƙa hadayu ga Allah. Yana bisa Tsaunin Moriya a cikin birnin Yerusalem. + +* Yawanci kalmar "haikali" yana nufin harabar haikalin gabaɗaya, duk da harabun dake kewaye da ainihin ginin. Wasu lokutan yana nufin ginin kaɗai. +* Ginin haikalin nada ɗakuna biyu, Wuri Mai Tsarki da Wuri Mafi Tsarki. +* Allah na nuna haikalin a matsayin wurin zamansa. +* Sarki Suleman ya gina Haikalin a zamanin mulkinsa. Ya kamata ya zama wurin sujada na din-dindin a Yerusalem. +* A Sabon Alƙawari, kalmar "haikalin Ruhu Mai Tsarki" ana amfani da ita da nufin masu bin Yesu a matsayin ƙungiya, saboda Ruhu Mai Tsarki na zama cikin su. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Yawanci idan nassi ya ce mutane na "cikin haikali," yana nufin harabun dake waje da ginin. Za'a iya fassara wannan haka "cikin harabun haikali" ko "cikin harabar haikalin." +* Inda yake nufin ainihin ginin kai, wasu juyin sun fassara "haikali" a matsayin "ginin hajkali," domin a bayyana nassin sosai. +* Hanyoyin da za a fassara "haikali" zasu haɗa da, "gidan Allah mai tsarki" ko "wurin sujada mai tsarki." +* Yawanci a cikin Littafi Mai Tsarki, haikali na nufin "gidan Yahweh" ko "gidan Allah." + + +(Hakanan duba: hadaya, Suleman, Babila, Ruhu Mai Tsarki, haraba, Sihiyona, gida) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 03:02 +* Ayyukan Manzanni 03:08 +* Ezekiyel 45:18-20 +* Luka 19:46 +* Nehemiya 10:28 +* Zabura 079:1-3 diff --git a/bible/kt/tempt.md b/bible/kt/tempt.md new file mode 100644 index 0000000..9a2d4c6 --- /dev/null +++ b/bible/kt/tempt.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# gwaji ko jarabta, gwadawa ko jarabawa + +## Ma'ana + +A yiwa wani gwaji shi ne a nemi a sa wannan taliki ya yi abin da ba dai-dai ba. + +* Gwadawa shi ne wani abu dake sa wani taliki ya yi marmarin yin abin da ba dai-dai ba. +* Mutane na samun gwaji ta wurin ɗabi'arsu ta zunubi da kuma wasu mutane. +* Shaiɗan shima yana jarabtar mutane suyi rashin biyayya da Allah su kuma yi zunubi gãba da Allah ta wurin yin abubuwan da ba dai-dai ba. +* Shaiɗan ya gwada Yesu ya kuma yi ƙoƙarin sanya shi ya yi abin da ba dai-dai ba, amma Yesu ya yi tsayayya da dukkan jarabobin Shaiɗan kuma bai taɓa yin zunubi ba. +* Wanda ke "gwada Allah" ba yana neman yasa shi ya yi abin da ba dai-dai ba ne, amma dai, yana ci gaba cikin taurin kan rashi biyayya da shi har ya kai ga inda dole ne Allah ya maida martani ta wurin horonsa. Wannan shima ana kira "jaraba Allah." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "gwaji" za a iya fassarawa haka, "yin ƙoƙarin sa ayi zunubi" ko "jarabce" ko "yin ƙoƙarin sa ayi marmarin yin zunuba." +* Hanyoyin da za a fassara "jarabawa" zasu haɗa da, "abubuwan dake sa gwaji" ko "abubuwan dake jarabtar wani ya yi zunubi" ko "abubuwan dake sa marmarin ayi wani abin da ba dai-dai ba." +* A "gwada Allah" za a iya fassarawa haka "a sa Allah a gwaji" ko "jaraba Allah" ko ayi "ƙoƙarin gwada haƙurin Allah" ko "asa Allah ya hori wani" ko "taurin kan ci gaba da rashin biyayya da Allah." + + +(Hakanan duba: rashin biyayya, Shaiɗan, zunubi, jarabawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 03:4-5 +* Ibraniyawa 04:15 +* Yakubu 01:13 +* Luka 04:02 +* Luka 11:04 +* Matiyu 26:41 diff --git a/bible/kt/test.md b/bible/kt/test.md new file mode 100644 index 0000000..c78ff8c --- /dev/null +++ b/bible/kt/test.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# jarabawa, jarabobi, anyi jarabawa, jarabawa cikin wuta + +## Ma'ana + +Kalmar "jarabawa" na nufin wani mawuyacin yanayi mai zafi wanda ke bayyana ƙarfin wani taliki da kasawarsa. + +* Allah yana jaraba mutane, amma baya gwada su zuwa zunubi. Shaiɗan, kuwa, yana yiwa mutane gwaji zuwa zunubi. +* Wasu lokuta Allah na jaraba mutane domin ya bayyana zunubinsu. Jarabawa na taimakawa wani ya guje wa zunubi ya kuma yi kusa da Allah. +* Ana gwada zinariya da sauran ƙarafuna da wuta domin a tantance tsantsarsu da ƙarfinsu. Wannan ne hoton yadda Allah ke amfani da yanayai masu zafi ya gwada mutanensa. +* A "sanya cikin jarabawa" zai iya nufin, "ƙalubalantar wani abu ko wani taliki ya tabbatar da darajarsa." +* A nassin sanya Allah ga jarabawa, yana nufin ayi ƙoƙarin sanya shi ya yi al'ajibai domin mu, ana ɗaukar zarafin jinƙansa. +* Yesu ya gayawa Shaiɗan ba dai-dai ba ne asa Allah ga jarabawa. Shi mai iko dukka ne, Allah mai tsarki wanda yake bisa komai da kowa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "jarabawa" za a iya fassarawa haka, a "ƙalubalanci" ko a "sanya a fuskanci yanayi mai wuya" ko a "tabbatar." +* Hanyoyin fassara "jarabawa" zasu zama, "ƙalubalanci" ko "mawuyacin yanayi." "tilasta tabbatar da kai." +* A "sanya cikin jarabawa" za a iya fassarawa haka, "jarabawa" ko "a shirya ƙalubalanci" ko "tilasta tabbatar da kai." +* A cikin nassin jaraba Allah, wannan za a iya fassarawa haka, "ƙoƙarin tilasta Allah ya tabbatar da ƙaunarsa." +* A cikin nassosin, inda ba Allah ba ne kan maganar, kalmar "jarabawa" zai iya zama "gwaji." + + +(Hakanan duba: gwaji) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 04:01 +* 1 Tasalonikawa 05:21 +* Ayyukan Manzanni 15:10 +* Farawa 22:01 +* Ishaya 07:13 +* Yakubu 01:12 +* Littafin Makoki 03:40-43 +* Malakai 03:10 +* Filibiyawa 01:10 +* Zabura 026:02 diff --git a/bible/kt/testimony.md b/bible/kt/testimony.md new file mode 100644 index 0000000..da6f25a --- /dev/null +++ b/bible/kt/testimony.md @@ -0,0 +1,56 @@ +# shaida, bada shaida, mashaidi, masu shaida, mashaidi da ido, shaidu da ido + +## Ma'ana + +Sa'ad da wani ya bada "shaida" yana bada bayani game da wani abu wanda ya sani, da jaddada cewa bayanin gaskiya ne. A "bada shaida" shi ne ayi "shaida." + +* Yawanci wani "yana shaida" game da abin da ya fuskanta kai tsaye. +* Mashaidi wanda ya bada "shaidar ƙarya" baya faɗar gaskiyar abin da ya faru. +* Wasu lokutan kalmar "shaida" na ma'anar anabci da annabi ya furta. +* A cikin Sabon Alƙawari, wannan kalma ana yawan ambaton ta da nuna yadda mabiyan Yesu suka yi shaida game da al'amuran rayuwar Yesu, mutuwa, da tashinsa. + +Kalmar "mashaidi" na nufin wani wanda ya fuskanci wani abu da ya faru kai tsaye. Yawanci mashaidi kuma wani ne ko wasu dake shaida kan abin da sukka sani cewa gaskiya ne. Kalmar "mashaidi da ido" na jaddada cewa wannan taliki na wurin kuma yaga abin da ya faru. + +* Ayi "shaidar" wani abu ana nufin aka sa'ad da ya faru. +* A zaman shari'a, mashaidi na "bayar da shaida" ko "yana shaida." Wannan na da ma'ana dai-dai da "shaidawa." +* Ana buƙatar shaidu su bada shaidar abin da suka gani ko suka ji. +* Mashaidin da bai faɗi gaskiya ba game da abin da ya faru ana kiransa "mashaidin ƙarya." Za a ce ya bada "shaidar ƙarya" ko ya "faɗi shaidar ƙarya." +* A faɗar "zama shaida tsakanin" yana ma'ana da cewa wani abu ko wani taliki zai zama shaidar cewa anyi yarjejeniya. Mashaidin zai tabbatar da cewa kowanne taliki ya yi abin da ya alƙawarta zai yi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "yin shaida" ko "bada shaida" za a iya fassarawa haka, "faɗin gaskiyar" ko " "faɗin abin da aka gani" ko "aka ji" ko "faɗi daga abin da aka fuskanta kai tsaye" ko "bada tabbaci" ko "faɗin abin da ya faru." +* Hanyoyin fassara "shaida" zai haɗa da, "bada rahoton abin da ya faru" ko "bayani akan abin da ke gaskiya" ko "tabbaci" ko "abin da aka riga aka faɗa" ko "anabci." +* A faɗar, "a matsayin shaida a gare su" za a iya fassarawa haka, a "nuna masu abin da gaskiya" ko a "tabbatar masu da abin da ke gaskiya." +* A faɗar, "a matsayin shaida gãba dasu" za a iya fassarawa haka, "wanda zai nunu masu zunubinsu" ko "bayyana riyarsu" ko "wanda zai tabbatar da cewa ba suyi dai-dai ba." +* A "bada shaidar ƙarya" za a iya fassarawa haka, "a faɗi ƙarya game da" ko "tsara abubuwan daba gaskiya ba." +* Kalmar "mashaidi" ko "mashaidi da ido" za a iya fassarawa tare da kalmar ko faɗar dake ma'anar "wanda ya gani" ko "wanda ya gan shi ya faru" ko "waɗanda suka gani kuma suka ji (waɗannan abubuwa)." +* Wani abu da yake "mashaidi" za a iya fassarawa haka, "tabbaci" ko "shaidar alƙawarinmu" ko "wani abin dake shaida cewa wannan gaskiya ne." +* A faɗar "zaku zama shaiduna" za a iya fassarawa haka, "zaku gayawa sauran mutane game dani" ko "zaku koyar da mutane gaskiyar dana koyar da ku" ko "zaku gayawa mutane abin da kuka ga na yi da abin da kuka ji na koyar." +* A "shaida ga" za a iya fassarawa haka, a "faɗi abin da aka gani" ko a "yi shaida" ko a "zayyana abin da ya faru." +* A "shaidi" wani abu za a iya fassarawa haka, a "dubi wani abu" ko a "fuskanci wani abin da ya faru." + + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, laifi, hukunci, annabi, shaida, gaskiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 31:28 +* Mika 06:03 +* Matiyu 26:60 +* Markus 01:44 +* Yahaya 01:07 +* Yahaya 03:33 +* Ayyukan Manzanni 04:32-33 +* Ayyukan Manzanni 07:44 +* Ayyukan Manzanni 13:31 +* Romawa 01:09 +* 1 Tasalonikawa 02:10-12 +* 1 Timoti 05:19-20 +* 2 Timoti 01:08 +* 2 Bitrus 01:16-18 +* 1 Yahaya 05:6-8 +* 3 Yahaya 01:12 +* Wahayin Yahaya 12:11 diff --git a/bible/kt/tetrarch.md b/bible/kt/tetrarch.md new file mode 100644 index 0000000..873eb51 --- /dev/null +++ b/bible/kt/tetrarch.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tetrak + +## Ma'ana + +Kalmar "tetrak" na nufin wani muƙaddashin gwamnati dake mulkin sashen Daular Roma. Kowanne tetrak na ƙarƙashin ikon sarkin Roma wato emfero. + +* Laƙabin "tetrak" na ma'anar "ɗaya daga cikin masu mulki huɗu." +* Farawa daga ƙarƙashin Emfero Diyokiletiyan, an raba daular Roma cikin manyan sassa huɗu kuma kowanne tetrak na mulkin sashe ɗaya. +* Masarautar Herod "Babban," wanda ya zamanto shi ne sarki sa'ad da aka haifi Yesu, an raba ta kashi huɗu bayan mutuwarsa, kuma 'ya'yansa maza suka yi mulki a matsayin "tetrakai," ko "masu mulkin huɗu." +* Kowanne sashe na da ƙaramin sashe ko ƙananan sassa da ake kira "larduna," kamar su Galili ko Samariya. +* "Tetrak Herod" ya sami ambato sau da yawa a cikin Sabon Alƙawari. An sanshi kuma da suna "Herod Antifas." +* Kalmar "tetrak" za a iya fassarawa haka, "gwamnan gunduma" ko " mai mulkin lardi" ko "mai mulki" ko "gwamna." + + +(Hakanan duba: gwamna, Herod Antifas, lardi, Roma, mai mulki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 03:1-2 +* Luka 09:07 +* Matiyu 14:1-2 diff --git a/bible/kt/thetwelve.md b/bible/kt/thetwelve.md new file mode 100644 index 0000000..80707ea --- /dev/null +++ b/bible/kt/thetwelve.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# sha biyun, sha ɗayan + +## Ma'ana + +Kalmar "sha biyun" na ma'anar mazajen nan sha biyu da Yesu ya zaɓa su zama almajiransa na kurkusa, ko manzanni. Bayan da Yahuda ya kashe kansa, sai aka riƙa kiransu "sha ɗayan." + +* Yesu na da wasu almajiran da yawa, amma laƙabin "sha biyun" ya banbanta tsakanin waɗanda a fili suke kurkusa da Yesu. +* Sunayen waɗannan almajirai sha biyun an lissafa su a Litattafan Matiyu 10, da Markus 3, da Luka 6. +* Wani lokaci bayan da Yesu ya koma sama, "sha ɗayan" suka zaɓi wani almajiri mai suna Matiyas ya maye gurbin Yahuda. Daga nan aka sake komawa da kiransu "sha biyun." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ga wasu yarurrukan zai fi sauƙi kuma ga al'ada a kara da nahawun suna ace, "manzanni sha biyun" ko "almajiran Yesu na kurkusa sha biyu." +* "Sha ɗayan" za a iya fassarawa haka, "almajiran Yesu da suka rage sha ɗayan." +* Wasu juyin zasu so suyi amfani da manyan haruffa su nuna cewa anyi amfani da kalmar a matsayin laƙabi, kamar haka, "Sha Biyun" da "Sha Ɗayan." + + +(Hakanan duba: manzo, almajiri) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15:5-7 +* Ayyukan Manzanni 06:02 +* Luka 09:01 +* Luka 18:31 +* Markus 10:32-34 +* Matiyu 10:07 diff --git a/bible/kt/transgression.md b/bible/kt/transgression.md new file mode 100644 index 0000000..1458ae1 --- /dev/null +++ b/bible/kt/transgression.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# aikata laifi, ci gaba da laifi, laifi + +## Ma'ana + +Kalmar "laifi"na nufin karya doka, sharaɗi, tsarin nagarta. Ayita "laifi" na nufin a aika "laifi." + +* A misali, ayi "laifi" za a iya bayyanawa haka "a gitta layi," wat , a tsallake taƙaicewa ko iyaka da aka tsara domin jin daɗin wani da wasu. +* Kalmar "laifi," "zunubi," "lalata" da "aikata laifi" dukka sun haɗa da ma'anar aiwatar da abin gãba da nufin Allah da rashin biyayya da dokokinsa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* "Aikata laifi" za a iya fassarawa haka "zunubi" ko "rashin biyayya" ko "tawaye." +* Idan wata aya ko nassi ya yi amfani da kalmomi biyu dake ma'anar "zunubi" ko "karya doka" ko "aikata laifi," yana da muhimmanci, idan mai yiwuwa ne, ayi amfani da hanyoyi daban-daban a fassara waɗannan kalmomi. Sa'ad da Littafi Mai Tsarki ya yi amfani da kalmomi biyu ko fiye da haka dake da ma'ana shigen iri ɗaya a cikin nassin ɗaya, yawanci dalilin shi ne domin a jaddada abin da aka riga aka faɗa ko a nuna muhimmancinsa. + + +(Hakanan duba: zunubi, aikata laifi, lalata) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 04:06 +* Daniyel 09:24-25 +* Galatiyawa 03:19-20 +* Galatiyawa 06:1-2 +* Littafin Lissafi 14:17-19 +* Zabura 032:01 diff --git a/bible/kt/trespass.md b/bible/kt/trespass.md new file mode 100644 index 0000000..97340ec --- /dev/null +++ b/bible/kt/trespass.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# karya doka, ana karya doka, an karya doka + +## Ma'ana + +"Karya doka" na ma'anar a karya shari'a ko a keta hakkin wani taliki. "Karya doka" na nufin aikata aikin "karya doka." + +* Karya doka na iya nufin keta ɗabi'a ko shari'ar hukuma ko zunubin da aka yi gãba da wani. +* Wannan kalma na da dangantaka da kalmomin "zunubi," da "laifi," musamman idan suna dangantaka da rashin biyayya da Allah. +* Dukkan zunubai karya doka ne gãba da Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, a "karya doka gãba da" za a iya fassarawa haka "yin zunubi gãba da" ko a "karya sharaɗi." +* Zai iya kasancewa wasu yarurrukan suna da faɗar haka "a gitta layi" da za a iya amfani da shi a fassara "karya doka." +* Ayi la'akari da yadda ma'anar wannan kalma ta yi dai-dai da nassin dake kewaye da Littafi Mai Tsarki sai kuma a kwatanta ta da kalmomin dake da ma'ana shigen iri ɗaya kamar su "laifi" da "zunubi." + + +(Hakanan duba: rashin biyayya, lalata, zunubi, laifi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 25:28 +* 2 Tarihi 26:16-18 +* Kolosiyawa 02:13 +* Afisawa 02:01 +* Ezekiyel 15:7-8 +* Romawa 05:17 +* Romawa 05:20-21 diff --git a/bible/kt/true.md b/bible/kt/true.md new file mode 100644 index 0000000..1699251 --- /dev/null +++ b/bible/kt/true.md @@ -0,0 +1,50 @@ +# gaskiya, gaskiyar, gaskiyoyi + +## Ma'ana + +Kalmar "gaskiyar" na ma'anar abu ɗaya ko fiye da haka da yake tabbatacce, al'amuran da suka ainihin faru, kuma maganganun da ainihin an faɗe su. Waɗannan abubuwa ana ce masu "gaskiya." + +* Abubuwan dake gaskiya zahiri ne, na asali, tabbatacce, dai-dai, bisa ga doka, tabbas. +* Gaskiyar fahimta ce, da gaskatawa, da tabbaci, ko maganganun dake gaskiya. +* A cewa anabci "ya zama gaskiya" ko "zai zama gaskiya" na ma'anar ainihin ya faru kamar yadda aka furta ko zai faru ta hanyar haka. +* Gaskiyar ta haɗa da tafiyar da al'amari ta hanyar abin dogara da aminci. +* Yesu ya bayyana gaskiyar Allah ta wurin maganganun da ya furta. +* Maganar Allah gaskiyar ce. Tana zancen al'amuran da ainihi sun faru tana kuma koyar da abin da ke gaskiya game da Allah kuma game da abubuwan da ya halitta. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin da kuma abin da ake bayyanawa, kalmar "gaskiya" za a iya fassarawata haka "zahiri" ko "tabbatacce" ko "da kyau" ko "dai-dai" ko "babu shakka" ko "na asali." +* Hanyoyin fassara kalmar "gaskiyar" zasu haɗa da "abin da ke gaskiya" ko "tabbas" ko "babu shakka" ko "ka'ida." +* Faɗar "ya zama gaskiya" za a iya fassarawa haka "ainihin ya faru" ko "ya cika" ko "ya faru kamar yadda aka furta." +* Faɗar "faɗi gaskiyar" ko "furta gaskiyar" za a iya fassarawa haka "faɗi abin da ke gaskiya" ko "faɗi ainihin abin da ya faru" ko "faɗi abubuwan abin dogara." +* A "karɓi gaskiyar" za a iya fassarawa haka "a gaskata abin da ke gaskiya game da Allah." +* A faɗar kamar haka "ayi sujada ga Allah cikin ruhu da cikin gaskiyar," faɗar "cikin gaskiyar" za a iya fassarawa ta "yin biyayya da aminci ga abin da Allah ya koyar da mu." + + +(Hakanan duba: gaskatawa, aminci, cikawa, biyayya, anabci, fahimta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:6-8 +* 1 Yahaya 01:5-7 +* 1 Yahaya 02:08 +* 3 Yahaya 01:08 +* Ayyukan Manzanni 26:24-26 +* Kolosiyawa 01:06 +* Farawa 47:29-31 +* Yakubu 01:18 +* Yakubu 03:14 +* Yakubu 05:19 +* Irmiya 04:02 +* Yahaya 01:9 +* Yahaya 01: 16-18 +* Yahaya 01:51 +* Yahaya 03:31-33 +* Yoshuwa 07:19-21 +* Littafin Makoki 05:19-22 +* Matiyu 08:10 +* Matiyu 12:17 +* Zabura 026:1-3 +* Wahayin Yahaya 01:19-20 +* Wahayin Yahaya 15:3-4 diff --git a/bible/kt/trust.md b/bible/kt/trust.md new file mode 100644 index 0000000..9e226b7 --- /dev/null +++ b/bible/kt/trust.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# yadda, an yadda, abin yadda, isar yadda + +## Ma'ana + +A "yadda" da wani abu ko wani mutum shi ne a gsakata cewa abin ko mutumin gaskiya ne ko abin dogaro ne. Wannan gaskatawar ita ma ana kiranta "yadda." Mutum "abin yadda" shi ne talikin da zaka yadda da shi cewa zai yi kuma zai faɗi abin da ke dai-dai da gaskiya kuma, saboda haka wannan shi ne keda halin "isar yadda." + +* Yadda na dangantaka kurkusa da bangaskiya. Idan muka yadda da wani, muna bada gaskiya da wannan su yi abin da suka ce za su yi. +* Kasancewa da yadda da wani yana ma'ana kuma dogara ne da wannan taliki. +* A "yadda da" Yesu na ma'anar a gaskata da cewa shi Allah ne, a gaskata da cewa ya mutu bisa gicciye domin ya biya zunubanmu, kuma mu dogara da shi domin ya cece mu. +* "Zance abin yadda" na nufin wani abu da aka ce wanda za a iya lissafa shi a matsayin gaskiya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "gaskiyar" zasu haɗa da "bangaskiya" ko "kasancewa da bangaskiya" ko "kasancewa da ƙarfafawa" ko "dogara da." +* Faɗar "ku sanya bangaskiyar ku cikin" ya yi dai-dai sosai da "bangaskiya cikin." +* Kalmar "abin yadda" za a iya fassarawa haka "abin dogara" ko "abin amincewa" ko "abin yadda koyaushe." + +(Hakanan duba: bangaskiya, gabagaɗi, gaskatawa, amincewa, gaskiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 09:22-24 +* 1 Timoti 04:09 +* Hosiya 10:12-13 +* Ishaya 31:1-2 +* Nehemiya 13:13 +* Zabura 031:05 +* Titus 03:8 diff --git a/bible/kt/unleavenedbread.md b/bible/kt/unleavenedbread.md new file mode 100644 index 0000000..0f2cf4b --- /dev/null +++ b/bible/kt/unleavenedbread.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# gurasa marar gami + +## Ma'ana + +Kalmar "gurasa marar gami" na manufar gurasar da ba a sanya gami ciki ba ko wani abin sa gurasar ta yi kumburi. Irin wannan gurasa falle-falle ne domin babu gami da zai sa ta yi kumburi. + +* Sa'ad da Allah ya kuɓutar da Isra'ilawa daga bauta a Masar, ya gaya masu da su tsere Masar cikin sauri ba tare da gurasarsu ta tashi ba. Don haka suka ci abincin su da gurasa marar gami. Tun daga wannan lokaci ana amfani da gurasa marar gami kowacce shekara a Bikin ƙetarewarsu domin tunashshe su game da wannan lokaci. +* Tunda gami wani lokacin ana amfani da shi a bayyana zunubi, "gurasa marar gami" na matsayin cire zunubi daga rayuwar mutum domin ya yi rayuwa ta hanyar dake kawo girmamawa ga Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara kalma sun haɗa da "gurasa wadda babu gami" ko "gurasa falle-falle wanda bata kumbura ba." +* A tabbata cewa an fassara wannan kalma dai-dai yadda aka fassara kalmar "gami, abin sa tsami da kumbura." +* A wasu nassosin, kalmar "gurasa marar gami" na nufin "Bukin gurasa marar gami" za a kuma iya fassarawa ta wannan hanya. + + +(Hakanan duba: gurasa, Masar, biki, Bukin Ƙetarewa, zunubi, gami) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:6-8 +* 2 Tarihi 30:13-15 +* Ayyukan Manzanni 12:03 +* Fitowa 23:14-15 +* Ezra 06:21-22 +* Farawa 19:1-3 +* Littafin Alƙalai 06:21 +* Lebitikus 08:1-3 +* Luka 22:01 diff --git a/bible/kt/vow.md b/bible/kt/vow.md new file mode 100644 index 0000000..c664e99 --- /dev/null +++ b/bible/kt/vow.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# wa'adi, wa'adodi, anyi wa'adi + +## Ma'ana + +Wa'adi alƙawari ne da mutum yake yi ga Allah. Mutumin ya yi alƙawari ne zai yi wani abu na musamman domin ya girmama Allah ko ya yi ibadarsa ga Allah. + +* Bayan da wani ya yi wa'adi, yana da nauyi a kansa na cika wannan wa'adi. +* Littafi Mai Tsarki ya koyar da cewa duk wanda ya yi wa'adi amma bai cika wa'adinsa ba za a hukunta shi. +* Wasu lokuta mutumin na iya roƙon kariyar Allah ko ya yi masa tanadi ta sanadiyyar yin wa'adinsa. +* Amma ba lalle bane Allah ya cika buƙatar da mutum ya nema daga gare shi domin ya yi wa'adi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, "wa'adi" za a iya fassarawa haka "alƙawari na ladama" ko "alƙawarin da aka yiwa Allah." +* Wa'adi wata rantsuwa ce ta musamman da ake yi ga Allah. + + +(Hakanan duba: alƙawari, rantsuwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 07:27-28 +* Ayyukan Manzanni 21:23 +* Farawa 28:21 +* Farawa 31:12-13 +* Yona 01:14-16 +* Yona 02:9-10 +* Littafin Misalai 07:14 diff --git a/bible/kt/willofgod.md b/bible/kt/willofgod.md new file mode 100644 index 0000000..e2cd43c --- /dev/null +++ b/bible/kt/willofgod.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# nufin Allah + +## Ma'ana + +"Nufin Allah" na ma'anar marmarin Allah da shirinsa . + +* Nufin Allah musamman yana bayyana yadda Allah ke yin hurɗa da mutane da kuma yadda yake so mutanen su amsa masa. +* Kalmar na bayyana shiri ko marmarinsa ga sauran hallitunsa. +* Kalmar "nufi" na ma'anar ayi "ƙuduri" ko ayi "marmari." + + +Shawarwarin Fassara: + +* "Nufin Allah" za a iya fassarawa haka "abin da Allah yake marmari" ko "abin da Allah ya shirya" ko "dalilin Allah" ko "abin dake gamsar Allah." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:15-17 +* 1 Tasalonikawa 04:3-6 +* Kolosiyawa 04:12-14 +* Afisawa 01:1-2 +* Yahaya 05:30-32 +* Markus 03:33-35 +* Matiyu 06:8-10 +* Zabura 103:21 diff --git a/bible/kt/wise.md b/bible/kt/wise.md new file mode 100644 index 0000000..c2bf33f --- /dev/null +++ b/bible/kt/wise.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# mai hikima, hikima + +## Ma'ana + +Kalmar "hikima" na bayyana wani ne da ya fahimci abin dake dai-dai na gari abin yi ya kuma aikata. "Hikima" fahimta da kuma aikata abin da ke gaskiya ne da kuma abin da ke dai-dai. + +* Zama mai hikima ya ƙunshi ɗaukar matakai, musamman zaɓen a aikata abin da zai farantawa Allah rai. +* A Littafi Mai Tsarki, kalmar "hikimar duniya" ana amfani da ita a bayyana abin da mutanen duniya ke tunanin shi ne hikima, amma alhali kuwa wawanci ne. +* Mutane na zama masu hikima ta wurin sauraron Allah su kuma aikata nufinsa cikin biyayya. +* Mutum mai hikima zai nuna 'ya'yan Ruhaniya a cikin rayuwarsa, kamar farinciki, nagarta, ƙauna da hakuri. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, wasu hanyoyin fassara "mai hikima" zasu haɗa da "biyayya ga Allah" ko "hankali da biyayya" ko "tsoron Allah." +* "Hikima" za a iya fassarata da kalma ko faɗar dake da ma'anar "rayuwar hikima" ko "rayuwar hankali da biyayya" ko "nagartaccen hukunci." +* Zaifi kyau a fassara "mai hikima" da "hikima" ta yadda zasu kasance kalmomi daban da wasu kalmomi masu muhimmanci kamar su adali ko mai biyayya. + + +(Hakanan duba: yi biyayya, 'ya'yan itace) + + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:03 +* Kolosiyawa 03:15-17 +* Fitowa 31:06 +* Farawa 03:06 +* Ishaya 19:12 +* Irmiya 18:18 +* Matiyu 07:24 diff --git a/bible/kt/woe.md b/bible/kt/woe.md new file mode 100644 index 0000000..cba94c1 --- /dev/null +++ b/bible/kt/woe.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# kaito + +## Ma'ana + +Kalma na "kaito" na bayyana mawuyacin halin da ake ciki. Tana kuma bada kashedi da cewar wani zai shiga wata matsala mai zafi ƙwarai. + +* Kalmar "kaito" na zuwa da kashedi zuwa ga mutane da cewa zasu fuskanci mawuyaciyar wahala a matsayin hukunci bisa zunubansu. +* A wurare da yawa cikin Littafi Mai Tsarki, "kaito" ana maimaita shi, domin musamman a nuna hukunci mai tsanani. +* Mutumin da yake cewa "kaito na" ko "kaito gare ni" yana kuka ne ya bayyana zafin azabarsa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, kalmar "kaito" za a iya fassarawa haka "babban baƙinciki" ko "ɓacin rai" ko "masifa" ko "bala'i." +* Wasu hanyoyin fassara faɗar "kaito ga (sunan birnin)" zasu haɗa da, "Iya irin azabar da zata kasance domin (sunan birni)" ko "Mutanen cikin (sunan birnin) zasu sha tsananin horo" ko "Mutanen nan zasu sha babbar wahala." +* Faɗar, "kaito na!" ko "kaito a gare ni!" za a iya fassarawa haka "yaya ɓacin raina!" ko "raina ya ɓaci sosai!" ko "yaya tsananin wannan a gare ni!" +* Faɗar "kaito gare ka" za a iya fassarawa haka "zaka sha wahala sosai" ko "zaka fuskanci azabai masu wahala." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 13:17-18 +* Habakuk 02:12 +* Ishaya 31:1-2 +* Irmiya 45:1-3 +* Yahuda 01:9-11 +* Luka 06:24 +* Luka 17:1-2 +* Matiyu 23:23 diff --git a/bible/kt/wordofgod.md b/bible/kt/wordofgod.md new file mode 100644 index 0000000..23d4123 --- /dev/null +++ b/bible/kt/wordofgod.md @@ -0,0 +1,48 @@ +# maganar Allah, maganganun Allah, maganar Yahweh, maganar Ubangiji, maganar gaskiya, nassi, nassosi + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "maganar Allah" na manufar kowanne abin da Allah ya faɗa wa mutane. Wannan ya haɗa da abin da ya faɗi da rubutattun saƙonni. Ana ce da Yesu "Maganar Allah." + + +* Kalmar "nassosi" na nufin "rubuce-rubuce." An yi amfani da su ne a Sabon Alƙawari tana nufin nassosin Ibraniyawa, wato Tsohon Alƙawari . ̀Waɗannan rubuce-rubucen saƙonnin Allah ne da ya faɗi wa mutane su rubuta domin mutanen dake zuwa daga baya su iya karantawa. +* Wani kalma makamancin haka "maganar Yahweh" da "maganar Ubangiji" na nuna saƙo na musamman daga Allah da aka bayar ga wani annabi ko wani mutum a cikin Littafi Mai Tsarki. +* Wasu lokutai wannan kalmar na bayyana haka "magana" ko "magana ta" ko "maganarka" (sa'ad da kake magana game da maganar Allah). +* A cikin Sabon Alƙawari, ana ce da Yesu "Kalmar" da kuma "Kalmar Allah." Waɗannan laƙaban na manufar cewa Yesu ya bayyana wane ne Allah, domin shi da kansa Allah ne. + +Haka kuma kalmar "maganar gaskiya" wata hanya ce ta nuna "maganar Allah," wadda ita ce saƙonsa ko koyarwarsa. Ba wai kawai magana ɗaya take nufi ba. + +* Maganar gaskiya ta Allah ta ƙunshi dukkan abubuwan da Allah ya koya wa mutane game da kansa, hallitarsa, da kuma shirinsa na ceto ta wurin Yesu. +* Wannan ya tabbatar da cewar abin da Allah ya faɗi mana gaskiya ne, amintacce, tabbas kuma. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, wasu hanyoyin fassara wannan kalma sun haɗa da "saƙon Yahweh" ko "saƙon Allah" ko "koyarwa daga Allah." +* A wasu yarurrukan zaifi kyau a rubuta wannan kalma a matsayin jimla kuma ace "maganganun Allah" ko "maganganun Yahweh." +* Faɗar "maganar Yahweh ta zo" yawanci ana amfani da shi a gabatar da wani abin da Allah ya cewa annanbawansa ko mutaƒnensa. Za a iya fassara wannan a matsayin "Yahweh ne ya faɗi wannan saƙon" ko "Yahweh ne ya faɗi waɗannan maganganu." +* Kalmar "nassi" ko "nassosi" za a iya fassarawa haka "rubuce-rubuce" ko "rubutaccen saƙo daga Allah." A fassara wannan kalma daban da fassarar "magana." +* Sa'ad da "magana" ta afku ita kaɗai kuma ana nufin maganar Allah, za a iya fassarawa a matsƒayin "saƙon" ko "maganar Allah" ko "koyarwar." Sai kuma a duba kwatancin fassara da aka shawarta a sama. +* Sa'ad da Littafi Mai Tsarki ya yi nufin Yesu a matsayin "maganar," za a iya fassara wannan a matsayin "saƙon" ko "gaskiyar." +* "Maganar gaskiya" za a iya fassarawa haka "saƙon Allah na gaskiya" ko "maganar Allah wadda ke gaskiya." +* Yana da muhimmanci a fassarar wannan kalma a haɗa da ma'anar kasancewa gaskiya. + + +(Hakanan duba: annabi, gaskiya, magana, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 15:01 +* 1 Sarakuna 13:01 +* Irmiya 36:1-3 +* Luka 08:11 +* Yahaya 05:39 +* Ayyukan Manzanni 06:02 +* Ayyukan Manzanni 12:24 +* Romawa 01:02 +* 2 Korintiyawa 06:07 +* Afisawa 01:13 +* 2 Timoti 03:16 +* Yakubu 01:18 +* Yakubu 02:8-9 diff --git a/bible/kt/works.md b/bible/kt/works.md new file mode 100644 index 0000000..e2981e3 --- /dev/null +++ b/bible/kt/works.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# ayyuka, aiwatarwa, aiki, + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, "ayyuka," "aiwatarwa," dukkansu suna manufar abubuwan da Allah ko mutane ke aikatawa ne. + +* Kalmar "aiki" na nufin yin kwadago ko duk wani abin da ake yi domin yi wa wasu mutane hidima. +* "Ayyukan" Allah da kuma "aikin hannuwansa" magana ce dake nufar dukkan abubuwan da yake yi ko ya rigaya ya aikata, har ma da hallitar duniya, ceton masu zunubi, tanadawa dukkan hallinsa da kuma adana dukkan duniya a matsayi ɗaya. Kalmomin "aiwatarwa" da kuma "ayyuka" ana amfani da su a bayyana al'ajiban Allah kamar "manyan ayyuka" ko "ayyukan mamaki." +* Ayyuka da aikin da mutum ya yi na iya zama nagari ko mugu. +* Ruhu Mai Tsarki na ikonta masubi domin su yi ayyuka nagari, waɗanda ake ce da su "iri mai kyau." +* Mutane ba su samun ceto ta wurin aikata ayyuka nagari; ana cetonsu ta wurin bangaskiyarsu cikin Yesu. +* "Aikin" mutum na iya zama abin da yake yi domin samun abin zaman gari ko domin yiwa Allah hidima. Littafi ma ya shaida Allah da "yin aikin." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara "ayyuka" ko "aiwatarwa" zasu iya zama "ayyuka" ko "abubuwan da ake yi." +* Sa'ad da ake nufin "ayyukan" Allah ko "aiwatarwa" da kuma "aikin hannuwansa," wannan faɗar za a kuma iya fassarawa haka "al'ajibai" ko "manyan ayyuka" ko "abubuwan ban mamaki da yake yi." +* Faɗar "aikin Allah" za a iya fassarawa haka "abubuwan da Allah ke yi" ko "al'ajiban da Allah yake yi" ko "abubuwan ban mamaki da Allah yake yi" ko "kowanne abin da Allah ya aiwatar." +* Kalmar "aiki" zai iya zama jimlar guda na "ayyuka" kamar a "kowanne aiki nagari" ko "kowanne aiwatarwa nagari." +* Kalmar "aiki" zata iya samun ma'ana mai fãɗi na "hidima" ko "aikin hidima." A misali. Faɗar "aikinka cikin Ubangiji" za a kuma iya fassarawa a matsayin, "abin da kake yiwa Ubangiji." +* Faɗar "ka gwada aikinka" za a iya fassarawa a matsayin "ka tabbata cewa abin da kake yi nufin Allah ne" ko "ka tabbata cewa abin da kake yi ya gamshi Allah." +* Faɗar "aikin Ruhu Mai Tsarki" za a iya fassarawa a matsayin "ikontawar Ruhu Mai Tsarki" ko "hidimar Ruhu Mai Tsarki" ko "abubuwan da Ruhu Mai Tsarki yake yi." + + +(Hakanan duba: 'ya'yan itace, Ruhu Mai Tsarki, al'ajibi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:12 +* Ayyukan Manzanni 02:8-11 +* Daniyel 04:37 +* Fitowa 34:10-11 +* Galatiyawa 02:15-16 +* Yakubu 02:17 +* Matiyu 16:27-28 +* Mika 02:07 +* Romawa 03:28 +* Titus 03:4-5 diff --git a/bible/kt/world.md b/bible/kt/world.md new file mode 100644 index 0000000..6f67469 --- /dev/null +++ b/bible/kt/world.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# duniya, na duniya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "duniya" na ma'anar sashen duniya da mutane ke zama ciki: ƙasa. Kalmar "na duniya" na bayyana mugayen ɗabi'u da al'amurran mutanen dake zama cikin duniyan nan. + +* Asalin ma'anarta, kalmar "duniya" na ma'anar sammai ne da ƙasa, duk da abin dake cikinsu. +* A nassosi da dãma, "duniya" na manufar "mutanen dake cikinta." +* Wani lokacin kuma ana nufin mugayen mutanen dake cikinta ko kuma mutanen da basu yiwa Allah biyayya ba. +* Manzanni sun yi amfani da "duniya" su nuna bayyana halin sonkai da gurɓatacciyar ɗabi'un mazamnan wannan duniyar. Wannan zai ƙunshi bautar ganin ido cikin addinin dake na mutuntaka. +* Mutane ko abubuwan da aka yi masu alaƙa da waɗannan ɗabi'u akan ce masu su "na duniya ne." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, "duniya" za a iya fassarawa a matsayin "duniyoyi" ko "mutanen duniya" ko "lalatattun abubuwan duniya" ko "miyagun ayyukan mutanen duniya." +* Faɗar "dukkan duniya" yawanci na nufin "mutane da yawa" kuma ana nufin mutanen dake zama a wani lardi. A misali, "dukkan duniya suka zo Masar" za a iya fassarawa a matsayin "mutane da yawa daga ƙasashen kewaye suka zo Masar" ko "mutane daga dukkan ƙasashen dake kewaya da Masar suka zo nan." +* Wata hanyar fassara "dukkan duniya suka tafi garuruwansu na asali domin ayi masu rigista a ƙidayar Romawa" zai zama "mutane da yawa da suke zaune a lardunan da daular Romawa ke mulki suka je..." +* Ya danganta da nassin, kalmar "na duniya" za a iya fassarawa a matsayin, "mugunta" ko "cike da zunubu" ko "sonkai" ko "rashin ibada" ko "lalacewa" ko "dulmiya cikin lalatattun ɗabi'un mutanen duniya." +* Faɗar "faɗin waɗannan abubuwa cikin duniya" za a iya fassarawa a matsayin "faɗin waɗannan abubuwa ga mutanen dake cikin duniya." +* A wasu nassosin, "a cikin duniya" za a iya fassarawa a matsayin "zama a tsakanin mutanen duniya" ko "zama a tsakanin mutane marasa ibada." + + +(Hakanan duba: gurbacewa, sama, Roma, ibada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:15 +* 1 Yahaya 04:05 +* 1 Yahaya 05:05 +* Yahaya 01:29 +* Matiyu 13:36-39 diff --git a/bible/kt/worship.md b/bible/kt/worship.md new file mode 100644 index 0000000..39e2a4e --- /dev/null +++ b/bible/kt/worship.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# sujada + +## Ma'ana + +Yin "sujada" na nufin a girmama, yabo da kuma yin biyayya ga wani, musamman Allah. + +* Wannan kalmar a zahiri na nufin "durkusawa ƙasa" ko " mutum ya rusuna da fuskansa ƙasa" domin girmama wani. +* Muna yin sujada ga Allah sa'ad da muke bauta masa da kuma girmama shi, ta wurin yi masa yabo da yi masa biyayya. +* Sa'ad da Isra'ilawa ke yiwa Allah sujada, sukan yi hadayar dabbobi a bisa bagadi. +* Wasu na yiwa allolin ƙarya sujada. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "sujada" za a iya fassarawa a matsayin "rusunawa ƙasa ga" ko "girmamawa da hidima" ko "girmamawa da biyayya." +* Wasu nassosin, za a iya fassarawa a matsayin "yabo mai tawali'u" ko "bayar da girmamawa da yabo." + + +(Hakanan duba: hadaya, yabo, girmamawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 02:18-19 +* Maimaitawar Shari'a 29:18 +* Fitowa 03:11-12 +* Luka 04:07 +* Matiyu 02:02 +* Matiyu 02:08 diff --git a/bible/kt/worthy.md b/bible/kt/worthy.md new file mode 100644 index 0000000..2014056 --- /dev/null +++ b/bible/kt/worthy.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# isã, darajar abu ko wani, rashin isã, marar daraja + +## Ma'ana + +Kalmar "isã" na bayyana wani ko wani abu da ya cancanci bangirma da daraja. A zama da daraja na nuna yadda mutum ke da muhimmanci. A zama da "rashin daraja" na nufin rashin muhimmanci da daraja. + +* A zama da isã na da alaƙa da zama da daraja ko da muhimmanci. +* A zama da "rashin isã" na nufin rashin cancantar bangirma da kula. +* Jin yanayin rashin isã na nufin jin yanayi kamar baka da muhimmanci kamar wani ko ganin kamar ba a cancanci a sami bangirma ko alheri ba. +* Kalmomin "rashin isã" da "marar daraja" na da alaƙa, amma ma'anarsu ta banbanta. A zama da "rashin isã" na nufin zama da rashin cancantar bangirma ko kula. Zaman "rashin amfani" na nufin rashin daraja da manufa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* "Isã" za a iya fassa rawa a matsayin "cancanta" ko "muhimmanci" ko "mai daraja." +* "Darajar abu ko wani" za a iya fassa rawa a matsayin "daraja" ko "mai muhimmanci." +* Faɗar "kasancewa da daraja" za a iya fassa rawa a matsayin "zama mai daraja." +* Ya danganta da nassin, kalmar "rashin isã" da kalmar "marar daraja" za a iya fassa rawa a matsayin "marar muhimmanci" ko "marar daraja" ko "marar cancanta." +* Kalmar "marar daraja" za a iya fassa rawa a matsayin "babu isã" ko "babu dalili" ko "bai isã komai ba." + + +(Hakanan duba: daraja) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 22:04 +* 2 Tasalonikawa 01:11-12 +* Ayyukan Manzanni 13:25 +* Ayyukan Manzanni 25:25-31 +* Ayyukan Manzanni 26:31 +* Kolosiyawa 01:9-10 +* Irmiya 08:19 +* Markus 01:07 +* Matiyu 03:10-12 +* Filibiyawa 01:25-27 diff --git a/bible/kt/wrath.md b/bible/kt/wrath.md new file mode 100644 index 0000000..7eef150 --- /dev/null +++ b/bible/kt/wrath.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# hasala, zafin fushi + +## Ma'ana + +Hasala haushi ne mai ƙuna da wani lokaci ke daɗewa. Wannan na bayyana hukuncin Allah na adalci da kuma hukuncinsa ga mutane waɗanda ke tayar masa. + +* A Littafi Mai Tsarki, "hasala" yawancin lokaci na bayyana fushin Allah zuwa ga waɗanda suka yi masa zunubi. +* "Hasalar Allah" na nufin shari'arsa da kuma hukuncinsa bisa zunubi. +* Hasalar Allah hukuncinsa ne na adalci ga waɗanda suka ƙi su tuba daga zunubi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, wasu hanyoyin a za a iya fassara wannan kalma su haɗa da "fushi mai zafi" ko "hukuncin adalci" ko "fushi." +* Sa'ad da ake magana game da hasalar Allah, a tabbata da cewa kalmar ko faɗar da aka yi amfani da ita aka fassara wannan kalmar bai bada ma'anar cike da fushi zunubi ba. Hasalar Allah mai adalci ne da tsarki. + + +(Hakanan duba: mahukunci, zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 01:8-10 +* 1 Timoti 02:8-10 +* Luka 03:7 +* Luka 21:23 +* Matiyu 03:07 +* Wahayin Yahaya 14:10 +* Romawa 01:18 +* Romawa 05:09 diff --git a/bible/kt/yahweh.md b/bible/kt/yahweh.md new file mode 100644 index 0000000..91e7b63 --- /dev/null +++ b/bible/kt/yahweh.md @@ -0,0 +1,51 @@ +# Yahweh + +## Ma'ana + +Kalmar "Yahweh" sunan Allah ne na musamman da ya bayyana sa'ad da ya yi magana da Musa a kurmi mai ci da wuta. + +* Sunan "Yahweh" ya samu ne daga kalmar dake nufin "kasancewa" ko "wanzuwa." +* Wasu ma'anonin "Yahweh" sun haɗa da, "shi ne" ko "Ni ne" ko "wanda ke sanyawa a kasance." +* Wannan suna na bayyana cewa Allah ya kasance tun fil'azar kuma zai ci gaba da kasancewa har abada. Tana kuma nuna cewa yana nan koyaushe. +* Bisa ga al'ada, juyin Littafi Mai Tsarki masu yawa sun yi amfani da kalmar "UBANGIJI" ko "UBANGIJIN" a madadin "Yahweh." Wannan al'adar ta zo ta dalilin yadda a tarihi, Yahudawa suka ji tsoron yin kuskure wajen furta sunan Yahweh sai suka fara kira "Ubangiji" a duk sa'ad da kalmar "Yahweh" ya bayyana a karatu. Litattafai na zamani sun rubuta "UBANGIJI" dukkan kalmomi manyan domin su nuna bangirmansu ga sunan Allah da kuma domin su banbanta shi daga "Ubangiji" wanda ita ma wata kalma ce daban a Ibraniyanci. +* Juyin ULB ta yi amfani da sunan "Yahweh" kamar yadda aka rubuta shi cikin Tsohon Alƙawari. +* Kalmar "Yahweh" babu ita sam a Sabon Alƙawari na asali; sai dai kalmar a yadda take a Girik "Ubangiji" aka yi amfani da ita, har ma wasu kalmomi daga Tsohon Alƙawari haka suke. +* A Tsohon Alƙawari, idan Allah ya yi magana game da kansa, yakan kira sunansa ne. +* Idan ya yi amfani da "Na" ko "Ni," ULB na nuna wa mai karatu da cewa Allah ke magana. + + +Shawarwarin Fassara: + +* "Yahweh" za a iya fassarawa da kalma ko faɗar dake da ma'ana "Ni ne" ko "mai ran nan" ko "wanda yake" ko "wanda ke da rai." +* Wannan kalmar kuma za a iya rubutawa ta hanya da ta yi kama da yadda ake rubuta "Yahweh." +* Wasu ɗarikun ikilisiyoyi basu so suyi amfani da kalmar "Yahweh" a maimako suna amfani da sunan al'ada, "UBANGIJI." Wani abin la'akari mai muhimmanci shi ne wannan zai zama da ruɗami sa'ad da ake karatu da ƙarfi domin sautin furci zai yi dai-dai da yadda ake kiran "ubangiji." Wasu yarurrukan suna iya kasancewa da harufi ko wani alamar jimal da za a haɗa domin su banbanta "UBANGIJI" a matsayin sunan "Yahweh" daban da "ubangiji" a matsayin laƙabi. +* Zai fi kyau idan mai yiwuwa ne abar sunan Yahweh yadda yake a duk inda ya wanzu a cikin nassi, amma wasu fassarorin zasu gwammace suyi amfani da laƙabin suna a wasu wurare, domin a sa nassin ya zama da saukin fahimta. +* A gabatar da faɗar da qani abu kamar haka, "Wannan ne abin da Yahweh ta faɗa." + + +(Hakanan duba: Allah, ubangiji, Ubangiji, Musa, bayyanawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 21:20 +* 1 Sama'ila 16:07 +* Daniyel 09:03 +* Ezekiyel 17:24 +* Farawa 02:04 +* Farawa 04:3-5 +* Farawa 28:13 +* Hosiya 11:12 +* Ishaya 10:04 +* Ishaya 38:08 +* Ayuba 12:10 +* Yoshuwa 01:09 +* Littafin Makoki 01:05 +* Lebitikus 25:35 +* Malakai 03:04 +* Mika 02:05 +* Mika 06:05 +* Littafin Lissafi 08:11 +* Zabura 124:03 +* Rut 01:21 +* Zakariya 14:5 diff --git a/bible/kt/yahwehofhosts.md b/bible/kt/yahwehofhosts.md new file mode 100644 index 0000000..80fadcd --- /dev/null +++ b/bible/kt/yahwehofhosts.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Yahweh mai rundunai, Allah mai rundunai, rundunar sama, rundunar sammai, Ubangiji mai rundunai + +## Ma'ana + +Kalmomin "Yahweh mai runduna" da "Allah mai runduna" laƙabai ne dake bayyana ikon Allah bisa dubban mala'ikun dake masa biyayya. + +* Kalmar "runduna" ko "rundunai" kalma ce dake bayyana abu mai yawa, kamar rundunar mutane ko taruwar taurari masu yawan gaske. Yana iya zama kuma dukkan hallitun ruhohi, har ma da mugayen ruhohi. Nassin na iya bayyana wane irin ruhu ake nufi. +* Kalmomi dai-dai da "rundunar sammai" na bayyana dukkan taurari, duniyoyi da wasu hallitun samaniya. +* A Sabon Alƙawari, kalmar, "Ubangiji mai rundunai" duk ma'anarsu ɗaya ne da "Yahweh mai rundunai" amma ba za a iya fassara su haka ba domin kalmar Ibraniyanci ta "Yahweh" ba a yi amfani da ita ba a Sabon Alƙawari. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "Yahweh mai rundunai" zasu haɗa da, Yahweh, wanda ke mulkin dukkan mala'iku" ko "Yahweh, mai mulki bisa mayaƙan mala'iku" ko "Yahweh, mai mulki bisa dukkan halitta." +* Faɗar "rundunai" a cikin kalmomin "Allah mai rundunai" da "Ubangiji mai rundunai" za a fassara su dai-dai yadda aka fassara faɗar "Yahweh mai rundunai" a sama. +* Wasu ikilisiyoyi basu karɓi ainihin kalmar "Yahweh" ba kai tsaye amma sun fi so suyi amfani manyan haruffan kalmar, "UBANGIJI" a maimako, bin al'adar juyin Litattafai Masu Tsarki da yawa. Game da waɗannan ikilisiyoyi, fassarar kalmar "UBANGIJI mai rundunai" za a yi amfani da ita a Tsohon Alƙawari domin "Yahweh mai rundunai." + + +(Hakanan duba: mala'ika, iko, Allah, ubangiji, Ubangiji, Ubangiji Yahweh, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Zakariya 13:02 diff --git a/bible/kt/zealous.md b/bible/kt/zealous.md new file mode 100644 index 0000000..a3312ec --- /dev/null +++ b/bible/kt/zealous.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# himma, ƙwazo + +## Ma'ana + +Kalmomin "himma" da kuma "ƙwazo" suna nuna manne wa wani ko wani abu da dukkan zuciya. + +* Himma ta haɗa da so da ayyuka da suka yarda da wata hidimar. Kalmar na bayyana mutum wanda ke da aminci ga Allah yana kuma koyar da wasu su yi hakan. +* Yin ƙwazo ya kunshi yin niyya cikin abin da kake yi kana kuma ci gaba da yin juriya ga wannan abu. +* "Himma Ubangiji" ko "himma Yahweh" na manufar ƙarfin Allah, naciyarsa wurin albarkatar mutanensa ko ya ga anyi adalci. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A "zama da ƙwazo" za a iya fassarawa haka, "ayi niyya tuƙuru" ko "a maida hankali sosai." +* Kalmar "himma" za a iya fassarawa haka "ibada mai ƙarfi" ko "garajen niyya" ko "gabagaɗin adalci." +* Faɗar, "himma domin gidanka" za a iya fassarawa haka, "ƙaƙƙarfan girmama haikalinka" ko "naciyar marmarin girmama gidanka." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 12:31 +* 1 Sarakuna 19:9-10 +* Ayyukan Manzanni 22:03 +* Galatiyawa 04:17 +* Ishaya 63:15 +* Yahaya 02:17-19 +* Filibiyawa 03:06 +* Romawa 10:1-3 +* Filibiyawa 03:06 diff --git a/bible/kt/zion.md b/bible/kt/zion.md new file mode 100644 index 0000000..4b2e7e8 --- /dev/null +++ b/bible/kt/zion.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Sihiyona, Tsaunin Sihiyona + +## Ma'ana + +Asali waɗannan kalmomi "Sihiyona" ko "Tsaunin Sihiyona" na nuna wurin tsaro da mafaka da Sarki Dauda ya karɓe daga wurin Yebusawa. Kalmomin guda biyu ana amfani da su ana kiran Yerusalem. + +* Tsaunin Sihiyona da Tsaunin Moriya a bisa waɗannan tuddai birnin Yerusalem ke zaune. Daga baya, "Sihiyona" da "Tsaunin Sihiyona" sun zama kalmomin da ake amfani da su a ambaci birnin Yerusalem. Wani lokaci su na ma'anar haikalin dake a Yerusalem. +* Dauda ya kira Sihiyona, ko Yerusalem, "Birnin Dauda." Wannan daban yake da ƙauyen da Dauda ya fito, Betlehem, wanda shima ana ce da shi Birnin Dauda. +* Kalmar "Sihiyona" ana amfani da ita ta hanyoyi daban-daban, ana nuna bayyana Isra'ila ko masarautar Allah ta ruhaniya ko ga sabuwar Yerusalem basamaniya wadda Allah ke shiryawa. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Dauda, Yerusalem, Betlehem, Yebusawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 11:05 +* Amos 01:02 +* Irmiya 51:35 +* Zabura 076:1-3 +* Romawa 11:26 diff --git a/bible/names/aaron.md b/bible/names/aaron.md new file mode 100644 index 0000000..b8ca71f --- /dev/null +++ b/bible/names/aaron.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Haruna + +## Gaskiya + +Haruna wan Musa ne. Allah ya zaɓi Haruna ya zama babban firist na farko domin mutanen Isra'ila. + +* Haruna ya taimaki Musa a wajen yiwa Fir'auna magana ya saki Isra'ilawa su tafi 'yantattu. +* Sa'ad da Isra'ilawa ke tafiya cikin jeji, Haruna ya yi zunubi ta wurin ƙera wa mutane gunki domin suyi masa sujada. +* Allah kuma ya zaɓi Haruna da zuriyarsa su zama (firist) firistoci domin mutanen Isra'ila. + +(Hakanan duba: firist, Musa, Isra'ila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 23:14 +* Ayyukan Manzanni 07:38-40 +* Fitowa 28:1-3 +* Luka 01:05 +* Littafin Lissafi 16:45 diff --git a/bible/names/abel.md b/bible/names/abel.md new file mode 100644 index 0000000..5c92d82 --- /dev/null +++ b/bible/names/abel.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Habila + +## Gaskiya + +Habila ɗa na biyu ne ga Adamu da Hauwa'u.‌ Shi ƙanen Kayinu ne. + +* Habila makiyayi ne. +* Habila ya yi hadayar wasu dabbobinsa baiko ga Allah. +* Allah ya gamsu da Habila da baye-bayensa. +* Kayinu ɗan farin su Adamu da Hawa'u shi ne ya kashe Habila. + +(Hakanan duba: Kayinu, hadaya, makiyayi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 04:02 +* Farawa 04:09 +* Ibraniyawa 12:24 +* Luka 11:49-51 +* Matiyu 23:35 diff --git a/bible/names/abiathar.md b/bible/names/abiathar.md new file mode 100644 index 0000000..85e91d8 --- /dev/null +++ b/bible/names/abiathar.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Abiyata + +## Gaskiya + +Abiyata babban firist ne domin al'ummar Isra'ila a zamanin Sarki ‌Dauda. + +* Sa'ad da Sarki Saul ya kashe firistoci, Abiyata ya kubce ya gudu wajen ‌Dauda a jeji. +* Abiyata da wani firist mai suna Zadok sun bauta wa ‌Dauda da aminci dukkan kwanakin sarautarsa. +* Bayan mutuwar Dauda, Abiyata ya taimaki Adoniya ƙoƙarin ya zama sarki maimakon Suleman. +* Sabili da wannan, Sarki Suleman ya cire Abiyata daga ƙungiyar firistoci. + +(Hakanan duba: Zadok, Saul (Tsohon Alƙawari), Dauda, Suleman, Adoniya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 27:32-34 +* 1 Sarakuna 01:07 +* 1 Sarakuna 02:22-23 +* 2 Sama'ila 17:15 +* Markus 02:25-26 diff --git a/bible/names/abijah.md b/bible/names/abijah.md new file mode 100644 index 0000000..114465b --- /dev/null +++ b/bible/names/abijah.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Abiya + +## Gaskiya + +Abiya sunan wani sarki ne na Yahuda wanda ya yi mulki daga 915-913 BC. ‌Ɗan Sarki Rehobowam ne. Akwai wasu mutane kuma da dama da ake kiran su Abiya a cikin Tsohon Alƙawari. + +* 'Ya'yan Sama'ila maza Abiya da Yowel shugabanni ne bisa mutanen Isra'ila a Biyasheba. Saboda Abiya da ɗan'uwansa sun yi rashin gaskiya da haɗama, mutane suka roƙi Sama'ila ya naɗa masu sarki da zai yi mulki a kansu. +* Wani Abiya ɗaya ne daga cikin firistocin haikali a zamanin Sarki Dauda. +* Abiya sunan ɗaya daga cikin 'ya'ya maza na Sarki Yerobowam ne. +* Abiya kuma sunan wani babban firist ne da ya dawo Yerusalem tare da Zerubabel daga bautar talala a Babila. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 15:03 +* 1 Sama'ila 08:1-3 +* 2 Tarihi 13:19 +* Luka 01:05 diff --git a/bible/names/abimelech.md b/bible/names/abimelech.md new file mode 100644 index 0000000..16b49e7 --- /dev/null +++ b/bible/names/abimelech.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Abimelek + +## Gaskiya + +Abimelek wani sarkin Filistiyawa ne bisa lardin Gera lokacin da Ibrahim da Ishaku suke zaune cikin ƙasar Kan'ana. + +* Ibrahim ya ruɗi Sarki Abimelek ta wurin cewa Saratu 'yar'uwarsa ce ba matarsa ba. +* Ibrahim da Abimelek sun yi alƙawari game da mallakar rijiyoyi a Biyasheba. +* Bayan shekaru da dama, Ishaku ya ruɗi Abimelek da waɗansu mazajen Gera ta wurin cewa Rebeka 'yar'uwarsa ce ba matarsa ba. +* Sarki Abimelek ya kwaɓi Ibrahim sa'an nan kuma Ishaku domin sun yi masa ƙarya. +* Wani mutum kuma mai suna Abimelek ɗan Gidiyon ne ɗan u'wan Yotam. Wasu juyin sun canza rubutun sunansa domin su nuna a sarari shi wani mutum ne daban da Sarki Abimelek. + +(Hakanan duba: Biyasheba, Gera, Gidiyon, Yotam, Filistiyawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 11:21 +* Farawa 20:03 +* Farawa 20:05 +* Farawa 21:22 +* Farawa 26:11 +* Littafin Alƙalai 09:54 diff --git a/bible/names/abner.md b/bible/names/abner.md new file mode 100644 index 0000000..6a25a84 --- /dev/null +++ b/bible/names/abner.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Abna + +## Gaskiya + +Abna da Sarki Saul 'ya'yan wa da ƙane ne a cikin Tsofon Alƙawari. + +* Abna shi ne shugaban rundunar mayaƙan Saul, shi ne ya gabatar da saurayi Dauda ga Saul bayan da Dauda ya kashe gagon nan Golayat. +* Bayan mutuwar Sarki Saul, Abna ya zaɓi Isboshet ɗan Saul ya zama sarki a Isra'ila, sa'ad da aka zaɓi Dauda ya zama sarki a Yahuda. +* Daga baya, Yowab shugaban rundunar mayaƙan Dauda, ya yiwa Abna mummunan kisan maƙirci. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 26:26-28 +* 1 Sarakuna 02:5-6 +* 1 Sarakuna 02:32 +* 1 Sama'ila 17:55-56 +* 2 Sama'ila 03:22 diff --git a/bible/names/abraham.md b/bible/names/abraham.md new file mode 100644 index 0000000..e735c1e --- /dev/null +++ b/bible/names/abraham.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Ibrahim, Ibram + +## Gaskiya + +Ibram mutumin Kaldiya ne daga birnin Ur wanda Allah ya zaɓe shi ya zama kakan Isra'ilawa. Allah ya sauya sunansa zuwa "Ibrahim." + +* Ma'anar "Ibram" shi ne "mahaifi da aka ɗaukaka." +* Ma'anar "Ibrahim" shi ne, "mahaifin masu yawa." +* Allah ya yiwa Ibrahim alƙawari zai sami zuriya masu yawa, da za su zama babbar al'umma. +* Ibrahim ya gaskanta Allah ya kuma yi masa biyayya. Allah ya bi da Ibrahim ya tashi daga Kaldiya zuwa ƙasar Kan'ana. +* Lokacin da suke zama a ƙasar Kan'ana, sa'ad da suka tsufa tukuf, Ibrahim da matarsa Saratu suka sami ɗa, shi ne Ishaku. + +(Hakanan duba: Kan'ana, Kaldiya, Saratu, Ishaku) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 03:08 +* Farawa 11:29-30 +* Farawa 21:04 +* Farawa 22:02 +* Yakubu 02:23 +* Matiyu 01:02 diff --git a/bible/names/absalom.md b/bible/names/absalom.md new file mode 100644 index 0000000..6303a2e --- /dev/null +++ b/bible/names/absalom.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Absalom + +## Gaskiya + +Absalom ɗan Sarki Dauda na uku ne. Shi sananne ne domin kyaun jamalinsa da kuma zafin rai. + +* Sa'ad da aka yi wa ƙanwar Absalom Tama fyaɗe ta wurin ɗan'uwansu, Amnon, wanda suke uba ɗaya, Absalom ya shirya ya sa a kashe Amnon. +* Bayan an kashe Amnon, Absalom ya gudu zuwa gundumar Geshu (inda mahaifiyarsa Ma'aka ta fito) ya kuma zauna a can har shekara uku. Sa'an nan Sarki Dauda ya aika ya komo zuwa Yerusalem, amma bai bari Absalom ya shigo gabansa ba har shekara biyu. +* Absalom ya juyar da waɗansu mutane gãba da Sarki Dauda ya bida tawaye gãba da shi. +* Mayaƙan Dauda suka yi yaƙi gãba da Absalom suka kashe shi. Dauda ya yi baƙinciki da haka ya faru. + +(Hakanan duba: Geshur, Amnon) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:1-3 +* 1 Sarakuna 01:06 +* 2 Sama'ila 15:02 +* 2 Sama'ila 17:1-4 +* 2 Sama'ila 18:18 +* Zabura 003:1-2 diff --git a/bible/names/adam.md b/bible/names/adam.md new file mode 100644 index 0000000..5cd0944 --- /dev/null +++ b/bible/names/adam.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Adamu + +## Gaskiya + +Adamu mutum ne na fari da Allah ya hallita. Da shi da matarsa Hauwa'u an yi su cikin surar Allah. + +* Allah ya hallici Adamu daga turɓaya ya hura masa rai a cikinsa. +* Sunan Adamu ya yi kama da kalmar Ibraniyanci "jar dauɗa" ko "ƙasa." +* Sunan nan "Adamu" ɗaya yake da waɗannan kalmomi a Tsohon Alƙawari "'yan adam" ko "talikai." +* Dukkan mutane zuriyar Adamu da Hauwa'u ne. +* Adamu da Hauwa'u sun yiwa Allah rashin biyayya. Wannan ya raba su da Allah kuma yasa zunubi da mutuwa suka shigo cikin duniya. + +(Hakanan duba: mutuwa, zuriya, Hauwa, siffar Allah, rayuwa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 02:14 +* Farawa 03:17 +* Farawa 05:01 +* Farawa 11:05 +* Luka 03:38 +* Romawa 05:15 diff --git a/bible/names/adonijah.md b/bible/names/adonijah.md new file mode 100644 index 0000000..bd4adb1 --- /dev/null +++ b/bible/names/adonijah.md @@ -0,0 +1,14 @@ +# nAdoniya + +## Gaskiya + +Adoniya shi ne ɗan Sarki Dauda na huɗu cikin 'ya'ya maza. + +* Adoniya ya yi ƙoƙarin ya zama sarkin Isra'ila bayan mutuwar 'yan'uwansa maza Absalom da kuma Amnon. +* Amma dai, Allah ya rigaya ya yiwa Suleman alƙawarin kursiyin Dauda, saboda haka aka hamɓare maƙarƙashiyar Adoniya aka ba Suleman kursiyin. +* Da Adoniya ya sake neman ya naɗa kansa sarki karo na biyu, Suleman ya kashe shi. + +(Hakanan duba: Dauda, Suleman) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/names/ahab.md b/bible/names/ahab.md new file mode 100644 index 0000000..c18abbc --- /dev/null +++ b/bible/names/ahab.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Ahab + +## Gaskiya + +Ahab mugun sarki ne wanda ya yi mulki bisa masarautar arewa ta Isra'ila daga 875 zuwa 854 BC. + +* Sarki Ahab ya sa mutanen Israr'ila suka yi sujada ga gumaku. +* Annabi Iliya ya fuskanci Ahab ya gaya masa za a yi mugun fari shekara uku da wata shida sakamakon hukuncin zunuban da Ahab ya sa Isra'ila ta aikata. +* Ahab da matarsa Yezebel sun yi waɗansu mugayen abubuwa da yawa, har ma da amfani da ikon da suke da shi su kashe mutane marasa laifi. + +(Hakanan duba: Ba'al, Iliya, Yezebel, masarautar Isra'ila, Yahweh) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:1-2 +* 1 Sarakuna 20:1-3 +* 2 Tarihi 21:06 +* 2 Sarakuna 09:08 diff --git a/bible/names/ahasuerus.md b/bible/names/ahasuerus.md new file mode 100644 index 0000000..90de533 --- /dev/null +++ b/bible/names/ahasuerus.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Ahasurus + +## Gaskiya + +Ahasurus sarki ne wanda yayi mulki bisa tsohuwar masarauta ta Fasiya tsawon shekaru ashirin. + +* Wannan lokacin ne da Yahudawa da aka kwashe zuwa bautar talala a Babila, suka zo ƙarƙashin mulkin Fasiya. +* Wani suna na wannan sarki shi ne Zazas. +* Bayan ya kori matarsa cikin hasala, Sarki Ahasurus daga baya ya zaɓi wata mace Bayahudiya mai suna Esta ta zama sabuwar matarsa da kuma sarauniya. + +(Hakanan duba: Babila, Esta, Itiyofiya, hijira, Fasiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 09:01 +* Esta 10:1-2 +* Ezra 04:7-8 diff --git a/bible/names/ahaz.md b/bible/names/ahaz.md new file mode 100644 index 0000000..3615e28 --- /dev/null +++ b/bible/names/ahaz.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ahaz + +## Gaskiya + +Ahaz mugun sarki ne wanda ya yi mulki bisa masarautar Yahuda daga 732 zuwa 716 BC. Wannan kimamin shekaru 140 ne kafin lokacin da aka kwashe mutane da yawa daga Isra'ila da Yahuda zuwa bautar talala a Babila. + +* Sa'ad da yake mulkin Yahuda, Ahaz yana da bagadi da aka gina shi domin yin sujada ga gumakun Asiriyawa, wanda yasa mutane suka juya daga Allah na gaskiya guda ɗaya, Yahweh. +* Sarki Ahaz yana da shekara 20 sa'ad da ya soma mulki akan Yahuda, ya yi mulki shekara 16. + +(Hakanan duba: Babila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 08:35-37 +* 2 Tarihi 28:01 +* 2 Sarakuna 16:20 +* Hosiya 01:01 +* Ishaya 01:1 +* Ishaya 07:04 +* Matiyu 01:9-11 diff --git a/bible/names/ahaziah.md b/bible/names/ahaziah.md new file mode 100644 index 0000000..414f395 --- /dev/null +++ b/bible/names/ahaziah.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Ahaziya + +## Gaskiya + +Ahaziya sunan sarakai biyu ne: ɗaya ya yi mulki bisa masarautar Isra'ila, ɗayan ya yi mulki akan masarautar Yahuda. + +* Sarkin Yahuda Ahaziya ɗan Sarki Yehoram ne. Ya yi sarauta shekara ɗaya (841 BC) sai Yehu ya kashe shi. Ƙaramin ɗan Yowash daga bisani ya ɗauki gurbinsa a matsayin sarki. +* Sarki Isra'ila Ahaziya ɗan Ahab ne. Y a yi mulki shekaru (850 - 49 B.C.). Ya mutu ne ta wurin rauni da ya samu sa'ad da ya faɗi ƙasa a fadarsa sai ɗan'uwansa Yoram ya zama sarki. + +(Hakanan duba: Yehu, Ahab, Yerobuwam, Yowash) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 22:39-40 +* 2 Tarihi 22:02 +* 2 Tarihi 25:23-24 +* 2 Sarakuna 11:02 diff --git a/bible/names/ahijah.md b/bible/names/ahijah.md new file mode 100644 index 0000000..31a3c2e --- /dev/null +++ b/bible/names/ahijah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Ahiya + +## Gaskiya + +Ahiya sunan mazaje ne da dama a Tsohon Alƙawari. Ga wasu sunayen mazajen. + +* Ahiya sunan wani firist ne a zamanin Saul. +* Wani mutum mai suna Ahiya magatakarda ne a lokacin da Sarki Suleman yake sarauta. +* Ahiya sunan wani annabi ne daga Shilo wanda ya yi anabci cewa al'ummar Isra'ila zata rabu ta zama masarauta biyu. +* Mahaifin Sarki Ba'asha na Isra'ila shi ma ana kiransa Ahiya. + +(Hakanan duba: Ba'asha, Shilo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 15:27-28 +* 1 Sarakuna 21:21-22 +* 1 Sama'ila 14:19 +* 2 Tarihi 10:15 diff --git a/bible/names/ai.md b/bible/names/ai.md new file mode 100644 index 0000000..9662837 --- /dev/null +++ b/bible/names/ai.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Ai + +## Gaskiya + +A lokatanTsohon Alƙawari, Ai sunan wani garin Kan'aniyawa ne kudu da Betel ratan kilo mita 8 arewa maso yamma da Yeriko. + +* Bayan ya ci Yeriko, Yoshuwa ya bida Isra'ilawa a kai harin ga Ai. Amma nan da nan aka buga su domin Allah bai ji daɗinsu ba. +* Wani Ba'isra'ile mai suna Akan ya saci ganima daga Yeriko sai Allah ya umarta a kashe shi da iyalinsa. Sa'annan ne Allah ya taimaki Isra'ilawa suka ci mutanen Ai da yaƙi. + +(Hakanan duba: Betel, Yeriko) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 02:27-30 +* Farawa 12:8-9 +* Farawa 13:3-4 +* Yoshuwa 07:03 +* Yoshuwa 08:12 diff --git a/bible/names/amalekite.md b/bible/names/amalekite.md new file mode 100644 index 0000000..d196d71 --- /dev/null +++ b/bible/names/amalekite.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Amalek, Ba'amaleke, Amalekawa + +## Gaskiya + +Amalekawa makiyaya ne da suka zauna a kudancin Kan'ana, daga hamadar Negeb zuwa ƙasar Arebiya. Wannan jinsin mutane sun fito ne daga zuriyar Isuwa. + +* Amalekawa maƙiyan Isra'ila ne sosai tun daga lokacin da Isra'ila suka zo da farko suka zauna a Kan'ana. +* Wani lokaci idan an ce "Amalek" ana nufin dukkan Amalekawa. +* A wani yaƙi gãba da Amalekawa, da Musa ya ɗaga hannuwansa sama, Isra'ilawa suka dinga cin yaƙi. Sa'ad da ya gaji kuma hannuwansa suka fara saukowa ƙasa, sai suka fara samun rashi. Sai Haruna da Hur suka taimaki Musa riƙe hannunsa sama har saida Isra'ilwa suka ragargaza Amalekawa. +* Da Sarki Saul da Sarki Dauda sun sha kai hare-haren yaƙi wa Amalekawa. +* Bayan cin nasara sau ɗaya akan Amalekawa, Saul ya yiwa Allah rashin biyayya ta wurin ɗaukar wasu ganima da kuma ƙin kashe sarkin Amalekawa kamar yadda Allah ya umarta masa ya yi. + +(Hakanan duba: Arabiya, Dauda, Isuwa, Negeb, Saul (Tsohon Alƙawari)) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 04:43 +* 2 Sama'ila 01:08 +* Fitowa 17:10 +* Littafin Lissafi 14:23-25 diff --git a/bible/names/amaziah.md b/bible/names/amaziah.md new file mode 100644 index 0000000..00cda0e --- /dev/null +++ b/bible/names/amaziah.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Amaziya + +## Gaskiya + +Amaziya ya zama sarki bisa masarautar Yahuda lokacin da aka kashe mahaifinsa, Sarki Yowash. + +* Sarki Amaziya ya yi sarauta bisa Yahuda shekara ashirin da tara, daga 796 BC zuwa 767 BC. +* Sarki ne nagari, amma bai lalatar da tuddan wurare inda ake wa gumaku sujada ba. +* A ƙarshe Amaziya ya karkashe dukkan mazaje waɗanda suka sa hannu cikin kisan mahaifinsa. +* Ya buga 'yan tawayen Idomiyawa ya dawo da su ƙarƙashin mulkin sarautar Yahuda. +* Ya ƙalubalenci Sarki Yehowash na Isra'ila da yaƙi amma aka ci shi. Wasu sassan ganuwar Yerusalem suka rushe kuma aka sace kayayyakin azurfa da zinariya na haikali. +* Bayan shekaru da dama Sarki Amaziya ya juya daga bin Yahweh kuma waɗansu mutane a Yerusalem suka ƙulla maƙarƙashiya suka kashe shi. + +(Hakanan duba: Yowash, Idom) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:10-12 +* 1 Tarihi 04:34 +* 2 Tarihi 25:9-10 +* 2 Sarakuna 14:10 diff --git a/bible/names/ammon.md b/bible/names/ammon.md new file mode 100644 index 0000000..ba6cdd8 --- /dev/null +++ b/bible/names/ammon.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Amon, Ba'amoniya, Amoniyawa + +## Gaskiya + +"Mutanen Amon" ko Amoniyawa wasu jinsin mutane ne a Kan'ana. Sun fito ne daga zuriyar Ben-ami, wanda yake ɗan Lot ta wurin karamar ɗiyarsa. + +* Wannan suna "Ba'amoniya" na nufin musamman ta macen Amoniyawa. Za a iya bada fassara haka a maimako "mace Ba'amoniya." +* Amoniyawa sun zauna gabas da Kogin Yordan kuma maƙiyan Isra'ila ne. +* A wani karo, Amoniyawa suka yiwo hayar wani annabi ana ce da shi Bal'amu domin ya la'anta Isra'ila, amma Allah bai yarda masa ba. + +(Hakanan duba: la'ana, Kogin Yodan, Lot) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 19:1-3 +* Ezekiyel 25:02 +* Farawa 19:38 +* Yoshuwa 12:1-2 +* Littafin Alƙalai 11:27 +* Zefaniya 02:08 diff --git a/bible/names/amnon.md b/bible/names/amnon.md new file mode 100644 index 0000000..00d4a7c --- /dev/null +++ b/bible/names/amnon.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Amnon + +## Gaskiya + +Amnon shi ne babban ɗan Sarki Dauda daga matarsa Ahinowam. + +* Amnon ya yiwa 'yar'uwarsa Tamar wadda suke uba ɗaya fyaɗe, ita kuma 'yar'uwar Absalom ce. +* Saboda wannan ne, Absalom ya shirya maƙarƙashiya gãba da Amnon ya kashe shi. + +(Hakanan duba: Dauda, Absalom) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:1-3 +* 2 Sama'ila 13:02 +* 2 Sama'ila 13:7-9 diff --git a/bible/names/amorite.md b/bible/names/amorite.md new file mode 100644 index 0000000..9b0440b --- /dev/null +++ b/bible/names/amorite.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Ba'amoriye, Amoriyawa + +## Gaskiya + +Amoriyawa ƙungiyar ƙarfafan mutane ne waɗanda suka fito daga zuriyar jikan ɗan Nuhu Kan'ana. + +* Ma'anar sunansu "Mai tsayi" mai yiwuwa ana nufin yankin duwatsu inda mazauninsu yake ko kuma saboda an san su dogaye ne a tsayi. +* Amoriyawa sun zauna a yankin kowanne ɓarayin Kogin Yordan. Mazaunan birnin Ai Amoriyawa ne. +* Allah ya ambaci "zunubin Amoriyawa" waɗanda suka haɗa da bautar gumaku da duk irin zunubin dake tafe da wannan. +* Yoshuwa ya shugabanci hallakar da Amoriyawa, kamar yadda Allah ya umarce su suyi. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Amos 02:09 +* Ezekiyel 16:03 +* Farawa 10:16 +* Farawa 15:14-16 +* Yoshuwa 09:10 diff --git a/bible/names/amos.md b/bible/names/amos.md new file mode 100644 index 0000000..37f8a26 --- /dev/null +++ b/bible/names/amos.md @@ -0,0 +1,14 @@ +# Amos + +## Gaskiya + +Amos annabin Isra'ilawa ne wanda ya yi zamani da Sarki Uziya na Yahuda. + +* Kafin a kiraye shi ya zama annabi, Amos tun farko makiyayi ne manomin ɓaure yana zaune a ƙarƙashin mulkin Yahuda. +* Amos ya yi annabci gãba da wadatacciyar masarautar arewa ta Isra'ila game da rashin adalcin da suke musguna wa mutane. + +(Hakanan duba: ɓaure, Yahuda, masarautar Isra'ila, makiyayi, Uziya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Amos 01:01 diff --git a/bible/names/amoz.md b/bible/names/amoz.md new file mode 100644 index 0000000..863ef6e --- /dev/null +++ b/bible/names/amoz.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Amoz + +## Gaskiya + +Amoz mahaifin annabi Ishaya ne. + +* Sau ɗaya kaɗai aka ambace shi a Littafi Mai Tsarki sa'ad da aka ce da Ishaya "ɗan Amoz." +* Wannan suna daban yake da sunan annabi Amos yakamata kuma a rubuta shi daban. + +(Hakanan duba: Amos, Ishaya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 19:02 +* Ishaya 37:1-2 +* Ishaya 37:21-23 diff --git a/bible/names/andrew.md b/bible/names/andrew.md new file mode 100644 index 0000000..bb6b0c4 --- /dev/null +++ b/bible/names/andrew.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Andarawus + +## Gaskiya + +Andarawus yana ɗaya daga cikin mutum goma sha biyu da Yesu ya zaɓa su zama almajiransa na kurkusa da shi {daga baya an kira su manzanni}. + +* ‌Dan 'uwan Andarawus shi ne Siman Bitrus. Dukkan su biyu masunta ne. +* Da Bitrus da Andarawus suna kamun kifi ne a Tekun Galili sa'ad da Yesu ya kiraye su su zama almajiransa. +* Kafin Bitrus da Andarawus su gamu da Yesu, sun yi almajiranci a wajen Yahaya Mai yin Baftisma. + +(Hakanan duba: manzo, almajiri, sha biyun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:12-14 +* Yahaya 01:40 +* Markus 01:17 +* Markus 01:29-31 +* Markus 03: 17-19 +* Matiyu 04:19 +* Matiyu 10:2-4 diff --git a/bible/names/annas.md b/bible/names/annas.md new file mode 100644 index 0000000..b9d9787 --- /dev/null +++ b/bible/names/annas.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Anas + +## Gaskiya + +Anas babban firist ne na Yahudawa a Yerusalem na tsawon shekara 10, daga AD 6 zuwa AD 15. Sa'an nan gwamnatin Romawa ta cire shi daga matsayin manyan firistoci, koda shi ke ya ci gaba da zama tsayayyen shugaba a cikin Yahudawa. + +* Anas surikin Kefas ne, zaɓaɓɓen babban firist a lokacin hidimar Yesu. +* Bayan manyan firistoci sun yi murabus, sukan riƙe sunan muƙaminsu tare da wasu ayyukan hidima na matsayinsu. Saboda haka ne ake ce da Anas babban firist a zamanin firistancin Kefas da waɗansu. +* A lokacin da ake shar'anta shi a gaban shugabannin Yahudawa, an kawo Yesu da fari a gaban Anas domin ayi masa tambayoyi. + +(Hakanan duba: babban firist, firist) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:5-7 +* Yahaya 18:22-24 +* Luka 03:02 diff --git a/bible/names/antioch.md b/bible/names/antioch.md new file mode 100644 index 0000000..7a35376 --- /dev/null +++ b/bible/names/antioch.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Antiyok + +## Gaskiya + +Antiyok sunan garuruwa biyu ne a Sabon Alƙawari. Daya na Siriya kusa da bakin ruwan da ake ce da shi Tekun Baharmaliya. Dayan yana Roma ne a lardin Fisidiya, kusa da birnin Kolossiya. + +*‌ Wata ƙaramar ikilisiya a Antiyok ta Siriya ita ce wurin da aka fara kiran masu gaskatawa da Yesu "Kiristoci." Wannan coci tana da himmar aika masu bishara wajen Al'ummai. + +* Shugabannin ikilisiyar Yerusalem suka aika da wasiƙa zuwa ga masu bada gaskiya a iklisiya ta Antiyok a Siriya domin su taimake su su sani ba sa buƙatar su bi dokokin Yahudawa kafin su zama Kirista. +* Bulus da Barnabas da Yahaya Markus suka tafi Antiyok a Fisidiya su yi bishara. Wasu Yahudawa daga wasu biranen suka zo suka tada hargitsi da ƙoƙarin su kashe Bulus. Amma mutane da yawa, Yahudawa da Al'ummai suka saurari koyarwar kuma suka gaskata da Yesu. + +(Hakanan duba: Barnabas, Kolosse, Yahaya Markus, Bulus, lardi, Roma, Siriya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 03:10-13 +* Ayyukan Manzanni 06:5-6 +* Ayyukan Manzanni 11:19-21 +* Ayyukan Manzanni 11:26 +* Galatiyawa 02:11-12 diff --git a/bible/names/apollos.md b/bible/names/apollos.md new file mode 100644 index 0000000..a9dbc35 --- /dev/null +++ b/bible/names/apollos.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Afolos + +## Gaskiya + +Afolos Bayahude ne daga birnin Alezandariya a Masar wanda yake da baiwar koyar da mutane musamman akan Yesu. + +* Afolos yana da ilimi sosai game da Litattafan Ibraniyawa kuma yana da baiwar iya magana. +* Ya karantu a ƙarƙashin Kiristoci biyu a Afisa masu suna Akila da Bilkisu. +* Bulus ya jaddada cewa da shi da Afolos, da kuma wasu masu wa'azi da malamai, suna aiki da manufa ɗaya wato taimakon mutane su gaskata da Yesu. + +(Hakanan duba: Akuila, Afisawa, Firissila, maganar Allah) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 01:13 +* 1 Korintiyawa 16:12 +* Ayyukan Manzanni 18:25 +* Titus 03:13 diff --git a/bible/names/aquila.md b/bible/names/aquila.md new file mode 100644 index 0000000..69ffdde --- /dev/null +++ b/bible/names/aquila.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Akila + +## Gaskiya + +Akila Ba-yahuden Kirista ne daga lardin Fontus, wata yankin ƙasa kudancin gaɓas da BaƙinTekun. + +* Akila da Bilkisu sun zauna a Roma, Italiya na ɗan tsawon lokaci, amma sai sarkin Roma, Kladiyus ya tilasta wa dukkan Yahudawa su bar Roma. +* Bayan wannan Akila da Bilkisu suka tafi Koranti, inda suka gamu da manzo Bulus. +* Suka yi aikin saƙa gwadon rumfar ɗaki tare da Bulus, sun kuma taimake shi wajen aikin yaɗa bishara. +* Da Akila da Bilkisu sun koya wa masu bi game da gaskiya akan Yesu; ɗaya daga cikin waɗanda suka bada gaskiya wani ne mai baiwar koyarwa ana ce da shi Afolos. + +(Hakanan duba: Afolos, Korint, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 16:19-20 +* 2 Timoti 04:19-22 +* Ayyukan Manzanni 18:02 +* Ayyukan Manzanni 18:24 diff --git a/bible/names/arabah.md b/bible/names/arabah.md new file mode 100644 index 0000000..a94b3ef --- /dev/null +++ b/bible/names/arabah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Araba + +## Gaskiya + +"Araba" a cikin Tsohon Alƙawari yawancin lokaci wata babbar hamada ce da kuma filayen wurare dake da kwarurruwa kewaye da Kogin Yordan daya zarce kudu zuwa arewacin ƙurewar Jan Teku. + +* Isra'ilawa sun yi tafiya cikin yankin hamadan nan a kan haryarsu daga Masar zuwa ƙasar Kan'ana. +* Shi kuma "Tekun Araba" za a iya fassara shi zuwa, "tekun dake cikin yankin hamada ta Araba." Wannan teku yawancin lokaci ana ce da shi "Tekun Gishiri" ko "Mataccen Teku." +* Wannan kalma "araba" zai iya yiwuwa yawancin lokaci ana nufin kowacce irin hamadar yanki. + +(Hakanan duba: jeji, Tekun Iwa, Hogin Yodan, Kan'ana, Tekun Gishiri, Masar) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 23:24-25 +* 2 Sarakuna 25:4-5 +* 2 Sama'ila 02:29 +* Irmiya 02:4-6 +* Ayuba 24:5-7 +* Zakariya 14:10 diff --git a/bible/names/arabia.md b/bible/names/arabia.md new file mode 100644 index 0000000..ed2c5a8 --- /dev/null +++ b/bible/names/arabia.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Arebiya, Ba'arebiye, Arebiyawa + +## Gaskiya + +Arebiya ita ce babbar ƙasa duk duniya wadda ruwa ya kusan kewaye ta, kusan 3,000,000 kilomitas zagayen ta. Tana kudu maso gabas da Isra'ila, tana iyaka da Jan Teku, da Teku Arebiya da kuma Gacin Fasiya. + +* Sunan nan " Ba'arebiye" ana nufin wani mutum dake zaune a Arebiya ko wani abu da aka haɗa shi da Arebiya. +* Mutane na fari da suka zauna a Arebiya sune jikokin Shem. Wasu mazaunan kuma har da ɗan Ibrahim wato Isma'ila da zuriyarsa, da kuma zuriyar Isuwa. +* Yankin hamadar da Isma'ilawa suka yi yawo shekara 40 tana nan ne cikin Arebiya. +* Bayan da Bulus ya zama mai bada gaskiya ga Yesu, ya tafi ya yi 'yan shekaru a hamadar Arebiya. +* A cikin wasiƙarsa zuwa ga Kiristoci a Galatiya Bulus ya faɗi cewa Tsaunin Sinai tana cikin Arebiya. + +(Hakanan duba: Isuwa, Galatiyawa, Isma'ila, Shem, Sinai) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 10:14-15 +* Ayyukan Manzanni 02:11 +* Galatiyawa 01:15-17 +* Galatiyawa 04:24-25 +* Irmiya 35:24-26 +* Nehemiya 02:19-20 diff --git a/bible/names/aram.md b/bible/names/aram.md new file mode 100644 index 0000000..87358b8 --- /dev/null +++ b/bible/names/aram.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Aram, Ba'aramiye, Aramiyawa, Aramiyanci, Aram ta Damaskus + +## Gaskiya + +Aram sunan mutum biyu ne a Tsohon Alƙawari. kuma sunan wata yankin ƙasa ce arewa maso gabas da Kan'ana, inda Siriya take a yau. + +* Mutanen dake zaune a Aram an sansu da suna "Aramiyawa" suna faɗar "Aramiyanci. +* Ɗaya daga 'ya'yan Shem ana kiransa Aram. Wani mutum kuma ana ce da shi Aram dangi ne na Rebeka. Mai yiwuwa ne yankin nan na Aram ya sami wannan suna daga ɗaya daga cikin mutanen nan biyu. +* Daga baya aka san Aram da sunan Girik wato "Siriya." +* Wannan suna "Faddan Aram" ma'anarsa "sararin Aram" ana samunsa a arewacin Aram. +* Wasu 'yan'uwan Ibrahim sun zauna a birnin Haran, dake "Faddan Aram." ‌ +* A cikin Tsohon Alƙawari wani lokaci "Aram" da "Faddan Aram" na nufin yanki guda. +* Wannan suna "Aram Naharayim" na nufin "Aram na Koguna Biyu." Wannan yanki yana arewacin sashin Mesofotamiya dake gabashin "Faddan Aram." + +(Hakanan duba: Mesofotamiya, Fadan Aram, Rebeka, Shem, Siriya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:17-19 +* 2 Sama'ila 08:06 +* Amos 01:5 +* Ezekiyel 27:16 +* Farawa 31:19-21 +* Hosiya 12:12 +* Zabura 060:1 diff --git a/bible/names/ararat.md b/bible/names/ararat.md new file mode 100644 index 0000000..b1243af --- /dev/null +++ b/bible/names/ararat.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Ararat + +## Gaskiya + +A cikin Littafi Mai Tsarki, "Ararat" suna ne da aka ba wata ƙasa, wani mulki da kuma manyan tsaunuka a jere. + +* "‌Ƙasar Ararat" watakila tana cikin inda yanzu shi ne arewa maso gabas na ɓangaren ƙasar Turkaniya wato Toki. +* An fi sanin Ararat da sunan tsaunin da Jirgin Nuhu ya sauka a kai bayan da ruwayen babbar ambaliya suka fara janyewa. +* A zamanin yanzu, tsaunin da ake kira "Tsaunin Ararat" yawancin lokaci ana zaton shi ne wurin da "tsaunikan Ararat" na Littafi Mai Tsarki suke. + +(Hakanan duba: akwati, Nuhu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 19:35-37 +* Farawa 08:4-5 +* Ishaya 37:38 +* Irmiya 51:27 diff --git a/bible/names/artaxerxes.md b/bible/names/artaxerxes.md new file mode 100644 index 0000000..2437a4a --- /dev/null +++ b/bible/names/artaxerxes.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Atazazas + +## Gaskiya + +Atazazas sarki ne da ya yi sarauta bisa ƙasar Fasiya daga misalin 464 zuwa 424 BC. + +* A mulkin Atazazas, Isra'ilawa daga Yahuda suna bautar talala a Babila wadda take ƙarƙashin mulkin Fasiya a lokacin. +* Atazazas ya yaddar wa Ezra firist da wasu shugabannin Yahudawa su bar Babila su koma Yerusalem su koya wa Isra'ilawa Shari'ar Allah. +* Daga baya a wannan lokaci, Atazazas ya yardar wa Nehemiya mai ƙoƙon shayarwarsa a fãda ya koma Yerusalem ya bida Yahudawa domin a sake gina garu kewaye da birnin. +* Saboda Babila tana ƙarƙashin mulkin Fasiya, Atazazas wani lokaci ana kiransa "sarkin Babila." +* A lura cewa Atazazas daban yake da Zazas (Ahasurus). + +(Hakanan duba: Ahasurus, Babilon, mai ƙoƙon shayarwa, Ezra, Nehemiya, Fasiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 04:7-8 +* Ezra 07:1-5 +* Nehemiya 02:01 +* Nehemiya 13:6-7 diff --git a/bible/names/asa.md b/bible/names/asa.md new file mode 100644 index 0000000..06cbcf9 --- /dev/null +++ b/bible/names/asa.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Asa + +## Gaskiya + +Asa sarki ne da ya yi mulki bisa sarautar Yahuda shekara arba'in, daga 913 - 873 BC. + +* Sarki Asa sarki ne nagari wanda ya cire gumaku da yawa na maƙaryatan alloli yasa Isra'ilawa su soma yiwa Yahweh sujada. +* Yahweh ya ba Sarki Asa nasara a yaƙe-yaƙensa gãba da waɗansu al'ummai. +* Daga baya a mulkinsa, Sarki Asa ya daina dogara ga Yahweh ya kuwa kama wata cuta wadda a ƙarshe ta kashe shi. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 09:14-16 +* 1 Sarakuna 15:7-8 +* 2 Tarihi 14:03 +* Irmiya 41:09 +* Matiyu 01:07 diff --git a/bible/names/asaph.md b/bible/names/asaph.md new file mode 100644 index 0000000..8b31503 --- /dev/null +++ b/bible/names/asaph.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Asaf + +## Gaskiya + +Asaf Ba'lebi ne da baiwar waƙa shi ne ya wallafa muryoyi domin zabura ta Sarki Dauda. Shi ma kansa ya rubuta nasa zaburar. + +* Sarki Dauda ya naɗa Asaf ya zama ɗaya daga cikin mutum uku mawaƙa waɗanda suke bada waƙoƙin sujada a haikali. Wasu waƙoƙin annabtai ne. +* Asaf ya tarbiyar da 'ya'yansa suka kuma ɗauki wannan nawaiya, ta kaɗa kayan waƙoƙi da yin annabci cikin haikali. +* Wasu kayan kaɗe-kaɗe na waƙoƙi sun haɗa da su, sarewa, garaya, ƙaho, da molaye. +* Zabura 50 da 73-83 ance daga Asaf suke. mai yiwuwa waɗansu daga cikin waƙoƙin nan marubutansu daga cikin iyalinsa ne. + +(Hakanan duba: zuriya, garaya, sarewa, annabi, zabura, ƙaho) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:39-43 +* 2 Tarihi 35:15 +* Nehemiya 02:08 +* Zabura 050:1-2 diff --git a/bible/names/ashdod.md b/bible/names/ashdod.md new file mode 100644 index 0000000..c3bcc62 --- /dev/null +++ b/bible/names/ashdod.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Ashdod, Azotus + +## Gaskiya + +Ashdod ɗaya daga cikin shahararrun birane biyar na Filistiyawa ne. Ashdod na kudu maso yamma da Kan'ana kusa da Tekun Baharmaliya, dai-dai rabin tafiya tsakanin biranen Gaza da Yoffa. + +* Haikalin gunkin allahn Filistiyawa Dagon a Ashdod yake. +* Allah ya hukunta mutanen Ashdod ainun da Filistiyawa suka sace akwatin alƙawari suka aje shi a haikalin tsafinsu a Ashdod. +* Da Girik sunan birnin nan Azotus ne. Yana ɗaya daga cikin biranen da mai wa'azi, Filib ya shaida masu bishara. + +(Hakanan duba: Ekron, Gat, Gaza, Yoffa, Filibiya, Filistiyawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 05:1-3 +* Ayyukan Manzanni 08:40 +* Amos 01:8 +* Yoshuwa 15:45-47 +* Zakariya 09:06 diff --git a/bible/names/asher.md b/bible/names/asher.md new file mode 100644 index 0000000..1e85cb1 --- /dev/null +++ b/bible/names/asher.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Asha + +## Gaskiya + +Asha ɗan Yakubu na takwas ne. Zuriyarsa tana ɗaya daga cikin kabilu sha biyu na Isra'ila wanda kuma ake kira "Asha." + +* Mahaifiyar Asha ita ce Zilfa, baranyar La'aitu. +* Ma'anar sunansa "farinciki, ko "mai albarka." +* Asha kuma sunan yankin ƙasar da aka ba kabilar Asha ne lokacin da Isra'ilawa suka shiga ƙasar alƙawari. + +(Hakanan duba: Isra'ila, kabulu sha biyu na Isra'ila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:1-2 +* 1 Sarakuna 04:16 +* Ezekiyel 48:1-3 +* Farawa 30:13 +* Luka 02:36-38 diff --git a/bible/names/asherim.md b/bible/names/asherim.md new file mode 100644 index 0000000..2049330 --- /dev/null +++ b/bible/names/asherim.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Ashera, ginshiƙin Ashera, ginshiƙan Ashera, Ashtoret, Ashtoretai + +## Gaskiya + +Ashera sunan wata allahiya ce wadda mutanen Kan'ana suke mata sujada a lokacin Tsohon Alƙawari. "Ashtoret" wataƙila wani suna ne na "Ashera" ko kuma sunan wata allahiyar daban da tayi kusa da tata. + +* Wannan kalmar "ginshiƙan Ashera" ana nufin wasu sassaƙaƙƙun siffofi ne na itace ko sassaƙaƙƙun itatuwa da aka yi domin su wakilci wannan allahiya. +* ‌Ginshiƙan Ashera yawancin lokaci ana kafa su kusa da bagadin gunkin nan Ba'al, wanda ake tunanin shi ne mijin Ashera. Wasu jinsin mutane suna wa Ba'al sujada sun ɗauke shi allahn rana kuma Ashera ko Ashtoret allahiyar wata. +* Allah ya umarci Isra'ilawa su lalata duk sassaƙaƙƙun siffofi na Ashera. +* Wasu shugabannin Isra'ilawa kamar su Gidiyon, Sarki Asa, da Sarki Yosiya sun yi biyayya da Allah suka shugabanci mutane a lallatar da waɗannan gumaku. +* Amma wasu shugabannin Isra'ilawa kamar Sarki Suleman, Sarki Manasse, da Sarki Ahab basu kawar da ‌ginshiƙan Ashera ba amma suka iza mutane su yiwa waɗannan gumaku sujada. + +(Hakanan duba: allahn ƙarya, Ba'al, Gidiyon, siffa, Suleman) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 18:04 +* 2 Sarakuna 21:03 +* Ishaya 27:9 +* Littafin Alƙalai 03:7-8 +* Mika 05:14 diff --git a/bible/names/ashkelon.md b/bible/names/ashkelon.md new file mode 100644 index 0000000..a0f219a --- /dev/null +++ b/bible/names/ashkelon.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ashkelon + +## Gaskiya + +A lokacin Littafi Mai Tsarki, Ashkelon wani babban birnin Filistiya ne a gaɓar Tekun Baharmaliya. Har wa yau tana nan a Isra'ila. + +* Ashkelon ɗaya ce daga cikin shahararrun birane biyar na Filistiyawa tare da Ashdod, Ikron, Gat, da Gaza. +* Isra'ilawa basu ci dukkan mutanen Ashkelon a yaƙi ba, koda shike masarautar Yahuda ta mallaki ƙasar tuddansu. +* Ashkelon ta kasance ƙarƙashin Filistiyawa ɗaruruwan shekaru. + +(Hakanan duba: Ashdod, Kan'ana, Ekron, Gat, Gaza, Filistiyawa, Baharmaliya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 06:17-18 +* Amos 01:8 +* Irmiya 25:19-21 +* Yoshuwa 13:2-3 +* Littafin Alƙalai 01:18-19 +* Zakariya 09:05 diff --git a/bible/names/asia.md b/bible/names/asia.md new file mode 100644 index 0000000..5c6876a --- /dev/null +++ b/bible/names/asia.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Asiya + +## Gaskiya + +A lokacin LIttafi Mai Tsarki, "Asiya" sunan wani lardi ne na mulkin Roma. Wurin yana yamma da ƙasar da yanzu ake ce da ita Toki ko Turkaniya. + +* Bulus ya yi tafiya a Asiya yana yaɗa bishara a birane da yawa. Wasu daga cikin biranen sune Afisa da Kolosse. +* Domin kada a sami ruɗanya da Asiya ta wannan zamanin, zai zamana tilas a fassara ta haka, " lardin Asiya a zamanin dã ta Roma" ko "Lardin Asiya." +* Dukkan ikilisiyoyi da aka ambata a Wahayin Yahaya suna daga lardin Asiya ta Roma. + +(Hakanan duba: Roma, Bulus, Afisawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 16:19-20 +* 1 Bitrus 01:1-2 +* 2 Timoti 01:15-18 +* Ayyukan Manzanni 06:8-9 +* Ayyukan Manzanni 16:07 +* Ayyukan Manzanni 27:1-2 +* Wahayin Yahaya 01:4-6 +* Romawa 16:05 diff --git a/bible/names/assyria.md b/bible/names/assyria.md new file mode 100644 index 0000000..7580480 --- /dev/null +++ b/bible/names/assyria.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Asiriya, Ba'asiriye, Asiriyawa, Daular Asiriya + +## Gaskiya + +Asiriya al'umma ce ƙaƙƙarfa lokacin da Isra'ilawa ke zaune a ƙasar Kan'ana. Daular Asiriya ƙungiyoyin wasu al'ummai ne da sarkin Asiriya ya yi mulkinsu. + +* Al'ummar Asiriya ta zauna ne a yankin da yanzu shi ne arewacin Iraƙi. +* Asiriyawa sun yaƙi Isra'ilawa a lokuta daban-daban bisa ga tarihi. +* A shekara ta 722 BC, Asiriyawa suka cinye mulkin Isra'ila gabaɗaya suka tilasta wa Isra'ilawa da yawa su tafi Asiriya da zama. +* Ragowar Isra'ilawa suka shiga auratayya da baƙin da Asiriyawa suka kawo cikin Isra'ila daga Samariya. Zuriyar mutanen da suka auri baƙi sune daga baya aka kira su Samariyawa. + +(Hakanan duba: Samariya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 10:11 +* Farawa 25:17-18 +* Ishaya 07:16-17 +* Irmiya 50:17 +* Mika 07:11-13 diff --git a/bible/names/athaliah.md b/bible/names/athaliah.md new file mode 100644 index 0000000..ee4365a --- /dev/null +++ b/bible/names/athaliah.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Ataliya + +## Gaskiya + +Ataliya muguwar matar Yehoram sarkin Yahuda ce. Ita jikar mugun Sarki Omri na Isra'ila ne. + +* ‌Ɗan Ataliya wato Ahaziya ya zama sarki bayan Yehoram ya rasu. +* Sa'ad da ɗanta Ahaziya ya rasu, Ataliya ta shirya ta kashe dukkan sauran iyalin sarki. +* Amma ɗan ƙaramin jikan Ataliya Yowash wata antinsa ta ɓoye shi ta cece shi daga mutuwa. A ƙarshe ya zama sarkin Yahuda. + +(Hakanan duba: Ahaziya, Yehoram, Yowash, Omri) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 22:02 +* 2 Tarihi 24:6-7 +* 2 Sarakuna 11:03 diff --git a/bible/names/azariah.md b/bible/names/azariah.md new file mode 100644 index 0000000..3c81d48 --- /dev/null +++ b/bible/names/azariah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Azariya + +## Gaskiya + +Azariya sunan mutane ne da yawa a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Wani Azariya an fi saninsa da sunansa na Babila, Abenego. Shi yana ɗaya daga cikin Isra'ilawa da yawa daga Yahuda waɗanda sojojin Nebukadnezza suka kama suka kai Babila da zama. Azariya da 'yan'uwansa Isra'ilawa Hananiya da Mishayel suka ƙi su yi wa sarkin Babila sujada, sai yasa aka jefa su cikin tanderun wuta don a hukunta su. Amma Allah ya kare su basu ƙone ba ko kaɗan. +* Uziya sarkin Yahuda an san shi da sunan nan "Azariya." +* Wani Azariya a cikin Tsohon Alƙawari babban firist ne. +* A lokacin annabi Irmiya, wani mutum ana ce da shi Azariya ya tunzura Isra'ilawa su yi rashin biyayya ga Allah ta wurin barin ƙasarsu. + +(Hakanan duba: Babila, Daniyel, Hananiya, Mishayel, Irmiya, Uziya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:38 +* 1 Sarakuna 04:02 +* 2 Tarihi 15:01 +* Daniyel 01:6-7 +* Irmiya 43:02 diff --git a/bible/names/baal.md b/bible/names/baal.md new file mode 100644 index 0000000..94687ad --- /dev/null +++ b/bible/names/baal.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Ba'al + +## Gaskiya + +Ma'anar "Ba'al" shi ne "ubangiji" ko "maigida" kuma sunan babban gunkin da Kan'aniyawa suke bautawa ne. + +* Akwai kuma allolin gida da mahaɗin sunayensu "Ba'al" ne, kamar "Ba'al na Feyo." Wani lokaci dukkan waɗannan alloli ana ce da su "Ba'aloli." +* Wasu mutane sunayensu na da wannan kalma "Ba'al" a ciki. +* Akwai mugayen halaiya a cikin sujada ga Ba'al kamar su yin hadaya da yara da kuma amfani da karuwai. +* A lokatai daban-daban a tarihinsu, Isra'ilawa suma suka dulmiya cikin yiwa Ba'al sujada, suka bi tafarkin al'ummai matsafa dake kewaye da su. +* A lokacin sarautar Ahab, annabin Allah Iliya ya kawo ƙalubale domin ya tabbatar wa mutane cewa babu Ba'al, kuma Yahweh ne kaɗai Allahn gaske. Sakamakon haka, aka hallakar da dukkan annabawan Ba'al sai kuma mutane suka fara yiwa Yahweh sujada. + +(Hakanan duba: Ahab, Ashera, Iliya, allahn ƙarya, karuwa, Yahweh) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 16:31 +* 1 Sama'ila 07:3-4 +* Irmiya 02:7-8 +* Littafin Alƙalai 02:11 +* Littafin Lissafi 22:41 diff --git a/bible/names/baasha.md b/bible/names/baasha.md new file mode 100644 index 0000000..7e0185b --- /dev/null +++ b/bible/names/baasha.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Ba'asha + +## Gaskiya + +Ba'asha ɗaya daga cikin mugayen sarakunan Isra'ila ne, wanda ya tunzura Isra'ilawa su yi sujada ga alloli. + +* Ba'asha shi ne sarki na uku na Isra'ila kuma ya yi sarauta shekara ashirin da huɗu, lokacin da Asa ke sarauta a Yahuda. +* Shi hafsan sojoji ne wanda ya zama sarki ta wurin kashe sarki Nadab dake kan gadon sarauta a lokacin. +* A lokacin sarautar Ba'asha an yi yaƙe-yaƙe da yawa tsakanin mulkin Isra'ila dana Yahuda, musamman da Sarki Asa na Yahuda. +* Sabili da zunuban Ba'asha masu yawa Allah ya cire shi daga sarauta ta wurin mutuwarsa. + +(Hakanan duba: Asa, allahn ƙarya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 15:17 +* 2 Sarakuna 09:09 +* Irmiya 41:09 diff --git a/bible/names/babel.md b/bible/names/babel.md new file mode 100644 index 0000000..762af53 --- /dev/null +++ b/bible/names/babel.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Babel + +## Gaskiya + +Babel babban birni ne a yankin da ake ce da shi Shina a kudancin Mesofotamiya. Daga bisani aka kira Shina Babiloniya. + +* Wannan birnin Babel jikan ɗan Ham da ake ce da shi Nimrod ya kafa ta, wanda ya yi mulkin yankin Shina. +* Mutanen Shina suka yi girman kai suka shirya su gina hasumiya mai tsayi da zai kai sama. Daga baya wannan wuri aka san shi da "Hasumiyar Babila." +* Saboda mutane maginan hasumiyar suka ƙi su warwatsu kamar yadda Allah ya umarta, sai ya dama harsunansu har suka kasa fahimtar junansu. Wannan ya tilasta masu su tashi su bar gun su tafi su zauna a wurare daban-daban dukkan bangon duniyan nan. +* Tushen ma'ananr kalmar nan "Babel" shi ne "rikirkicewa," an bada sunan lokacin da Allah ya rarraba ko ya dama harsunan mutane. + +(Hakanan duba: Babila, Ham, Mesofotamiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 10:8-10 +* Farawa 11:09 diff --git a/bible/names/babylon.md b/bible/names/babylon.md new file mode 100644 index 0000000..dda81f2 --- /dev/null +++ b/bible/names/babylon.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Babila, Babiloniya, Babiloniye, Babiloniyawa + +## Gaskiya + +Birnin Babila shi ne babban birnin ƙasar Babila ta dã, wanda shima ɓangaren Mulkin Babila ne. + +* Babila ta kasance a gaɓar Kogin Yufiretis, a wajen da aka gina Hasumiyar Babila shekaru aru aru da suka wuce. +* Wani lokaci wannan kalma "Babila" na nufin dukkan ƙasar Mulkin Babila. Misali, "sarkin Babila" ya yi mulkin dukkan ƙasar, ba birnin kaɗai ba. +* Babiloniyawa ƙarfafan ƙunguyoyin mutane ne da suka hari sarautar Yahuda suka riƙe mutanen cikin bautar talala a Babiloniya har shekaru 70. +* Wani sashen wannan ƙasa ana kiransa "Kaldiya" mazaunan wurin ana ce da su "Kaldiyawa." Saboda haka ne wannan kalma "Kaldiya" yawancin lokaci ana kira Babiloniya da shi. +* A cikin Sabon Alƙawari, kalmar nan "Babila" ana amfani da ita a kamanta wurare, mutane, da kuma yanayin tunanin mutane game da bautar gumaka da wasu halayen zunubi. +* Wannan faɗar "Babila Babba" ko "babban birnin Babila" na nufin birni ko al'umma dake da girma, mai wadata, masu zunubi, kamar yadda tsohon birnin Babila na dã yake. + +(Hakanan duba: Babel, Kaldiya, Yahuda, Nebukadnezza) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 09:01 +* 2 Sarakuna 17:24-26 +* Ayyukan Manzanni 07:43 +* Daniyel 01:02 +* Ezekiyel 12:13 +* Matiyu 01:11 +* Matiyu 01:17 diff --git a/bible/names/balaam.md b/bible/names/balaam.md new file mode 100644 index 0000000..7287f3d --- /dev/null +++ b/bible/names/balaam.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Bal'amu + +## Gaskiya + +Bal'amu wani ba'al'ummen annabi ne wanda Sarki Balek ya yi hayarsa ya la'anta Isra'ila sa'ad da suka kafa zango a Kogin Yordan a arewacin Mowab, sa'ad da suke shirin shiga ƙasar Kan'ana. + +* Bal'amu yana daga birnin Feto, wanda ya kasance wajen Kogin Yufiretis, wajen mil 400 daga ƙasar Mowab. +* Sarkin Midiyawa, Balek ya tsorata da ƙarfin Isra'ilawa da yawansu shi ne ya yiwo hayar Bal'amu ya la'anta su. +* Da Bal'amu ke tafiya wurin Isra'ila, mala'ikan Allah ya tsaya akan hanyarsa sai jakin Bal'amu ya tsaya. Allah kuma ya ba jakin iya magana ga Bal'amu. +* Allah bai bari Bal'amu ya la'anta isra'ilawa ba maimakon haka ya umarce shi ya sa masu albarka. +* Daga baya, Bal'amu ya kawo mugunta akan Isra'ilawa ya tunzura su suyi sujada ga gunkin Ba'al-feyo. + +(Hakanan duba : albarka, Kan'ana, la'ana, jaki, Kogin Yufiretis, Kogin Yodan, Midiyan, Mowab, Feyo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:16 +* Maimaitawar Shari'a 23:3-4 +* Yoshuwa 13:22-23 +* Littafin Lissafi 22:05 +* Wahayin Yahaya 02:14 diff --git a/bible/names/barabbas.md b/bible/names/barabbas.md new file mode 100644 index 0000000..6913bfd --- /dev/null +++ b/bible/names/barabbas.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Barabas + +## Gaskiya + +Barabas ɗan kurkuku ne a Yerusalem lokacin da aka kama Yesu. + +* Barabas ɗan fashi ne wanda ya yi laifin kisan kai da tawaye gãba da gwamnatin Roma. +* Sa'ad da Fontus Bilatus ya bada zaɓi ya saki Barabas ko Yesu, mutane suka zaɓi Barabas. +* Sai Bilatus ya saki Barabas ya tafi baratacce, amma ya yanke wa Yesu hukuncin kisa. + +(Hakanan duba: Bilatus, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 18:40 +* Luka 23:19 +* Markus 15:07 +* Matiyu 27:15-16 diff --git a/bible/names/barnabas.md b/bible/names/barnabas.md new file mode 100644 index 0000000..27fc143 --- /dev/null +++ b/bible/names/barnabas.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Barnabas + +## Gaskiya + +Barnabas ɗaya ne daga cikin Kiristoci na farko da suka kasance tare da manzanni. + +* Barnabas Ba'isra'ile ne na kabilar Lebi kuma daga tsibirin Sifuros. +* Sa'ad da Shawulu (Bulus) ya zama Kirista, Barnabas ya matsa wa masu bada gaskiya su karɓe shi a matsayin ɗan'uwa mai gaskatawa. +* Barnabas da Bulus sun yi tafiya tare wajen yaɗa bishara mai daɗi game da Yesu cikin birane daban-daban. +* Sunansa Yosef, amma ana kiransa "Barnabas," ma'ana "ɗan ƙarfafawa." + +(Hakanan duba: Kirista, Saifuros, labari mai daɗi, Lebi, Bulus) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:36 +* Ayyukan Manzanni 11:26 +* Ayyukan Manzanni 13:03 +* Ayyukan Manzanni 15:33 +* Kolosiyawa 04:10-11 +* Galatiyawa 02:9-10 +* Galatiyawa 02:13 diff --git a/bible/names/bartholomew.md b/bible/names/bartholomew.md new file mode 100644 index 0000000..a25337a --- /dev/null +++ b/bible/names/bartholomew.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Bartalomiyo + +## Gaskiya + +Bartalomiyo ɗaya ne daga cikin almajiran Yesu guda sha biyu. + +* An aiki Bartalomiyo tare da sauran manzanni, su tafi su yaɗa bishara su yi al'ajibai cikin sunan Yesu. +* Yana kuma ɗaya daga cikin waɗanda suka ga Yesu ya koma sama. +* Bayan 'yan sati da dama da faruwar wannan, yana tare da sauran manzanni a Yerusalem ranar Fentikos sai Ruhu Mai Tsarki ya sabko masu. + +(Hakanan duba: manzo, labari mai daɗi, Ruhu Mai Tsarki, al'ajibi, Fentikos, sha biyun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:12-14 +* Luka 06:14-16 +* Markus 03:17-19 diff --git a/bible/names/baruch.md b/bible/names/baruch.md new file mode 100644 index 0000000..97d3272 --- /dev/null +++ b/bible/names/baruch.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Baruk + +## Gaskiya + +Baruk sunan mutane ne da dama a Tsohon Alƙawari. + +* Wani Baruk (ɗan Zabbal) ya yi aiki da Nehemiya wajen gyara garun Yerusalem. +* Kuma lokacin Nehemiya, wani Baruk kuma (ɗan Kol-Hoze) yana ɗaya daga cikin shugabanni da suka zauna a Yerusalem bayan an gyara garunta. +* Wani Baruk daban (ɗan Neriya) mataimaki ne ga annabi Irmiya, wanda ya taimake shi cikin ayyuka iri-iri kamar su rubuta saƙonni da Allah ya ba Irmiya sa'annan ya karanta wa mutane. + +(Hakanan duba: manzo, Irmiya, Yerusalem, Nehemiya, annabi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Irmiya 32:12 +* Irmiya 36:04 +* Irmiya 43:1-3 diff --git a/bible/names/bashan.md b/bible/names/bashan.md new file mode 100644 index 0000000..eb58946 --- /dev/null +++ b/bible/names/bashan.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Bashan + +## Gaskiya + +Bashan wani yankin ƙasa ne gabas da Tekun Galili. Shi ne mamaye wajen da yau ake ce da shi Siriya da kuma Tuddan Golan. + +* A Tsohon Alƙawari birnin mafaka da ake ce da shi "Golan" a wannan yankin Bashan yake. +* Bashan ƙasa ce mai armashi sananniya domin itatuwan riminta da makiyayar dabbobi. +* A Farawa 14 an rubuta cewa Bashan wurin yaƙi ne tsakanin sarakuna da yawa da al'ummarsu. +* A lokacin da Isra'ilawa suke yawo a jeji bayan fitowarsu daga Masar, sun ƙwace wani ɓangaren yankin Bashan. +* Bayan shekaru da dama, Suleman ya samo kayayyaki daga wannan yanki. + +(Hakanan duba: Masar, rimi, Tekun Galili, Siriya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:13 +* Amos 04:01 +* Irmiya 22:20-21 +* Yoshuwa 09:10 diff --git a/bible/names/bathsheba.md b/bible/names/bathsheba.md new file mode 100644 index 0000000..02a89c1 --- /dev/null +++ b/bible/names/bathsheba.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Batsheba + +## Gaskiya + +Batsheba matar Yuriya ce, shi sojane a rundunar Sarki Dauda. Bayan mutuwar Yuriya, ta zama matar Dauda, da kuma mahaifiyar Suleman. + +* Dauda ya yi zina da Batsheba sa'ad da take auren Yuriya. +* Da Batsheba ta ɗauki cikin yaron Dauda, Dauda ya sa aka kashe Yuriya a yaƙi. +* Sa'an nan Dauda ya auri Batsheba sai suka haifi ɗansu. +* Allah ya hukunta Dauda saboda zunubinsa yadda ya sa ɗan ya mutu bayan 'yan kwanaki da haihuwa. +* Bayan wannan, Batsheba ta haifi wani ɗan, Suleman, wanda ya girma ya zama sarki a madadin Dauda. + +(Hakanan duba: Dauda, Suleman, Yuriya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:4-5 +* 1 Sarakuna 01:11 +* 2 Sama'ila 11:03 +* Zabura 051:1-2 diff --git a/bible/names/beelzebul.md b/bible/names/beelzebul.md new file mode 100644 index 0000000..ff33448 --- /dev/null +++ b/bible/names/beelzebul.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Belzebul + +## Gaskiya + +Belzebul wani suna ne na Shaiɗan ko mugun ruhu. Wani lokaci ana rubuta shi haka "Belzebub." + +* Wannan suna ma'anarsa "ubangijin ƙudaje" ma'ana "mai mulki akan mugayen ruhohi." Amma ya fi kyau a fassara wannan kalma da yadda aka rubuta ta da farko maimakon a fassara ma'anarsa. +* Za a iya fassara ta kuma haka "Belzebul mugun ruhu" domin a tabbatar ko wanene ake ambata. +* Wannan suna yana da dangantaka da sunan gunkin nan "Ba'al-zebub" na Ekron. + +(Hakanan duba: aljani, Ekron, Shaiɗan) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 11:15 +* Markus 03:22 +* Matiyu 10:25 +* Matiyu 12:25 diff --git a/bible/names/beersheba.md b/bible/names/beersheba.md new file mode 100644 index 0000000..7d82064 --- /dev/null +++ b/bible/names/beersheba.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Biyasheba + +## Gaskiya + +A lokacin Tsohon Alƙawari, Biyasheba wani birni ne mil 45 kudu maso yamma da Yerusalem a cikin hamada da yanzu ana ce da ita Negeb. + +* Hamadar dake kewaye da Biyasheba shi ne jejin da Hajaratu da Isma'ila suka yi yawo bayan Ibrahim ya sallame su daga rumfunansa. +* Ma'anar sunan wannan birni shi ne "rijiyar da aka yi rantsuwa." An bashi wannan suna sa'ad da Ibrahim ya yi rantsuwa zai hukunta mazajen Sarki Abimelek domin sun ƙwace ɗaya daga cikin rijiyoyin Ibrahim. + +(Hakanan duba: Abimelek, Ibrahim, Hajaratu, Isma'ila, Yerusalem, rantsuwa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 03:20 +* 2 Sama;ila 17:11 +* Farawa 21:14 +* Farawa 21:31 +* Farawa 46:01 +* Nehemiya 11:30 diff --git a/bible/names/benaiah.md b/bible/names/benaiah.md new file mode 100644 index 0000000..d352a85 --- /dev/null +++ b/bible/names/benaiah.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Benaiya + +## Gaskiya + +Benaiya sunan mutane ne da yawa a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Benaiya ɗan Yehoyida ɗaya daga cikin jarumawan Dauda ne. ‌Ƙwararren mayaƙi ne da aka sa shi shugaban matsaran Dauda. +* Lokacin da ake naɗa Suleman sarki, Benaiya ya taimake shi tumbuke maƙiyansa. Daga bisani ya zama hafsan rundunar mayaƙan Isra'ila. +* Wasu mazaje a cikin Tsohon Alƙawari masu suna Benaiya har da Lebiyawa uku: da firist, da mawaƙi, da wani zuriyar Asaf. + +(Hakanan duba: Asaf, Yehoyida, Balebi, Suleman) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 04:36 +* 1 Sarakuna 01:08 +* 2 Sama'ila 23:20-21 diff --git a/bible/names/benjamin.md b/bible/names/benjamin.md new file mode 100644 index 0000000..ea4eac1 --- /dev/null +++ b/bible/names/benjamin.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Benyamin + +## Gaskiya + +Benyamin shi ne autan da aka haifa wa Yakubu da shi da matarsa Rahila. Ma'anar sunansa "ɗan hannun damana." + +* Da shi da wansa Yosef sune kaɗai 'ya'yan Rahila, wacce ta rasu bayan haihuwar Benyamin. +* Zuriyar Benyamin suka zama ɗaya daga cikin kabilu goma sha biyu na Isra'ila. +* Sarki Saul yana daga kabilar Benyamin ta Isra'ila. +* Manzo Bulus ma yana daga kabilar Benyamin. + +(Hakanan duba: Isra'ila, Yakubu, Yosef (Tsohon Alƙawari), Bulus, Rahila, kabilu sha biyu na Isra'ila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:1-2 +* 1 Sarakuna 02:08 +* Ayyukan Manzanni 13:21-22 +* Farawa 35:18 +* Farawa 42:04 +* Farawa 42:35-36 +* Filibiyawa 03:4-5 diff --git a/bible/names/berea.md b/bible/names/berea.md new file mode 100644 index 0000000..d9d21d3 --- /dev/null +++ b/bible/names/berea.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Beriya + +## Gaskiya + +A lokacin Sabon Alƙawari, Beriya (ko Berowa) birni ne mai wadata a kudu maso gabas da Makidoniya, kusan kilo mita 80 kudu da Tassalonika. + +* Bulus da Silas sun gudu zuwa Beriya bayan abokansu Kiristoci sun taimake su suka kubce daga wasu Yahudawa waɗanda suka tada tarzoma a Tassalonika. +* Da mutanen Beriya suka ji Bulus yana wa'azi, suka bincike Nassi su tabbatar cewa abin da yake gaya masu gaskiya ne. + +(Hakanan duba: Makidoniya, Bulus, Silas, Tassalonika) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 17:11 +* Ayyukan Manzanni 17:13-15 +* Ayyukan Manzanni 20:04 diff --git a/bible/names/bethany.md b/bible/names/bethany.md new file mode 100644 index 0000000..1d53da4 --- /dev/null +++ b/bible/names/bethany.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Betani + +## Gaskiya + +Garin Betani yana gabashin gangaren Tsaunin Zaitun, misalin mil 2 gabas da Yerusalem. + +* Betani tana kusa da hanyar da ta bi tsakanin Yerusalem da Yariko. +* Yawancin lokaci Yesu yakan ziyarci Betani inda abokansa na kusa su La'azaru, Marta da Maryamu suke zama. +* Anfi sanin Betani musamman da wurin da Yesu ya tada La'azaru daga matattu. + +(Hakanan duba: Yeriko, Yerusalem, La'azaru, Marta, Maryamu ('yar'uwar Marta), Tsaunin Zaitun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 01:26-28 +* Luka 24:50-51 +* Markus 11:01 +* Matiyu 21:15-17 diff --git a/bible/names/bethel.md b/bible/names/bethel.md new file mode 100644 index 0000000..560e01c --- /dev/null +++ b/bible/names/bethel.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Betel + +## Gaskiya + +* Betel birni ne da yake arewa da Yerusalem a ƙasar Kan'ana. Dã ana ce da shi "Luz." +* Bayan ƙarɓar alƙawarin Allah na farko, Ibram (Ibrahim) ya gina wa Allah bagadi kusa da Betel. Sunan wurin dama ba Betel bane a lokacin, amma aka saba kiransa Betel wanda aka fi sanin sa da shi. +* lokacin da yake guje wa ɗan'uwansa Isuwa, Yakubu ya dakata kusa da birnin nan ya kwanta a ƙasa ya yi barci. Da yake barci, sai ya yi mafarki aka nuna masa mala'iku suna hawa sama suna sauka a bisa wani tsani da ya kai sama. +* Wannan birni ba shi da suna "Betel" sai da Yakubu ya ba shi wannan suna. Domin a gane sosai, wasu masu fassara za su fassara shi su ce "Luz" (daga baya an kira shi Betel) a surorin da aka yi magana akan Ibrahim, da kuma lokacin da Yakubu ya isa can (kafin ya sauya sunan). +* An faɗi Betel sau da yawa a Tsohon Alƙawari kuma wuri ne da muhimman abubuwa suka faru. + +(Hakanan duba: Ibrahim, bagadi, Yakubu, Yerusalem) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 12:8-9 +* Farawa 35:01 +* Hosiya 10:15 +* Littafin Alƙalai 01:23 diff --git a/bible/names/bethlehem.md b/bible/names/bethlehem.md new file mode 100644 index 0000000..2347729 --- /dev/null +++ b/bible/names/bethlehem.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Betlehem, Ifrata + +## Gaskiya + +Betlehem ƙanƙanen birni ne a cikin ƙasar Isra'ila, kusa da birnin Yerusalem. An kuma san shi da sunan nan "Ifrata" wanda watakila sunansa kenan tun farko. + +* Ana kiran Betlehem "birnin Dauda" tunda yake a can aka haifi Sarki Dauda. +* Annabi Mika ya ce Almasihu zai zo daga "Betlehem Ifrata." +* Aka cika wannan anabci, sa'ad da aka haifi Yesu a Betlehem bayan shekaru da yawa. +* Ma'anar sunan nan Betlehem shi ne "gidan gurasa" ko "gidan abinci." + +(Hakanan duba: Kaleb, Dauda, Mika) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 35:16 +* Yahaya 07:42 +* Matiyu 02:06 +* Matiyu 02:16 +* Rut 01:02 +* Rut 01:21 diff --git a/bible/names/bethshemesh.md b/bible/names/bethshemesh.md new file mode 100644 index 0000000..d60ee66 --- /dev/null +++ b/bible/names/bethshemesh.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Bet Shemes + +## Gaskiya + +Bet Shemes sunan wani birnin Kan'aniyawa ne kimamin kilomita 30 yamma da Yerusalem. + +* Isra'ilawa suka kama Bet Shemes a lokacin da Yoshuwa yake shugabanci. +* Bet shemes birni ne da aka keɓe domin firistoci Lebiyawa su zauna. +* Lokacin da Filistiyawa suke mayar da akwatin alƙawari da suka kama zuwa Yerusalem, Bet shemes shi ne birnin da suka fara tsayawa da shi. + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, Kan'ana, Yerusalem, Yoshuwa, Balebi, Filistiyawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:09 +* 1 Sama'ila 06:09 +* Yoshuwa 19:20-21 +* Littafin Alƙalai 01:33 diff --git a/bible/names/bethuel.md b/bible/names/bethuel.md new file mode 100644 index 0000000..5e2bbc4 --- /dev/null +++ b/bible/names/bethuel.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# Betuwel + +## Gaskiya + +Betuwel ɗan ɗan'uwan Ibrahim ne wanda ana ce da shi Naho. + +* Betuwel mahaifin Rebeka da Laban ne. +* Akwai kuma wani gari da ake ce da shi Betuwel, wanda watakila yana Yahuda ta kudu ne, ba nisa daga garin Biyasheba. + +(Hakanan duba: Biyasheba, Laban, Naho, Rebeka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 04:30 +* Farawa 28:02 diff --git a/bible/names/boaz.md b/bible/names/boaz.md new file mode 100644 index 0000000..9e291b9 --- /dev/null +++ b/bible/names/boaz.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Bo'aza + +## Gaskiya + +Bo'aza Ba'isra'ile ne shi ne kuma mijin Rut, mahaifin kakan Sarki Dauda, da kuma zuriyar Yesu Almasihu. + +* Bo'aza yayi rayuwa a zamanin da akwai mahukunta cikin Isra'ila. +* Shi dangin wata mata ce Ba'isra'ila mai suna Na'omi wadda ta komo Isra'ila bayan mijinta da 'ya'yanta maza sun mutu a Mowab. +* Bo'aza ya fanshi gwauruwa surukar Na'omi, Rut tawurin aurenta kuma ya ba ta bege da miji da 'ya'ya. +* Ana duban Bo'aza a misalin hoton yadda Yesu ya ƙwato mu kuma ya fanso mu daga zunubi. + +(Hakanan duba: Mowab, fansa, Rut) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:12 +* 2 Tarihi 03:17 +* Luka 03:30-32 +* Matiyu 01:05 +* Rut 02:04 diff --git a/bible/names/caesar.md b/bible/names/caesar.md new file mode 100644 index 0000000..4b6d39f --- /dev/null +++ b/bible/names/caesar.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Siza + +## Gaskiya + +Wannan kalmar "Siza" suna ne ko muƙami da sarakunan mulkin Roma da yawa suka yi amfani da shi. A cikin Littafi Mai Tsarki wannan sunan mutane uku ne da suka yi mulkin Roma. + +* Mai mulkin Roma na fari mai suna "Siza Agustus," shi ne wanda yake mulki a lokacin da aka haifi Yesu. +* Bayan shekara talatin, lokacin da Yahaya mai yin baftisma ke yin wa'azi, Tiberiyas Siza ke riƙe da ragamar Mulkin Roma. +* Tiberiyas Siza yake mulkin Roma lokacin da Yesu ya cewa mutane su ba Siza abin da ke na Siza su kuma ba Allah abin dake nasa. +* Lokacin da Bulus ya ɗaukaka ƙara ga Siza, yana nufin mai mulkin Roma, Nero, wanda shima yana da wannan suna "Siza." +* Sa'ad da aka yi amfani da sunan nan "Siza" shi kaɗai, za a iya fasara shi da ma'ana haka: "mai mulki" ko "mai mulkin Roma." +* Sunaye kamar haka Siza Agustus ko Tiberiyas Siza, Za a iya rubuta "Siza" kusa da yadda yaren ƙasar za su rubuta ta. + +(Hakanan duba: sarki, Bulus, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 25:06 +* Luka 02:01 +* Luka 20:23-24 +* Luka 23:02 +* Markus 12:13-15 +* Matiyu 22:17 +* Filibiyawa 04:22 diff --git a/bible/names/caesarea.md b/bible/names/caesarea.md new file mode 100644 index 0000000..d91b381 --- /dev/null +++ b/bible/names/caesarea.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Siseriya, Siseriya Filifai + +## Gaskiya + +Siseriya birni ne mai mahimmanci a gaɓar Tekun Baharmaliya, kusan kilomita 39 kudu da Tsaunin Karmel. Siserriya Filifai birni ne dake arewa maso gabas da Isra'ila, kusa da Tsaunin Harmon. + +* Waɗannan birane an raɗa masu suna haka saboda Sizozin da suka yi mulkin Roma. +* Siseriya ta gaɓar teku ta zama cibiyar birni ta lardin Roma na Yahudiya a lokacin da aka haifi Yesu, +* Manzo Bitrus ya fara wa al'ummai wa'azi a Siseriya ne. +* Bulus ya tashi daga Siseriya zuwa Tarsus a jirgin ruwa ya kuma wuce ta cikin birnin nan sau biyu a tafiyoyinsa na mai kai bishara. +* Yesu da almajiransa sun yi tafiya a kewayen lardin nan na Siseriya Filifai cikin Siriya. Dukka biranen biyu an sa masu sunan nan don tunawa da Herod Filib. + +(Hakanan duba: siza, al'ummai, teku, Kamel, Tsaunin Hamon, Roma, Tarsus) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 09:30 +* Ayyukan Manzanni 10:1-2 +* Ayyukan Manzanni 25:01 +* Ayyukan Manzanni 25:14 +* Markus 08:27 +* Matiyu 16:13-16 diff --git a/bible/names/caiaphas.md b/bible/names/caiaphas.md new file mode 100644 index 0000000..707feb1 --- /dev/null +++ b/bible/names/caiaphas.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Kai'afas + +## Gaskiya + +Kai'afas shi ne babban firist na Isra'ila a lokacin Yahaya mai Baftisma da Yesu. + +* Kai'afas yana da hannu sosai a shari'a da kisan da aka yiwa Yesu. +* Manyan firistoci Anas da Kai'afas suna nan a lokacin da ake tuhumar Bitrus da Yahaya da aka kama su bayan sun warkar da wani gurgun mutum. +* Ka'afas shi ne wanda ya ce ya gwamace mutum ɗaya ya mutu domin dukkan al'umma maimakon dukkan al'umma ta hallaka. Allah ya sa ya faɗi wannan saboda ya zama anabcin yadda Yesu zai mutu ya ceci mutanensa. + +(Hakanan duba: Anas, babban firist) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:5-7 +* Yahaya 18:12 +* Luka 03:02 +* Matiyu 26: 3-5 +* Matiyu 26:57-58 diff --git a/bible/names/cain.md b/bible/names/cain.md new file mode 100644 index 0000000..6985be2 --- /dev/null +++ b/bible/names/cain.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Kayinu + +## Gaskiya + +Kayinu da ƙanensa Habila sune 'ya'ya maza na Adamu da Hauwa'u da aka faɗi a Litttafi Mai Tsarki. + +* Kayinu manomi ne wanda ya noma kayan abinci Habila kuwa makiyayin tumaki ne. +* Kayinu ya kashe ɗan'uwansa Habila a cikin hasalar ƙyashi, saboda Allah ya karɓi hadayar Habila, amma bai karɓi hadayar Kayinu ba. +* Horon da Allah ya bashi shi ne ya kore shi daga gonar Iden ya gaya masa ƙasa baza ta ƙara bashi ammfani ba. +* Allah ya sa lamba a goshin Kayinu wadda alama ce Allah zai kare shi daga kisa daga mutane sa'ad da yake yawo barkatai. + +(Hakanan duba: Adamu, hadaya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:12 +* Farawa 04:02 +* Farawa 04:09 +* Farawa 04:15 +* Ibraniyawa 11:4 +* Yahuda 01:11 diff --git a/bible/names/caleb.md b/bible/names/caleb.md new file mode 100644 index 0000000..18cec11 --- /dev/null +++ b/bible/names/caleb.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Kaleb + +## Gaskiya + +Kaleb ɗaya ne daga cikin Isra'ilwa goma sha biyu 'yan leƙen asirin ƙasa waɗanda Musa ya aika su dubo ƙasar Kan'ana. + +* Da shi da Yoshuwa suka gaya wa mutane su dogara ga Allah ya taimake su su buge Kan'aniyawa. +* Da Yoshuwa da Kaleb ne kaɗai a tsararsu da aka bar su su shiga ‌Ƙasar Alƙawari ta Kan'ana. +* Kaleb ya roƙa a ba shi ƙasar Hebron da shi da iyalinsa. Ya sani Allah zai taimake shi ya ci mutanen dake zaune a wurin. + +(Hakanan duba: Hebron, Yoshuwa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 04:13 +* Yoshuwa 14:6-7 +* Littafin Alƙalai 01:12 +* Littafin Lissafi 32:10-12 diff --git a/bible/names/cana.md b/bible/names/cana.md new file mode 100644 index 0000000..4e68712 --- /dev/null +++ b/bible/names/cana.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Kana + +## Gaskiya + +Kana ƙauye ne ko kuma gari a lardin Galili, wajen mil tara yamma da Nazaret. + +* Kana garin Nataniyel ne, ɗaya daga cikin sha biyun. +* Yesu ya je bikin ɗaurin aure a Kana a can ya yi al'ajibinsa na farko sa'ad da ya maida ruwa ya zama ruwan inabi. +* Wani lokaci bayan wannan, Yesu ya dawo Kana ya gamu da wani shugaba daga Kafarnahum wanda ya roƙi warkarwa domin ɗansa. + +(Hakanan duba: Kafarnihum, Galili, sha biyun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 02:1-2 +* Yahaya 04:46-47 diff --git a/bible/names/canaan.md b/bible/names/canaan.md new file mode 100644 index 0000000..971509a --- /dev/null +++ b/bible/names/canaan.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Kan'ana, Bakan'aniye, Kan'aniyawa + +## Gaskiya + +Kan'ana ɗan Ham ne, ɗaya daga cikin 'ya'yan Nuhu. Kan'aniyawa sune zuriyar Kan'ana. + +* Kalman nan "Kan'ana" ko "ƙasar Kan'ana" ana nufin ƙasar nan dake tsakanin Kogin Yodan da Tekun Baharmaliya. Itace ta tafi kudu ta kai iyaka da Masar tayi yamma zuwa iyaka da Suriya. +* Wannan ƙasa mazaunanta dã Kan'aniyawa ne, da kuma wasu yarurrukan mutane da dama. +* Allah ya yi alƙawari zai bada ƙasar Kan'ana ga Ibrahim da zuriyarsa, Isra'ilawa. + +(Hakanan duba: Ham, Ƙasar Alƙawari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 13:19-20 +* Fitowa 03:7-8 +* Farawa 09:18 +* Farawa 10:19-20 +* Farawa 13:07 +* Farawa 47:02 diff --git a/bible/names/capernaum.md b/bible/names/capernaum.md new file mode 100644 index 0000000..17c2f28 --- /dev/null +++ b/bible/names/capernaum.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Kafarnihum + +## Gaskiya + +Kafarnihum ƙauyen kamun kifi ne arewa maso yamma da gacin Tekun Galili. + +* Yesu ya zauna a Kafarna'um duk lokacin da yake koyarwa a Galili. +* Almajiransa da yawa 'yan Kafarnihum ne. +* Yesu ya yi al'ajibai da yawa a wannan birni har ma ya dawo wa wata 'yar yarinya da rai. +* Kafarnihum yana ɗaya daga cikin birane uku da Yesu ya kwaɓe su domin mutanenta sun ƙi shi basu gaskata da maganarsa ba. Ya yi masu kashedi Allah zai hore su saboda rashin bangaskiyarsu. + +(Hakanan duba: Galili, Tekun Galili) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 02:12 +* Luka 04:31 +* Luka 07:1 +* Markus 01:21 +* Markus 02:02 +* Matiyu 04:12-13 +* Matiyu 17:24-25 diff --git a/bible/names/carmel.md b/bible/names/carmel.md new file mode 100644 index 0000000..868c0b0 --- /dev/null +++ b/bible/names/carmel.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Karmel, Tsaunin Karmel + +## Gaskiya + +Tsaunin Karmel yana cikin jerin wasu tsaunuka dake gaɓar Tekun Baharmaliya arewa da Filin Sharon. ‌Ɗaya daga cikin tsaunukan mafi tsayi ya kai mita 546. + +* Akwai kuma wani gari da ake kira "Karmel" yana cikin Yahuda, kudu da Tekun Gishiri. +* Wani mawadacin mai mallaƙar ƙasa Nabal da matarsa Abigel sun zauna kusa da garin Karmel inda Dauda da mutanensa suka taimaka a tsare masu sausayar tumakin Nabal. +* A bisa Tsaunin Karmel, Iliya ya ƙalubalanci annabawan Ba'al a wata gasa domin a tabbata cewa Yahweh ne kaɗai Allah na gaskiya. +* Domin ƙarin haske cewa wannan ba wai tsauni ɗaya ba ne, za a iya fassara "Tsaunin Karmel" haka, "tsaunin dake kan jerin tsaunukan Karmel" ko "jerin tsaunukan Karmel." + +(Hakanan duba: Ba'al, Iliya, Yahuda, Tekun Gishiri) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:18-19 +* 1 Sama'ila 15:12 +* Irmiya 46:18 +* Mika 07:14-15 diff --git a/bible/names/chaldeans.md b/bible/names/chaldeans.md new file mode 100644 index 0000000..4203351 --- /dev/null +++ b/bible/names/chaldeans.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Kaldiya, Ba'kaldiye + +## Gaskiya + +Kaldiya wani yanki ne a kudancin Mesafotamiya ko Babiloniya. Mazaunan wannan yanki ana kiransu Kaldiyawa. + +* Birnin Ur, inda Ibrahim ya fito yana cikin Kaldiya. Yawancin lokaci ana kiransa Ur ta Kaldiyawa." +* Sarki Nebukanezar ɗaya ne daga cikin Kaldiyawa da yawa da suka yi sarauta akan Babiloniya. +* Bayan shekaru da yawa, wajen shekarata 600 BC, wannan kalma "Ba'kaldiye" ta zama sananniya da "Babiloniye." +* A cikin littafin Daniyel, wannan kalma "Ba'kaldiye" ana nufin wasu ƙungiyar mutane ne musamman waɗanda ƙwararrun masana ne da suke bincike taurari. + +(Hakanan duba: Ibrahim, Babila, Shina, Ur) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:4-5 +* Ezekiyel 01:01 +* Farawa 11:27:28 +* Farawa 11:31-32 +* Farawa 15:6-8 +* Ishaya 13:19 diff --git a/bible/names/cherethites.md b/bible/names/cherethites.md new file mode 100644 index 0000000..c683c50 --- /dev/null +++ b/bible/names/cherethites.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# Keretiyawa + +## Gaskiya + +Keretiyawa mutane ne waɗanda wataƙila wasu ɓangaren Filistiyawa ne. Kuma ana rubuta su haka, "Keretiyawa." + +* Da Keretiyawa da Feletiyawa wasu ƙungiyar mayaƙa ne daga rundunar Sarki Dauda waɗanda musamman amintattun matsaransa ne. +* Benaya, ɗan Yehoaida ɗan ƙungiyar shirye shiryen Dauda ne, shi ne shugaban Keretiyawa da Feletiyawa. +* Keretiyawa suka tsaya tare da Dauda lokacin da dole ya gudu daga Yerusalem saboda tawayen Absalom. + +(Hakanan duba: Absalom, Benaiya, Dauda, Filistiyawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Zakariya 02:05 diff --git a/bible/names/cilicia.md b/bible/names/cilicia.md new file mode 100644 index 0000000..054666d --- /dev/null +++ b/bible/names/cilicia.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Silisiya + +## Gaskiya + +Silisiya dã ƙaramar lardin Roma ce tana kudu maso arewacin ɓangaren da yanzu a zamanin nan ake ce da ita ƙasar Turki. Tana kan iyaka da Tekun Ajiyan. + +* Manzo Bulus ɗan ƙasar ne daga birnin Tarsus da ke cikin Silisiya. +* Bulus ya kasance shekaru da dama a Silisiya bayan saduwarsa da Yesu a hanya zuwa Damaskus. +* Waɗansu Yahudawa daga Silisiya suna cikin waɗanda suka ƙalubalanci Istifanus suka iza mutane su jejjefe shi har ga mutuwa. + +(Hakanan duba: Bulus, Istifanus, Tarsus) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:8-9 +* Ayyukan Manzanni 15:41 +* Ayyukan Manzanni 27:3-6 +* Galatiyawa 01:21-24 diff --git a/bible/names/cityofdavid.md b/bible/names/cityofdavid.md new file mode 100644 index 0000000..894481d --- /dev/null +++ b/bible/names/cityofdavid.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# birnin Dauda + +## Gaskiya + +Wannan furci "birnin Dauda" wani suna ne domin Yerusalem da Betlehem. + +* Yerusalem ita ce inda Dauda ya zauna sa'ad da yayi mulkin Isra'ila. +* Betlehem ita ce inda aka haifi Dauda. + +(Hakanan duba: Dauda, Betlehem, Yerusalem) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:1-2 +* 2 Sama'ila 05:6-7 +* Ishaya 22:8-9 +* Luka 02:04 +* Nehemiya 03:14-15 diff --git a/bible/names/colossae.md b/bible/names/colossae.md new file mode 100644 index 0000000..f63a907 --- /dev/null +++ b/bible/names/colossae.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Kolosiya, Kolosiyawa + +## Gaskiya + +A lokacin Sabon Alƙawari, Kolosiya birni ne cikin lardin Roma da ake ce da ita Firijiya, wata gundumar ƙasa ce da yanzu ita ce kudu maso yamma ta ƙasarTurki. Mutanen Kolosiyawa sune mazaunan Kolosiya. + +* Wannan birni misalin mil 100 take daga Tekun Baharmaliya, Kolosiya tana kan muhimmiyar turba ta kasuwanci a tsakanin birnin Afisa da Kogin Ifrates. +* Sa'ad da Bulus yake a kurkuku a Roma, ya rubuta wa "Kolosiyawa" wasiƙa domin ya gyara wasu koyarwar ƙarya da ke cikin masu bada gaskiya a Kolosiya. +* Sa'ad da ya rubuta wannan wasiƙa, Bulus bai rigaya ya ziyarci wannan ikilisiya ba, amma ya ji akan waɗanda suka bada gaskiya a nan daga wurin abokin aikin sa, Ifafras. +* Wataƙila Ifafras shi ne Krista ma'aikaci wanda ya fara kafa ikilisiya a Kolosiya. +* Littafin Filimon wasiƙa ce ta Bulus zuwa ga ubangidan wani bawa a Kolosiya. + +(Hakanan duba: Afisawa, Bulus) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 01:03 diff --git a/bible/names/corinth.md b/bible/names/corinth.md new file mode 100644 index 0000000..9d95f2c --- /dev/null +++ b/bible/names/corinth.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Korint, Korintiyawa + +## Gaskiya + +Korint birni ne a ƙasar Giris, kusan mil 50 yamma da Atens. Korintiyawa sune mutanen da suka zauna a Korint. + +* A Korint aka kafa ɗaya daga cikin ikilisiyoyin Krista na farko. +* Litattafan Sabon Alƙawari, 1 Korintiyawa da 2 Korintiyawa wasiƙu ne da Bulus ya rubuta wa Kristocin dake zaune a Korint. +* A tafiyarsa ta farko ta Bishara, Bulus ya zauna a Korint kimamin watanni 18. +* Bulus ya haɗu da Akila da Bilkisu lokacin da yake a Korint. +* Wasu shugabannin ikilisiyoyi da suka shafi Korinti har da Timoti, da Titus, da Afolos, da Silas. + +(Hakanan duba: Afolos, Timoti, Titus) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 01:03 +* 2 Korintiyawa 01:23-24 +* 2 Timoti 04:19-22 +* Ayyukan Manzanni 18:01 diff --git a/bible/names/cornelius.md b/bible/names/cornelius.md new file mode 100644 index 0000000..da35789 --- /dev/null +++ b/bible/names/cornelius.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Korniliyos + +## Gaskiya + +Korniliyos Ba'al'umme ne ko kuma a ce ba Ba'yahuden mutum bane, shi hafsa ne a rundunar mayaƙan Roma. + +* Yakan yi addu'a kullum ga Allah yana kuma bayarwa ga matalauta hannu sake. +* Da Korniliyos da iyalinsa suka ji manzo Bulus ya shaida bishara, sai suka zama masu bada gaskiya ga Yesu. +* Mutanen gidan Korniliyos sune mutanen farko daba Yahudawa ba da suka zama masu bada gaskiya. +* Wannan ya nuna wa mabiyan Yesu cewa, ya zo ne ya ceci dukkan mutane, har ma da al'ummai, + +(Hakanan duba: manzo, gaskatawa, Ba'al'umme, labari mai daɗi, Girik, hafsan soja) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 10:01 +* Ayyukan Manzanni 10:08 +* Ayyukan Manzanni 10:18 +* Ayyukan Manzanni 10:22 +* Ayyukan Manzanni 10:24 +* Ayyukan Manzanni 10:26 +* Ayyukan Manzanni 10:30 diff --git a/bible/names/crete.md b/bible/names/crete.md new file mode 100644 index 0000000..df04c76 --- /dev/null +++ b/bible/names/crete.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# Krit, Kritawa + +## Gaskiya + +Krit tsibiri ce kudu da gaɓar Gris. Ba'karite mutum ne dake zaune a wannan tsibirin. + +* Manzo Bulus ya zo wannan tsibirin Krit lokacin tafiyarsa zuwa bishara. +* Bulus ya bar abokin aikinsa Titus a Krit ya koya wa Kristoci ya kuma taimaka ya sa shugabanni domin ikilisiyar dake can. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:11 +* Ayyukan Manzanni 27:08 +* Amos 09:7-8 +* Titus 01:12 diff --git a/bible/names/cush.md b/bible/names/cush.md new file mode 100644 index 0000000..cc9c43c --- /dev/null +++ b/bible/names/cush.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Kush + +## Gaskiya + +Kush babban ɗan Ham ne wanda shi ma ɗa ne ga Nuhu. Shi kaka ne ga Lamirudu. 'Yan'uwansa biyu maza ana ce da su Masar da Kan'ana. + +* A lokacin Tsohon Alƙawari, "Kush" sunan wani babban yanki ƙasa ne kudu da Isra'ila. Mai yiwuwa ne an ba ƙasan nan sunan ɗan Ham Kush. +* Tsohon yankin Kush ya maye ƙasa mai yawa da wataƙila a lokatai da dama ya haɗa har da ƙasashen zamanin yanzu kamar su Sudan, Masar, Itiyofiya, da ma wataƙila, Saudi Arabiya. +* Akwai wani mutum kuma da ake ce da shi Kush an faɗe shi a cikin Zabura. Shi kuma Ba'benyami ne. + +(Hakanan duba: Arebiya, Kan'ana, Masar, Itiyofiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:8-10 +* Ezekiyel 29:10 +* Farawa 02:13 +* Farawa 10:6-7 +* Irmiya 13:23 diff --git a/bible/names/cyprus.md b/bible/names/cyprus.md new file mode 100644 index 0000000..adc68cf --- /dev/null +++ b/bible/names/cyprus.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Saifros + +## Gaskiya + +Saifros wani tsibiri ne cikin Tekun Baharmaliya, misalin kilomita 64 kudu da ƙasar Turki ta zamanin yau. + +* Barnabas yana daga Saifros saboda haka mai yiwuwa ne ɗan'uwansa Yahaya Markus ma daga can yake. +* Bulus da Barnabas sun yi wa'azi tare a tsibirin Saifros a farkon tafiyar su ta bishara. Yahaya Markus ya bisu domin ya taimaka masu a wannan tafiyar. +* Bayan haka, Barnabas da Yahaya Markus suka sake ziyartar Saifros. +* A cikin Tsohon Alƙawari, an faɗi cewa Saifros na da arziƙin itatuwan rimi. + + +(Hakanan duba: Barnabas, Yahaya Markus, tekun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:36-37 +* Ayyukan Manzanni 13:05 +* Ayyukan Manzanni 15:41 +* Ayyukan Manzanni 27:04 +* Ezekiyel 27:6-7 +* Ishaya 23:10-12 diff --git a/bible/names/cyrene.md b/bible/names/cyrene.md new file mode 100644 index 0000000..cc2382a --- /dev/null +++ b/bible/names/cyrene.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# Sairin + +## Gaskiya + +Sairin birnin Girik ne a arewacin gaɓar Tekun Baharmaliya ta Afrika, dai dai kudu da tsibirin Krit. + +* A lokacin Sabon Alƙawari, da Yahudawa da Kristoci sun zauna a Sairin. +* Wataƙila an fi sanin Sairin a cikin Littafi Mai Tsarki da wani mutum da ake kira Simon wanda ya ɗauki giciyen Yesu. + +(Hakanan duba: Krit) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 11:19-21 +* Matiyu 27:32-34 diff --git a/bible/names/cyrus.md b/bible/names/cyrus.md new file mode 100644 index 0000000..6aba191 --- /dev/null +++ b/bible/names/cyrus.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Sairos + +## Gaskiya + +Sairos Sarkin Fasiya ne wanda ya kafa mulkin Fasiya wajen shekara ta 550 BC, tawurin yaƙi. A tarihi an sanshi kuma da Sairos mai Girma. + +* Sarki Sairos ya ci birnin Babila da yaƙi, wannan ya zama sanadin sakin Isra'ilawa waɗanda aka riƙe su a ƙasar bauta. +* An fi sanin Sairos da halinsa na tausayawa ga al'umman da suka ci da yaƙi. Saboda alherinsa ne zuwa ga Yahudawa aka sake gina haikalin Yerusalem bayan an kwasar su zuwa bautar talala. +* Sairus ne yake sarauta lokacin da su Daniyel, Ezra da Nehemiya ke da rai. + +(Hakanan duba: Daniyel, Dariyos, Ezra, Nehemiya, Fasiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 36:23 +* Daniyel 01:21 +* Ezra 05:13 +* Ishaya 44:28 diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md new file mode 100644 index 0000000..b5bc799 --- /dev/null +++ b/bible/names/damascus.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Damaskus + +## Gaskiya + +Damaskus shi ne babban birnin Siriya. Har yanzu yana nan a wurin da yake a cikin kwanakin Littafi mai tsarki. + +* Damaskus na ɗaya daga cikin tsofafufin birane da har yanzu ake zama a cikin duniya +* A cikin kwanakin Ibrahim, Damaskus ita ce babbar cibiyar masarautar Aram(yanzu tana ƙasar da ake kira Siriya). +* A cikin dukkan Tsohon Alƙawari, akwai ayoyi da yawa da ke magana kan cunɗanya tsakanin mazaunan Damaskus da mutanen Isra;ila. +* Ananbce-anabce da yawa na littafi mai tsarki sun yi anabcin hallakarwar Damaskus. Ana tsammanin an cika wannan anabcin a lokacin da Asiriya ta hallakar da birnin a kwanakin tsohon Alƙawari, ko kuma ace akwai tsammanin kammala ƙarasa rushe wannan birni anan gãba. +* A cikin Sabon Alƙawari Saul Bafarisiye (wanda aka sani da suna Bulus) yana akan hanyarsa domin kamo masubi a birnin Damaskus a lokacin da yesu ya gamu da shi ya kuma sa shi ya zama mai bi. + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 24:23-24 +* Ayyukan Manzanni 09:1-2 +* Ayyukan Manzanni 09: 03 +* Ayyukan Manzanni 26:12 +* Galatiyawa 01:15:-17 +* Farawa 14:15-16 diff --git a/bible/names/dan.md b/bible/names/dan.md new file mode 100644 index 0000000..d41910d --- /dev/null +++ b/bible/names/dan.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Dan + +## Gaskiya + +Dan shi ne ɗa na biyar a cikin 'ya'yan Yakubu goma sha biyu kuma yana cikin kabilun Isra'ila goma sha biyu.Yankin da kabilar Dan ke zama yana yankin arewacin Kan'ana kuma ana kiran Kan'ama da wannan sunan. + +* A kwanakin Ibram, akwai birnin da ake kira Dan yana yamma da Urshalima. +* A waɗansu shekaru can baya sai al'ummar Isra'ila ta shiga ƙasar alƙawari,da kuma wani garin na da ban mai suna Dan wanda ke misalin tazarar mil 60 a arewacin Urshalima, +* Kalmra "Daniyawa na ma'anar zuriyar Dan" waɗanda suma zuriyarsa ne. + + (Hakanan duba: Kan'ana, Yerusalem, kabilu sha biyu na Isra'il) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 12:35 +* 1 Sarakuna 04:25 +* Fitowa 01:1-5 +* Farawa 14:14 +* Farawa 30:06 diff --git a/bible/names/daniel.md b/bible/names/daniel.md new file mode 100644 index 0000000..62b94fe --- /dev/null +++ b/bible/names/daniel.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Daniyel + +## Gaskiya + +Daniyel annabi ne Bais'ile ne wanda a matsayinsa na matashi aka kwashe su zuwa bauta har tsawon shekaru 70 ta wurin sarkin Babila mai suna Nebubkadnezar a wajejen shekaru 600 kafin zuwan Almasihu. + +* A wanan lokacin an kame Isra'ilawa da yawa daga Yahuda zuwa bauta a Babila har tsawon shekaru 70. +* An laƙabawa Daniyel suna Belteshazzar. +* Daniyel mai daraja ne matashi kuma mai adalci wanda ya yi biyyaya da Allah +* Allah ya ba Daniyel damar iya fassarar mafarkai da yawa ko kuma wahayi domin sarakuna Babila. +* Sabo da gwanintarsa da kuma halinsa na daraja, aka ba Daniyel babban aikin shugabanci ko matsayi a cikin mulkin daular Babiloniyawa +* Bayan shekaru da yawa daga baya, maƙiyan Daniyel suka zura sarkin Babila mai suna Dariyus ya yi doka wadda ta hana bautar kowa sai dai sarki shi kaɗai. Daniyel ya ci gaba da addu'a ga Allah, domin haka aka kama shi aka jefa shi cikin kogon zakoki. Amma Allah ya kuɓutar da shi bai ji ko da ƙwarzanen ciwa ba. + +Wuraren da ake samuunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel :01:6-7 +* Daniyel 05: 29 +* Daniyel 07:28 +* Ezekiyel 14:12-14 +* Matiyu 24:15 diff --git a/bible/names/darius.md b/bible/names/darius.md new file mode 100644 index 0000000..ae9dcdb --- /dev/null +++ b/bible/names/darius.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Dariyos + +## Gaskiya + +Dariyos sunan sarakuna ne da yawa a yankin Fasiya. Ana tsammanin kalmar "Dariyos" ta sarauta ce sarauta ce ba wai suna ba. + +* "Dariyos Bamade" ne ya yi ta fargabar jefa annabi Daniyel a cikin kogon zakoki a matsayin horo domin bauta wa Allah. +* "Dariyos Bafasiye" ya sa hannu a aikin sake gina haikali a Yerusalem a kwanakin Ezra da Nehemiya. + + + (Hakanan duba: Fasiya, Babila, Daniyel, Ezra, Nehemiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 04:4-6 +* Haggai 01:01 +* Nehemiya 12:22 +* Zakariya 01:01 diff --git a/bible/names/david.md b/bible/names/david.md new file mode 100644 index 0000000..c719a60 --- /dev/null +++ b/bible/names/david.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Dauda + +## Gaskiya + +Dauda shi ne sarki na biyu a Isra'ila ya kuma ƙaunaci Allah. Shi ne babban marubucin littafin Zabura. + +* Tun Dauda na ƙaramin yaro yana kiwon tumakin iyalansu, Allah ya zaɓe shi ya zama sarkin Isra'ila na gaba. +* Dauda ya zama gwarzon mayaƙi ya kuma jagoranci Isra'ila zuwa yaƙi gãba da maƙiyansu. Ya yi nasara da Goliya hakan kuma sananne ne sosai. +* Sarki Saul ya so ya kashe shi, amma Allah ya kare shi, ya naɗa shi sarki bayan mutuwar Saul. +* Dauda ya yi wani zunubi mai ban takaici, amma ya tuba Allah kuma ya gafarta masa. +* Yesu Masihi, ana kiransa "Ɗan Dauda" domin shi zuriyar sarki Dauda ne. + + + (Hakanan duba: Goliyat, Filistiyawa, Saul (Tsohon Alƙawari)) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 17:12 -13 +* 1 Sama'ila 20:34 +* 2 Sama'ila 05: 02 +* 2 Timoti 02:08 +* Ayyukan Manzanni 02: 25 +* Ayyukan Manzanni 13:22 +* Luka 01:32 +* Markus 02:26 diff --git a/bible/names/delilah.md b/bible/names/delilah.md new file mode 100644 index 0000000..ef6492e --- /dev/null +++ b/bible/names/delilah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Delila + +## Gaskiya + +Delila wata mata ce 'yar falasɗinu wadda Samsin ya ƙaunata sosai, amma ita ba matarsa ba ce. + +* Delila ta fi ƙaunar kuɗi fiye da Samsin. +* Filistiyawa suka ba Delila cin hanci suns faɗa mata yadda za ta sa ya yi rauni. Lokacin da ƙarfinsa ya tafi, filistiyawa suka kama shi. + + + (Hakanan duba: rashawa, Filistiyawa, Samsin) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Alƙalai 16:4-5 +* Littafin Alƙalai 16:6-7 +* Littafin Alƙalai 16:10 +* Littafin Alƙalai 16:18 diff --git a/bible/names/eden.md b/bible/names/eden.md new file mode 100644 index 0000000..990a9bf --- /dev/null +++ b/bible/names/eden.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# aidin, lambun aidin + +## Gaskiya + +A kwanakin can farko aidin aidin shi ne yankin da ke da lambu inda Allah ya sa mutum na farko da mace ta farko su rayu. + +* Aidin inda Adamu da Hauwa suka zauna wani sashe ne kawai na aidin. +* Ainahin wurin babu tabbas akan cewa ga daidai inda yake, amma rafuffukan Yuferetis da na tigris suna miƙa masu ruwa. +* Kalmar nan aidin an samo ta ne daga Ibraniyanci wadda ke nufin "jin matuƙar farin ciki a ciki." + + +(Hakanan duba: Adamu, Rafin Yufiretis, Hauwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 28:11-13 +* Farawa 02:7-8 +* Farawa 02:10 +* Farawa 02:15 +* Farawa 04:16-17 +* Yowel 02:3 diff --git a/bible/names/edom.md b/bible/names/edom.md new file mode 100644 index 0000000..1dd8e8d --- /dev/null +++ b/bible/names/edom.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Idom, Ba'idome, Idomawa, Idomiya + +## Gaskiya + +Idom shi ne ƙarin sunan Isuwa. A yankin da ya zauna an san wurin da suna "Idom" daga bisani kuma ana kiransa "Idomiya"Idomawa kuma su ne zuriyarsa. + +* Yankin Idom ya sassauya a lokuta masu yawa, yankin yana kudancin Isra'ila ne, sannu kan hankali kuma ya kai kudancin Yahuda. +* A kwanakin Sabon Alƙawari, Idom ta kai har rabin kufdancin lardin Yahudiya. Girkawa suka kira shi "idomiya" +* Ma'anar wanan suna Idom shi ne "ja" wanda ke nufin an rufe Isuwa da jar suma a lokacin da aka haife shi. Ko kuma tana nufin 'yar jar miyar taushe da ta sa Isuwa ya sayar da matsayinsa na ɗan fari. +* A cikin Tsohon Alƙawari ƙasar Idom akan yawan ambatonta a matsayin abokiyar gabar Isra'ila. +* Dukkan Littafin Obadiya baki ɗaya yana magana ne game da hallakar Idom. Sauran littatafan annabawan Tsohon Alƙawari suma sun yi magana gãba da Idom. + + +(Hakanan duba: magafci, matsayin haihuwa, Isuwa, Obadiya, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 25:30 +* Farawa 32:3 +* Farawa 36:01 +* Ishaya 11:14-15 +* Yoshuwa 11:16-17 +* Obadiya 01:02 diff --git a/bible/names/egypt.md b/bible/names/egypt.md new file mode 100644 index 0000000..db397c4 --- /dev/null +++ b/bible/names/egypt.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Masar, Bamasare, Masarawa + +## Gaskiya + +Masar ƙasa ce a arewa maso gabashin Afirka, a yankin yamma maso kudu na Kan'ana. Bamasare shi ne mutumin da ya zo daga Masar. + +* A kwanakin can can baya Masar tana da iko sosai kuma ƙasa ce mai wadata. +* A lokuta masu yawa a lokacin fda aka sami ƙaranci abinci a Kan'ana, ubannin Isra'ila kan je Masar domin ayen abinci domin iyalansu. +* Isra'ila sun kasance bayi a Masar na tsawon shekaru mau yawa. + + Yusufu da Maryamu sun gangara zuwa Masar tare da yaronsu Yesu domin tsira daga Herod Babba. + +(Hakanan duba: Herodus Babba, Yosef (Tsohon Alƙawari), Kogin Nilu, ubanni) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 04:7-9 +* Ayyukan Manzanni 07:10 +* Fitowa 03:7 +* Farawa 41:29 +* Farawa 41:57 +* Matiyu 02:15 diff --git a/bible/names/ekron.md b/bible/names/ekron.md new file mode 100644 index 0000000..fea9c1a --- /dev/null +++ b/bible/names/ekron.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ekron, Ekroniyawa + +## Gaskiya + +Ekron shi ne babban birnin Filistiyawa, wanda ke da nisan mil tara daga tekun Baharmaliya. + +* Haikalin allahn ƙarya Ba'alzebub ya kasance a Ikron. +* A lokacin da Filistiyawa suka ƙwace sanduƙin Alƙawari sun kai shi zuwa Ashdod daga baya suka matsar da shi zuwa Gat daga can kuma zuwa Ikro sabo da Allah ya yi ta gallazar mutanen da rashin lafiya da mutuwa a duk birnin da aka kai sandiƙin Alƙawari. Daga baya suka yarda su aikar da shi zuwa Isra'la. +* Lokacin da Sarki Ahaziya ya faɗo daga benen gidansa ya ji wa kansa rauni, ya yi zunubi sabo da ya je ya tuntuɓi allahn ƙarya Ba'alzebub na Ikron akan cewa ko zai mutu ko kuwa zai rayu daga wanan rauni nasa. Sabo da zunubinsa, Yahweh ya ce zai mutiu. + + + (Hakanan duba: Ahaziya, sanduƙin alƙawari, Ashdod, Ba'alzebub, allahn ƙarya, Gat, Filistiyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 05:10 +* Yoshuwa 13:2-3 +* Alƙalai 01:18-19 +* Zakariya 09:5 diff --git a/bible/names/elam.md b/bible/names/elam.md new file mode 100644 index 0000000..c6fc71e --- /dev/null +++ b/bible/names/elam.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Elam, Elamawa + +## Gaskiya + +Elam ɗan Shem ne kuma jikan Nuhu. + +* Zuriyar Elam su ake kira "Elamawa" sun kuma zauna a wani yanki da ake kira "Elam" +* Wanan yanki na Elam yanakudu maso gabas da kogin Tigiris wanda a yanzu haka yana yammacin Iran ne. + + +(Hakanan duba: Nuhu, Shem) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:17-19 +* Ayyukan Manzanni 02:9 +* Ezra 08:4-7 +* Ishaya 22:06 diff --git a/bible/names/eleazar.md b/bible/names/eleazar.md new file mode 100644 index 0000000..823ba0a --- /dev/null +++ b/bible/names/eleazar.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Eliyeza + +## Gaskiya + +Eliyeza sunan da dama maza a cikin Littafi Mai Tsarki. + +* Eliyeza shi ne ɗa na uku ga ɗan'uwan Musa Haruna. Bayan Haruna ya mutu, sai Eliyeza ya zama babban firist a Isra'ila. +* Hakanan Eliyeza sunan ɗaya daga cikin "jarumawan Dauda" ne. +* Wani Eliyeza ɗin kuma yana ɗaya daga cikin ubanni na Yesu. + + +(Hakanan duba: Haruna, babban firist, Dauda, mai girma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 24:3 +* Littafin Alƙalai 20:27-28 +* Littafin Lissafi 26:1-2 +* Littafin Lissafi 34:16-18 diff --git a/bible/names/eliakim.md b/bible/names/eliakim.md new file mode 100644 index 0000000..ea43258 --- /dev/null +++ b/bible/names/eliakim.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Eliyakim + +## Gaskiya + +Eliyakim sunan mutane biyu ne a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Wani mutum mai suna Eliyakim shi ne babban mai kula da fada a ƙarƙashin sarki Hezikiya. +* Wani sunan Eliyakim suna ne na ɗan sarki Yosiya wanda saikin Masar Neko ya naɗa shi sarkin Yahuda. + + +(Hakanan duba: Hezikiya, Yehoaikim, Yosiya, Fira'auna) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 18:18 +* 2 Sarakuna 18:26 +* 2 Sarakuna 18:37 +* 2 Sarakuna 23:34-35 diff --git a/bible/names/elijah.md b/bible/names/elijah.md new file mode 100644 index 0000000..5646cce --- /dev/null +++ b/bible/names/elijah.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Iliya + +## Gaskiya + +Iliya ɗaya ne daga cikin mafiya muhimmaci a cikin annabawan Yahweh. Iliya ya yi anabci a kwanakin mulkin sarakunan Isra'ila da na Yahuda masu Yawa tare da sarki Ahab. + +* Allah ya yi mu'ujuzai da yawa ta hannun ilya, wanda ya haɗa da tayar da yaron da ya mutu. +* Iliya ya tsautawa sarki Ahab sabo da bautar allolin ƙarya na Ba'al. +* Ya ƙalubalanci annabawan Ba'al zuwa gwaji wanda ya nuna Yahweh shi ne kaɗai Allah na gaskiya. +* A ƙarshen rayuwar Iliya Allah ya ɗauke shi sama tun yana raye ta wata hanya mai ban mamaki. +* Bayan ɗaruruwan shekaru Iliya tare da Musa sun baiyana tare da Yesu a kan dutse, sun kuma yi magana game da zuwan Yesu da shan wuyarsa da kuma mutuwarsa a Yerusalem. + + +(Hakanan duba: mu'ujuza, annabi, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 17:1 +* 2 Sarakuna 1:3-4 +* Yakubu 5:16-18 +* Yahaya 01:19-21 +* Yahaya 01:24-25 +* Markus 09:5 diff --git a/bible/names/elisha.md b/bible/names/elisha.md new file mode 100644 index 0000000..24824c3 --- /dev/null +++ b/bible/names/elisha.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Elisha + +## Gaskiya + +Elisha annabi ne a Isra'ila a lokutan sarakuna da yawa na Isra'ila: Ahab, Ahaziya, Yehoram, Yehu, Yehoahaz, da Yehoash. + +* Allah ya ce da annabi Iliya ya shafe Elisha a matsayin annabi. +* Da aka ɗauke Iliyata karusar iska Elisha ya zama annabin Allah na Isra'ila. +* Elisha ya yi mu'ujuzai da yawa, da suka haɗa da warkar da mutum daga Siriya wanda ke da ciwon kuturta, ya kuma tayar da ɗan wata mata daga Shunem. + +(Hakanan duba: Iliya, Na'aman, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 19:15-16 +* 2 Sarakuna 03:15 +* 2 Sarakuna 05:8 +* Luka 04:25 diff --git a/bible/names/elizabeth.md b/bible/names/elizabeth.md new file mode 100644 index 0000000..292e290 --- /dev/null +++ b/bible/names/elizabeth.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Elizabet + +## Gaskiya + +Elizabet ita ce mahaifiyar Yahaya mai baftisima. Sunan mijinta Zakariya. + +* Zakariya da Elizabet basu taɓa haihuwa ba, amma a cikin tsufansu, Allah ya yiwa Zakariya da Elizabet cewa za su sami ɗa. +* Allahya riƙe alƙawarinsa, bada daɗewa ba Zakariya da Elizabet suka sami, ta kuma haifi ɗa. Suka sa masa suna Yahaya. +* Elizabet kuma dangin Maryamu uwar Yesu ce. + + +(Hakanan duba: Yahaya (mai Baftisima), Zakariya (Sabon Alƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 01:5 +* Luka 01:24-25 +* Luka 01:41 diff --git a/bible/names/engedi.md b/bible/names/engedi.md new file mode 100644 index 0000000..72ef487 --- /dev/null +++ b/bible/names/engedi.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# En Gedi + +## Gaskiya + +En Gedi sunan wani birni ne a a saharar Yahuda kudu maso gabas da Yerusalem. + +* En Gedi na kusa da tafkin Tekun Gishiri. +* Ɗaya sashe na sunansa na nufin "maɓulɓula" wato ƙoramar da ruwa ke fitowa daga cikin birni zuwa teku. +* An san En Gedi da ƙyaƙƙyawan kuringa da kuma ƙasa mai dausayi, zai iya yiwuwa sabo da yadda ruwa ke kwarara a wurin ne daga ƙoramar ruwa. +* A kwai mafaka a En Gedi inda Dauda ya gudu a lokacin da sarki Saul ke fafarar sa. + + +(Hakanan duba: Dauda, jeji, maɓulɓula, Yahuda, hutu, Tekun Gishiri, Saul (Tsohon Alƙawari), mafaka, kuringa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 20:2 +* Waƙar Suleman 01:12-14 diff --git a/bible/names/enoch.md b/bible/names/enoch.md new file mode 100644 index 0000000..3801958 --- /dev/null +++ b/bible/names/enoch.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Enok + +## Gaskiya + +Enok sunan mutane biyu ne a Tsohon Alƙawari. + +* Ɗaya Enok ɗin daga zuriyar Set yake. Shi ne baban kakan Nuhu. +* Wanan Enok ɗin ya yi dangataka ta ƙut da ƙut da Allah kuma lokacin da ya kai shekaru 365 Allah ya ɗauke shi zuwa sama da ransa. +* Ɗaya Enok ɗin shi ne ɗan Kayinu. + + + (Hakanan duba: Kayinu, Set) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:3 +* Farawa 05:18-20 +* Farawa 05:24 +* Yahuza 01:14 +* Luka 03:36-38 diff --git a/bible/names/ephesus.md b/bible/names/ephesus.md new file mode 100644 index 0000000..93aaf22 --- /dev/null +++ b/bible/names/ephesus.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Afisos, mutumin Afisos, Afisawa + +## Gaskiya + +Afisos wani daɗaɗɗen birnin Girkawa ne wajejen garin da yau ake kira Turkiya. + +* A kwanakin masu bi na farko, Afisos ita ce cibiyar Asiya, wadda take ƙaramin lardi ne na Roma a wancan lokacin. +* Sabo da inda birnin yake, wanan birnin ya zama da muhimmanci a fannin kasuwanci da zirga zirga. +* An san wani sanannen wurin bautar gunkiyar Artemis (Diyana) da ke a Afisus. +* Bulus ya zauna ya kuma yi aiki a Afisus fiye da shekaru biyu, daga bisani ya naɗa Timoti ya jagoranci sababbin masu bi a can. +* Littafin Afisawa na cikin Sabon Alƙawari, wasiƙa ce wadda Bulus ya rubuta zuwa ga masu bi a Afisos. + + +(Hakanan duba: Asiya, Bulus, Timoti) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15:32 +* 1 Timoti 01:3 +* 2 Timoti 04:11-13 +* Ayyukan Manzanni 19:1 +* Afisawa 01:1 diff --git a/bible/names/ephraim.md b/bible/names/ephraim.md new file mode 100644 index 0000000..5b795a8 --- /dev/null +++ b/bible/names/ephraim.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Ifraim, Ba'ifraime, Ifraimiyawa + +## Gaskiya + +Ifraim shi ne ɗa biyu ga Yosef. Zuriyarsa ita ake kira Ifraimiyawa, suna ɗaya daga cikin kabilan Isra'ila sha biyu. + +* Kabilar Ifraim na ɗaya daga cikin kabilu goma da ke arewacin Isra'ila. +* A waɗansu lokutan a cikin Littafi Mai Tsarki in an ambaci Ifraim ana magana ne akan ɗaukacin yankin arewacin Isra'ila. +* Yankin Ifraim yanki ne mai duwatsu ko tuddai, bisa ga bayanai akan ce da ita "ƙasa mai duwatsu ta Ifraim" ko "duwatsun Ifraim." + + +(Hakanan duba: mulkin Isra'ila, kabilun Isra;ila goma sha biyu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:66-69 +* 2 Tarihi 13:4-5 +* Ezekiyel 37:16 +* Farawa 41:52 +* Farawa 48:1-2 +* Yahaya 11:54 diff --git a/bible/names/ephrathah.md b/bible/names/ephrathah.md new file mode 100644 index 0000000..c00e1e9 --- /dev/null +++ b/bible/names/ephrathah.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# Ifirat, Ifirata, Ifiratiye, Ifratiyawa + +## Gaskiya + +Ifirata sunan birni ne a yankin arewacin Isra'ila. Wanan garin tsohon sunansa shi ne "Betlehem" ko "Ifrata Betlehem." + +* Ifirata sunan ɗaya daga cikin 'ya'yan Kalibu ne. Birnin Ifrata ana tsammanin ya sami suna ne daga gare shi. +* Mutumin da ya zo daga birnin Ifirata Shi ne ake kira "Ba'ifirate." +* Bo'aza, kakan baban Dauda ba'Ifirate ne. + + +(Hakanan duba: Betlehem, Bo'aza, Kaleb, Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/names/esau.md b/bible/names/esau.md new file mode 100644 index 0000000..e01d548 --- /dev/null +++ b/bible/names/esau.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Isuwa + +## Gaskiya + +Isuwa ɗaya ne daga cikin tagwan 'ya'yan Ishaku da Rebeka. Shi ne aka fara haifa musu. Ɗan'uwansa shi ne Yakubu. + +* Isuwa ya sayar da matsayinsa na ɗan fari ga Yakubu sabo da abinci. +* Tun da Isuwa shi ne na farko, ya kamata mahaifinsu Ishaku ya ba shi wata albarka ta musamman. Amma Yakubu ya yaudari Ishaku har ya ba shi albarka a memakon Isuwa. Da farko ya yi fushi har ya so kashe Yakubu, amma daga bisani ya gafarta masa. +* Isuwa yana da 'ya'ya da yawa da jikoki, waɗannan zuriya su ne suka zama babbar al'uma da ke zama a Kan'ana. + + +(Hakanan duba: Idom, Ishaku, Yakubu, Rebeka) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 25:26 +* Farawa 25:29-30 +* Farawa 26:34 +* Farawa 27:11-12 +* Farawa 32:5 +* Ibraniyawa 12: 17 +* Romawa 09:13 diff --git a/bible/names/esther.md b/bible/names/esther.md new file mode 100644 index 0000000..e1be13e --- /dev/null +++ b/bible/names/esther.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Esta + +## Gaskiya + +Esta bayahudiya ce da ta zama sarauniya a masauratar Fasiya a lokacin da Babiloniyawa suka kame Yahudawa. + +* Littafin Esta ya bada labarin yadda Ista ta zama matar sarkin fasiya, sarki Ahasurus da kuma yadda Allah ya more ta ta ceci mutanenta. +* Esta mareniya ce wadda ɗan'uwan mahaifinta mutum mai tsoron Allah Modakai ya goya. +* Biyayyarta ga wanan uban goyo nata ya temake ta ta zama da biyayya ga Allah. +* Esta ta yi biyayya ga Allah ya sa ta kasadar ranta domin ta ceci mutanenta, Yahudawa. +* Tarihin Esta yana nuna yadda Allah mai iko dukkake sarrafa duk abubuwan da ke faruwa a cikin tarihi, musamman kan yadda yake kare mutanensa da kuma yin aiki a cikin waɗanda ke yi masa biyayya. + + +(Hakanan duba: Ahasurus, Babila, Modakai, Fasiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Esta 02:7 +* Esta 02:15 +* Esta 07:1 +* Esta 08:2 diff --git a/bible/names/ethiopia.md b/bible/names/ethiopia.md new file mode 100644 index 0000000..8b2a297 --- /dev/null +++ b/bible/names/ethiopia.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Itiofiya, Ba'Itiofiye + +## Gaskiya + +Itiofiya ƙasa ce a Afrika tana kudu da Masar, tana da kan iyaka da kogin Nilu daga yamma kuma tana iyaka da jan teku daga gabas. Mutumin da ya zo daga Itiofiya sunansa "Ba'Itiofiye." + +* Tsohuwar Itiofiya tana can kudu da Masar, kuma ta haɗa ƙasashe da yawa da yau ake kiransu Afrika, kamar su Sudan, Habasha, Somaliya, Kenya, Uganda, Janhuriyar Afrika ta tsakiya, da kuma Chadi. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, a waɗansu lokutan ana kiran Itiofiya "Kush" ko " Nubiya." +* Ƙasashen Itiofiya "Kush" da Masar akan yi yawan ambatonsu tare a cikin Littafi Mai Tsarki, mai yiwuwa domin suna kusa da juna ne, kuma tushen iyayensu zai iya zama ɗaya. +* Allah ya aiki Filibus mai bishara zuwa jeji inda ya yi bishara game da Yesu tare da bãbã na Habasha. + + +(Hakanan duba: Kush, Masar, bãbã, Filib) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08:27 +* Ayyukan Manzanni 08:30 +* Ayyukan Manzanni 08:32-33 +* Ayyukan Mnzanni 08:36-38 +* Ishaya 18:1-2 +* Nahum 03:9 +* Zafaniya 03:9-11 diff --git a/bible/names/euphrates.md b/bible/names/euphrates.md new file mode 100644 index 0000000..4e5d99f --- /dev/null +++ b/bible/names/euphrates.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Kogin Yufiretis, Kogi + +## Gaskiya + +Yufiretis suna ne na ɗaya daga cikin koguna huɗu dake malala ta cikin Lambun Aidin. Shi ne kogin da ake yawan ambato a cikin Littafi Mai Tsarki. + +* Kogin Yufiretis na yau yana a yankin gabas ta tsakiya shi ne dogo da kuma kogi mafi muhimmanci a yankin Asiya. +* Tare da ƙogin Tigris kan iyakar Yuferetis yana nan a wata ƙasa mai suna Mesofotomiya. +* Tsohon birnin Ur inda Ibrahim ya baro yana bakin kogin Yuferetis ne. +* Wanan kogin shi ya zama iyakokin ƙasar da Allah ya yi alƙawari zai ba Ibrahim (Farawa 15:18). +* Waɗansu lokutan ana fin kiran Yufiretis "Kogi" ne kawai. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:7-9 +* 2 Tarihi 09:25-26 +* Fitowa 23:30-33 +* Farawa 02:13-14 +* Ishaya 07:20 diff --git a/bible/names/eve.md b/bible/names/eve.md new file mode 100644 index 0000000..1487ef3 --- /dev/null +++ b/bible/names/eve.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Hauwa + +## Gaskiya + +Wanan ita ce mace ta farko. Ma'anar sunanta shi ne "rai" ko "rayuwa." + +* Allah ya yi mace daga Haƙarƙarin da ya ciro daga Adamu. +* An hallici Hauwa ta zama "mataimakiya" ga Adamu ta zo ta taimaki Adamu cikin aikin lambu a aikin da Allah ya ba shi ya yi. +* Shaiɗan ya jarafci Hauwa (da siffar maciji) ita ce ta fara yin zunubi ta wurin cin 'ya'yan itacen da Allah ya ce kada a ci. + + +(Hakanan duba: Adamu, rai, Shaiɗan) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 02 12 +* 2 Korintiyawa 11:3 +* Farawa 03:20 +* Farawa 04:2 diff --git a/bible/names/ezekiel.md b/bible/names/ezekiel.md new file mode 100644 index 0000000..9e69a27 --- /dev/null +++ b/bible/names/ezekiel.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Ezekiyel + +## Gaskiya + +Ezekiyel annabi ne na Allah a lokacin bauta lokacin da aka kwashe Yahudawa da yawa ta hanun sojojin babila. + +* Fiye da shekaru ashirin, shi da matarsa suka zauna a Babila kusa da kogi Yahudawa kuma suka riƙa zuwa wurin su saurare shi lokacin da yake faɗar saƙon Allah. +* Bayan waɗansu abubuwa Ezekiyel ya yi anabci game da rushewar da kuma komowar Yerusalem da kuma haikali. +* Hakanan ya yi anabci game da mulki mai zuwa na Almasihu. + + +(Hakanan duba: Babila, Kristi, bauta, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 01:3 +* Ezekiyel 24:24 diff --git a/bible/names/ezra.md b/bible/names/ezra.md new file mode 100644 index 0000000..7df719e --- /dev/null +++ b/bible/names/ezra.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ezra + +## Gaskiya + +Ezra wani firist ne na Isra'ilawa a cikin shari'ar yahudawa da ke ƙunshe da tarihi na Isra'ilawa da komawar su Yerusalem da Babila inda Isra'ila ta yi bauta na tsawon shekaru saba'in. + +* Ezra ya rubutawani sashe na tarihin Yahudawa a cikin littafi Mai Tsarki a cikin littafin Ezra. ta yiwu ya rubuta littafin Nehemiya, tun da yake waɗannan littattafan guda biyu tushensu ɗaya ne tun can farko. +* Bayan Ezra ya dawo Yerusalem ya sake kafa shari'a, tunda yake Isra'ila sun dena kiyaye Asabaci sun kuma yi aurataiya da mata masu bautar gumaka. +* Ezra kuma ya taimaka domin sake gina haikali, wanda babilawa suka rushe a lokacin da suka kame Yerusalem. +* A kwai muatane biyu da ake kiran su da suna Ezra waɗanda aka baiyana a cikin Tsohon Alƙawari. + + + (Hakanan duba: Babila, bauta, Yerusalem, shari'a, Nehemiya, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 07:06 +* Nehemiya 08:1-3 +* Nehemiya 12:01 diff --git a/bible/names/gabriel.md b/bible/names/gabriel.md new file mode 100644 index 0000000..be1fa32 --- /dev/null +++ b/bible/names/gabriel.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Jibira'ilu + +## Gaskiya + +Jibira'ilu sunan ɗaya daga cikin mala'ikun Allah ne. An ambaci sunansa sosai, a cikin Tsohon Alƙawari da kuma Sabon Alƙawari. + +* Allah ya aiko Jibra'ilu ya faɗawa annabi Daniyel ma'anar wahayin da ya gani. +* Ɗaya lokacin kuma shi ne a sa'ad da Daniyel ke addu'a, mala'ika Jibira'ilu ya hura masa sai ya yi anabci akan abin da zai faru nan gaba. Daniyel ya baiyana shi a matsayin "balagaggen namiji" +* A cikin Sabon Alƙawari an rubuta cewa Jibira'ilu ya ziyarci Zakariya cewa matarsa Elizabet wadda ta tsufa za ta haifi ɗa, mai suna Yahaya. +* Watanni shida bayan wanan, aka aiki Jibira'ilu wurin Maryam ya ce da ita Allah zai yi mu'ujuza ta wurin ta za ta yi juna biyu ta haifi ɗa zai kuma zama "Ɗan Allah." Jibira'ilu yace da Maryam ta ba ɗanta suna "Yesu." + + (Hakanan duba: mala'ika, Daniyel, Elizabet, Yahaya (mai baftisima) Maryam, annabi, Ɗan Allah, Zakariya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 08:15-17 +* Daniyel 09:21 +* Luka 01:19 +* Luka 01:26 diff --git a/bible/names/gad.md b/bible/names/gad.md new file mode 100644 index 0000000..e17e067 --- /dev/null +++ b/bible/names/gad.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Gad + +## Gaskiya + +Gad na ɗaya daga cikin 'ya'yan Yakubu. Hakanan ana kiran Yakubu Isra'ila. + +* Iyalan Gad sun zama ɗaya daga cikin kabilu goma na Isra'ila. +* Wani mutum kuma da ake kira Gad annabi ne da ya tunkari Dauda a cikin Littafi Mai Tsarki shi ne sabo da zunubinsa na yin ƙidayar mutanen Isra'ila. +* Sunayen waɗannan biranen su ne Ba'algad da Migdalgad dukkansu suna kalmomi biyu a asalin fassara ta farko ana rubuta su kamar haka "Ba'al Gad" da "Migdal Gad." + + + (Hakanan duba: ƙirga, annabi, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:18 +* Fitowa 01:1-5 +* Farawa 30:11 +* Yoshuwa 01:12 +* Yoshuwa 21: 38 diff --git a/bible/names/galatia.md b/bible/names/galatia.md new file mode 100644 index 0000000..9f7ecb3 --- /dev/null +++ b/bible/names/galatia.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Galatiya, Galatiyawa + +## Gaskiya + +A cikin lokacin Sabon Alƙawari Galatiya ta zama babban lardin Roma a yankin tsakiyar ɓangaren da yanzu ake kira ƙasar Turkiyya. + +* Wani ɓangare na Galatiya ya yi iyaka da Baƙin Teku, wanda yake a ɓangaren arewa. Hakanan tana da iyaka da lardin Asiya, Bitiniya, Kafadosiya, Silisiya da Famfiliya. +* Manzo Bulus ya rubuta wasiƙa zuwa Kristocin da ke zama a lardin Galatiya. Wanan wasiƙar tana cikin Sabon Alƙawari ita ake kira "Galatiyawa." +* Ɗaya daga cikin dalilan da suka sa Bulus ya rubuta wasiƙa zuwa ga Galatiyawa shi ne domin ya ƙara jaddada bisharar ceto ta wurin alheri ne ba ta wurin ayuka ba. +* Yahudawa Masu bi a can cikin kuskure suna koyawa al'ummai masu bi cewa ya zama wajibi ga waɗanda suka bada gaskiya su kiyaye waɗansu shari'u na Yahudawa. + + +(Hakanan duba: Asiya, imani, Silisiya, labari mai daɗi, Bulus, ayuka) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 16:1-2 +* 1 Bitrus 01:1-2 +* 2 Timoti 04:9-10 +* Ayyukan Manzanni 16:6-8 +* Galatiyawa 01:1 diff --git a/bible/names/galilee.md b/bible/names/galilee.md new file mode 100644 index 0000000..2818588 --- /dev/null +++ b/bible/names/galilee.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Galili, Bagalile, Galilawa + +## Gaskiya + +Galili shi ne yanki mafi yawa a arewacin Isra'ila, yana kudu da Samariya. "Bagalile" shi ne mutumin da ke zama a Galili ko mazaunin Galili. + +* Galili da Samariya da Yudiya su ne manyan lardunan Isra'ila a kwanakin Sabon Alƙawari. +* Galili tana iyaka da "Tekun Galili" daga gabas. +* Yesu ya yi rayuwa da kuma girma a garin Nazaret ta Galili. +* Mafi yawa daga cikin ayukan Yesu da koyarwarsa ya yi su ne a yankin Galili. + + +(Hakanan duba: Nazaret, Samariya, Tekun Galili) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 09:32 +* Ayyukan Manzanni 13:31 +* Yahaya 02:1-2 +* Yahaya 04:3 +* Luka 13:3 +* Markus 03:7 +* Matiyu 02:22-23 +* Matiyu 03:13-15 diff --git a/bible/names/gath.md b/bible/names/gath.md new file mode 100644 index 0000000..83d53c5 --- /dev/null +++ b/bible/names/gath.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Gat, Bagatiye, Bagatiyawa + +## Gaskiya + +Gat na ɗaya daga cikin manyan birane biyar na Filistiyawa. Yana nan a arewacin Ekron da kuma gabashin Ashdod da Ashkelon. + +* Gwarzon yaƙin Filistiyawa Goliyat daga birnin Gat yake. +* A lokacin Sama'ila, Filistiyawa suka sace sanduƙin alƙawari daga Isra'ila suka kai shi haikalin gunkinsu na arna a Ashdod. Daga bisani suka matsar da shi zuwa Gat daga nan sai suka kai shi Ekron. Amma Allah ya hori mutanen biranen da cututtuka sabo da haka suka ɗauke shi suka sake komar da shi Isra'ila. +* Lokacin da Dauda ke guduwa daga wurin sarki Saul, ya gudu zuwa Gat ya zauna a can na ɗan wani lokaci da matansa biyu da 'ya'yansa shidda da kuma mazajen da ke tare da shi. + + +(Hakanan duba: Ashdod, Ashkelon, Ekron, Gaza, Goliyat, Filistiyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 02:39 +* 1 Sama'ila 05:8-9 +* 2 Tarihi 26:6-8 +* Yoshuwa 11:21-22 diff --git a/bible/names/gaza.md b/bible/names/gaza.md new file mode 100644 index 0000000..e0b92eb --- /dev/null +++ b/bible/names/gaza.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Gaza + +## Gaskiya + +A kwanakin littafi Mai Tsarki, Gaza ita ce wuri mafi wadata a biranen Filistiyawa garin na gaɓar Tekun Baharmaliya kusa mil 38 a kudancin Ashdod. Yana ɗaya daga cikin manyan biranen Filistiyawa biyar. + +* Sabo da yanayin wurin da take Gaza ta zama wurinsaukar jiragen ruwa inda ayukan kasuwanci ke wakana a tsakanin ƙungiyoyin ƙasashe mabambanta. +* A yau birnin Gaza har yanzu shi ne mafi muhimmanci a tashoshin jiragen ruwa a wanan yanki, wanda yake a gaɓar Tekun Baharmaliya wanda ke da iyaka da Isra'ila a bangon arewa da kuma gabashi, da kuma Masar a yankin kudu. +* Gaza shi ne birnin da Filistiyawa suka kai Samsin bayan da suka kame shi. +* Filibus mai bishara ya yi tafiya a yankin sahara zuwa Gaza a lokacin da ya sadu da bãbã na Habasha. + + +(Hakanan duba: Ashdod, Filibus, Filistiyawa, Habasha, Gat) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:24-25 +* Ayyukan Manzannni 08:26 +* Farawa 10:19 +* Yoshuwa 10:40-41 +* Littafin Alƙalai 06:3-4 diff --git a/bible/names/gerar.md b/bible/names/gerar.md new file mode 100644 index 0000000..d4e749d --- /dev/null +++ b/bible/names/gerar.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Gerar + +## Gaskiya + +Gerar wani birni ne a yankin ƙasar Kan'ana, yana a kudu maso yamma da Hebron da kumaarewa maso yamma da Biyasheba. + +* Sarki Abimelek shi ne mai mulkin Gerar a lokacin da Ibrahim da Saratu suka zauna a can. +* FIlistiyawa sune suka mamaye yankin Gerar a lokacin da Isra'ilawa ke zama a Kan'ana. + + +(Hakanan duba: Abimelek, Biyasheba, Hebron, Filistiyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 14:12-13 +* Farawa 20:1-3 +* Farawa 26:1 +* Farawa 26:6 diff --git a/bible/names/geshur.md b/bible/names/geshur.md new file mode 100644 index 0000000..caf6758 --- /dev/null +++ b/bible/names/geshur.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Geshur, Geshuriyawa + +## Gaskiya + +A lokacin Sarki Dauda, Geshur wata 'yar ƙaramar masarauta ce wadda ke wajejen gabashin Tekun Galili a tsakanin ƙasashen Isra'ila da Aram. + +* Sarki Dauda ya auri Ma'aka ɗiyar Geshur Sarki, ta haifa masa ɗa mai suna, Absalom. +* Bayan ya kashe ɗan'uwansa Amnon da suke 'yan turaka Absalom ya gudu zuwa arewa maso gabas daga Yerusalem zuwa Geshur, kusan nisan mil 140. Ya zauna a can na tsawon shekaru uku. + + +(Hakanan duba: Absalom, Amnon, Aram, Tekun Galili) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:23 +* 2 Sama'ila 03:2-3 +* Maimaitawar Shari'a 03:14 +* Yoshuwa 12:3-5 diff --git a/bible/names/gethsemane.md b/bible/names/gethsemane.md new file mode 100644 index 0000000..3335ad0 --- /dev/null +++ b/bible/names/gethsemane.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Getsemani + +## Gaskiya + +Getsemani wani lambu ne na itatuwan zaitun a gabashin Yerusalem a hayin kwarin Kidron kusa kuma da Dutsen Zaitun. + +* Lambun Getsemani wuri ne da Yesu da almajiransa kan je su kaɗaitu su huta ware da taron mutane. +* A lambun Getsemani ne Yesu a yi addu'a cikin matuƙar ɓacin rai kafin a kama shi a can ta hannun shugabannin Yahudawa. + + +(Hakanan duba: Yahuza Iskariyoti, Kwarin Kidron, Dutsen Zaitun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Markus 14:32 +* Matiyu 26:36 diff --git a/bible/names/gibeah.md b/bible/names/gibeah.md new file mode 100644 index 0000000..4b04139 --- /dev/null +++ b/bible/names/gibeah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Gibeya + +## Gaskiya + +Gibeya wani birni ne a arewacin Yerusalem da kuma kudancin Betel. + +* Gibeya na cikin yankin kabilar Benyamin. +* Ya kasance wani babban fagen daga tsakanin Benyamawa da Isra'ila. + + + (Hakanan duba: Benyamin, Betel, Yerusalem) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 10:26-27 +* 2 Sama'ila 21:6 +* Hosiya 09:9 +* Littafin Alƙalai 19:12-13 diff --git a/bible/names/gibeon.md b/bible/names/gibeon.md new file mode 100644 index 0000000..85836d4 --- /dev/null +++ b/bible/names/gibeon.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Gibiyon, Bagiyone, Gibiyoniyawa + +## Gaskiya + +Gibiyon Gari ne da ke a kusan mil 13 arewa maso yamma na Yerusalem. Mutanen da ke zama a Gibiyon Gibiyoniyawa ne. + +* Da Gibiyoniyawa suka ji yadda Isra'ilawa suka rurrushe biranen Yeriko da Ai sai suka furgita. +* Sai Gigiyoniyawa suka zo wurin shugabannin Isra'ila a Gilgal sia suka nuna kamar sun zo daga wata ƙasa ne mai nisa. +* Suka yaudari shugabannin Isra'ila suka ƙulla yarjejeniya da Gibiyoniyawa cewa za su ba su Kariya ba kuma za su kashe su ba. + + +(Hakanan duba: Gilgal, Yeriko, Yerusalem) + + +Wuraen da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 08:29 +* 1 Sarakuna 03:4-5 +* 2 Sama'ila 02:12-13 +* Yoshuwa 09:3-5 diff --git a/bible/names/gideon.md b/bible/names/gideon.md new file mode 100644 index 0000000..d9376fd --- /dev/null +++ b/bible/names/gideon.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Gidiyon + +## Gaskiya + +Gidiyon mutumin Isra'ila ne wanda aka yi renonsa domin ya ceci Isra'ilawa daga maƙiyansu. + +* A wancan lokacin na Gidiyon ke raye, mutanen da ake kira Midiyanawa suna ta kai wa Isra'ilawa hari suna kuma lalatar da amfanin gonakinsu. +* Ko da yake Gidiyon na jin tsoro Allah ya more shi domin ya jagoranci Isra'ilawa su yi yaƙi gãba da Midiyanawa su kuma yi nasara da su. +* Gidiyon ya yi biyayya da Allah ta wurin rushe bagadan allohlin ƙarya Ba'al da Ashera. +* Ba wai jagorancin Isra'ila kawai ya yi ba su yi nasara da maƙiyansu amma har ya ƙarfafa su su yi biyayya da Allah su kuma bauta wa Yahweh, tilon Allah na gaskiya. + + + (Hakanan duba: Ba'al, Ashera, kuɓutarwa, Midiyan, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 11:32-34 +* Littafin Alƙalai 06:11 +* Littafin Alƙalai 06:23 +* Littafin Alƙalai 08: 17 diff --git a/bible/names/gilead.md b/bible/names/gilead.md new file mode 100644 index 0000000..d870f49 --- /dev/null +++ b/bible/names/gilead.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Gileyad, Bagileye, Gilediyawa + +## Gaskiya + +Gileyad sunan wani yanki ne mai duwatsu a gabashin Kogin Yodan inda kabilar Isra'ila na gidan Gad da Ruben da Manasse suka zauna. + +* Wanan yankin shi ne kuma ake kira "ƙasa mai duwatsu ta Gileyad" ko "dutsen Gileyad." +* Haka nan Gileyad ya kasance sunaye na mutane da yawa a cikin Tsohon Al‌ƙawari. Ɗaya daga cikinsu shi ne jikan Manasse. Wani Gileyad ɗin kuma shi nemahaifin Yefta. + + (Hakanan duba: Gad, Yefta, Manasse, Ruben, kabilun Isra'ila goma sha biyu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:22 +* 1 Sama'ila 11:1 +* Amos 01:3 +* Maimaitawar Shari'a 02:36-37 +* Farawa 31:21 +* Farawa 37:25-26 diff --git a/bible/names/gilgal.md b/bible/names/gilgal.md new file mode 100644 index 0000000..0ff5a84 --- /dev/null +++ b/bible/names/gilgal.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Gilgal + +## Gaskiya + +Gilgal sunan wani gari ne a arewacin Yeriko shi ne kuma wuri na farko da Isra'ilawa suka yi zango bayan sunƙetare Kogin Yodan domin shiga Kan'ana. + +* A Gilgal ne Yoshuwa ya jera duwatsu sha biyu waɗanda ya kwaso daga busasshen Kogin Yodan. +* Gilgal shi ne birnin da Iliya da Elisha suka bari a lokacin da suka ƙetare Yodan a lokacin da za'a fyauce Iliya zuwa sama. +* Akwai wurare da yawa da ake kira "Gilgal" a cikin Tsohon Alƙawari. +* Kalmar nan "gilgal" ma'anarta ita ce "kewayen dutse" wato ana nufin wurin da aka kewaye da dutse aka gina bagadi. +* A cikin Tsohon Al‌ƙawari, wanan sunan har kullum yakan baiyana a matsayin "gilgal." Wanan zai iya nuna cewa ba wai wani wuri ne ba kawai, sai dai bayani ne game da wanirin wuri. + + + (Hakanan duba: Iliya, Elisha, Yeriko, Kogin Yodan) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 07:15-17 +* 2 Sarakuna 02:1-2 +* Hosiya 04:15 +* Littafin Alƙalai 02:1 diff --git a/bible/names/girgashites.md b/bible/names/girgashites.md new file mode 100644 index 0000000..4e28171 --- /dev/null +++ b/bible/names/girgashites.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Girgashiyawa + +## Gaskiya + +Girgashiyawa mutane ne da ke zama kusa da Tekun Galili a ƙasar Kan'ana. + +* Su zuriyar Ham ne ɗan Kan'ana domin haka su ne aka fi sani Kan'aniya." +* Allah ya yi alƙawari zai temaki Isra'ilawa su yi nasara da Girgashiyawa da sauran mutanen Kan'aniyawa. +* Kamar sauran mutane, Girgashiyawa masu bautar allolin ƙarya suna yin mummunar rayuwa a matsayin wani ɓangare na sujada. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Ham, Nuhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:14 +* Maimaitawar Shari'a 07:1 +* Farawa 10:16 +* Yoshuwa 03:9-11 +* Yoshuwa 24:11-12 diff --git a/bible/names/golgotha.md b/bible/names/golgotha.md new file mode 100644 index 0000000..c41c14f --- /dev/null +++ b/bible/names/golgotha.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Golgota + +## Gaskiya + +"Golgota" sunan wani wuri ne inda aka gicciye Yesu. Sunansa ya zo ne daga kalmar Aremiyanci wadda ke nufin "Wurin Ƙoƙon Kai." + +* Golgota tana bayan garun birnin Yerusalem, can kusa kusa. Tana nan ne gangaren Dutsen Zaitun. +* A waɗansu tsofaffin fassarori na juyin Littafi Mai Tsarki na turanci, an fassara Golgota da "Kalfari" wadda aka samo daga Latin wadda ke nufin "ƙoƙon kai." +* Juyi da yawa na Littafi Mai Tsarki na amfani da kalmar da ta yi kama da "Golgota" tun da yake an riga an baiyana kalmar a wurin. + + +(Hakanan duba: Aram, Tsaunin Zaitun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 19: 17 +* Markus 15:22 +* Matiyu 27:33 diff --git a/bible/names/goliath.md b/bible/names/goliath.md new file mode 100644 index 0000000..4602e0f --- /dev/null +++ b/bible/names/goliath.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Goliyat + +## Gaskiya + +Goliyat wani ƙaton soja ne a cikin sojojin Filistiyawa wanda Dauda ya kashe. + +* Goliyat ya kai a ƙalla mita biyu zuwa uku na tsawo. Har kullum akan kira shi da gago sabo da shi ƙato ne sosai. +* Ko da yake Goliyat na da makaman da suka fi na Dauda sosai, Allah ya ba Dauda ƙarfi da ƙwarewa ya yi nasara da Goliyat. +* An aiyana Isra'ilawa akan sun yi nasara kan Filistiyawa a sakamakon nasarar Dauda bisa Goliyat. + + +(Hakanan duba: Dauda, Filistiyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 20:4-5 +* 1 Sama'ila 17:4-5 +* 1 Sama'ila 21:8-9 +* 1 Sama'ila 22: 9-10 diff --git a/bible/names/gomorrah.md b/bible/names/gomorrah.md new file mode 100644 index 0000000..1a7d06e --- /dev/null +++ b/bible/names/gomorrah.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Gomora + +## Gaskiya + +Gomara wani birni ne a kwari mai dausayi na kusa da Sodom, inda ɗan ɗan'uwan Ibrahim Lotu ya zaɓi ya zauna. + +* Ba'a san ainahin inda Gomara da Sodom suke ba, amma akwai bayanai da ke nuna cewa sun kasance ne kai tsaye kudu da Tekun Gishiri kusa da kwarin Siddim. +* Akwai sarakuna da yawa da ke yaƙi a yankin da Sodom da Gomora suka kasance. +* Lokacin da aka kame iyalin Lotu acikin rikici tsakanin Sodom da waɗansu birane, Ibrahim da mazajensa sun kuɓutar da su. +* Ba da jimawa ba bayan wanan, Allah ya hallakar da Sodom da Gomora sabo da aikin muguntar mutanen da ke zama a can. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Babila, Lotu, Tekun Gishiri, Sodom) + + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:6 +* Farawa 10:19 +* Farawa 14:1-2 +* Farawa 18:21 +* Ishaya 01:9 +* Matiyu 10:15 diff --git a/bible/names/goshen.md b/bible/names/goshen.md new file mode 100644 index 0000000..441a073 --- /dev/null +++ b/bible/names/goshen.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Goshen + +## Gaskiya + +Goshen sunan wani yanki ne mai albarka a yankin Kogin Nilu a yankin gabashin Masar. + +* A lokacin da Yosef ya zama shugaba a Masar, mahaifinsa da 'yan'uwansa da iyalinsu sun je sun zauna a Goshen domin tsira daga yunwa a Kan'ana. +* Su da zuriyarsu sun zauna yadda ya kamata a Goshen har fiye da shekaru 400, amma a wancan lokacin aka tilasta su aikin bauta ta hanun sarkin Masar. +* Daga ƙarshe Allah ya aiko Musa ya temaki mutanen Isra'ila su fita daga ƙasar Goshen su tsira daga bauta. + + +(Hakanan duba: Masar, yunwa, Musa, Kogin Nilu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 08:22-24 +* Farawa 45:11 +* Farawa 47:2 +* Farawa 50:7-9 +* Yoshuwa 10:40-41 diff --git a/bible/names/greece.md b/bible/names/greece.md new file mode 100644 index 0000000..013d76e --- /dev/null +++ b/bible/names/greece.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Girkanci, Bagirke + +## Gaskiya + +A kwanakin Sabon Alƙawari, Girka wani lardi ne na daular Roma. + +* Kamar ƙasar da ake kira Girka a yau, tana can ne kusa da iyakokin Tekun Baharmaliya, da Tekun Aijiyan da Tekun loniya. +* Manzo Bulus ya yi ta biranen Girka ya kuma kafa majami'u a biranen Korint, Tassalonika da Filifiya mai yiwuwa da sauran waɗansu. +* Mutanen da suka zo daga Girka su ake kira Girkawa kuma harshen su shi ne "Girkanci". Hakanan mutane daga sauran lardunan Roma suma suna magana da harshen "Girkanci". + + +(Hakanan duba: Korint, Al'ummai, Girkawa, Ibraniyawa, Filifiya, Tassalonika) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 08:21 +* Daniyel 10:20-21 +* Daniyel 11:1-2 +* Zakariya 09:13 diff --git a/bible/names/greek.md b/bible/names/greek.md new file mode 100644 index 0000000..368ad8c --- /dev/null +++ b/bible/names/greek.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Girkanci, magana da harshen Girkanci + +## Gaskiya + +Kalmar nan "Girkanci" tana nufin harshen da ake magana da shi a ƙasar Girka. Girka, hakaka nan kalmar zata iya zama da ma'anar mutuminda ya zo daga Girka. Hakanan ana magana da harshen Girkanci a dukkan Daular Roma. Kalmar nan "Girkanci" tana nufin "magana da harshen Girkanci." + +* Tun da yake waɗanda ba Yahudawa ba ne a Daular Roma na magana da harshen Girka, har kullum akan kira al'ummai da "Girkawa" a cikin Sabon Alƙawari musamman in ana batun wanda ba Bayahude ne ba. +* Kalmar nan "Yahudawan Girka" tana nufin Yahudawan da ke magana da harshen Girka saɓanin "Ibraniyancin Yahudawa" waɗanda ke magana da Ibraniyanci, ko kuma Aremiyanci. +* Waɗansu hanyoyi da za'a fassara "Girkanci" sun haɗa da, "masu magana da harshen Girka" ko "masu bin al'adun Girkawa" ko kuma "Girkawan kansu." +* Idan ana magana a kan wanda ba Bayahude ba ne, Girka zata iya zama "al'ummai." + + + (Hakanan duba: Aram, Al'ummai, Girka, Ibraniyawa, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:1 +* Ayyukan Manzanni 09:29 +* Ayyukan Manzanni 11:20 +* Ayyukan Manzanni 14:1-2 +* Kolosiyawa 03:11 +* Galatiyawa 02:3-5 +* Yahaya 07:35 diff --git a/bible/names/habakkuk.md b/bible/names/habakkuk.md new file mode 100644 index 0000000..32a4fcc --- /dev/null +++ b/bible/names/habakkuk.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Habakuk + +## Gaskiya + +Habakuk annabi ne na Tsohon Alƙawari wanda ya yi rayuwa a wajejen lokacin da Sarki Yehoa'ikim ke mulkin Yahuda. Shima annabi Irmiya yana da rai a dai-dai wanan lokacin. + +* Annabin shi ne ya rubuta littafin Habakuk a wajejen 600 BC a lokacin da Babilawa suka mamaye Yerusalem suka kwashe mutanen Yahuda da yawa zuwa bauta. +* Yahweh ya ba Habakuk anabci game da yadda "Kaldiyawa" (Babilawa) za su zo su mamaye mutanen Yahuda. +* Ɗaya daga cikin fittacen jawabin Habakuk shi ne: "Adalin mutum zai rayu ta wurin bangaskiya." + + +(Hakanan duba: Babila, Yehoa'ikim, Irmiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Habakuk 01:2 diff --git a/bible/names/hagar.md b/bible/names/hagar.md new file mode 100644 index 0000000..300b7b8 --- /dev/null +++ b/bible/names/hagar.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Hajara + +## Gaskiya + +Hajara Bamasariya ce wadda ta zama baiwa ga Saratu. + +* Lokacin da saratu bata sami haihuwa ba, ta bada Hajaratu baiwarta ga mijinta Ibram ta haifa masa 'ya'ya. +* Hajara ta yi juna biyu ta haifar wa Ibram Isma'ila. +* Allah ya ya lura da Hajaratu a lokacin da take cikin ƙunci a cikin jeji ya kuma yi alƙawarinsawa zuriyarta albarka. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, zuriya, Isma'ila, Saratu, baiwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:25 +* Farawa 16:1-4 +* Farawa 21:9 +* Farawa 25:12 diff --git a/bible/names/haggai.md b/bible/names/haggai.md new file mode 100644 index 0000000..ca9bb9d --- /dev/null +++ b/bible/names/haggai.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Haggai + +## Gaskiya + +Haggai annabi ne na Yahuda bayan Yahudawa sun dawo gida daga zaman bautar talala daga Babila. + +* A kwanakin da Haggai ke yin anabci, Sarki Uzziya na sarautar Yahuda. +* Shima annabi Zakariya yana yin annabci a dai-dai wanan lokacin. +* Haggai da Zakariya suka gargaɗi Yahudawa da su sake gina haikali, wanda Babilawa suka ragargaje a ƙarƙashin mulkin Sarki Nebukkadnezar. + + +(Hakanan duba: Babila, Yahuda, Nebukadnezar Uzziya, Zakariya (Tsohon Al‌ƙ‌awari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 05:1-2 +* Ezra 06:13-15 diff --git a/bible/names/ham.md b/bible/names/ham.md new file mode 100644 index 0000000..8e023de --- /dev/null +++ b/bible/names/ham.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ham + +## Gaskiya + +Ham shi ne ɗa na biyu a cikin 'ya'yan Nuhu guda uku. + +* Lokacin da ruwan tsufana ya rufe dukkan duniya, Ham tare da 'yan'uwansa na tare da Nuhu a cikin jirgi tare da matayensu. +* Bayan ruwan tsufana, akwai wani sha'ani inda Ham ya zama da rashin girmamawa ga mahaifinsa, Nuhu. A sakamakon haka Nuhu ya lla'anta ɗan Ham Kan'ana da dukkan zuriyarsa, waɗanda daga bisani ake kiran su Kan'aniyawa. + + +(Hakanan duba: jirgi, Kan'ana, rashin girmamawa, Nuhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 05:32 +* Farawa 06:10 +* Farawa 07:13-14 +* Farawa 10:1 +* Farawa 10:20 diff --git a/bible/names/hamath.md b/bible/names/hamath.md new file mode 100644 index 0000000..8385a65 --- /dev/null +++ b/bible/names/hamath.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Hamat, Hamitiyawa, Lebo Hamat + +## Gaskiya + +Hamat wani birni ne mai muhimmanci a arewacin Siriya, arewa da ƙasar Kan'ana. Hamitiyawa zuriyar Nuhu ne ɗan Kan'ana. + +* Wanan suna "Lebo Hamat" mai yiwuwa yana nufin dutse ne da ake wucewa ta kusa da shi a kusa da birnin Hamat. +* Waɗansu fassarori suna fassara "Lebo Hamat" da "mashigizuwa Hamat." +* Sarki Dauda ya yi nasara da sarkin maƙiyansa wato Sarki Tou na Hamat, hakan ya sa suka zama da zamantakewa mai kyau. +* Hamat na ɗaya daga ciki gidan ajiya na Suleman inda ake adana kayayyakin masarufi. +* Ƙasar Hamat ita ce inda aka kashe Sarki Zedekiya ta hanun Sarki Nebukadnezzar da kuma wurin da aka kame Sarki Yehoahaz ta hanun Sarkin Masar. +* Kalmar nan "Hamitiye" za'a iya fassara ta da "mutumin Hamat." + + +(Hakanan duba: Babila, Kan'ana, Nebukadnezzar, Siriya, Zedekiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 18:3-4 +* 2 Sama'ila 08:9 +* Amos 06 :1-2 +* Ezekiyel 47:15-17 diff --git a/bible/names/hamor.md b/bible/names/hamor.md new file mode 100644 index 0000000..fdb275d --- /dev/null +++ b/bible/names/hamor.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Hamor + +## Gaskiya + +Hamor mutumin Kan'ana ne da zama a birnin Shekem a lokacin da Yakubu da iyalinsa ke zama kusa da Sukkot. Shi mutumin Hibitiye ne. + +* Yakubu ya sayi filin maƙabarta daga 'ya'yan Hamor. +* A lokacin da suke a can, ɗan Hamor mai suna Shekem ya yiwa ɗiyar Yakubu mai suna Dinatu fyaɗe. +* 'Yan'uwan Dinatu suka ɗauki fansa a kan iyalin Hamor suka kashe mazaje a birnin Shekem. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Hibitiye, Yakubu, Shekem, Sukkot) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:14-16 +* Farawa 34:2 +* Farawa 34:21 +* Yoshuwa 24:32-33 +* Littafin Alƙalai 09:28 diff --git a/bible/names/hananiah.md b/bible/names/hananiah.md new file mode 100644 index 0000000..10b8534 --- /dev/null +++ b/bible/names/hananiah.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Hananiya + +## Gaskiya + +Hananiya suna ne na mutane mabambanta da yawa a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Ɗaya Hananiyan Ba'isra'ile ne da a ka kame zuwa bauta a Babila wanda a ka canjawa suna "Shadrak." +* An ba shi matsayi a matsayin mai hidima a gidan sarauta sabo da ƙwarewarsa da kuma halinsa mai martaba. +* A lokacin da a ka jefa Hananiya (Shadrak) da sauran abokansa biyu a cikin tanderun wuta sabo da sun ƙi bautawa sarkin Babila. Allah ya nuna ikonsa ta wurin kare su daga wutar. +* Wani mutum kuma mai suna Hananiya an lissafa shi a cikin zuriyar Sarkin Suleman. +* Wani Hananniya na da bam shi ne wani annabin ƙarya a kwanakin annabi Irmiya. +* Wani mutum kuma mai suna Hananiya firist ne wanda ya jagoranci gangamin murna a kwanakin Nehemiya. + +(Hakanan duba: Azariya, Babila, Daniyel, annabin ƙarya, Irmiya, Mishayel) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 01:6-7 +* Daniyel 02:17-18 +* Irmiya 28:1 +* Irmiya 28:5-7 +* Irmiya 28:15:17 diff --git a/bible/names/hannah.md b/bible/names/hannah.md new file mode 100644 index 0000000..73d2c75 --- /dev/null +++ b/bible/names/hannah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Hannatu + +## Gaskiya + +Hannatu ita ce mahaifiyar annabi Sama'ila. Ita ɗaya ce daga cikin matan Elkana guda biyu. + +* Hannatu bata iya samun damar haihuwa ba, wanda abin ya zama abin baƙin ciki a gare ta. +* A cikin haikali, Hannatu ta yi addu'a da gaskiya domin Allah ya bata ɗa tare da alƙawarin zata miƙa wanan ɗa a bautar Allah. +* Allah ya amsa addu'arta da kuma yaron nan Sama'ila ya yi girma sai ta kawo shi ya yi hidima a cikin haikali. +* Bayan haka Allah ya ba Hannatu waɗansu 'ya'ya bayan Sama'ila. + + +(Hakanan duba: ɗaukan ciki, Sama'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 01:1-2 +* 1 Sama'ila 02:1 diff --git a/bible/names/haran.md b/bible/names/haran.md new file mode 100644 index 0000000..950f067 --- /dev/null +++ b/bible/names/haran.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Haran + +## Gaskiya + +Haran ƙanen Ibram ne, mahaifin Lotu kuma. + +* Hakanan Haran sunan wani gari ne da Ibram da iyalinsa suka zauna sa'ad da suke akan hanyarsu ta zuwa Ur zuwa ƙasar Kan'ana +* Wani mutum kuma mai suna Haran shi ne ɗan Kalib. +* Mutum na uku ɗmai suna Haran shi ne ɗan zureiyar Lebiyawa. + + +(Hakanan duba: Ibrahim. Kalib, Kan'ana, Lebiyawa, Lotu, Tera, Ur) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 19:19:12 +* Ayyukan Manzanni 07:1-3 +* Farawa 11:31 +* Farawa 27:43-45 +* Farawa 27:43-45 +* Farawa 28:10-11 +* Farawa 29:4-6 diff --git a/bible/names/hebron.md b/bible/names/hebron.md new file mode 100644 index 0000000..8f2ec15 --- /dev/null +++ b/bible/names/hebron.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Hebron + +## Gaskiya + +Hebron birni ne da ke a tudu, tuddai masu duwatsu kusan mil 20 a kudu da Yerusalem. + +* An gina birnin ne a wajejen 2000 BC a kwanakin Ibram. An ambace shi a lokuta da yawa a cikin bada tarihin Tsohon Alƙawari. +* Hebron ya taka muhimmiyar rawa a cikin rayuwar Sarki Dauda. Da 'ya'yansa da yawa har ma da Absalom a can aka haife shi. +* Wanan birni an rushe shi a wajejen ƙarni na 70 ta hanun Romawa. + + +(Hakanan duba: Absalom) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 02:10-11 +* Farawa 13:18 +* Farawa 23:1-2 +* Farawa 35:27 +* Farawa 37:12-14 +* Littafin Alƙalai 01:10 +* Littafin Lissafi 13:22 diff --git a/bible/names/herodantipas.md b/bible/names/herodantipas.md new file mode 100644 index 0000000..52bde56 --- /dev/null +++ b/bible/names/herodantipas.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Herod, Herod Antifas + +## Gaskiya + +A kwanakin rayuwar Yesu, Herod Antifas shi ne ke mulkin ɓangaren Daular Roma wadda ta haɗa da lardin Galili. + +* Kamar mahaifinsa Herod Babba, Antifas a waɗansu lokutan akan kira shi da "Sarki Herod" koda yake shi ba cikakkaken sarki. +* Herod Antifas shi ne ya mulki kusan kashi ɗaya bisa huɗu na lardin Isra'ila, domin shima akan kira shi da suna "Herod Tetrak." "Tetrak" sunan matsayi ne na mutumin da ke mulkin kashi ɗaya bisa huɗu na ƙasa. +* Herod Antifas shi ne ya bada umarni a kashe Yahaya mai Baftisima ta wurin fille masa kai. +* Herod Antifas ne ya tambayi Yesu kafin a giciye shi. +* Sauran Herododin a cikin Sabon Alƙawari su ne ɗan Antifas (Agirifa) da kuma jikansa (Agirifa na biyu) wanda ya yi sarauta a kwanakin manzannin. + + +(Hakanan duba: gicciyewa, Herod Babban, Yahaya (mai Baftisima), sarki, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 03:1-2 +* Luka 03:20 +* Luka 09:9 +* Luka 13:32 +* Luka 23:9 +* Markus 06:20 +* Matiyu 14:2 diff --git a/bible/names/herodias.md b/bible/names/herodias.md new file mode 100644 index 0000000..246754a --- /dev/null +++ b/bible/names/herodias.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Herodiyas + +## Gaskiya + +Herodiyas matar Herod Antifas ce a cikin Yahudiya a kwanakin Yahaya mai Baftisima. + +* Herodiyas dã ita matar ɗan'uwan Herod Antifas ɗan'uwan Filibus, amma daga bisani sai ta auri Herod Antifas ba bisa shari'a ba. +* Yahaya mai Baftisima ya tsautawa Herod da Herodiyas sabo da aurensu da baya bisa doka. Sabo da wannan, Herod ya sa Yahaya a kurkuku sabo da Herodiyas daga bisani ya fille masa kai. + + +(Hakanan duba: Herod Antifas, Yahaya (mai Baftisima)) + + +Wuraren da ake samunsa a Litttafi Mai Tsarki: + +* Luka 03:19 +* Markus 06:17 +* Markus 06:22 +* Matiyu 14:4 diff --git a/bible/names/herodthegreat.md b/bible/names/herodthegreat.md new file mode 100644 index 0000000..fca955b --- /dev/null +++ b/bible/names/herodthegreat.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Herod, Herod Babba + +## Gaskiya + +Herod Babba ne ke mulkin Yahudiya a lokacin da aka haifi Yesu. Shi ne na farko daga cikin shugabannin Idom da aka ba suna Herod waɗanda suka yi mulki akan waɗansu ɓangarorin Daular Roma. + +* Magajinsa ya tubaya shiga Yahudanci aka rene shi a matsayin Bayahude. +* Cesar Agustus ya bashi suna "Sarki Herod" duk da yake shi ba sarki ba ne na gaske. Ya yi mulki bisa Yahudawa har shekaru talatin da uku. +* Herod Babba ya yi fice sabo da ƙayatattun gine-gine da ya umarta ayi da kuma sake gina haikalin Yahudawa a Yerusalem. +* Wannan Herod ɗin yana da baƙin hali ya kuma sa an kashe mutane da yawa. A lokacin da ya ji cewa an haifi "sarkin Yahudawa" a Betlehem, ya umarta a kashe dukkan jarirai maza a cikin garin. +* 'Ya'yansa Herod Antifas da Herod Filibus da jikansa Herod Agrifa suma sun zama shugabannin Roma. Ɗan jikansa Herod Agrifa na biyu da aka (kira "Sarki Agrifa") ya yi mulkin dukkan Yahudiya. + + +(Hakanan duba: Herod Antifas, Yudiya, sarki, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Matiyu 02:3 +* Matiyu 02:12 +* Matiyu 02:16 +* Matiyu 02:20 +* Matiyu 02:22 diff --git a/bible/names/hezekiah.md b/bible/names/hezekiah.md new file mode 100644 index 0000000..8b71a3d --- /dev/null +++ b/bible/names/hezekiah.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Hezekiya + +## Gaskiya + +Hezekiya shi ne sarki na sha uku a cikin sarautar Yahuda. Shi sarki ne da yada dogara da kuma kuma yi wa Allah biyayya. + +* Ba kamar mahaifinsa Ahab ba, wanda ya zama mugun sarki, Hezekiya sarki ne nagari wanda ya rushe dukkan wuraren sujada na gumaka a Yahuda. +* A wani lokaci ya yi rashin lafiya sosai har ya kusa mutuwa, ya yi addu'a da gaskiya ga Allah domin ya kuɓutar da ransa. Allah ya amsa addu'arsa ya bar shi ya ƙara yin shekaru goma sha biyar. +* A matsayin alama ta cewa wannan zai faru, Allah ya yi mu'ujjuza na komar da rana baya. +* Hakanan Allah ya amsa addu'ar Hezekiya ta ceton ransa daga sarki Sennakerib na Asiriya, wanda ke kai masu hari. + + +(Hakanan duba: Ahaz, Asiriya, allahn ƙarya, Yahuda, Sennakerib) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:13-14 +* 2 Sarakuna 16:19-20 +* Hosiya 01:1 +* Matiyu 01:9-11 +* Littafin Misalai 25:1-3 diff --git a/bible/names/hilkiah.md b/bible/names/hilkiah.md new file mode 100644 index 0000000..a0288c4 --- /dev/null +++ b/bible/names/hilkiah.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Hilkiya + +## Gaskiya + +Hilkiya babban firist ne a kwanakin mulkin Sarki Yosiya. + +* A lokacin da ake gyaran haikali, Hilkiya babban firist ya samo Littafin Shari'a ya kuma bada umarni a kaiwa Sarki Yosiya. +* Bayan da aka karanta masa Littafin Shari'a, Yosiya ya damu ya kuma sa mutanen Yahuda su sake bautawa Yahweh su kuma sake yin biyayya ga shari'unsa +* Wani mutum kuma mai suna Hilkiya shi ne ɗan Eliyakim ya kuma yi aiki a fãda a lokacin Sarki Hezekiya. + + +(Hakanan duba: Eliyakim, Hezekiya, babban firist, Yosiya, Yahuda, shari'a, sujada, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 18:18 diff --git a/bible/names/hittite.md b/bible/names/hittite.md new file mode 100644 index 0000000..d2d8e55 --- /dev/null +++ b/bible/names/hittite.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Bahitte, Hittiyawa + +## Gaskiya + +Hittiyawa su ne zuriyar Ham ta wurin ɗansa Kan'ana. Sun zama babbar daula da ke a wurin da yau ake kira Turkiyya da kuma arewacin Filistiya. + +* Ibrahim ya kawo ɗan yankin mallaka daga Efron Bahitte domin ya bisne marigayiyar matarsa Sera a cikin kogo a can. +* Iyayen Isuwa sun damu a lokacin da Isuwa ya auro matan Hittiyawa guda biyu. +* Ɗaya daga cikin manyan jarumawan Dauda sunansa Yuriya Bahitte. +* Waɗansu daga cikin bãƙi da Suleman ya auro Hittiyawa ne. Waɗannan bãƙin mata suka karkatar da zuciyar Suleman daga Allah sabo da allohlin ƙarya da suka bautawa +* Har kusan kullum Hittiyawa sun kasance barazana ga Isra'ilawa, a zahirance da kuma a ruhaniyance. + + +(Hakanan duba: zuriya, Isuwa, bãƙo, Ham, maɗaukaki, Suleman, Uriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 09:20-21 +* Fitowa 03:7-8 +* Farawa 23:11 +* Farawa 25:10 +* Yoshuwa 01:4-5 +* Nehemiya 09:8 +* Littafin Lissafi 13:27-29 diff --git a/bible/names/hivite.md b/bible/names/hivite.md new file mode 100644 index 0000000..1cd307b --- /dev/null +++ b/bible/names/hivite.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Bahibite, Hibitiyawa + +## Gaskiya + +Hibitiyawa su ne ɗaya daga cikin manyan ƙungiyoyin mutane da ke zama a ƙasar Kan'ana. + +* Dukkan waɗannan ƙungiyoyin, sun haɗa da Hibitiyawa, sun kasance ne daga Kan'ana, wanda ya kasance jikan Nuhu. +* Shekem Bahibite ya yiwa Dina 'yar yakubu fyɗe, ɗan'uwanta kuma ya kashe Hibitiyawa da yawa a matsayin ramako. +* Lokacin da Yoshuwa ya jagoranci Isra'ilawa su mallaki ƙasar Kan'ana, Isra'ilawa sun yi kasadar ƙulla ƙawance da Hibitiyawa a memakon mamaye su. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Hamor, Nuhu, Shekem) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 08:7-8 +* Fitowa 03:7-8 +* Farawa 34:2 +* Yoshuwa 09:1-2 +* Littafin Alƙalai 03:1-3 diff --git a/bible/names/horeb.md b/bible/names/horeb.md new file mode 100644 index 0000000..6fee5f9 --- /dev/null +++ b/bible/names/horeb.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Horeb + +## Gaskiya + +Tsaunin Horeb wani suna ne na Tsaunin Sinai, wurin da Allah ya ba Musa allunan dutse tre da dokoki goma. + +* Tsaunin Horeb ana kiran sa "tsaunin Allah." +* Horeb shi ne wurin da Musa ya ga kurmi na cin wuta a lokacin da yake kiwon tumaki. +* Tsaunin Horeb shi ne wurin da Allah ya baiyana alƙawarinsa ga Isra'ilawa ta wurin ba su allunan dutse ɗauke da dokokinsa a kansu. +* Shi ne wurin da can baya Alllah ya ce da Musa ya bugi dutse domin ya samar wa da Isra'ilawa ruwa a lokacin da suke watangaririya a sahara. +* Ba a san ainahin dai-dai inda wannan tsauni yake ba, amma yana nan ne dai a yankin Sinai. +* Zai iya yiwuwa cewa Horeb shi ne ainahin sunan tsaunin saboda haka "Tsaunin Sinai" na nufin cewa "tsauni da ke a Sinai," wato yana nuna cewa Horeb tana nan ne a jeji Sinai. + + +(Hakanan duba: yarjejeniya, Isra'ila, Musa, Sinai, Dokoki Goma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:9-11 +* 2 Tarihi 05:9-10 +* Maimaitawar Shari'a 01:02 +* Fitowa 03:1-3 +* Zabura 106:19 diff --git a/bible/names/hosea.md b/bible/names/hosea.md new file mode 100644 index 0000000..1b5bd0c --- /dev/null +++ b/bible/names/hosea.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Hosiya + +## Gaskiya + +Hosiya annabi ne na Isra'ila wanda ya rayu ya kuma yi anabci a wajejen shekaru 750 kafin zuwan Kristi. + +* Hidimarsa ta kai shekaru masu yawa har zuwa mulkokin sarakuna da yawa, kamar su Yerobowam, Zakariya, Yotam, Ahaz, Hosheya, Uzziya, da Hezekiya. +* Allah ya ce da Hosiya ya auri karuwa mai suna Gomar ya kuma ci gaba da ƙaunar ta, duk da yake bata da aminci a gare shi. +* Wannan na nuna ƙaunar Allah ga mutanensa marasa aminci, wato Isra'ila +* Hosiya ya yi anabci gãba da mutanen Isra'ila sabo da zunubansu, yana rinjayo su su juyo daga bautar gumaka. + + +(Hakanan duba: Ahaz, Hezekiya, Hosheya, Yerobowam, Yotam, Uzziya, Zakariya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Hosiya 01:1-2 +* Hosiya 01:3-5 +* Hosiya 01:6-7 diff --git a/bible/names/hoshea.md b/bible/names/hoshea.md new file mode 100644 index 0000000..d11c2d2 --- /dev/null +++ b/bible/names/hoshea.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Hosheya + +## Gaskiya + +Hosheya sunan wani sarki ne na Isra'ila da kuma sunan mutane da yawa a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Hosheya ɗan Ala sarkin Isra'ila ne na tsawon shekaru tara a waɗansu kwanaki na sarauta Ahaz da Hezekiya, sarakunan Yahuda. +* Yoshuwa ɗan Nun da sunansa Hosheya ne. Musa ya canza sunan Hosheya zuwa Yoshuwa kafin a aike tare da mutane sha ɗaya su leƙi asirin ƙasar Kan'aniyawa. +* Bayan mutuwar musa, Yoshuwa ya jagoranci mutanen Isra'ila domin su mallaki ƙasa kan'ana. +* Akwai wani mutum na dabam mai suna Hosheya ɗan Azaziya ɗaya kuma daga cikin shugabannin Ifraimawa. + + +(Hakanan duba: Ahaz, Kan'ana, Ifraim, Hezekiya, Yoshuwa, Musa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Tarihi 27:20 +* 2 Sarakuna 15:30 +* 2 Sarakuna 17:03 +* 2 Sarakuna 18:01 +* 2 Sarakuna 18:09 diff --git a/bible/names/houseofdavid.md b/bible/names/houseofdavid.md new file mode 100644 index 0000000..e3d4aa9 --- /dev/null +++ b/bible/names/houseofdavid.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# gidan Dauda + +## Gaskiya + +Batun nan "gidan Dauda" na nufin iyali zuriyar sarki Dauda. + +* Wannan ma za'a iya fassara ta a matsayin "zuriyar Dauda" ko "iyalin Dauda" ko kabilar Sarki Dauda." +* Saboda da Yesu zuriyar Dauda ne, shi ɗaya ne daga "gidan Dauda." +* A waɗansu lokutan "gidan Dauda" ko iyalin Dauda" tana nufin mutanen da ke cikiniyalin Dauda da ke raye. +* A sauran waɗansu lokutan wannan yana fin yin magana ne gaba ɗaya domin ambaton zuriya haɗe ma da waɗanda suka mutu. + + +(Hakanan duba: Dauda, zuriya, hausa, Yesu, sarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 10:19 +* 2 Sama'ila 03:06 +* Luka 01:69-71 +* Zabura 122:05 +* Zakariya 12:07 diff --git a/bible/names/iconium.md b/bible/names/iconium.md new file mode 100644 index 0000000..0e772b4 --- /dev/null +++ b/bible/names/iconium.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ikoniyom + +## Gaskiya + +Ikoniyom wani birni ne a tsakiyar kudancin wurin da yau ake kira Turkiya. + +* A cikin aikin fita bishara na Bulus, shi da Barnabas sun je Ikoniyom bayan Yahudawa sun tilasta masu su bar birnin Antiyok. +* Yahudawa marasa bada gaskiya da al'umai a Ikoniyom suka shirya su jejjefe Bulus da abokan aikinsa, amma suka kuɓuce zuwa birnin Listra da ke kusa. +* Bayan wannan da mutanen Antiyok da na Ikoniyom suka zo Listra suka zuga mutane su jejjefe Bulus. + + +(Hakanan duba: Barnabas, Listra, dutse) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 03:10-13 +* Ayyukan Manzanni 14:1 +* Ayyukan Manzanni 14:19-20 +* Ayyukan Manzanni 16:1-3 diff --git a/bible/names/isaac.md b/bible/names/isaac.md new file mode 100644 index 0000000..c16c1a8 --- /dev/null +++ b/bible/names/isaac.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# Ishaku + +## Gaskiya + +Ishaku shi ne tilon ɗa ga Ibrahim da kuma Saratu. Allah ya yi alƙawari zai ba su ɗa duk da yake sun tsufa sosai. + +* Sunan nan Ishaku ma'anarsa ita ce "ya yi dariya." Sa'ad da Allah ya faɗa wa Ibrahim cewa Saratu za ta haifi ɗa Ibrahim ya yi dariya domin dukkansu sun tsufa sosai. Can wani lokaci ma, Saratu ta yi dariya bayan ta ji wannan labari. +* Amma Allah ya cika alƙawarinsa an kuma haifi Ishaku ga Ibrahim da Saratu a kwanakin tsufansu. +* Allah ya faɗawa Ibrahim cewa yarjejeniyar da ya yi da shi za ta zama har ga Ishaku da zuriyoyinsa har abada. +* Lokacin da Ishaku yake saurayi, Allah ya gwada bangakiyar Ibrahim ta wurin umrataar sa ya miƙa Ishaku hadaya. +* Ɗan Ishaku Yakubu yana da 'ya'ya maza goma sha biyu waɗanda daga bisani ake kira kabilu goma sha biyu na Isra'ila. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, zuriya, har abada, cika, Yakubu, Saratu, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:28-29 +* Farawa 25:9-11 +* Farawa 25:19 +* Farawa 26:1 +* Farawa 26:08 +* Farawa 28:1-2 +* Farawa 31:18 +* Matiyu 08:11-13 +* Matiyu 22:32 diff --git a/bible/names/isaiah.md b/bible/names/isaiah.md new file mode 100644 index 0000000..22a1700 --- /dev/null +++ b/bible/names/isaiah.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# Ishaya + +## Gaskiya + +Ishaya annabin Allah ne da ya yi anabci a kwanakin mulkin sarakuna huɗu na Yahuda, wato Uzziya, Yotam, Ahaz da Hezekiya. + +* Ya rayu ne a Yerusalem a lokacin da Asiriyawa ke kaiwa birnin hari a kwanakin mulkin Hezekiya. +* Littafin Ishaya a cikin Tsohon Al‌ƙawari na ɗaya daga babban litattafan a cikin Littafi Mai Tsarki. +* Ishaya ya rubuta anabce-anabcen da waɗansun su suka cika tun yana raye. +* Ishaya an san shi musamman kan anabcinsa da ya yi game da Mesaya wanda ya cika shekaru 700 bayan anabcin a lokacin da Yesu ke raye a duniya. +* Yesu da almajiransa sun yanko aya daga anabcin Ishaya domin su koyar da mutane game da Mesaya. + + +(Hakanan duba: Ahaz, Asiriya, Kristi, Hezekiya, Yotam, Yahuda, annabi, Uzziya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 20:1-3 +* Ayyukan Manzanni 28:26 +* Ishaya 01:1 +* Luka 03:4 +* Markus 01:01 +* Markus 07:06 +* Matiyu 03:03 +* Matiyu 04:14 diff --git a/bible/names/ishmael.md b/bible/names/ishmael.md new file mode 100644 index 0000000..7a2bafe --- /dev/null +++ b/bible/names/ishmael.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Ishma'il, Ba'Ishma'ile, Ishma'ilawa + +## Gaskiya + +Ishma'il ɗan Ibrahim ne da Hajara baiwa daga Masar. Akwai sauran Mutane a cikin Tsohon Alƙawari da ke da suna Ishma'il. + +* Ma'anar sunan nan Ishma'il ita ce "Allah na ji." +* Allah ya yi alƙawarin yiwa Ishma'il ɗan Ibrahim albarka, amma ba shi ba ne ɗan da Allah ya yiwa Ibrahim alƙawari ba. +* Allah ya kare Hajara da Ishma'il lokacin da aka tura su daji. +* A lokacin da Ishma'il ke cikin dajin Faran, ya auri ɗiyar masarawa. +* Ishma'il ɗan Netaniya hafsan soja ne daga Yahuda wanda ya jagoranci ƙungiyar mutane su kashe gwabna wanda sarkin Babila, Nebukadnezza ya naɗa. +* Akwai waɗansu maza huɗu dake Ishma'il a cikin Tsohon Alƙawari. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Babila, yarjejeniya, jeji, Masar, Hajara, Ishaku, Nebukadnezza, Faran, Saratu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:28-31 +* 2 Tarihi 23:01 +* Farawa 16:12 +* Farawa 25:9-11 +* Farawa 25:16 +* Farawa 37:25-26 diff --git a/bible/names/issachar.md b/bible/names/issachar.md new file mode 100644 index 0000000..04df578 --- /dev/null +++ b/bible/names/issachar.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Issaka + +## Gaskiya + +Issaka shi ne ɗa na biyar ga Yakubu. Mahaifiyarsa ita ce Liya. + +* Ƙasar Issaka na da iyaka da ƙasashen Naftali, Zebulun, Manasse, da Gad. +* Tana nan dab da kudancin Tekun Galili. + + +(Hakanan duba: Gad, Manasse, Naftali, kabilar Isra'ila sha biyu, Zebulun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 01:1-5 +* Ezekiyel 48:23-26 +* Farawa 30:18 +* Yoshuwa 17:10 diff --git a/bible/names/jacob.md b/bible/names/jacob.md new file mode 100644 index 0000000..eae4cdb --- /dev/null +++ b/bible/names/jacob.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Isra'ila, Ba'isra'ile, Isra'ilawa, Yakubu + +## Gaskiya + +Yakubu shi ne ƙaramin ɗan tagwai na Ishaku da Rebeka. + +* Ma'anar sunan Yakubu shi ne "ya kama diddige" wanda wata faɗar ce dake ma'ana "ya yi cuta." Yayin da ake haihuwar Yakubu, yana riƙe da diddigen Isuwa ɗan'uwansa tagwai. +* Shekaru da yawa daga bisani, Allah ya canza sunan Yakubu zuwa "Isra'ila," wanda ke ma'ana "ya yi gwagwarmaya da Allah." +* Yakubu mai dabara ne da ruɗi. Ya sami hanyoyin da ya ɗauke albarkar ɗan fãri ya kuma gaji zarafofi daga yayansa, Isuwa. +* Isuwa yaji haushi ya kuma yi shirin kashe shi sai Yakubu ya bar garinsa. Amma daga bisani bayan shekaru Yakubu ya dawo da matansa da 'ya'yansa zuwa ƙasar Kan'ana inda Isuwa ke zama, kuma iyalansu suka zauna cikin salama kurkusa da juna. +* Yakubu yana da 'ya'ya maza sha biyu. Zuriyarsu ne suka zama kabilu sha biyu na Isra'ila. +* Akwai wani mutum kuma daban mai suna Yakubu da aka lissafa a matsayin mahaifin Yosef a rubutun tarihin zuriya a cikin Matiyu. + +(Hakanan duba: Kan'ana, ruɗa, Isuwa, Ishaku, Rebeka, kabilar sha biyu na Isra'ila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:11 +* Ayyukan Manzanni 07:46 +* Farawa 25:26 +* Farawa 29:1-3 +* Farawa 32:1-2 +* Yahaya 04:4-5 +* Matiyu 08:11-13 +* Matiyu 22:32 diff --git a/bible/names/jamesbrotherofjesus.md b/bible/names/jamesbrotherofjesus.md new file mode 100644 index 0000000..5bd0eb8 --- /dev/null +++ b/bible/names/jamesbrotherofjesus.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yakubu (ɗan'uwan Yesu) + +## Gaskiya + +Yakubu ɗa ne ga Maryamu da Yosef. Yana ɗaya daga cikin 'yan'uwan Yesu da suke uwa ɗaya. + +* Sauran 'yan'uwan Yesu da suke uwa ɗaya sune Yosef, Yahuda, da Simon. +* A lokacin kwanakin Yesu, Yakubu da 'yan'uwansa basu gaskata cewa Yesu shine Almasihu ba. +* Daga bisani, bayan da Yesu ya tashi daga matattu, Yakubu ya gaskata da shi ya kuma zama shugaban Ikilisiyar Yerusalem. +* Littafin Yakubu a Sabon Alƙawari wasiƙa ce Yakubu ya rubuta wa kiristocin da suka yi hijira zuwa wasu ƙasashe domin su gujewa tsanani. + + +(Hakanan duba: manzo, Almasihu, ikkilisiya, Yahuda ɗan Yakubu, tsanani) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 01:18-20 +* Galatiyawa 02:9-10 +* Yakubu 01:1-3 +* Yahuda 01:1-2 +* Markus 09:1-3 +* Matiyu 13:54-56 diff --git a/bible/names/jamessonofalphaeus.md b/bible/names/jamessonofalphaeus.md new file mode 100644 index 0000000..de925ce --- /dev/null +++ b/bible/names/jamessonofalphaeus.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Yakubu (ɗan Alfayos) + +## Gaskiya + +Yakubu, ɗan Alfayos, yana ɗaya daga cikin manzannin Yesu sha biyu. + +* An bayar da sunansa a cikin jerin sunayen almajiran Yesu a cikin bisharun Matiyu, Markus, da Luka. +* An kuma ambace shi a cikin littafin ayyukan manzanni a matsayin ɗaya daga cikin almajirai sha ɗaya da suka yi addu'a tare a Urshalima bayan da Yesu ya koma zuwa sama. + + +(Hakanan duba: manzo, almajiri, Yakubu (ɗan'uwan Yesu), Yakubu (ɗan Zebadi), sha biyun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:12-14 +* Luka 06:14-16 +* Markus 03:17-19 +* Markus 14:32-34 +* Matiyu 10:2-4 diff --git a/bible/names/jamessonofzebedee.md b/bible/names/jamessonofzebedee.md new file mode 100644 index 0000000..2a4d287 --- /dev/null +++ b/bible/names/jamessonofzebedee.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Yakubu (ɗan Zebedi) + +## Gaskiya + +Yakubu, ɗa ga Zebedi, yana ɗaya daga cikin manzannin Yesu sha biyu. Yana da ƙane mai suna Yahaya wanda shima yana ɗaya daga cikin manzannin Yesu sha biyu. + +* Yakubu da ɗan'uwansa Yahaya suna sana'ar Su wato kamun kifi tare da mahaifinsu Zebedi. +* Ana kiran Yakubu da Yahaya da wani suna "'Ya'yan Aradu," watakila saboda suna da saurin fushi. +* Bitrus, Yakubu, da Yahaya sune almajiran Yesu na kurkusa kuma suna tare da shi a lokacin al'amuran mamaki kamar sa'ad da Yesu yana bisa dutse tare da Iliya da Musa da sa'ad da Yesu ya tada matattar ƙaramar yarinya da rai. +* Wannan Yakubu daban ne da Yakubu wanda ya rubuta littafi a cikin Littafi Mai Tsarki. Wasu harsunan suna iya rubuta sunayen su daban saboda su bambanta tsakanin mutanen biyu. + + +(Hakanan duba: manzo, Iliya, Yakubu (ɗan'uwan Yesu), Yakubu (ɗan Alfayos), Musa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 09:28-29 +* Markus 01:19-20 +* Markus 01:29-31 +* Markus 03:17 +* Matiyu 04:21-22 +* Matiyu 17:1-2 +* Matiyu 17:1-2 diff --git a/bible/names/japheth.md b/bible/names/japheth.md new file mode 100644 index 0000000..33b1cdc --- /dev/null +++ b/bible/names/japheth.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Yafet + +## Gaskiya + +Yafet yana ɗaya daga cikin 'ya'yan Nuhu uku. + +* A lokacin ambaliyar ruwa na duniya wato ruwan tsufana da ya rufe dniya bakiɗaya, Yafet da 'yan'uwansa maza biyu suna tare da Nuhu a cikin jirgi, duk da matayensu. +* Ana jera sunayen 'ya'yan Nuhu kamar haka, "Shem, Ham, da Yafet." Wannan ya nuna cewa Yafet ne ƙaraminsu. + +(Hakanan duba: jirgi, tsufana, Ham, Nuhu, Shem) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Tarihi 01:04 +* Farawa 05:32 +* Farawa 06:10 +* Farawa 07:13-14 +* Farawa 10:1 diff --git a/bible/names/jebusites.md b/bible/names/jebusites.md new file mode 100644 index 0000000..9cf8e9c --- /dev/null +++ b/bible/names/jebusites.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Yebus, Bayebusiye, Yebusiyawa + +## Gaskiya + +Yebusiyawa wata ƙungiyar mutane ce dake zaune a ƙasar Kan'ana. Su zuriya ne daga ɗan Ham Kan'ana. + +* Yebusiyawa suna zama a birnin Yebus, daga bisani aka canza sunansa zuwa Yerusalem sa'ad da sarki Dauda ya ci shi da yaƙi. +* Melkizedek, sarkin Salem, kamar asalinsa Bayebusiye ne. + +(Hakanan duba: Kan'ana, Ham, Yerusalem, Melkizedek) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:14 +* 1 Sarakuna 09:20-21 +* Fitowa 03:7-8 +* Farawa 10:16 +* Yoshuwa 03:9-11 +* Littafin Alƙalai 01: 20-21 diff --git a/bible/names/jehoiachin.md b/bible/names/jehoiachin.md new file mode 100644 index 0000000..57e8f00 --- /dev/null +++ b/bible/names/jehoiachin.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Yehoyakin + +## Gaskiya + +Yehoyakin sarki ne da yayi mulki a masarautar Yahuda. + +* Yehoyakin ya zama sarki yana da shekaru 18. Yayi mulki wata ukku kacal, bayan haka sojojin Babiloniyawa suka kama shi suka tafi da shi Babila. +* A lokacin gajeren mulkinsa, Yehoyakin yayi miyagun abubuwa irin waɗanda kakansa Sarki Manasse da mahaifinsa sarki Yehoyakim suka aikata. + + +(Hakanan duba: Babila, Yehoyakim, Yahuda, Manasse) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 36:8 +* 2 Sarakuna 24: 15-17 +* Esta 02: 06 +* Ezekiyel 01: 1-3 +* Irmiya 22:24 +* Irmiya 37: 01 diff --git a/bible/names/jehoiada.md b/bible/names/jehoiada.md new file mode 100644 index 0000000..f41b00f --- /dev/null +++ b/bible/names/jehoiada.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Yeho'ida + +## Gaskiya + +Yeho'ida firist ne wanda ya taimaka ya ɓoye kuma ya kiyaye Sarki Ahaziya ɗan Yowash har sai da ya isa a furta shi sarki. + +* Yeho'ida ya shirya ɗaruruwan matsara su kiyaye Yowash ƙarami sa'ad da mutane ke shelar da shi sarki a haikali. +* Yeho'ida ya bida mutane wurin kawar da dukkan bagadan allan ƙarya Ba'al. +* Game da sauran rayuwarsa, Yeho'ida firist ya shawarci sarki Yowash ya taimake shi yayi biyayya da Allah kuma yayi mulkin mutane da hikima. +* Wani mutum kuma mai suna Yeho'ida mahaifine ga Benaiya. + + +(Hakanan duba: Ahaziya, Ba'al, Benaiya, Yowash) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 11:04 +* 2 Sarakuna 12:1-3 diff --git a/bible/names/jehoiakim.md b/bible/names/jehoiakim.md new file mode 100644 index 0000000..57db68e --- /dev/null +++ b/bible/names/jehoiakim.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Yeho'akim + +## Gaskiya + +Yeho'akim mugun sarki ne wanda yayi mulki bisa masarautar Yahuda, daga farkon wajen shekaru 608 kafin haihuwar Almasihu. Ɗan Sarki Yosiya ne. Da farko sunansa Eliyakim. + +* Fir'aunan Masar mai suna Neko ya canza sunan Eliyakim ya maida shi Yehoyakim ya kuma naɗa shi sarkin Yahuda. +* Neko ya tilastawa Yehoyakim ya biya haraji ga Masar. +* Sa'ad da sarki Nebukadnezar ya mamaye Yahuda daga bisani, Yehoyakim na ɗaya daga cikin waɗanda aka kama aka tafi dasu Babila. +* Yehoyakim mugun sarki ne da ya karkatar da Yahuda daga bin Yahweh. Irmiya annabi yayi anabci gãba da shi. + + +(Hakanan duba: Babila, Eliyakim, Irmiya, Yahuda, Nebukadnezar) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 03:15-16 +* 2 Sarakuna 23:34-35 +* 2 Sarakuna 24:01 +* Daniyel 01:02 +* Irmiya 01:03 diff --git a/bible/names/jehoram.md b/bible/names/jehoram.md new file mode 100644 index 0000000..65c8ad4 --- /dev/null +++ b/bible/names/jehoram.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yehoram, Yoram + +## Gaskiya + +"Yehoram" suna ne na sarakuna biyu a Tsohon Alƙawari. Dukka sarakuna biyun kuma an sansu da suna "Yoram." + +* Ɗaya Sarki Yehoram ɗin yayi mulki a masarautar Yahuda tsawon shekaru takwas. Shi ɗa ne ga Yehoshafat. Wannan sarkin ne aka fi sani da suna Yehoram. +* Ɗayan Sarki Yehoram ɗin yayi mulki a masarautar Isra'ila tsawon shekaru sha biyu. Shi ɗa ne ga Sarki Ahab. +* Sarki Yehoram na Yahuda yayi mulki a zamanin da annabawa Irmiya, Daniyel, Obadiya, da Ezekiyel suke annabci a masarautar Yahuda. +* Sarki Yehoram kuma yayi mulki wasu lokutta sa'ad da Yehoshafat mahaifinsa yake mulki a bisa Yahuda. +* A wasu juyin koyaushe suna amfani da sunan "Yehoram" sa'ad da ake ambaton wannan sarki na Isra'ila sa'an nan sunan "Yoram" domin sarkin Yahuda. +* Wata hanyar ta bambanta kowanne a sarari shine wurin haɗawa da sunan mahaifinsa. + + +(Hakanan duba: Ahab, Yehoshafat, Yoram, Yahuda, masarautar Isra'ila, Obadiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 22:48-50 +* 2 Tarihi 21:03 +* 2 Sarakuna 11:1-3 +* 2 Sarakuna 12:18 diff --git a/bible/names/jehoshaphat.md b/bible/names/jehoshaphat.md new file mode 100644 index 0000000..c6fdbf8 --- /dev/null +++ b/bible/names/jehoshaphat.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Yehoshafat + +## Gaskiya + +Yehoshafat suna ne na a ƙalla mutane biyu a Tsohon Alƙawari. + +* Wanda aka fi sani da wannan suna shine sarki Yehoshafat wanda shine na huɗu wurin mulki bisa masarautar Yahuda. +* Ya maido salama tsakanin Yahuda da Isra'ila ya kuma rushe bagadan allolin ƙarya. +* Wani Yehoshafat ɗin "marubuci ne" domin Dauda da Suleman. Aikinsa ya haɗa da rubuta takardu domin sarki ya sa hannu da rubuta tarihin muhimman al'amura da suka faru a masarautar. + + +(Hakanan duba: bagadi, Dauda, allan ƙarya, Isra'ila, Yahuda, firist, Suleman) + +Wurarenda ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:10-12 +* 1 Sarakuna 04:17 +* 2 Tarihi 17:01 +* 2 Sarakuna 01:17 +* 2 Sama'ila 08:15-18 +* Matiyu 01:7-8 diff --git a/bible/names/jehu.md b/bible/names/jehu.md new file mode 100644 index 0000000..0b1fcc2 --- /dev/null +++ b/bible/names/jehu.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yehu + +## Gaskiya + +Yehu suna ne na mutum biyu a Tsohon Alƙawari. + +* Yehu ɗan Hanani annabi ne a lokacin mulkin Sarki Ahab na Isra'ila da Sarki Yehoshafat na Yahuda. +* Yehu ɗa (ko zuriyar) Yehoshafat hafsa ne a rundunar sojojin Isra'ila wanda kuma aka shafe ya zama sarki ta wurin umarnin annabi Elisha. +* Sarki Yehu ya kashe miyagun sarakuna biyu, Sarki Yoram na Isra'ila da Sarki Ahaziya na Yahuda. +* Sarki Yehu kuma ya kashe dukkan dangin sarki Ahab na dã ya kuma sa aka kashe muguwar sarauniya Yezebel. +* Sarki Yehu ya rusar da dukkan wuraren sujadar Ba'al dake cikin Samariya ya kuma kashe dukkan annabawan Ba'al. +* Sarki Yehu ya bautawa Allah na gaskiya shi kaɗai, Yahweh, kuma shine sarki bisa Isra'ila na tsawon shekaru ashirin da takwas. + +(Hakanan duba: Ahab, Ahaziya, Ba'al, Elisha, Yehoshafat, Yehu, Yezebel, Yoram, Yahuda, Samariya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 04:35 +* 1 Sarakuna 16:02 +* 2 Tarihi 19:1-3 +* 2 Sarakuna 10:09 +* Hosiya 01:04 diff --git a/bible/names/jephthah.md b/bible/names/jephthah.md new file mode 100644 index 0000000..8bc67b8 --- /dev/null +++ b/bible/names/jephthah.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Yefta + +## Gaskiya + +Yefta mayaƙi ne daga Giliyad wanda kuma yayi hidima a matsayin alƙali bisa Isra'ila. + +* A Ibraniyawa 11:32, an yabi Yefta a matsayin muhimmin shugaba wanda ya kuɓutar da mutanensa daga maƙiyansu. +* Ya ceto Isra'ilawa daga Ammoniyawa ya kuma bida mutanensa suka kayar da Ifraimawa. +* Duk da haka Yefta, yayi wani wawan, garajen wa'adi ga Allah wanda ya zama sakamakon hadayar ɗiyarsa. + +(Hakanan duba: Ammon, kuɓuta, Ifraim, Alƙali, wa'adi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 11:32-34 +* Littafin Alƙalai 11:1-3 +* Littafin Alƙalai 11:35 +* Littafin Alƙalai 12:02 diff --git a/bible/names/jeremiah.md b/bible/names/jeremiah.md new file mode 100644 index 0000000..9d200b6 --- /dev/null +++ b/bible/names/jeremiah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Irmiya + +## Gaskiya + +Irmiya annabin Allah ne a masarautar Yahuda. Littafin Irmiya a Tsohon Alƙawari yana ɗauke da anabce-anabcensa. + +* Kamar yawancin annabawa, sau da yawa Irmiya na gargaɗin mutanen Isra'ila cewa Allah zai hukuntasu saboda zunubansu. +* Irmiya yayi anabci cewa Babiloniyawa za su ƙwace Urshalima, yasa wasu mutanen Yahuda suka ji haushi. Sai suka sanya shi cikin wata rijiya mai zurfi, busasshiya suka barshi nan ya mutu. Amma sarkin Yahuda ya umarci bayinsa su je su ceto shi daga rijiyar. +* Irmiya ya rubuta cewa yayi fatan a ce ma idanunsa su zama "maɓulɓular hawaye," domin ya bayyana zurfin ɓacin ransa bisa kangara da wahalhalun mutanensa. + +(Hakanan duba: Babila, Yahuda, annabi, kangara, rijiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 35:25 +* Irmiya 01:02 +* Irmiya 11:01 +* Matiyu 02:18 +* Matiyu 16:13-16 +* Matiyu 27:10 diff --git a/bible/names/jericho.md b/bible/names/jericho.md new file mode 100644 index 0000000..7c4df35 --- /dev/null +++ b/bible/names/jericho.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Yeriko + +## Gaskiya + +Yeriko birni ne mai iko a ƙasar Kan'ana. Yana yamma da Kogin Urdun kuma kudu da Tekun Gishiri. + +* Kamar yadda dukkan Kan'aniyawa suke yi, mutanen Yeriko suna bautar allolin ƙarya. +* Yeriko shine birni na farko a ƙasar Kan'ana da Allah ya cewa Isra'ilawa su karɓe. +* Sa'ad da Yoshuwa ya bida Isra'ilawa gãba da Yeriko, Allah yayi babban al'ajibi ta wurin taimakonsu su ci birnin. + +(Hakanan duba: Kan'ana, Kogin Yodan, Yoshuwa, al'ajibi, Tekun Gishiri) + +Wuraren da ake samunsa a Littafin Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:78 +* Yoshuwa 02:1-3 +* Yoshuwa 07:2-3 +* Luka 18:35 +* Markus 10:46-48 +* Matiyu 20:29-31 +* Littafin Lissafi 22:1 diff --git a/bible/names/jeroboam.md b/bible/names/jeroboam.md new file mode 100644 index 0000000..407ff75 --- /dev/null +++ b/bible/names/jeroboam.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Yerobowam + +## Gaskiya + +Yerobowam ɗan Nebat shine sarki na farko na masarautar arewa ta Isra'ila wajen shekaru 900-910 kafin haihuwar Almasihu. Wani Yerobowam ɗin, ɗan Sarki Yehowash, yayi mulki bisa Isra'ila wajen shekaru 120 daga bisani. + +* Yahweh yaba Yerobowam ɗan Nebat anabci cewa zai zama sarki bayan Suleman kuma zai yi mulki bisa kabilu sha biyu na Isra'ila. +* Sa'ad da Suleman ya mutu, kabilu goma na arewacin Isra'ila suka yi tawaye gãba da Rehobowam ɗan Suleman a maimako suka maida Yerobowam ya zama sarkinsu, suka bar Rehobowam a matsayin sarkin kabilu biyu kacal na kudu, Yahuda da Benyamin. +* Yerobowam ya zama mugun sarki wanda ya bida mutanen Isra'ila suka kauce daga bautawa Yahweh a maimako kuma ya kafa masu gumakai domin suyi masu bauta. Dukkan sarakunan Isra'ila suka bi misalin Yerobowam kuma suka zama miyagu kamar yadda shima yake. +* Wajen shekaru 120 daga bisani, wani sarki Yerobowam ɗin ya fara mulkin masarautar arewa ta Isra'ila. Wannan Yerobowam ɗa ne ga sarki Yehowash kuma ya zama mugu kamar dukkan sarakunan Isra'ila da suka kasance a baya. +* Duk da muguntar Isra'ilawa, Allah yayi masu jinƙai ya taimaki wannan sarki Yerobowam ya ci ƙasa ya kuma kafa iyakoki domin lardinsu. + +(Hakanan duba: allolin ƙarya, masarautar Isra'ila, Yahuda, Suleman) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:16-17 +* 1 Sarakuna 12:02 +* 2 Tarihi 09:29 +* 2 Sarakuna 03:1-3 +* Amos 01:01 diff --git a/bible/names/jerusalem.md b/bible/names/jerusalem.md new file mode 100644 index 0000000..8daca46 --- /dev/null +++ b/bible/names/jerusalem.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Yerusalem + +## Gaskiya + +Yerusalem asalinsa tsohon birni ne na Kan'ana wanda daga bisani ya zama birni mafi muhimmanci a Isra'ila. Yana wajen kilomita 34 daga yamma da Tekun Gishiri kuma dai-dai arewa da Betlehem. Har wa yau shine babban birnin Isra'ila a yau. + +* Wannan suna "Yerusale"" an fara ambatonsa ne a cikin littafin Yoshuwa. Wasu sunayen wannan birni a Tsohon Alƙawari sun haɗa da "Salem", "birnin Yebus," da "Sihiyona." Dukka "Yerusalem" da "Salem," suna da tushen ma'anarsu na "salama." +* Yerusalem asali tsararren wuri ne na Yebusiyawa da ake kira "Sihiyona" wanda Sarki Dauda ya ƙwato ya maida babban birninsa. +* A Yerusalem ne Suleman ɗan Dauda ya gina haikali na farko a Yerusalem, bisa Tsaunin Moriya, wanda shine dutsen inda Ibrahim ya miƙa ɗansa Ishaku hadaya ga Allah. Aka sake gina haikalin a nan bayanda Babiloniyawa suka rushe shi. +* Saboda haikalin na cikin Yerusalem, mayan bukukuwa na Yahudawa a nan ake shagalinsu. +* Mutane sukan ce zamu "hau" zuwa Yerusalem tunda cikin duwatsu yake. + +(Hakanan duba: Babila, Almasihu, Dauda, Yebusiyawa, Yesu, Suleman, haikali, Sihiyona) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:26-27 +* Yahaya 02:13 +* Luka 04:9-11 +* Luka 13:05 +* Markus 03:7-8 +* Markus 03:20-22 +* Matiyu 03:06 +* Matiyu 04:23-25 +* Matiyu 20:17 diff --git a/bible/names/jesse.md b/bible/names/jesse.md new file mode 100644 index 0000000..26302b0 --- /dev/null +++ b/bible/names/jesse.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Yesse + +## Gaskiya + +Yesse mahaifin Sarki Dauda ne kuma jikan Rut da Bo'aza. + +* Shi dai Yesse daga kabilar Yahuda yake. +* Shi "Ifraimiye ne," wanda ke ma'anar ya fito ne daga garin Ifrata wato Betlehem. +* Annabi Ishaya yayi anabci game da "toho" ko "reshe" da zai fito daga "jijiyar Yesse" ya kuma bayar da 'ya'ya. Wannan na maganar Yesu, wanda yake zuriyar Yesse. + +(Hakanan duba: Betlehem, Bo'aza, zuriya, 'ya'ya, Yesu, sarki, annabi, Rut, kabilun Isra'ila sha biyu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:12 +* 1 Sarakuna 12:16 +* 1 Sama'ila 16:1 +* Luka 03:32 +* Matiyu 01:4-6 diff --git a/bible/names/jethro.md b/bible/names/jethro.md new file mode 100644 index 0000000..3e5252d --- /dev/null +++ b/bible/names/jethro.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Yetro, Ruwel + +## Gaskiya + +Sunayen "Yetro" da "Ruwel" dukka na mahaifin matar Musa ne, Ziffora. Akwai kuma wasu mutane biyu dake da suna "Ruwel" a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Sa'ad da Musa yake makiyayi a ƙasar Midiyan, ya auri ɗiyar mutumin Midiyan mai suna Ruwel. +* Daga bisani Ruwel aka fara kiransa "Yetro, firist na Midiyan." Zai iya yiwuwa "Ruwel" sunan shi ne na dangi. +* Sa'ad da Allah yayi magana da Musa daga cikin wuta a jeji, Musa yana kiwon tumakin Yetro ne. +* Wani lokaci daga bisani, bayan Allah ya ceto Isra'ilawa daga Masar, Yetro ya fito zuwa wurin Isra'ilawa a jeji ya kuma ba Musa shawara mai kyau game da hukuncin al'amuran mutanen. +* Ya gaskata da Allah sa'ad da yaji dukkan al'ajiban da Allah yayi domin Isra'ilawa a Masar. +* Ɗaya daga cikin 'ya'ya maza na Isuwa an sa masa suna Ruwel. +* An kuma faɗi wani mutum mai suna Ruwel a cikin jerin sunayen asalin Isra'ilawa da suka sake dawowa su zauna a Yahuda a ƙarshen bautar talalarsu a Babila. + + +(Hakanan duba : bautar talala, dangi, hamada, Masar, Isuwa, al'ajibi, Musa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:34-37 +* Fitowa 02:18-20 +* Fitowa 03:1-3 +* Fitowa 18:03 +* Littafin Lissafi 10:29 diff --git a/bible/names/jezebel.md b/bible/names/jezebel.md new file mode 100644 index 0000000..b5ba62d --- /dev/null +++ b/bible/names/jezebel.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yezebel + +## Gaskiya + +Yezebel ita ce muguwar matar Sarki Ahab na Isra'ila. + +* Yezebel ta zuga Ahab da sauran Isra'ila suyi bautar gumaka. +* Ta kuma kashe annabawan Allah da yawa. +* Yezebel ta sanya mutum marar laifi mai suna Nabot a kashe shi saboda Ahab ya sãce garkar inabin Nabot. +* A ƙarshe ita ma Yezebel aka kashe ta saboda dukkan miyagun abubuwan da ta aikata. Iliya yayi anabcin yadda zata mutu kuma haka ya faru dai-dai yadda ya furta. + + +(Hakanan duba: Ahab, Iliya, allan ƙarya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 16:31-33 +* 1 Sarakuna 19:1-3 +* 2 Sarakuna 09:07 +* 2 Sarakuna 09:31 +* Wahayin Yahaya 02:20 diff --git a/bible/names/jezreel.md b/bible/names/jezreel.md new file mode 100644 index 0000000..bc6a328 --- /dev/null +++ b/bible/names/jezreel.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yezriyel, Bayezriye + +## Gaskiya + +Yezriyel wani birni ne mai muhimmanci a Isra'ila na kabilar Issaka, yana kudu maso yamma da Tekun Gishiri. + +* Birnin Yezriyel yana ɗaya daga cikin mahaɗar yamma na Sararin Megiddo, wanda kuma ake kira "Kwarin Yezriyel." +* Sarakunan Isra'ila da yawa sunyi fãda-fãdarsu a cikin birnin Yezriyel. +* Garkar inabin Nabot na kusa da fãdar Sarki Ahab a cikin Yezriyel. Annabi Iliya yayi anabci gãba da Ahab a wurin. +* An kashe Yezebel muguwar matar Ahab a Yezriyel. +* Muhimman al'amura da yawa sun faru a wannan birni, harda yaƙe-yaƙe da yawa. + + +(Hakanan duba: Ahab, Iliya, Issaka, Yezebel, fãda, Tekun Gishiri) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:12 +* 1 Sama'ila 25:43-44 +* 2 Sarakuna 08:28-29 +* 2 Sama'ila 02:1-3 +* Littafin Alƙalai 06:33 diff --git a/bible/names/joab.md b/bible/names/joab.md new file mode 100644 index 0000000..2084208 --- /dev/null +++ b/bible/names/joab.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yowab + +## Gaskiya + +Yowab muhimmin shugaban sojoji ne na Sarki Dauda cikin dukkan zamanin mulkin Dauda. + +* Kafin Dauda ya zama sarki, Yowab dama yana ɗaya daga cikin amintattun mabiyansa. +* Daga bisani, a lokacin mulkin Dauda a matsayin sarkin Isra'ila, Yowab ya zama hafsa na rundunar sojojin Sarki Dauda. +* Yowab kuma ɗa ne ga Dauda, tunda mahaifiyarsa 'yar'uwar Dauda ce. +* Sa'ad da Absalom ɗan Dauda ya bayar da shi ta wurin ƙoƙarin karɓe mulkinsa, Yowab ya kashe Absalom domin ya kiyaye sarki. +* Yowab hazaƙaƙƙen mayaƙi ne ya kuma kashe mutane da yawa waɗanda suke maƙiyan Isra'ila. + + +(Hakanan duba: Absalom, Dauda) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:16-17 +* 1 Sarakuna 01:07 +* 1 Sama'ila 26:6-8 +* 2 Sama'ila 02:18 +* Nehemiya 07:11 diff --git a/bible/names/joash.md b/bible/names/joash.md new file mode 100644 index 0000000..e4477d7 --- /dev/null +++ b/bible/names/joash.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Yowash + +## Gaskiya + +Yowash suna ne na mutane da yawa a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Wani Yowash mahaifi ne ga Gidiyon wanda ya kuɓutar da Isra'ilawa. +* Wani Yowash ɗin kuma daga zuriyar Benyamin ne, ɗan'autan Yakubu. +* Yowash wanda aka fi sani ya zama sarkin Yahuda yana ɗan shekara bakwai. Shi ɗa ne ga Ahaziya, sarkin Yahuda, wanda aka kashe. +* Sa'ad da Yowash yana ɗan yaro, 'yar'uwar mahaifinsa ta cece shi daga mutuwa ta wurin ɓoye shi har sai da yayi girman da za'a iya naɗa shi sarki. +* Yowash sarki ne nagari wanda da farko yayi biyayya da Allah. Amma bai kawar da wuraren tuddai ba, kuma Isra'ilawa suka sake komawa bautar gumaka. +* Sarki Yowash yayi mulkin Yahuda a cikin wasu daga cikin shekarun da Sarki Yehowash yake mulkin Isra'ila. Waɗannan sarakuna daban suke da juna. + + +(Hakanan duba: Ahaziya, bagadi, Benyamin, allahn ƙarya, Gidiyon, wuraren tuddai) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:10-12 +* 2 Tarihi 18:25-27 +* 2 Sarakuna 11:03 +* Amos 01:01 +* Littafin Alƙalai 06:11-12 diff --git a/bible/names/job.md b/bible/names/job.md new file mode 100644 index 0000000..b5f44b1 --- /dev/null +++ b/bible/names/job.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Ayuba + +## Gaskiya + +Ayuba mutum ne da aka yi bayaninsa a Littafi Mai tsarki a matsayin marar aibi mai adalci ne kuma a gaban Allah. Anfi saninsa domin jurewarsa a cikin bangaskiyarsa ga Allah a cikin lokuttan wahala mai tsanani. + +* Ayuba yayi zama a ƙasar Uz, wadda ke wani waje gabas da ƙasar Kan'ana, watakila kusa da lardin Idomiyawa. +* Anyi tunanin cewa yayi rayuwa a zamanin Isuwa da Yakubu saboda ɗaya daga cikin abokan Ayuba shi "Batimaniye ne," wanda wata ƙungiyar mutane ce da aka yiwa suna bisa ga sunan jikan Isuwa. +* Littafin Ayuba a Tsohon Alƙawari ya zance game da yadda Ayuba da wasu suka dubi wahalarsa. Ya kuma bada yadda Allah a matsayin mahaliccin kowa da mai mulkin ko'ina ya kalli al'amarin. +* Bayan dukkan bala'o'in, daga bisani Allah ya warkar da Ayuba ya kuma sake ba shi 'ya'ya da dukiya. +* Littafin Ayuba na cewa ya tsufa sosai sa'ad da ya mutu. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Isuwa, ruwan ambaliya wato tsufana, Yakubu, Nuhu, ƙungiyar mutane) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 14:12-14 +* Yakubu 05:9-11 +* Ayuba 01:01 +* Ayuba 03:05 diff --git a/bible/names/joel.md b/bible/names/joel.md new file mode 100644 index 0000000..44169a1 --- /dev/null +++ b/bible/names/joel.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Yowel + +## Gaskiya + +Yowel annabi ne wanda ake kyautata zaton yayi rayuwa a lokacin mulkin Sarki Yowash na Yahuda. Akwai kuma wasu mutane da yawa a Tsohon Alƙawari da aka ba suna Yowel. + +* Littafin Yowel na ɗaya daga cikin gajerun litattafan anabci sha biyu a sashe na ƙarshe na Tsohon Alƙawari. +* Abin da kawai aka sani game da rayuwar Yowel shine sunan mahaifinsa Fetuwel. +* A cikin wa'azinsa a Fentikos, manzo Bitrus yayi sharhi daga littafin Yowel. + +(Hakanan duba: Yowash, Yahuda, Fentikos) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:33-35 +* 1 Sama'ila 08:1-3 +* Ayyukan Manzanni 02:16 +* Ezra 10:43 +* Yowel 01:02 diff --git a/bible/names/johnmark.md b/bible/names/johnmark.md new file mode 100644 index 0000000..97dda03 --- /dev/null +++ b/bible/names/johnmark.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yahaya Markus + +## Gaskiya + +Yahaya Markus, wanda kuma aka fi sani da suna "Markus," yana ɗaya daga cikin waɗanda suka yi tafiya tare da Bulus a cikin tafiye-tafiyensa na bishara. Lallai an nuna cewa shine marubucin Littafin Bishara ta Markus. + +* Yahaya Markus ya raka ɗan'uwansa Barnabas tare da Bulus a fitarsu ta farko tafiya bishara. +* Sa'ad da aka sanya Bitrus cikin kurkuku a Urshalima, masubi na wurin suka yi addu'a dominsa a cikin gidan mahaifiyar Yahaya Markus. +* Markus ba manzo ba ne, amma ya sami koyarwa daga su Bulus da Bitrus ya kuma yi aiki tare da su cikin hidima. + + +(Hakanan duba: Barnabas, Bulus) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:11-13 +* Ayyukan Manzanni 12:24-25 +* Ayyukan Manzanni 13:05 +* Ayyukan Manzanni 13:13 +* Ayyukan Manzanni 15:36-38 +* Ayyukan Manzanni 15:39-41 +* Kolosiyawa 04:10-11 diff --git a/bible/names/johntheapostle.md b/bible/names/johntheapostle.md new file mode 100644 index 0000000..3540ed2 --- /dev/null +++ b/bible/names/johntheapostle.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Yahaya (manzo) + +## Gaskiya + +Yahaya na ɗaya daga cikin manzannin Yesu sha biyu kuma ɗaya daga cikin abokan Yesu na kurkusa. + +* Yahaya da ɗan'uwansa Yakubu 'ya'ya maza ne na wani mai sana'ar kamun kifi wato Su mai suna Zebedi. +* A cikin bisharar daya rubuta game da rayuwar Yesu, Yahaya ya ambaci kansa a matsayin "Almajirin da Yesu ke ƙauna." Wannan na nuna cewa Yahaya wani muhimmin aboki ne na kurkusa da Yesu. +* Manzo Yahaya ya rubuta litattafai biyar na Sabon Alƙawari: bishara ta Yahaya, wahayin Yesu Almasihu, da wasiƙu uku da aka rubuta wa sauran masubi. +* A Lura da cewa manzo Yahaya daban yake da Yahaya mai Baftisma. + +(Hakanan duba: manzo, bayyanawa, Yakubu (ɗan Zebedi), Yahaya (mai Baftisma), Zebedi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 02:9-10 +* Yahaya 01:19-21 +* Markus 03:17-19 +* Matiyu 01:1-3 +* Wahayin Yahaya 01:1-3 diff --git a/bible/names/johnthebaptist.md b/bible/names/johnthebaptist.md new file mode 100644 index 0000000..e70e828 --- /dev/null +++ b/bible/names/johnthebaptist.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Yahaya (mai Baftisma) + +## Gaskiya + +Yahaya ɗa ne ga Zekariya da Elizabet. Tunda "Yahaya" suna ne da aka saba da shi, yawancin lokaci ana kiransa "Yahaya mai Baftisma" domin a bambanta shi da sauran mutanen da ake kira Yahaya, kamar Manzo Yahaya. + +* Yahaya annabi ne wanda Allah ya aiko domin ya shirya mutane su gaskata kuma su bi Almasihu. +* Yahaya ya faɗi wa mutane su furta zunubansu, su kuma dena yin zunubi, domin su zama a shirya su karɓi Almasihu. +* Yahaya yayi wa mutane da yawa baftisma a matsayin alamar ladama domin zunubansu kuma suna juyawa daga gare su. +* Yahaya dai ana kiran sa "Yahaya mai Baftisma" saboda yayi wa mutane da yawa baftisma. + +(Hakanan duba: baftisma, Zekariya (Sabon Alƙawari)) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 03:22-24 +* Luka 01:11-13 +* Luka 01:62-63 +* Luka 03:7 +* Luka 03:15-16 +* Luka 07:27-28 +* Matiyu 03:13 +* Matiyu 11:14 diff --git a/bible/names/jonah.md b/bible/names/jonah.md new file mode 100644 index 0000000..aaf95a4 --- /dev/null +++ b/bible/names/jonah.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Yona + +## Gaskiya + +Yona annabin Ibraniyawa ne a Tsohon Alƙawari. + +* Littafin Yona ya faɗi labarin abin da ya faru sa'ad da Allah ya aiki Yona yayi wa'azi ga mutanen Nineba. +* Yona ya ƙi tafiya Nineba a maimako ma ya shiga jirgi mai tafiya Tarshis. +* Allah ya sanya wata babbar guguwar hadari ta sha ƙarfin jirgin. +* Ya gaya wa mutanen dake tuƙin jirgin cewa yana gujewa daga Allah ne, sai ya bada shawarar a jefa shi cikin tekun. Sa'ad da suka yi haka sai guguwar hadarin ta tsaya. +* Babban kifi ya haɗiye Yona, kuma ya kasance can cikin kifi har ranaku da dare uku. +* Bayan haka, Yona ya tafi Nineba ya kuma yiwa mutanen wa'azi a can, sai suka juya daga zunubansu. + +(Hakanan duba: rashin biyayya, Nineba, juyawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yona 01:03 +* Luka 11:30 +* Matiyu 12:39 +* Matiyu 16:04 diff --git a/bible/names/jonathan.md b/bible/names/jonathan.md new file mode 100644 index 0000000..ce9541d --- /dev/null +++ b/bible/names/jonathan.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Yonatan + +## Gaskiya + +Yonatan suna ne na wajen mutane goma a Tsohon Alƙawari. Sunan na ma'anar "Yahweh ya bayar." + +* Babban abokin Dauda, Yonatan, shine Yonatan ɗin da aka fi sani da wannan suna a Littafi Mai tsarki. Wannan Yonatan shine babban ɗan Sarki Saul. +* Sauran masu suna Yonatan da aka ambata a Tsohon Alƙawari sun haɗa da wani daga zuriyar Musa; ɗan ɗan'uwan Sarki Dauda; firistoci da yawa, wanda suka haɗa da ɗan Abiyata; da wani kuma marubuci a Tsohon Alƙawari wanda a gidansa aka kulle annabi Irmiya. + + +(Hakanan: Abiyata, Dauda, Musa, Irmiya, firist, Saul (Tsohon Alƙawari), marubuci) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 01:41-42 +* 1 Sama'ila 14:1 +* 1 Sama'ila 20-02 +* 2 Sama'ila 01:3-5 +* 2 Sama'ila 01:3-5 diff --git a/bible/names/joppa.md b/bible/names/joppa.md new file mode 100644 index 0000000..766aab7 --- /dev/null +++ b/bible/names/joppa.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Yoffa + +## Gaskiya + +A zamanin Littafi Mai Tsarki, birnin Yoffa muhimmi ne wajen kasuwancin gaɓar teku wanda ke dai-dai Tekun Meditareniyan, kudu da Sararin Sharon. + +* Tsohon birnin Yoffa yanzu aka fi sani da suna birnin Yaffa, wanda yanzu yake fannin birnin Tel Abib. +* A Tsohon Alƙawari, Yoffa birni ne inda Yona ya shiga jirgi zuwa Tarshis. +* A Sabon Alƙawari, wata mata kirista mai suna Tabita ta mutu a Yoffa, Bitrus kuma ya dawo da ita da rai. + + +(Hakanan duba: Teku, Yerusalem, Sharon, Tarshish) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 09:37 +* Ayyukan Manzanni 10:08 +* Ayyukan Manzanni 11:4-6 +* Ayyukan Manzanni 11:11 +* Yona 01:03 diff --git a/bible/names/joram.md b/bible/names/joram.md new file mode 100644 index 0000000..fd07323 --- /dev/null +++ b/bible/names/joram.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Yoram + +## Gaskiya + +Yoram ɗan Ahab sarki ne a Isra'ila. Wasu lokutta kuma ana kiransa "Yehoram." + +* Sarki Yoram na Isra'ila yayi mulki a lokaci guda da Sarki Yehoram na Yahuda. +* Yoram mugun sarki ne da yayi bautar allolin ƙarya ya kuma sa Isra'ila suka yi zunubi. +* Sarki Yoram na Isra'ila kuma yayi mulki a lokacin zamanin annabawa Iliya da Obadiya. +* Wani mutumin kuma da aka kira da suna Yoram Sarkin Tou ta Hamat ne sa'ad da Dauda ke sarki. + + +(Hakanan duba: Ahab, Dauda, Iliya, Hamat, Yehoram, masarautar Isra'ila, Yahuda, Obadiya, annabi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:10-12 +* 2 Tarihi 22:4-5 +* 2 Sarakuna 01:17 +* 2 Sarakuna 08:16 diff --git a/bible/names/jordanriver.md b/bible/names/jordanriver.md new file mode 100644 index 0000000..8c672c8 --- /dev/null +++ b/bible/names/jordanriver.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Kogin Yodan, Yodan + +## Gaskiya + +Kogin Yodan kogi ne dake malalowa daga arewa zuwa kudu, ya kuma yi kan iyakar gabashin ƙasar da ake kira Kan'ana. + +* A yau, Kogin Yodan ya raba Isra'ila a yammacinta daga Yodan a gabas. +* Kogin Yodan ya malala ta Tekun Galili daga nan kuma ya tsiyaye kansa cikin Mataccen Teku. +* Sa'ad da Yoshuwa ya bida Isra'ilawa zuwa cikin Kan'ana, sai da suka bi ta Kogin Yodan. Zurfinsa yafi na yadda za'a bi ta cikinsa kawai, amma Allah ta wurin al'ajibi ya tsaida kogin daga malalowa saboda suyi tafiya bisa gadon kogin. +* Yawanci a cikin Littafi Mai Tsarki ana kiran Kogin Yodan "Yodan." + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Tekun Gishiri, Tekun Galili) + + +Wuraren da ake samunsa a Lttafi Mai Tsarki: + +* Farawa 32:9-10 +* Yahaya 01:26-28 +* Yahaya 03:25-26 +* Luka 03:3 +* Matiyu 03:06 +* Matiyu 04:14-16 +* Matiyu 04:14-16 +* Matiyu 19:1-2 diff --git a/bible/names/josephnt.md b/bible/names/josephnt.md new file mode 100644 index 0000000..0490859 --- /dev/null +++ b/bible/names/josephnt.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Yosef (Sabon Alƙawari) + +## Gaskiya + +Yosef mahaifi ne ga Yesu a duniya ya kuma yi renon sa a matsayin ɗansa. Mutum ne mai adalci wanda aikinsa kafinta ne. + +* Yosef yayi tashen wata yarinya Bayahudiya mai suna Maryamu, yayin da suke tashen sai Allah ya zaɓe ta ta zama mahaifiyar Yesu Almasihu. +* Wani mala'ika ya faɗi wa Yosef cewa Ruhu Mai Tsarki da aikin al'ajibi yasa Maryamu ta sami ciki, kuma jaririn Maryamu Ɗan Allah ne. +* Bayan da aka haifi Yesu, sai wani mala'ika ya gargaɗi Yosef cewa ya ɗauki jaririn da Maryamu ya tafi Masar domin su gudu daga Herod. +* Yosef da iyalinsa daga bisani sun yi zama a birnin Nazaret na Galili, inda yayi ta samun abin biyan buƙatu ta wurin sana'arsa ta kafinta. + + +(Hakanan duba: Almasihu, Galili, Yesu, Nazaret, Ɗan Allah, Budurwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 01:43-45 +* Luka 01:26-29 +* Luka 02:4-5 +* Luka 02:15-16 +* Matiyu 01:18-19 +* Matiyu 01:24-25 +* Matiyu 02:19-21 +* Matiyu 13:54-56 diff --git a/bible/names/josephot.md b/bible/names/josephot.md new file mode 100644 index 0000000..c7d0fd6 --- /dev/null +++ b/bible/names/josephot.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Yosef (Tsohon Alƙawari) + +## Gaskiya + +Yosef shine ɗan Yakubu na sha ɗaya kuma ɗan fãri na mahaifiyarsa Rahila. + +* Yosef ƙaunataccen ɗan mahaifinsa ne. +* 'Yan'uwansa suka yi kishinsa suka saida shi zuwa bauta. +* A Masar, aka zargi Yosef da ƙarya aka kuma sa shi cikin kurkuku. +* Duk da wahalhalunsa, Yosef ya tsaya da amincinsa ga Allah. +* Allah ya kai shi ga matsayin iko na biyu a Masar ya kuma yi amfani da shi ya ceci mutane a lokacin da abinci yayi ƙaranci. Mutanen Masar, da iyalinsa, aka kiyaye su daga yunwa. + + +(Hakanan duba: Masar, Yakubu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 30:22-24 +* Farawa 33:1-3 +* Farawa 37:1-2 +* Farawa 37:23-24 +* Farawa 41:55-57 +* Yahaya 04:4-5 diff --git a/bible/names/joshua.md b/bible/names/joshua.md new file mode 100644 index 0000000..41d0b6f --- /dev/null +++ b/bible/names/joshua.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Yoshuwa + +## Gaskiya + +Akwai mutane Isra'ilawa da yawa masu suna Yoshuwa a cikin Littafi Mai tsarki. Wanda aka fi sani shine Yoshuwa ɗan Nun mataimakin Musa wanda kuma daga bisani ya zama muhimmin shugaba na mutanen Allah. + +* Yoshuwa na ɗaya daga cikin 'yan leƙen asirin ƙasa da Musa ya aika su tafi binciken ƙasar Alƙawari. +* Tare da Kaleb, Yoshuwa ya roƙi mutanen Isra'ilawa da suyi biyayya da umarnin Allah su shiga Ƙasar Alƙawari su kayar da Kan'aniyawa. +* Shekaru da yawa daga bisani, bayan mutuwar Musa, Allah ya zaɓi Yoshuwa ya bida mutanen Isra'ila zuwa Ƙasar Alƙawari. +* A yaƙi na farko kuma wanda aka fi sani gãba da Kan'aniyawa, Yoshuwa ya bida Isra'ilawa suka kayar da birnin Yeriko. +* Littafin Yoshuwa a Tsohon Alƙawari ya faɗi yadda Yoshuwa ya bida Isra'ilawa suka ɗauki mallakar Ƙasar Alƙawari da yadda kuma ya ba kowacce kabilar Isra'ila fannin ƙasar domin su zauna. +* An kuma ambaci Yoshuwa ɗan Yozadak a cikin litattafan Haggai da Zakariya; shi baban firist ne wanda ya taimaka aka sake gina ganuwoyin Urshalima. +* Akwai kuma mutane da yawa masu suna Yoshuwa da aka ambata a cikin tarihohin asali da saura wurare a Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Haggai, Yeriko, Musa, Ƙasar Alƙawari, Zakariya (Tsohon Alƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 07:25-27 +* Maimaitawar Shari'a 03:21 +* Fitowa 17:10 +* Yoshuwa 01:03 +* Littafin Lissafi 27:19 diff --git a/bible/names/josiah.md b/bible/names/josiah.md new file mode 100644 index 0000000..e00f495 --- /dev/null +++ b/bible/names/josiah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Yosiya + +## Gaskiya + +Yosiya sarki ne mai tsoron Allah da yayi mulki a bisa masarautar Yahuda na tsawon shekaru talatin da ɗaya. Ya bida mutanen Yahuda suka tuba suka yi biyayya da Yahweh. + +* Bayan an kashe mahaifinsa Sarki Amon, Yosiya ya zama sarki bisa Yahuda yana ɗan shekara takwas. +* A cikin shekaru sha takwas na sarautarsa, Sarki Yosiya ya umarci Hilkiya babban firist ya sake gina haikalin Ubangiji. Yayinda wannan ke faruwa, sai aka samo litattafan shari'a. +* Sa'ad da aka karantawa Yosiya litattafan Shari'ar, yayi ɓacin rai game da yadda mutanensa suka yi rashin biyayya ga Allah. Ya bada umarni a rushe dukkan wuraren bautar gumaka kuma a kashe firistocin allolin ƙarya. +* Ya kuma umarci mutane su fãra yin shagalin bukin Ƙetarewa. + + +(Hakanan duba: allahn ƙarya, Yahuda, shari'a, Ƙetarewa, haikali) + + +* 1 Tarihi 03:13-14 +* 2 Tarihi 33:24-25 +* 2 Tarihi 34:03 +* Irmiya 01:03 +* Matiyu 01:11 diff --git a/bible/names/jotham.md b/bible/names/jotham.md new file mode 100644 index 0000000..657eb00 --- /dev/null +++ b/bible/names/jotham.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yotam + +## Gaskiya + +A cikin Tsohon Alƙawari, akwai mutane uku masu suna Yotam. + +* Wani mutum mai suna Yotam shine ɗan autan Gidiyon. Yotam ya taimaka aka kayar da yayansa Abimelek, wanda ya kashe dukkan sauran 'yan'uwansa maza. +* Wani kuma mutumin mai suna Yotam sarki ne bisa Yahuda har tsawon shekaru sha shidda bayan mutuwar mahaifinsa Uzziya ko (Azariya). +* Kamar mahaifinsa, Sarki Yotam yayi biyayya da Allah kuma sarki ne nagari. +* Duk da haka, yadda bai kawar da wuraren bautar gumaka ba yasanya mutanen Yahuda daga bisani suka sake kaucewa daga Allah. +* Yotam kuma yana ɗaya daga cikin kakannin da aka lissafa a cikin tarihin asalin Yesu Almasihu a cikin littafin Matiyu. + + +(Hakanan duba: Abimelek, Ahaz, Gidiyon, Uzziya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 26:21 +* 2 Sarakuna 15:05 +* Ishaya 01:1 +* Littafin Alƙalai 09:5-6 diff --git a/bible/names/judah.md b/bible/names/judah.md new file mode 100644 index 0000000..cd8de71 --- /dev/null +++ b/bible/names/judah.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Yahuda + +## Gaskiya + +Yahuda na ɗaya daga cikin manyan 'ya'ya maza na Yakubu. Mahaifiyarsa ita ce Liya. Ana kiran zuriyarsa "kabilar Yahuda." + +* Yahuda ne ya cewa 'yan'uwansa su saida ƙanensu Yosef a matsayin bawa a maimakon barinsa ya mutu a cikin rami mai zurfi. +* Sarki Dauda da dukkan sarakunan da suka biyo bayansa zuriyar Yahuda ne. Yesu, ma, zuriyar Yahuda ne. +* Sa'ad da mulkin Suleman ya ƙare kuma ƙasar Isra'ila ta rabu, masarautar Yahuda ita ce masarautar kudu. +* A cikin Littafin Wahayin Yahaya na Sabon Alƙawari, an kira Yesu "Zaki na Yahuda." +* Kalmomin "Bayahude" ko "Yahudiya" sun zo daga sunan "Yahuda ne." + + +(Hakanan duba: Yakubu, Bayahude, Yahuda, Yahudiya, kabilun Isra'ila sha biyu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:1-2 +* 1 Sarakuna 01:09 +* Farawa 29:35 +* Farawa 38:02 +* Luka 03:33 +* Rut 01:02 diff --git a/bible/names/judasiscariot.md b/bible/names/judasiscariot.md new file mode 100644 index 0000000..62550c3 --- /dev/null +++ b/bible/names/judasiscariot.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Yahuda Iskariyot + +## Gaskiya + +Yahuda Iskariyot yana ɗaya daga cikin manzannin Yesu. Shine wanda ya bayar ko yashe da Yesu ga shugabannin Yahudanci. + +* Sunan "Iskariyot" na iya ma'anar "daga Keriyot," wanda kuma ke nuna cewa Yahuda yayi girma a wannan birnin. +* Yahuda Iskariyot shine ma'ajin kudin manzannin kuma akai-akai yana sace wasu domin moriyar kansa. +* Yahuda ya bayar da Yesu ta wurin gayawa shugabannin addini inda Yesu yake domin su kama shi. +* Bayan da shugabannin addini sun yanke wa Yesu hukuncin mutuwa, Yahuda yayi danasanin cewa ya yashe da Yesu, sai ya maida kuɗin yashewar ga shugabannin Yahudanci daga nan ya kashe kansa. +* Wani manzon kuma sunansa Yahuda, haka ma kamar ɗaya daga cikin 'yan'uwan Yesu. Ɗan'uwan Yesu shima ana kiransa "Yahuda." + + +(Hakanan duba: manzo, yashewa,shugabannin Yahudanci, Yahuda ɗan Yakubu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 06:14-16 +* Luka 22:47-48 +* Markus 03:19 +* Markus 14:10-11 +* Matiyu 26:23-25 diff --git a/bible/names/judassonofjames.md b/bible/names/judassonofjames.md new file mode 100644 index 0000000..c120f9d --- /dev/null +++ b/bible/names/judassonofjames.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Yahuda ɗan Yakubu + +## Gaskiya + +Yahuda ɗan Yakubu na ɗaya daga cikin manzannin Yesu sha biyu. Ayi la'akari da cewa shi ba ɗaya ba ne da Yahuda Iskariyoti. + +* Yawanci a cikin Littafi Mai tsarki, mutane masu suna iri ɗaya ana bambanta su ta wurin ambaton wanda ya haife su. A nan, an gane Yahuda a matsayin "ɗan Yakubu." +* Wani mutumin kuma mai suna Yahuda shine ɗan'uwan Yesu. +* Littafin Sabon Alƙawari mai suna "Wasiƙa ta Yahuda" ana kyautata zaton Yahuda ɗan'uwan Yesu ne ya rubuta shi, tunda marubucin ya bayyana kansa a matsayin "ɗan'uwan Yakubu." Yakubu shima wani ɗan'uwan Yesu ne. +* Yana kuma iya yiwuwa littafin wasiƙa ta Yahuda wanda ya rubuta shi shine almajirin Yesu mai suna Yahuda, ɗan Yakubu. + + +(Hakanan duba: Yakubu (ɗan Zebedi), Yahuda Iskariyoti, ɗa, sha biyun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:12-14 +* Luka 06:14-16 diff --git a/bible/names/judea.md b/bible/names/judea.md new file mode 100644 index 0000000..df73dfa --- /dev/null +++ b/bible/names/judea.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# Yahudiya + +## Gaskiya + +Kalmar "Yahudiya" na nufin sashen ƙasa a tsohuwar Isra'ila. Wasu lokutta ana amfani da kalmar da matsastsitar manufa wasu lokuttan kuma da manufa mai fãɗi. + +* Wasu lokutta "Yahudiya" ana amfani da ita da manufa a matse a matsayin wani lardi dake a kudancin tsohuwar Isra'ila yamma da Mataccen Teku. Wasu fassarorin sun kira wannan lardi "Yahuda." +* Wasu lokuttan "Yahudiya" ana amfani da ita da manufa mai fãɗi a matsayin dukkan lardunan tsohuwar Isra'ila, duk da Galili, Samariya, Feriya, Idumiya da Yahudiya (Yahuda). +* Idan masu fassara suna so su fito da bambancin sosai, Yahudiya mai manufa da fãɗi za a iya fassarawa a matsayin "Ƙasar Yahudiya" tunda wannan ne fannin tsohuwar Isra'ila wadda kabilar Yahuda suka zaune tun asali. + + +(Hakanan duba: Galili, Idom, Yahuda, Yahuda, Samariya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:14 +* Ayyukan Manzanni 02:09 +* Ayyukan Manzanni 09:32 +* Ayyukan Manzanni 12:19 +* Yahaya 03:22-23 +* Luka 01:05 +* Luka 04:44 +* Luka 05:17 +* Markus 10:1-4 +* Matiyu 02:01 +* Matiyu 02:05 +* Matiyu 02:22-23 +* Matiyu 03:1-3 +* Matiyu 19:01 diff --git a/bible/names/kadesh.md b/bible/names/kadesh.md new file mode 100644 index 0000000..3d8c586 --- /dev/null +++ b/bible/names/kadesh.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Kadesh, Kadesh-Barniya, Meriba Kadesh + +## Gaskiya + +Sunayen Kadesh, Kadesh-Barniya, Meriba Kadesh dukkansu na magana game da wani birni mai muhimmanci a tarihin Isra'ila wanda ke a sashen kudancin Isra'ila, kusa da lardin Idom. + +* Birnin Kadesh wani kurmi ne, wurin da akwai ruwa da ƙasa mai albarka a tsakiyar hamada mai suna Zin. +* Musa ya aiki 'yan leƙen asirin ƙasa sha biyu zuwa ƙasar Kan'ana daga Kadesh Barniya. +* Isra'ila kuma sunyi sansani a Kadesh a lokacin yawonsu cikin jeji. +* A Kadesh Barniya ne Miriyam ta mutu. +* A Meriba Kadesh ne Musa ya yi rashin biyayya da Allah ya kuma bugi dutsen domin ya samar wa Isra'ilawa ruwa, a maimakon yiwa dutsen magana kamar yadda Allah ya gaya masa. +* Sunan "Kadesh" ya fito ne daga wata kalmar Ibraniyawa mai ma'ana "tsarki" ko "keɓaɓɓe." + + +(Hakanan duba: hamada, Idom, tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 48:28 +* Farawa 14:7-9 +* Farawa 16:14 +* Farawa 20:1-3 +* Yoshuwa 10:40-41 +* Littafin Lissafi 20:1 diff --git a/bible/names/kedar.md b/bible/names/kedar.md new file mode 100644 index 0000000..516a460 --- /dev/null +++ b/bible/names/kedar.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Kedar + +## Gaskiya + +Kedar ɗan Ishma'ila ne na biyu. Shima birni ne mai muhimmanci, wanda ake kyautata zaton an bashi suna bisa ga sunan mutumin. + +* Birnin Kedar yana sashen arewacin Arabiya kusa da kudancin kan iyakar Falestin. A cikin lokuttan Littafi Mai Tsarki, an san shi saboda ƙasaitarsa da kyaunsa. +* Zuriyar Kedar suka zama babbar ƙungiyar mutane da suma ake kiransu "Kedar." +* Furcin "rumfunan Kedar masu duhu" yana nufin rumfunan gashin baƙaƙen awaki da mutanen Kedar suke zama a ciki. +* Waɗannan mutane na Kedar masu kiwon tumaki ne da awaki. Suna kuma amfani da raƙuma wajen ɗaukar kaya. +* A Littafi Mai Tsarki, furcin "ɗaukakar Kedar" na nufin ƙasaitar wannan birni da mutanensa. + + +(Hakanan duba: Arabiya, akuya, Ishma'ila, hadaya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Waƙar Suleman 01:05 diff --git a/bible/names/kedesh.md b/bible/names/kedesh.md new file mode 100644 index 0000000..3917810 --- /dev/null +++ b/bible/names/kedesh.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Kedesh + +## Gaskiya + +Kedesh birnin Kan'aniyawa ne wanda Isra'ilawa suka ƙwace sa'ad da suka shiga ƙasar Kan'ana. + +* Wannan birni na sashen arewacin Isra'ila, a cikin kason ƙasar da aka bayar ga kabilar Naftali. +* Kedesh na ɗaya daga cikin biranen da aka zaɓa a matsayin wurin da Lebiyawa firistoci zasu zauna, tunda basu da wata ƙasa da take ta kansu. +* An kuma keɓe shi a matsayin "birnin mafaka." + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Hebron, Lebiyawa, Naftali, firist, mafaka, Shekem, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:72 +* Yoshuwa 19:37 +* Littafin Alƙalai 04:10 diff --git a/bible/names/kidronvalley.md b/bible/names/kidronvalley.md new file mode 100644 index 0000000..cde7539 --- /dev/null +++ b/bible/names/kidronvalley.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Kwarin Kidron + +## Gaskiya + +Kwarin Kidron wani kwari ne mai zurfi a waje da birnin Yerusalem, a tsakanin ganuwarsa ta gabas da Tsaunin zaitun. + +* Zurfin kwarin yafi ƙafa 1,000 tsawonsa kuma yafi kamu 32. +* Sa'ad da Sarki Dauda ke gudu daga ɗansa Absalom, ya bi ta cikin Kwarin Kidron domin ya kai Tsaunin Zaitun. +* Sarki Yosiya da Sarki Asa na Yahuda sun bada umarni cewa wuraren tuddai na bagadan allolin ƙarya a rushe su a kuma ƙone; an zubar da tokarsu a cikin Kwarin Kidron. +* A zamanin mulkin Sarki Hezekaya, Kwarin Kidron shi ne wurin da firistoci ke zubar da dukkan abu marar tsarki wanda suka fitar daga haikali. +* Muguwar sarauniya Ataliya an kashe ta ne a kwarin saboda miyagun abubuwa da ta aikata. + + +(Hakanan duba: Absalom, Asa, Ataliya, Dauda, allahn ƙarya, Hezekaya, wuraren tuddai, Yosiya, Yahuda, Tsaunin Zaitun) + + +* Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: +* Yahaya 18:01 diff --git a/bible/names/kingdomofisrael.md b/bible/names/kingdomofisrael.md new file mode 100644 index 0000000..f3d0aeb --- /dev/null +++ b/bible/names/kingdomofisrael.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# masarautar Isra'ila + +## Gaskiya + +Inda aka sani da arewacin ƙasar Isra'ila shi ne ya zama mulkin Isra'ila sa'ad da kabilun Isra'ila sha biyu suka rabu zuwa masarautu biyu bayan mutuwar Suleman. + +* Masarautar Isra'ila a arewa nada kabilu sha biyu, masarautar Yahuda kuma a kudu nada kabilu biyu. +* Babban birnin masarautar Isra'ila shi ne Samariya. Kilomita 50 ne daga Yerusalem, babban birnin masarautar Yahuda. +* Dukkan sarakunan masarautar Isra'ila miyagu ne. Suka janye mutane zuwa bautar gumaka da allolin ƙarya. +* Allah ya aiki Asiriyawa suka kai hari ga masarautar Isra'ila. Aka kama Isra'ilawa da yawa aka tafi dasu su zauna a Asiriya. +* Asiriyawa suka kawo bãƙi su zauna da sauran mutanen masarautar Isra'ila. Waɗannan bãƙi suka shiga auratayya da Isra'ilawa, daga nan kuma zuriyarsu suka zama mutanen Samariya. + + +(Hakanan duba: Asiriya, Isra'ila, Yahuda, Yerusalem, masarauta, Samariya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 35:18 +* Irmiya 05:11 +* Irmiya 09:26 diff --git a/bible/names/kingdomofjudah.md b/bible/names/kingdomofjudah.md new file mode 100644 index 0000000..62197af --- /dev/null +++ b/bible/names/kingdomofjudah.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Yahuda, mulkin Yahuda + +## Gaskiya + +Kabilar Yahuda ita ce mafi girma a cikin kabilun Isra'ila. Masarautar Yahuda ta haɗa da kabilun Yahuda da Benyamin. + +* Bayan mutuwar Sarki Suleman, ƙasar Isra'ila ta rabu zuwa cikin masarautu biyu: Isra'ila da Yahuda. Masarautar Yahuda ita ce masarautar kudu, tana yamma da Tekun Gishiri. +* Babban birnin masarautar Yahuda shi ne Yerusalem. +* Sarakunan Yahuda guda takwas suka yi biyayya da Yahweh suka kuma bida mutane suyi masa sujada. Sauran sarakunan Yahuda miyagu ne suka kuma bida mutane suyi bautar gumaka. +* Sama da shekaru 120 bayan da Asiriyawa suka kayar da Isra'ila (masarautar arewa), ƙasar Babila ta kayar da Yahuda. Babiloniyawa suka rushe birnin da haikalin, suka kuma ɗauki yawancin mutanen Yahuda zuwa Babila a matsayin 'yan talala. + + +(Hakanan duba: Yahuda, Tekun Gishiri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 30:26-28 +* 2 Sama'ila 12:08 +* Hosiya 05:14 +* Irmiya 07:33 +* Littafin Alƙalai 01:16-17 diff --git a/bible/names/korah.md b/bible/names/korah.md new file mode 100644 index 0000000..4db52d3 --- /dev/null +++ b/bible/names/korah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Kora, Bakore, Korawa + +## Gaskiya + +Kora sunan mutane uku ne a Tsohon Alƙawari. + +* Ɗaya daga cikin 'ya'yan Isuwa an sa masa suna Kora. Ya zama shugaba a gundumarsa. +* Kora kuma wani zuriyar Lebi ne ya kuma yi hidima a rumfar sujada a matsayin firist. Ya zama mai kishin Musa da Haruna ya kuma jagoranci mutane suyi tawaye gãba da su. +* Mutum na uku mai suna Kora an lissafa shi a zuriyar Yahuda. + + +(Hakanan duba: Haruna, hukuma, Kaleb, zuriya, Isuwa, Yahuda, firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:34-37 +* Littafin Lissafi 16:1-3 +* Littafin Lissafi 16:25-27 +* Zabura 042:1-2 diff --git a/bible/names/laban.md b/bible/names/laban.md new file mode 100644 index 0000000..bf6fa51 --- /dev/null +++ b/bible/names/laban.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Laban + +## Gaskiya + +A cikin Tsohon Alƙawari, Laban kawu ne kuma suruki ne ga Yakubu. + +* Yakubu ya yi zama a gidan Laban a Fadan Aram kuma ya yi kiwon tumakinsa da Awaki a matsayin biyan dukiyar auren 'ya'yan Laban. +* Yakubu dai wadda ya zaɓa itace Rahila ɗiyar Laban ta zama matarsa. +* Laban ya ruɗi Yakubu ya sa ya auri babbar ɗiyarsa Liya da farko kafin ya bashi Rahila a matsayin mata. + + +(Hakanan duba: Yakubu, Naho, Liya, Rahila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 24:30 +* Farawa 24:50 +* Farawa 27: 43 +* Farawa 28:1-2 +* Farawa 29:05 +* Farawa 29:13 +* Farawa 30:26 +* Farawa 46: 16-18 diff --git a/bible/names/lamech.md b/bible/names/lamech.md new file mode 100644 index 0000000..db93402 --- /dev/null +++ b/bible/names/lamech.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Lamek + +## Gaskiya + +Lamek suna ne na mutum biyu da aka ambata a cikin Littafin Farawa. + +* Lamek na farko da aka ambata zuriyar Kayinu ne. Da fahariya ya gaya wa matansa biyu cewa ya kashe mutum saboda ya yi masa rauni. +* Lamek na biyu zuriyar Set ne. Kuma shima mahaifin Nuhu ne. + + +(Hakanan duba: Kayinu, Nuhu, Set) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 04:18-19 +* Farawa 04:24 +* Farawa 05:25 +* Farawa 05:29 +* Farawa 05:31 +* Luka 03:36 diff --git a/bible/names/lazarus.md b/bible/names/lazarus.md new file mode 100644 index 0000000..b216882 --- /dev/null +++ b/bible/names/lazarus.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# La'azaru + +## Gaskiya + +La'azaru da 'yan'uwansa Mata, Maryamu da Marta, abokan Yesu ne na musamman. Yawanci Yesu na zama tare da su a Betani. + +* La'azaru dai anfi saninsa game da al'amarin yadda Yesu ya tada shi daga mutuwa bayan an bizne shi cikin kabari kwanaki da yawa. +* Shugabannin Yahudawa suka fusata da Yesu kuma suka yi kishin ganin cewa ya yi wannan al'ajibi, suka kuma nemi hanyar kashe Yesu da La'azaru gabaɗaya. +* Yesu kuma ya yi misali da wani matalaucin mabaraci da wani mutum mai arziki inda mabaracin an kira shi da suna "La'azaru." + + +(Hakanan duba: mabaraci, shugabannin Yahudawa, Marta, Maryamu, tadawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 11:11 +* Yahaya 12:1-3 +* Luka 16:21 diff --git a/bible/names/leah.md b/bible/names/leah.md new file mode 100644 index 0000000..7f2dc33 --- /dev/null +++ b/bible/names/leah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Liya + +## Gaskiya + +Liya na ɗaya daga cikin matan Yakubu. Ita ce mahaifiyar goma daga cikin 'ya'ya maza na Yakubu kuma zuriyarsu sune goma daga cikin kabilu sha biyu na Isra'ila. + +* Mahaifin Liya shi ne Laban, wanda kuma shi ɗan'uwan Rebeka ne mahaifiyar Yakubu. +* Yakubu bai ƙaunaci Liya ba kamar yadda ya ƙaunaci ɗaya matar tasa, Rahila, amma Allah ya albarkaci Liya a yalwace ta wurin ba ta 'ya'ya da yawa. +* ‌Ɗan Liya Yahuda shi ne kakan Sarki Dauda da Yesu. + + +(Hakanan duba: Yakubu, Yahuda, Laban, Rahila, Rebeka, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 29:17 +* Farawa 29:28 +* Farawa 31:06 +* Rut 04:11 diff --git a/bible/names/lebanon.md b/bible/names/lebanon.md new file mode 100644 index 0000000..d9e7d15 --- /dev/null +++ b/bible/names/lebanon.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Lebanon + +## Gaskiya + +Lebanon wata yankin ƙasa ce mai kyaun duwatsu a gaɓar Tekun Baharmaliya, arewa da Isra'ila. A lokacin Littafi Mai Tsarki wannan yanki kurmi ne cunkus da rimayen itatuwa kamar su sida da sifures. + +* Sarki Suleman ya aika ma'aikata Lebanon su saro itatuwan sida domin amfani da su a ginin haikalin Allah. +* Lebanon ta dã da mazaunanta mutanen Fonisiya ne, ƙwararru a gine-ginen jiragen ruwa da ake amfani da su wajen kasuwanci masu armashi. +* Birane Taya da Sidon suna cikin Lebanon. A waɗannan birane a cikin su ne aka fara amfani da rinin shunayya. + + +(Hakanan duba: sida, sifires, fir, Fonisiya) + + +Wuraren da ake samunsu a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:32-34 +* 2 Tarihi 02:8-10 +* Maimaitawar Shari'a 01:7-8 +* Zabura 029:3-5 +* Zakariya 10:8-10 diff --git a/bible/names/leviathan.md b/bible/names/leviathan.md new file mode 100644 index 0000000..bc2239f --- /dev/null +++ b/bible/names/leviathan.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Lebiyatan + +## Gaskiya + +Kalmar "Lebiyatan" na nufin wata irin dabba mai girma sosai, wadda ta ƙaurace an kuma ambace ta a rubuce-rubucen farko na Tsohon Alƙawari, Litattafan Ayuba, Zabura, da Ishaya. + +* Lebiyatan wani halitta ne mai girman gaske, mai kamannin maciji, mai ƙarfi da tsauri kuma yana sa ruwan dake kewaye da shi ya "tafasa." Bayaninsa yana kama da dabbar da ake kira Dinaso. +* Ishaya ya bayyana Lebiyatan a matsayin "maciji mai shawagi." +* Ayuba yayi rubutu a matsayin wanda ke da ilimin Lebiyatan, ana kyautata zaton cewa zamanin rayuwarsa akwai dabbar. + + +(Hakanan duba: Ishaya, Ayuba, maciji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayuba 03:08 +* Zabura 104:25-26 diff --git a/bible/names/levite.md b/bible/names/levite.md new file mode 100644 index 0000000..5111a34 --- /dev/null +++ b/bible/names/levite.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Lebi, Balebiye, Lebiyawa, Lebiyanci + +## Gaskiya + +Lebi na ɗaya daga cikin 'ya'ya maza sha biyu na Yakubu, ko Isra'ila. Kalmar "balebiye" na nufin wani taliki wanda ke daga ɗaya daga cikin kabilar Isra'ilawa wanda kakansu Lebi ne. + +* Lebiyawa sune ke da nauyin lura da haikali da bida hidimomin addini, duk da baikon hadayu da addu'o'i. +* Dukkan firistocin Yahudawa Lebiyawa ne, zuriya daga Lebi kuma fannin kabilar Lebi. (Ba dukkan Lebiyawa bane firistoci, duk da haka.) +* Lebiyawa firistoci keɓaɓɓu ne kuma an naɗa su domin aiki na musamman na bautar Allah a cikin haikali. +* Wasu mutane kuma biyu masu suna "Lebi" kakannin Yesu ne, kuma sunayensu na cikin rubutaccen tarihin zuriya a cikin bisharar Luka. +* Almajirin Yesu kuma mai suna Matiyu ana kiransa Lebi. + + +(Hakanan duba: Matiyu, firist, hadaya, haikali, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsu a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 02:1-2 +* 1 Sarakuna 08:3-5 +* Ayyukan Manzanni o4:36-37 +* Farawa 29:34 +* Yahaya 01:19-21 +* Luka 10:32 diff --git a/bible/names/lot.md b/bible/names/lot.md new file mode 100644 index 0000000..d5b0f4b --- /dev/null +++ b/bible/names/lot.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Lot + +## Gaskiya + +Lot ɗan ɗan'uwan Ibrahim ne. + +* Shi ɗan Haran ne ɗan'uwan Ibrahim. +* Lot ya tafi tare da Ibrahim zuwa ƙasar Kan'ana ya zauna a cikin birnin Sodom. +* Lot shi ne kakan Mowabawa da Ammoniyawa. +* Da sarakai maƙiya suka kai wa Sodom Hari suka kuma kama Lot, Ibrahim ya zo da ɗaruruwan mutane ya ƙwato Lot ya kuma karɓo kadarorinsa. +* Mutane dake zaune a birnin Sodom mugaye ne, saboda haka Allah ya hallaka birnin. Amma da farko ya faɗa wa Lot da iyalinsa su bar birnin domin su kuɓuta. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Ammon, Haran, Mowab, Sodom) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:08 +* Farawa 11:27-28 +* Farawa 12:4-5 diff --git a/bible/names/luke.md b/bible/names/luke.md new file mode 100644 index 0000000..54fe5bc --- /dev/null +++ b/bible/names/luke.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Luka + +## Gaskiya + +Luka ya rubuta litattafai biyu na Sabon Alƙawari: bishara ta hannun Luka da Ayyukan Manzanni. + +* A cikin wasiƙarsa ga Kolosiyawa, Bulus ya ambaci Luka likita ne. Bulus kuma ya yi faɗi a kan Luka a cikin wasu wasiƙunsa guda biyu. +* Ana tsammani Luka ɗan harshen Girik ne kuma Ba'al'umme ne wanda ya zo ga sanin Yesu. A cikin Bishararsa, Luka ya faɗi a wurare da dama cikin rubutunsa da suka shaida ƙaunar Yesu ga dukkan mutane, Yahudawa da Al'ummai. +* Luka ya tafi tare da Bulus a cikin tafiyar bishararsa sau biyu ya taimake shi cikin aikinsa. +* A wasu rubutun ikilisiya ta farko, aka ce an haifi Luka a Antiyok ta Asiriya. + +(Duba kuma: Antiyok, Bulus, Asiriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:11-12 +* Kolosiyawa 04:12-14 +* Filimon 01:24 diff --git a/bible/names/lystra.md b/bible/names/lystra.md new file mode 100644 index 0000000..3e12dde --- /dev/null +++ b/bible/names/lystra.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Listra + +## Gaskiya + +Listra birni ne a zamanin dã cikin Asiya ‌Ƙarama da Bulus ya ziyarta a tafiyarsa ta bishara. An kafa mazauninta a yankin Likaoniya, wadda take yanzu a ƙasar Turkiya ko Toki ta wannan zamani' + +* Bulus da abokansa sun kubce zuwa Derbi da Listra da haka Yahudawan Ikoniyum suka kai masu hari. +* A Listra Bulus ya gamu da Timoti, wanda ya zama abokin bishara da mai kafa ikilisiya. +* Bayan da Bulus ya warkar da wani mutum gurgu a Listra, mutanen wurin suka yi ƙoƙarin su yiwa Bulus da Barnabas sujada kamar alloli, amma manzannin suka kwaɓe su suka hana su yin haka. + + +(Hakanan duba: mai bishara, Ikoniyum, Timoti) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 03:10-13 +* Ayyukan Manzanni 14:06 +* Ayyukan Manzanni 14:08 +* Ayyukan Manzanni 14:21-22 diff --git a/bible/names/maacah.md b/bible/names/maacah.md new file mode 100644 index 0000000..781b5bc --- /dev/null +++ b/bible/names/maacah.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Ma'aka + +## Gaskiya + +Ma'aka ɗaya ne daga cikin 'ya'yan ɗan'uwan Ibrahim, Naho. Wasu mutane ma a cikin Tsohon Alƙawari suna da wannan suna. + +* Birnin Ma'aka ko Bet Ma'aka an kafa ta nesa ne arewacin Isra'ila, a yankin da kabilar Naftali ta mallaka. +* Muhimmin birni ne kuma abokan gãba sun hari birnin sau da yawa. +* Ma'aka sunan mataye ne da yawa, har da mahaifiyar ɗan Dauda Absalom. +* Sarki Asa ya cire kakarsa Ma'aka daga zama sarauniya domin ta girmama sujada ga allahiya Ashera. + + +(Hakanan duba: Asa, Ashera, Naho, Naftali, kabilu goma sha biyu na Isra'ila) + + +* Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/names/macedonia.md b/bible/names/macedonia.md new file mode 100644 index 0000000..fde8c59 --- /dev/null +++ b/bible/names/macedonia.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Masidoniya + +## Gaskiya + +A lokatan Sabon Alƙawari, Masidoniya wani lardin Roma ne wanda ke yamma da Giris ta zamanin dã. + +* Wasu mahimman biranen Masidoniya da Littafi Mai Tsarki ya faɗa sune Bereya, Filifai da Tasalonika. +* Tawurin wahayi Allah ya ce wa Bulus ya yi wa'azin bishara a Masidoniya. +* Bulus da abokan aikinsa suka tafi Masidoniya suka koya wa mutanen can game da Yesu suka kuma taimaki sabobbin tuba su yi girma cikin bangaskiyarsu. +* A cikin Littafi Mai Tsarki akwai wasiƙu da Bulus ya rubuta wa masu bada gaskiya a biranen Masidoniya kamar su Filifai da Tasalonika. + + +(Hakanan duba: gaskatawa, Biriya, bangaskiya, labari mai daɗi, Giris, Filifai, Tasalonika) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 01:6-7 +* 1 Tasalonikawa 04:10 +* 1 Timoti 01:01:3-4 +* Ayyukan Manzanni 16:10 +* Ayyukan Manzanni 20:1-3 +* Filibiyawa 04:14-17 diff --git a/bible/names/maker.md b/bible/names/maker.md new file mode 100644 index 0000000..1ac064c --- /dev/null +++ b/bible/names/maker.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Mahallici + +## Gaskiya + +A taƙaice "Mahallici" wani ne da yake hallita ko ya yi abubuwa. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki wannan kalma "Mahallici" ana amfani da ita a kira Yahweh, domin shi ne ya hallici komai da komai. +* Yawancin lokaci a kan haɗa da waɗannan kalmomi "na sa" ko "na wa" ko "na ku." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "Mahallici" za a iya fassara ta haka "Mai Hallita" ko "Allah dake yin hallita" ko "Wanda ya yi komai da komai." +* Wannan furci "mahallicinsa" za a iya fassara ta haka "Wannan da ya hallice shi" ko "Allah daya hallice shi." +* Wannan furci "Mahallicin ka" da Mahallici na" za a iya basu fassara guda. + + +(Hakanan duba: hallici, Yahweh) + + +Wurarenda ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Hosiya 08:13-14 diff --git a/bible/names/malachi.md b/bible/names/malachi.md new file mode 100644 index 0000000..21f6eff --- /dev/null +++ b/bible/names/malachi.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Malakai + +## Gaskiya + +Malakai ɗaya ne daga cikin annabawan Allah zuwa ga mulkin Yahuda. Ya kasance misalin shekaru 500 kafin Almasihu ya zo duniya. + +* Malakai yayi annabci a lokacin da ake gina haikalin Isra'ilawa bayan komowarsu daga bautar talala a Babila. +* Ezra da Nehemiya sun yi rayuwa a lokaci guda da Malakai. +* Littafin Malakai shi ne littafi na ƙarshe a Tsohon Alƙawari. +* Kamar dukkan annabawan Tsohon Alƙawari, Malakai ya matsa wa mutane su tuba daga zunubansu su juyo ga yin sujada ga Yahweh. + + +(Hakanan duba: Babila, kamamme, Ezra, Yahuda, Nehemiya, Annabi, tuba, juyowa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Malakai 01:01 diff --git a/bible/names/manasseh.md b/bible/names/manasseh.md new file mode 100644 index 0000000..fcd741f --- /dev/null +++ b/bible/names/manasseh.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Manasse + +## Gaskiya + +Akwai mutane biyar da ake kiransu da sunan Manasse a cikin Tsohon Alƙawari: + +* Manasse sunan ɗan farin Yosef ne. +* Manasse da ƙanensa Ifraim Yakubu mahaifin Yosef ya karbe su tankar 'ya'yansa wannan ya ba zuriyarsu 'yancin zama cikin kabilu goma sha biyu na Isra'ila. +* Zuriyar Manasse ta zama ɗaya daga cikin kabilun Isra'ila. +* Yawancin lokaci ana kiran kabilar Manasse "rabin kabilar Manasse" domin wani sashen kabilar ne suka zauna a cikin ƙasar Kan'ana yamma da Kogin Yodan. Sauran kabilar suka zauna a gabashin Yodan. +* Guda daga cikin sarakunan Yahuda shi ma ana kiransa Manasse. +* Sarki Manasse mugun sarki ne wanda ya bada 'ya'yansa hadayar ƙonawa ga gumaku. +* Allah ya hukunta Sarki Manasse ya bari abokan gãba suka cafke shi. Daga baya Manasse ya juyo ya rushe bagadai inda ake sujada ga gumaku. + + +(Hakanan duba: bagadi, Dan, Ifraim, Ezra, gumaka, Yakubu, Yahuda, al'ummai, kabilu goma sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 15:09 +* Maimaitawar Shari'a 03:12-13 +* Farawa 41:51 +* Farawa 48:1-2 +* Littafin Alƙalai 01:27-28 diff --git a/bible/names/manofgod.md b/bible/names/manofgod.md new file mode 100644 index 0000000..8f812c8 --- /dev/null +++ b/bible/names/manofgod.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# mutumin Allah + +## Gaskiya + +Wannan furci "mutumin Allah" magana ce ta girmama annabin Yahweh. A kan kuma yi amfani da ita idan ana ambaton mala'ikanYahweh. + +* Sa'ad da ana magana a kan annabi, za a iya fassara wannan haka "mutumin dake na Allah" ko "mutumin da Allah ya zaɓa" ko "mutumin da yake bauta wa Allah." +* Sa'ad da ana magana a kan mala'ika za a iya fassara wannan a ce "manzon Allah" ko "'mala'ikan ka" ko "wani taliki daga Allah da ya yi kama da mutum." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 23:12-14 +* 1 Sarakuna 12:22 +* 1 Sama'ila 09:9-11 diff --git a/bible/names/martha.md b/bible/names/martha.md new file mode 100644 index 0000000..60fc11e --- /dev/null +++ b/bible/names/martha.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Marta + +## Gaskiya + +Marta mace ce daga Betani da ta bi Yesu. + +* Marta tana da 'yar'uwa Maryamu da ɗan'uwa ana ce da shi La'azaru, wanda shi ma mai bin Yesu ne. +* Wata rana da Yesu ya ziyarce su a gida, Marta ta sa hankalinta kan girke-girke, Maryamu 'yar'uwarta kuwa ta zauna tana sauraron koyarwar Yesu. +* Da La'azaru ya mutu, Marta ta cewa Yesu ta gaskanta shi ne Almasihu ‌Ɗan Allah. + + +(Hakanan duba: La'azaru, Maryamu ('yar'uwar Marta)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 11:02 +* Yahaya 12:1-3 +* Luka 10:39 diff --git a/bible/names/mary.md b/bible/names/mary.md new file mode 100644 index 0000000..db246aa --- /dev/null +++ b/bible/names/mary.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# Maryamu, uwar Yesu + +## Gaskiya + +‌Maryamu matashiyar mace ce wadda take zaune a Nazaret wadda kuma aka alƙawarta wa wani mutum a aure mai suna Yosef. Allah ya zaɓi Maryamu ta zama mahaifiyar Yesu Almasihu,‌ Ɗan Allah. + +* Ruhu Mai Tsarki ta wurin al'ajibi ya sa Maryamu ta yi ciki tun tana budurwa. +* Mala'ika ya gaya mata jaririn da zata haifa ‌Ɗan Allah ne kuma dole tasa masa suna Yesu. +* Maryamu tana ƙaunar Allah ta kuma yabe shi domin alherin da ya yi mata. +* Yosef ya auri Maryamu, amma ta kasance budurwa har sai da ta haifi jaririn. +* Maryamu ta yi tunani mai zurfi game da abubuwan al'ajibi da makiyaya da shehuna suka faɗi game da jariri Yesu. +* Maryamu da Yosef suka ɗauki ɗan jaririn nan Yesu garin su miƙa shi a haikali. Daga baya suka tafi da shi Masar domin su kubce wa shirin da Sarki Hiridus ya ƙulla ya kashe jaririn. A ƙarshe suka koma Nazaret. +* Da Yesu ya yi girma, Maryamu tana tare da shi lokacin da ya canza ruwa ya zama ruwan inabi a wani ɗaurin aure a Kana. +* Litattafan Bishara sun ce Maryamu tana a gindin gicciye lokacin da Yesu yake mutuwa. Ya gaya wa almajirinsa Yahaya ya lura da ita kamar mahaifiyarsa. + + +(Hakanan duba: Kana, Masar, Herod Babba, Yesu, Yosef (Sabon Alƙawari), ‌Ɗan Allah, budurwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 02:04 +* Yahaya 02:12 +* Luka 01:29 +* Luka 01:35 +* Markus 06:03 +* Matiyu 01:16 +* Matiyu 01:19 diff --git a/bible/names/marymagdalene.md b/bible/names/marymagdalene.md new file mode 100644 index 0000000..2eba82e --- /dev/null +++ b/bible/names/marymagdalene.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Maryamu Magadalin + +## Gaskiya + +Maryamu Magadalin tana ɗaya daga cikin mataye da yawa da suka bada gaskiya ga Yesu suka bishi cikin aikin bishara. An santa da wadda Yesu ya warkar da ita daga aljannu bakwai masu juyata. + +* Maryamu Magadalin da wasu matan sun taimaka wa Yesu da manzanninsa ta wurin tallafin da suka basu. +* An kuma faɗi cewa tana ɗaya daga cikin mataye da suka fara ganin Yesu bayan ya tashi daga matattu. +* Sa'ad da Maryamu tana tsaye a waje, taga Yesu yana tsaye a wurin ya kuma gaya mata ta je ta shaida wa sauran almajiran cewa yana da rai kuma. + + +(Hakanan duba: aljannu, taɓuwar aljannu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 08:1-3 +* Luka 24:8-10 +* Markus 15:39-41 +* Matiyu 27:54-56 diff --git a/bible/names/marysisterofmartha.md b/bible/names/marysisterofmartha.md new file mode 100644 index 0000000..9f4ebac --- /dev/null +++ b/bible/names/marysisterofmartha.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Maryamu ('yar'uwar Marta) + +## Gaskiya + +Maryamu macece daga Betani data bi Yesu. + +* Maryamu tana da 'yar'uwa da ake kira Marta da ɗan 'uwansu da ake ce da shi La'azaru wanda shi ma ya bi Yesu +* A wani lokaci Yesu ya ce Maryamu ta zaɓi abu mafi kyau da ta zaɓa ta saurari koyarwarsa maimakon damuwar girka masa abinci kamar Marta. +* Yesu ya komo wa La'azaru da rai shi ɗan 'uwan Maryamu ne. +* Wani lokaci bayan wannan, lokacin da Yesu yake cin abinci a gidan wani mutum a Betani, Maryamu ta zuba masa turare mai tsada a ƙafafunsa domin ta yi masa sujada. +* Yesu ya yabe ta da yin haka ya ce tana shirya shi ne domin jana'izarsa. + + +(Hakanan duba: Betani, frankinsens, La'azaru, Marta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 11:1-2 +* Yahaya 12:1-3 +* Luka10:38-39 diff --git a/bible/names/matthew.md b/bible/names/matthew.md new file mode 100644 index 0000000..0e6f8b9 --- /dev/null +++ b/bible/names/matthew.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Matiyu, Lebi + +## Gaskiya + +Matiyu ɗaya daga cikin mazaje goma sha biyu da Yesu ya zaɓa su zama manzanninsa. An san shi kuma da Lebi ɗan Alfiyas. + +* Lebi (Matiyu) mai karɓar haraji ne daga Kafarnahum kafin ya sadu da Yesu. +* Matiyu ya rubuta bishara dake da sunansa. +* Da akwai wasu mazaje masu sunan Lebi da yawa a Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: manzanni, Lebiyawa, mai karɓar haraji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 05:27 +* Luka 06:14-16 +* Markus 02:14 +* Markus 03:17-19 +* Matiyu 09:09 +* Matiyu 10:03 diff --git a/bible/names/mede.md b/bible/names/mede.md new file mode 100644 index 0000000..5c034ae --- /dev/null +++ b/bible/names/mede.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Mede, Medes, Mediya + +## Gaskiya + +Mediya tsohuwar masarauta ce ta dã yamma da Asiriya da Babiloniya, kuma arewa da Elam da Fasiya. Mutanen da suka zauna a masarautar Mediya ana ce da su "Medes." + +* Mulkin Mediya ya haɗa da wasu yankin da yau ana ce da ita Turkaniya ko Toki, Iran, Siriya, Irak da Afganistan. +* Mutanen Medes sun yi dangantaka da Fasiyawa mulkokin biyu suka haɗa ƙarfinsu suka cinye mulkin Babila. +* Dariyus Ba'mede ya hari Babiloniya lokacin da annabi Daniyel yake zaune can. + + +(Hakanan duba: Asiriya, Babilon, Sairus, Daniyel, Dariyus, Elam, Fasiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 17:06 +* Ayyukan Manzanni 02:09 +* Daniyel 05:28 +* Esta 01:3-4 +* Ezra 06:1-2 diff --git a/bible/names/mediterranean.md b/bible/names/mediterranean.md new file mode 100644 index 0000000..7df4457 --- /dev/null +++ b/bible/names/mediterranean.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# teku, Babban Teku, Tekun yamma, Baharmaliya + +## Gaskiya + +A cikin Littafi Mai Tsarki, "Babban Teku" ko "tekun yamma" ana nufin ruwan nan da ake kira "Baharmaliya," shi ne babban ruwan da mutanen lokacin Littafi Mai Tsarki suka sani. + +* Baharmaliya tana iyaka da Isra'ila (gabas), Turai (arewa da yamma), da Afrika (kudu) +* Wannan teku yana da mahimmanci a zamanin dã domin kasuwanci da tafiya saboda yana da gacin da ya shafi ƙasashe da yawa. Birane da kabilunda suke zaune a gaɓarsa sun azurta ƙwarai domin kwashe kaya daga wata ƙasa yafi sauƙi da jirgin ruwa. +* Tunda Babban Teku yana yamma da Isra'ila, saboda haka ne ake ce da shi "Tekun yamma." + + +(Hakanan duba: Isra'ila, kabilu, azurta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 47:5-17 +* Ezekiyel 47:18-20 +* Yoshuwa 15:3-4 +* Littafin Lissafi 13:27-29 diff --git a/bible/names/melchizedek.md b/bible/names/melchizedek.md new file mode 100644 index 0000000..01b13e7 --- /dev/null +++ b/bible/names/melchizedek.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Melkizedek + +## Gaskiya + +A lokacin da Abram ya yi rayuwa, Melkizedek ne sarkin birnin Salem (daga baya "Yerusalem") + +* Ma'anar sunan Melkizedek shi ne "sarkin adalci" sunan naɗinsa "sarkin Salem" ma'anar kuwa "sarkin salama." +* An kuma kira shi "firist na Allah Maɗaukaki." +* An fara ambaton Melkizedek a Littafi Mai Tsarki da ya ba Abram waina da ruwan inabi bayan Abram ya tsirar da ɗan ɗan'uwansa Lot daga sarakuna masu ƙarfi. Abram ya ba Melkizedek ɗaya bisa goma na ganimar nasarar da ya ciwo. +* A cikin Sabon Alƙawari, an ambaci Melkizedek wani mutum ne da bashi damahaifi ko mahaifiya. An kira shi firist da sarki da zai yi mulki har abada. +* Sabon Alƙawari ya ce Yesu firist ne bisa ga "irin matsayi na Melkizedek." Yesu ba daga zuriyar Lebi yake ba kamar yadda firistocin Isra'ila suke. Firistancinsa daga Allah yake, kamar yadda na Melkizedek yake. +* Bisa ga wannan furci a Littafi Mai Tsarki, Melkizedek mutum ne kuma firist wanda Allah ya zaɓa ya wakilci ko ya nuna Yesu a bisani, sarki na har'abada na salama da adalci da kuma namu babban firist. + + + (Hakanan duba: Ibrahim, har abada, babban firist, Yerusalem, Lebiyawa, firist, adalci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 14:18 +* Ibraniyawa 06:20 +* Ibraniyawa o7:17 +* Zabura 110:4 diff --git a/bible/names/memphis.md b/bible/names/memphis.md new file mode 100644 index 0000000..bb2bb48 --- /dev/null +++ b/bible/names/memphis.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Memfis + +## Gaskiya + +Memfis wata daɗaɗɗar cibiyar birni ce a Masar, a gaɓar Kogin Nilu. + +* Memfis ta kasance a Masar ta ‌gangare, kudu da mashigar Kogin Nilu, inda ƙasar ke da tãki da amfani kuma da yawa. +* ‌Ƙasarta mai ma'armashi da mazauninta tsakanin Masar ta Tudu da Gangare yasa Memfis ta zama babban birnin Kasuwanci da dillanci. + + +(Hakanan duba: Masar, Kogin Nilu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Hosiya 09:06 diff --git a/bible/names/meshech.md b/bible/names/meshech.md new file mode 100644 index 0000000..af0b332 --- /dev/null +++ b/bible/names/meshech.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Meshek + +## Gaskiya + +Meshek sunayen mutane biyu ne a Tsohon Alƙawari. + +* Wani Meshek ɗan Yafet ne. +* ‌Ɗ‌aya Meshek ɗin jikan Shem. +* Meshek kuma sunan yankin ƙasa ne, wanda watakila aka bata sunan ɗaya daga cikin mazajen nan. +* Yankin Meshek watakila ta kasance a sashin da yanzu ake ce da ita Turkaniya ko Toki. + + +(Hakanan duba: Yafet, Nuhu, Shem) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:5-7 +* Ezekiyel 27:12-13 +* Farawa 10:2-5 +* Zabura 120:05 diff --git a/bible/names/mesopotamia.md b/bible/names/mesopotamia.md new file mode 100644 index 0000000..c38b169 --- /dev/null +++ b/bible/names/mesopotamia.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Mesofotamiya, Aram Naharayim + +## Gaskiya + +Mesofotamiya ita ce yankin ƙasar dake tsakanin Tigris da Kogunan Yufiretis. Mazauninta a dã wajen yankin ƙasar da take Iraƙ ne yanzu. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, wannan yanki ana kirasa "Aram Naharayim." +* Kalmar nan "Mesofotamiya" ma'anarta "tsakiyar rafuffuka." Wannan furci "Aram Naharayim" kuwa ma'anarta "Aram ta koguna biyu." +* Ibrahim ya zauna a biranen Mesofotamiya ta Ur da Haran kafin ya tashi zuwa ƙasar Kan'ana. +* Babila birni ne mai mahimmanci a Mesofotamiya. +* Yankin da ake kira "Kaldiya" shi ma cikin Mesofotamiya yake. + + +(Hakanan duba: Aram, Babila, Kaldiya, Kogin Yuferitis) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:09 +* Ayyukan Manzanni 07:1-3 +* Farawa 24:10-11 diff --git a/bible/names/micah.md b/bible/names/micah.md new file mode 100644 index 0000000..8a506ba --- /dev/null +++ b/bible/names/micah.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Mika + +## Gaskiya + +Mika annabin Yahuda ne wajen shekaru 700 kafin Almasihu, lokacin da annabi Ishaya yake hidima ga Yahuda. Wani mutum kuma mai suna Mika ya yi rayuwa a lokacin mahukunta. + +* Littafin Mika yana kusa da ƙarshen Tsohon Alƙawari. +* Mika ya yi annabci akan rushewar Samariya ta wurin Asiriyawa. +* Mika ya kwaɓi mutanen Yahuda saboda rashin biyayyarsu ga Allah ya yi masu kashedi cewa maƙiyansu zasu kawo masu hari. +* Annabcinsa ya ƙare da saƙon bege cikin Allah, wanda yake da aminci kuma mai ceton mutanensa. +* A littafi Alƙalai, an bada labarin wani mutum mai suna Mika yana zaune a Ifraim wanda ya yi gunki da azurfa. Wani matashi firist yazo ya zauna da shi ya sace gunkin da wasu abubuwa da dama ya tashi ya tsere da wasu ƙungiyar Danawa. A ƙarshe Danawan da firist ɗin suka zauna a birnin Layish suka kuma kafa wannan gunkin suka yi masa sujada. + + +(Hakanan duba: Asiriya, Dan, Ifraim, gunki, Ishaya, Yahuda, mahukunta, Lebiyawa, firist, annabi, Samariya, azurfa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Irmiya 26: 18-19 +* Mika 01:1 +* Mika 06:02 diff --git a/bible/names/michael.md b/bible/names/michael.md new file mode 100644 index 0000000..e6a5296 --- /dev/null +++ b/bible/names/michael.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Maikayel + +## Gaskiya + +Maikayel shi ne sarki cikin dukkan tsarkakan Allah, mala'ikun dake masa biyayya. Shi ne kaɗai mala'ikan da aka ambata musamman "babban mala'ika na Allah. + +* Wannan kalma "babban mala'ika" na nufin "mafi girma cikin mala'iku" ko "mala'ika mai mulki." +* Makel mayaƙi ne dake yaƙar maƙiyan Allah yana kare mutanen Allah. +* Ya bida Isra'ilawa yaƙi gãba da rundunar Fasiya. A ƙarshen zamani zai bida rundunonin Isra'ila a yaƙi na ƙarshe gãba da ikokin mugunta, kamar yadda Daniyel ya yi anabci. +* Akwai mazaje da dama a Littafi Mai Tsarki masu suna Makel. Mazaje da yawa an ambacesu da sunan "ɗan Maikayel." + + +(Hakanen duba: mai'laka, Daniyel, manzo, Fasiya) + + +Wurarea da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 10:13 +* Daniyel 10:21 +* Ezra 08:08 +* Wahayin Yahaya 12:7-9 diff --git a/bible/names/midian.md b/bible/names/midian.md new file mode 100644 index 0000000..d4a6405 --- /dev/null +++ b/bible/names/midian.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Midiyan, Bamidiye, Midiyawa + +## Gaskiya + +Midiyan ɗan Ibrahim ne ta wurin matarsa Ketura. Kuma wannan sunan wasu ƙungiyar mutane ne da wani yanki dake Hamadar Arebiya ta Arewa wajen kudu da ƙasar Kan'ana. Mutanen ƙungiyar nan ana kiransu "Midiyawa." + +* Lokacin da Musa ya bar Masar da fari, ya tafi zuwa yankin Midiyan inda ya gamu da 'ya'ya mata na Yetro ya taimake su shayar da tumakinsu. Daga bisani Musa ya auri ɗaya daga cikin 'ya'ya mata na Yetro. +* An kai Yosef Masar ta wurin wata ƙungiyar Midiyawa masu cinikin bayi. +* Bayan shekaru masu yawa Midiyawa suka kai wa Isra'ilawa hari suka washe su cikin ƙasar Kan'ana. Gidiyon ya bida Isra'ilawa suka ci sua yaƙi. +* Yawanci kabilun Arebiya na wannan zamani zuriyar waɗannan ƙungiyar ne. + + +(Hakanan duba: Arabiya, Masar, tumaki, Gidiyon, Yetro, Musa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:30 +* Fitowa 02:16 +* Farawa 25:1-4 +* Farawa 36:34-36 +* Farawa 37:28 +* Littafin Alƙalai 07:1 diff --git a/bible/names/miriam.md b/bible/names/miriam.md new file mode 100644 index 0000000..301d468 --- /dev/null +++ b/bible/names/miriam.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Miriyam + +## Gaskiya + +Miriyam yayar su Haruna ne da Musa. + +* Lokacin da Miriyam take yarinya matashiya, mahaifiyarta ta gargaɗe ta da ta duba jariri ƙanenta Musa dake cikin kwando a cikin iwa na Kogin Nilu. Da ɗiyar fir'auna ta tsinci jaririn taga tana buƙatar wani mutum da zai lurar mata da shi, Miriyam ta kawo mahaifiyarta ta karɓi renon. +* Miriyam ta bida Isra'ilawa a rawar murna da godiya bayan sun kuɓuta daga Masarawa da suka tsallake Jan Teku." +* Bayan shekaru da yawa da Isra'ilawa suka yita yawo a jeji, Miriyam da Haruna suka faɗi abu marar kyau akan Musa domin ya auri Ba'kushiyar mata. +* Saboda tawayen maganar da suka yi gãba da Musa, Allah yasa Miriyam ta kamu da cutar kuturta. Daga baya Allah ya warkar da ita da Musa ya yi roƙo dominta. + + +(Hakanan duba: Haruna, Kush, roƙo domin, Musa, Kogin Nilu, Fir'auna, tawaye.) + + +Wuraren da ake samusa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:1-3 +* Maimaitawar Shari'a 24:8-9 +* Mika 06:04 +* Littafin ‌Lissafi 12:02 +* Littafin ‌Lissafi 20:01 diff --git a/bible/names/mishael.md b/bible/names/mishael.md new file mode 100644 index 0000000..b9a4eec --- /dev/null +++ b/bible/names/mishael.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Mishayel + +## Gaskiya + +Mishayel sunan mutum uku ne a Tsohon Alƙawari. + +* Wani mutum da ake ce da shi Mishayel ɗan ɗan'uwan Harunan ne. Lokacin da Allah ya kashe 'ya'yan Haruna maza biyu bayan sun miƙa turare ta hanyar da Allah bai tsara masu ba, Mishayel da ɗan'uwansa aka basu hidimar ɗaukar gawawakin zuwa bayan sansanin Isra'ilawa. +* Wani mutum kuma da ake ce da shi Mishayel ya tsaya a gefen Ezra lokaci da Ezra yake karanta littafin shari'a da aka binciko a gaban jama'a. +* Lokacin da mutanen Isra'ila suke bautar talala a Babila, wani yaro matashi da ake kira Mishayel an kama shi shima kuma aka tilasta masa ya zauna a Babila. Babiloniyawa suka bashi suna, "Meshak." Da shi da abokansa, Azriya (shadrak) da Hananiya (Abednego), suka ƙi suyi sujada ga siffar sarki sai aka jefa su cikin tanderun wuta. + + +(Hakanan duba: Haruna, Azariya, Babila, Daniyel, Hananiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 01:6-7 +* Daniyel 02:17-18 diff --git a/bible/names/mizpah.md b/bible/names/mizpah.md new file mode 100644 index 0000000..ddfd02b --- /dev/null +++ b/bible/names/mizpah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Mizfa + +## Gaskiya + +Mizfa sunan garuruwa ne da yawa da aka faɗesu a cikin Tsohon Alƙawari. ma'anar shi ne, "wurin dubawa" ko "soron dubawa." + +* Lokacin da Saul yake fafarar Dauda, ya bar iyayensa a Mizfa, a ƙarƙashin tsaron sarkin Mowab. +* Wani birni da ake kira Mizfa an kafa shi tsakiyar kan iyakar mulkin Yahuda da Isra'ila. Babban wurin mayaƙa ne. + + +(Hakanan duba: Dauda, Yahuda, sarautar Isra'ila, Mowab, Saul (Tsohon Alƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 15:20-22 +* 1 Sama'ila 07:5-6 +* 1 Sama'ila 07:10-11 +* Irmiya 40:5-6 +* Littafin Alƙalai 10:17-18 diff --git a/bible/names/moab.md b/bible/names/moab.md new file mode 100644 index 0000000..7993cab --- /dev/null +++ b/bible/names/moab.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Mowab, Ba'mowabe, Ba'mowaba + +## Gaskiya + +Mowab ɗan ɗiyar Lot ta fari ne. Ya kuma zama sunan ƙasar da shi da iyalinsa suka zauna. Wannan magana "Ba'mowabe" ana nufin mutumin da ya fito daga zuriyar Mowab ko kuma yana zaune a ƙasar Mowab. + +* ‌Ƙasar Mowab tana gabashin Tekun Gishiri. +* Mowab tana kudu maso gabas da garin Betlehem inda iyalin Na'omi suka zauna. +* Mutanen Betlehem suka kira Rut "Ba'mowaba" domin ita macece daga ƙasar Mowab. Wannan kalma za a iya fassarata a ce "mace Ba'mowaba" ko "mace daga Mowab." + + +(Hakanan duba: Betlehem, Yahudiya, Lot, Rut, Tekun Gishiri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farwa 19:37 +* Farawa 36:34-36 +* Rut 01:1-2 +* Rut 01:22 diff --git a/bible/names/molech.md b/bible/names/molech.md new file mode 100644 index 0000000..c959765 --- /dev/null +++ b/bible/names/molech.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Molek, Molok + +## Gaskiya + +Molek sunan ɗaya daga cikin gumakun da Kan'aniyawa suke yiwa sujada. Wasu sukan rubuta shi haka "Molok" da "Molek." + +* Mutanen dake yiwa Molek sujada suna miƙa masa 'ya'yansu hadaya ta wurin wuta. +* Wasu Isra'ilawa kuma sun yi wa Molek sujada maimakon Allah na gaskiya, Yahweh. Suka bi ayyukan mugunta na masu yiwa Molek sujada. har ma da miƙa 'ya'yansu hadaya. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, mugunta, gunki, Allah, hadaya, gaskiya, sujada, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 11:07 +* 2 Sarakuna 23:10 +* Ayyukan Manzanni 07:10 +* Irmiya 32:33-35 +* Lebitikus 18:21 diff --git a/bible/names/mordecai.md b/bible/names/mordecai.md new file mode 100644 index 0000000..4863687 --- /dev/null +++ b/bible/names/mordecai.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Modakai + +## Gaskiya + +Modakai Bayahuden mutum ne da ya zauna a ƙasar Fasiya. Shi ne mai lura da ɗiyar ɗan'uwansa Esta, wadda daga bisani ta zama matar sarkin Fasiya, Ahasurus. + +* Sa'ad da yake aiki a fadar masarauta, Modakai ya ji mutane na shirin su kashe sarki Ahasurus. Ya je ya fallasa wannan al'amari ran sarki ya tsira. +* Bayan wannan, Modakai kuma ya gano shirin da ake yi domin a kashe dukkan Yahudawa a mulkin Fasiya. Ya ba Esta shawara ta roƙi sarki ya ceci mutanenta. + + +(Hakanan duba: Ahasurus, Babila, Esta, Fasiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Esta 02:06 +* Esta 03:06 +* Esta 08:02 +* Esta 10:02 diff --git a/bible/names/moses.md b/bible/names/moses.md new file mode 100644 index 0000000..dbdbd30 --- /dev/null +++ b/bible/names/moses.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Musa + +## Gaskiya + +Musa annabi ne kuma shugaban mutanen Isra'ila tsawon shekaru sama da 40. + +* Da Musa yake ɗan jariri, iyayen Musa suka sa shi a cikin kwando a ciyayin iwa na Kogin Nilu domin su ɓoye shi daga fir'auna a Masar. 'Yar'uwar Musa Maryamu ita ce ta lura da shi a wurin. Ran Musa ya tsira sa'ad da ɗiyar Fir'auna ta same shi ta ɗauke shi ta kai shi fada domin ta girmar da shi a matsayin ɗanta. +* Allah ya zaɓi Musa domin ya fitar da Isra'ilawa daga bauta a Masar ya kuma bishe su zuwa Ƙasar Alƙawari. +* Bayan da Isra'ilawa suka kubce daga Masar da lokacin da suke yawo a jeji, Allah ya ba Musa duwatsu biyu da Dokoki Goma a rubuce a kansu. +* Wajen ƙarshen rayuwarsa Musa ya hangi Kasar Alƙawari, amma bai shiga ya zauna a cikinta ba domin ya yiwa Allah rashin biyayya. + + +(Hakanan duba: Miriyam, ‌Ƙasar Alƙawari, Dokoki Goma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:04 +* Ayyukan Manzanni 07:30 +* Fitowa 02:10 +* Fitowa 09:01 +* Matiyu 17:04 +* Romawa 05:14 diff --git a/bible/names/mounthermon.md b/bible/names/mounthermon.md new file mode 100644 index 0000000..3fa29ad --- /dev/null +++ b/bible/names/mounthermon.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Tsaunin Hamon + +## Gaskiya + +Tsaunin Hamon sunan tsauni ne wanda duk ya fi tsayi a Isra'ila kudu da ƙarshen jerin tsaunukan da suka somo daga Lebanon. + +* Ya kasance arewa da Tekun Galili, kuma akan iyakar arewa tsakanin Isra'ila da Siriya. +* Wasu sunaye da wasu yarurruka sun ba Tsaunin Hamon sune "Tsaunin Siriyon" da "Tsaunin Seniya." +* Tsaunin Hamon yana da ƙolƙoli uku. Mafi tsayin su misalin mita 2800 ne. + + +(Hakanan duba: Isra'ila, Tekun Galili, Siriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:23-24 +* Ezekiyel 27:4-5 +* Yoshuwa 11:16-17 +* Zabura 042:06 +* Waƙar Suleman 04:06 diff --git a/bible/names/mountofolives.md b/bible/names/mountofolives.md new file mode 100644 index 0000000..759ad09 --- /dev/null +++ b/bible/names/mountofolives.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Tsaunin Zaitun + +## Gaskiya + +Tsaunin Zaitun tsauni ne ko kuma a ce babban tudu da yake gabas da birnin Yerusalem. Tsayinsa kusan mita 787. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, wannan tsaunin wani lokaci ana ce da shi "tsaunin dake gabas da Yerusalem." +* Sabon Alƙawari ya faɗi yadda sau da yawa Yesu da almajiransa sukan tafi Tsaunin Zaitun su yi addu'a ko kuma su huta. +* An kama Yesu a Gonar Getsemani, wadda take kan Tsaunin Zaitun. +* Za a iya fassara sunan nan haka "Tudun Zaitun" ko "Tsaunin Itacen Zaitun." + + +(Hakanan duba: Getsemani, zaitun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka:19:29 +* Luka 19:37 +* Markus 13:03 +* Matiyu 21:1-3 +* Matiyu 24:3-5 +* Matiyu 26:30 diff --git a/bible/names/naaman.md b/bible/names/naaman.md new file mode 100644 index 0000000..a633fb5 --- /dev/null +++ b/bible/names/naaman.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Na'aman + +## Gaskiya + +A cikin Tsohon Alƙawari, Na'aman shi ne shugaban rundunar mayaƙan sarkin Aram. + +* Na'aman yana da mummunan ciwon fatar jiki da ake kira kuturta da ba a iya warkarwa. +* Wata baiwa Ba'yahudiya a cikin gidan Na'aman ta gaya masa, ya je ya roƙi annabi Elisha ya warkar da shi. +* Elisha ya ce wa Na'aman ya yi wanka sau bakwai a Kogin Yodan. Da Na'aman ya yi biyayya, Allah ya warkar da shi daga cutar. +* Sakamakon haka, Na'aman ya gaskanta da Allah kaɗai na gaskiya Yahweh. +* Wasu mazaje biyu da ake kiransu Na'aman zuriyar ɗan Yakubu ne Benyamin. + + +(Hakanan duba: Aram, Kogin Yodan, kuturta, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Tarihi 08:6-7 +* 2 Sarakuna 05:01 +* Luka 04:27 diff --git a/bible/names/nahor.md b/bible/names/nahor.md new file mode 100644 index 0000000..1c74fa2 --- /dev/null +++ b/bible/names/nahor.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Naho + +## Gaskiya + +Naho sunan mutum biyu ne 'yan'uwan Ibrahim, kakansa da ɗan'uwansa. + +* ‌Ɗ‌an'uwan Ibrahim Naho shi ne kakan matar Ishaku Rebeka. +* Wannan magana "birnin Naho" mai yiwuwa "an ba birnin sunan Naho" ko "birnin da Naho ya zauna cikin sa" ko "birnin Naho." + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Rebeka) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:24-27 +* Farawa 31:53 +* Yoshuwa 24:02 +* Luka 03:34 diff --git a/bible/names/nahum.md b/bible/names/nahum.md new file mode 100644 index 0000000..0d442ae --- /dev/null +++ b/bible/names/nahum.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Nahum + +## Gaskiya + +Nahum annabi ne wanda ya yi wa'azi a lokacin da mugun Sarki Manasse ke sarauta bisa Yahuda. + +* Nahum ɗan garin Elkosh ne, wanda yake kusan mill 20 daga Yerusalem. +* Littafin Nahum daga Tsohon Alƙawari ya rubuta anabtai game da hallakarwar Ninibe birnin Asiriyawa. + + +(Hakanan duba: Asiriya, Manasse, annabi, Ninebe) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Nahum 01:01 diff --git a/bible/names/naphtali.md b/bible/names/naphtali.md new file mode 100644 index 0000000..d7d280e --- /dev/null +++ b/bible/names/naphtali.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Naftali + +## Gaskiya + +Naftali ɗan Yakubu na shida ne. Zuriyarsa ce ta zama kabilar Naftali wadda take ɗaya daga cikin kabilu goma sha biyu na Isra'ila. + +* Wani lokaci ana amfani da sunan Naftali domin a faɗi mazaunin kabilar. +* ‌Ƙasar Naftali tana arewa da Isra'ila, tana kuma iyaka da kabilar Dan da Asha. Iyakar gabashinta yana yammacin gaɓar Tekun Kinneret. +* An ambata kabilar a cikin Tsohon Alƙawari da kuma Sabon Alƙawari a Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: Asha, Dan, Yakubu, Tekun Galili, kabilu goma sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:15 +* Maimaitawar Shari'a 27:13-14 +* Ezekiyel 48:1-3 +* Farawa 30:08 +* Littafin Alƙalai 01:33 +* Matiyu 04:13 diff --git a/bible/names/nathan.md b/bible/names/nathan.md new file mode 100644 index 0000000..f02cbba --- /dev/null +++ b/bible/names/nathan.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Natan + +## Gaskiya + +Natan annabin Allah ne mai aminci da ya kasance a lokacin da Dauda yake sarauta bisa Isra'ila. + +* Allah ya aiki Natan ya ta'azantar da Dauda bayan Dauda ya yi mummunan zunubi gãba da Yuriya. +* Natan ya tsauta wa Dauda koda shike Dauda sarki ne. +* Dauda ya tuba daga zunubinsa bayan Natan ya bayyana masa. + + +(Hakanan duba: Dauda, amintacce, annabi, Yuriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 17:1-2 +* 2 Tarihi 09:29 +* 2 Sama'ila 12:1-3 +* Zabura 051:01 diff --git a/bible/names/nazareth.md b/bible/names/nazareth.md new file mode 100644 index 0000000..5daa4c4 --- /dev/null +++ b/bible/names/nazareth.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Nazaret, Banazare + +## Gaskiya + +Nazaret gari ne a yankin Galili a arewacin Isra'ila. Nazaret wajen kilomita 100 take daga Yerusalem, za a ɗauki kwana uku ko huɗu ana tafiya a ƙafa. + +* Yosef da Maryamu daga Nazaret suke, a nan ne kuma suka girmar da Yesu. Shi yasa aka san Yesu da "Banazare." +* Yahudawa da yawa mazaunan Nazaret basu ga kwarjinin koyarwar Yesu ba domin ya girma a tsakanin su, sai suka yi zaton kamar su yake." +* Watarana, Yesu yana koyarwa a Nazaret, Yahudawa suka yi ƙoƙarin su kashe shi domin ya ce shi ne Almasihu, ya kuma tsauta masu domin sun ƙi shi. +* Furcin da Nataniyel ya yi da ya ji Yesu daga Nazaret yake ya nuna wannan birni bashi da daraja a idanun mutane. + + +(Hakanan duba: Almasihu, Galili, Yosef (Sabon Alƙawari), Maryamu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 26:9-11 +* Yahaya 01:43-45 +* Luka 01:26-29 +* Markus 16:5-7 +* Matiyu 02:23 +* Matiyu 21:9-11 +* Matiyu 26:71-72 diff --git a/bible/names/nebuchadnezzar.md b/bible/names/nebuchadnezzar.md new file mode 100644 index 0000000..66a0872 --- /dev/null +++ b/bible/names/nebuchadnezzar.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Nebukadnezza + +## Gaskiya + +Nebukadnezza sakin masarautar Babila ne wanda rundunar mayaƙansa mai ƙarfi ta ci ƙungiyar mutane da al'umma da yawa. + +* A ƙarƙashin shugabancin Nebukadnezza, rundunar Babiloniya ta kai hari ta kuma ci sarautar Yahuda a yaƙi, ta kwashe yawancin mutanen Yahuda zuwa Babila ga bauta. Kamammun aka tilas ta masu su zauna a can har shekara 70 wannan shi ne shekarun da ake kira "Kwashewa zuwa Babila." +* ‌Ɗ‌aya daga cikin waɗanda aka kwasa, Daniyel ya fassara wasu daga cikin mafarkan sarki Nebukadnezza. +* Wasu Isra'ilawa guda uku da aka kama, Hananiya, Mishayel, da Azariya, an jefa su cikin tanderun wuta da suka ƙi su rusuna wa wani gagarumin gunkin zinariya da Nebukadnezza ya yi. +* Sarki Nebukadnezza mai taurin kai ne yana kuma yin sujada ga gumaka. Lokacin da ya ci Yahuda da yaƙi, ya sato kayayyakin zinariya da azurfa da yawa daga haikali a Yerusalem. +* Saboda Nebukadnezza yana da giman kai ya kuma ƙi ya juyo daga bautar gumaku, Yahweh ya sa shi kaɗaici shekara bakwai, yana zaune kamar dabba. Bayan shekara bakwai, Allah ya maido da Nebukadnezza sa'ad da ya ƙasƙantar da kansa ya yabi Allah kaɗai na gaskiya, Yahweh. + + +(Hakanan duba: girman kai, Azariya, Babila, Hananiya, Mishayel) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:15 +* 2 Sarakuna 25:1-3 +* Daniyel 01:02 +* Daniyel 04:04 +* Ezekiyel 26:08 diff --git a/bible/names/negev.md b/bible/names/negev.md new file mode 100644 index 0000000..7126b23 --- /dev/null +++ b/bible/names/negev.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Negeb + +## Gaskiya + +Negeb wani yankin hamada ne a kudancin Isra'ila, kudu maso yamma kuma da Tekun Gishiri. + +* Ainihin ma'anar kalmar shi ne "Kudu," wasu juyin Turanci sukan fassara shi haka. +* Mai yiwuwa ne "Kudu" bata inda Hamadar Negeb take a yau. +* Lokacin da Ibrahim ya zauna a cikin birnin Kadesh, yana cikin Negev ko a kudanci yankin. +* Ishaku yana zaune a Negev lokacin da Rebeka ta taho ta gamu da shi ta zama matarsa. +* Kabilar Yahudawa ta Yahuda da Simiyon sun zauna a kudancin yankin. +* Babban birni mafi girma a Negeb ita ce Biyasheba + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Biyasheba, Isra'ila, Yahuda, Kadesh, Tekun Gishiri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + + +* Farawa 12:09 +* Farawa 20:1-3 +* Farawa 24:62 +* Yoshuwa o3:14-16 +* Littafin ‌Lissafi 13:17-20 diff --git a/bible/names/nehemiah.md b/bible/names/nehemiah.md new file mode 100644 index 0000000..b576974 --- /dev/null +++ b/bible/names/nehemiah.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Nehemiya + +## Gaskiya + +Nehemiya Ba'isra'ile ne da dole ya tafi ƙasar Babiloniya sa'ad da Babiloniyawa suka kwashe mutanen Isra'ila da Yahuda zuwa bautar talala. + +* Lokacin da yake Mai shayarwa ga Sarkin Fasiya, Atazazas, Nehemiya ya roƙi sarki iznin ya koma Yerusalem. +* Nehemiya ya bida Isra'ilawa a gina ganuwar Yerushalem wanda Babiloniyawa suka rushe. +* Nehemiya yayi shekara goma sha biyu yana shugabanci a Yerusalem kafin ya koma fadar sarki. +* Littafin Nehemiya a Tsohon Alƙawari ya bada labarin ayyukan Nehemiya na sake gina ganuwa da shugabantar da mutanen Yerusalem. +* Akwai kuma wasu mutane masu sunan Nehemiya a Tsohon Alƙawari. Yawancin lokaci akan ƙara da sunan mahaifi domin a banbanta wane Nehemiyan ake magana a kai. + + +(Hakanan duba: Atazazas, Babila, Yerusalem, ɗa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 02:1-2 +* Nehemiya 01:02 +* Nehemiya 10:03 +* Nehemiya 12:46 diff --git a/bible/names/nileriver.md b/bible/names/nileriver.md new file mode 100644 index 0000000..0610815 --- /dev/null +++ b/bible/names/nileriver.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Kogin Nilu, Kogin Masar, Nilu + +## Gaskiya + +Nilu wani dogon kogi ne da fãɗi a arewa maso gabas ta Afirka. An fi saninsa musamman babban kogin Masar. + +* Kogin Nilu ya gangara arewa ta tsakiyar Masar zuwa cikin Tekun Baharmaliya. +* Amfani sukan yi girma sosai a ƙasar nan mai tãki a kowanne gefen Kogin Nilu. +* Yawancin Masarawa suna zama kusa da Kogin Nilu tun da shi ne mai bada ruwa domin kayan abinci. +* Isra'ilawa sun zauna a ƙasar Goshen, wadda take da armashi domin tana gaɓar Kogin Nilu. +* Da Musa yake ɗan jariri, iyayensa sun saka shi cikin kwando a ciyayin iwa na Nilu domin su ɓoye shi daga mutanen Fir'auna. + + +(Hakanan duba: Masar, Goshen, Musa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Amos 08:08 +* Farawa 41:1-3 +* Irmiya 46:08 diff --git a/bible/names/nineveh.md b/bible/names/nineveh.md new file mode 100644 index 0000000..32eab63 --- /dev/null +++ b/bible/names/nineveh.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ninebe, Baninebe + +## Gaskiya + +Ninebe ne babban birnin Asiriya. Baninebe shi ne wanda yake zaune a Ninebe. + +* Allah ya aiki annabi Yonah ya faɗakar da Ninebawa su juyo daga hanyoyin muguntarsu. Mutanen suka tuba Allah kuma bai hallaka su ba. +* Daga baya Asiriyawa suka daina bauta wa Allah. Suka ci sarautar Isra'ila suka kwashe mutanen zuwa Ninebe. + + +(Hakanan duba: Asiriya, Yona, tuba, juyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 10:11-14 +* Yona 01:03 +* Yona 03:03 +* Luka 11:32 +* Matiyu 12:41 diff --git a/bible/names/noah.md b/bible/names/noah.md new file mode 100644 index 0000000..dfb0ce4 --- /dev/null +++ b/bible/names/noah.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Nuhu + +## Gaskiya + +Nuhu mutum ne da ya yi rayuwa wajen sama da shekaru 4,000 da suka wuce, a lokacin da Allah ya aiko da ambaliyar ruwa da ya game duniya dukka ya hallaka dukkan mugayen mutane dake a duniya. Allah ya ce wa Nuhu ya gina wani makeken jirgi wanda shi da iyalinsa zasu zauna a ciki sa'ad da ruwa ya rufe fuskar duniya. + +* Nuhu adilin mutum ne wanda ya yi biyayya da Allah cikin dukkan abu. +* Da Allah ya ce Nuhu ya gina makeken jirgi, Nuhu ya gina shi dai-dai yadda Allah ya gaya masa ya yi. +* A cikin jirgin ne , aka kiyaye Nuhu da iyalinsa lafiya, daga baya 'ya'yansu da jikokinsu suka sake cika duniya da mutane. +* Kowanne mutum da aka haifa tun daga lokacin ruwan tsufana zuriyar Nuhu ne. + + +(Hakanan duba: zuriya, jirgi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 05:30-31 +* Farawa 05:32 +* Farawa 06:08 +* Farawa 08:01 +* Ibraniyawa 11:7 +* Matiyu 24:37 diff --git a/bible/names/obadiah.md b/bible/names/obadiah.md new file mode 100644 index 0000000..fa1d3f8 --- /dev/null +++ b/bible/names/obadiah.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Obadiya + +## Gaskiya + +Obadiya wani annabi ne a Tsohon Alƙawari da ya yi annabci gãba da Idom, zuriyar Isuwa. Akwai kuma maza da yawa da ake kiran su Obadiya cikin Tsohon Alƙawari. + +* Littafin Obadiya shi ne mafi gajarta a cikin Tsohon Alƙawari ya kuma faɗi wani wahayi da Obadiya ya karɓo a mafarki daga Allah. +* Ba a sani ba sosai sa'ad da Obadiya ya yi rayuwa ya kuma yi anabci. Mai yiwuwa a lokacin mulkin waɗannan ne: Yoram, Ahaziya, Yowash, da Ataliya sarakunan Yahuda. Annabi Daniyel, Ezekiyel da Irmiya watakila sun yi annabci a wannan lokacin su ma. +* Watakila kuma Obadiya ya rayu har ya zuwa ƙarshen sarautar Sarki Zedekiya da kwashewa zuwa bautar talala a Babila. +* Wasu mutane masu suna Obadiya sune, wani zuriyar Saul, ba Gadiye da ya zama ɗaya daga cikin mazajen Dauda, da wani wanda ya zama shugaban masu hidima a fadar Sarki Ahab, da wani hakimin sarki Yehoshafat, da wani wanda ya taimaka wurin gyara haikali a zamanin Sarki Yosiya, da kuma wani Balebi mai tsaron ƙofa a zamanin Nehemiya. +* Mai yiwuwa marubucin littafin Nehemiya ɗaya ne daga cikin waɗannan mazaje. + + +(Hakanan duba: Ahab, Babila, Dauda, Idom, Isuwa, Ezekiyel, Daniyel, Gad, Yehoshafat, Yosiya, Lebi, Saul (Tsohon Alƙawari), Zedekiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:21 +* 1 Tarihi 08:38-40 +* Ezra 08:8-11 +* Obadiya 01:02 diff --git a/bible/names/omri.md b/bible/names/omri.md new file mode 100644 index 0000000..b0531d0 --- /dev/null +++ b/bible/names/omri.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Omri + +## Gaskiya + +Omri jarumin runduna ne da ya zama sarkin Isra'ila na shida. + +* Sarki Omri ya yi sarauta shekara goma sha biyu a birnin Tirza. +* Kamar sauran sarakunan Isra'ila da suka sha gabansa, Omri mugun sarki ne wanda ya ƙara bida mutanen Isra'ila cikin bautar gumaka. +* Omri kuma shi ne mahaifin Sarki Ahab. + + +(Hakanan duba: Ahab, Isra'ila, Yerobowam, Tirza) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 22:1-3 diff --git a/bible/names/paddanaram.md b/bible/names/paddanaram.md new file mode 100644 index 0000000..1dd0737 --- /dev/null +++ b/bible/names/paddanaram.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Fadan Aram + +## Gaskiya + +Fadan Aram sunan wani yanki ne inda iyalin Ibrahim suka zauna kafin su tafi ƙasar Kan'ana. Ma'anar sunan nan "filin Aram" ne. + +* Lokacin da Ibrahim ya bar Haran ta Fadan Aram domin ya tafi ƙasar Kan'ana, yawancin iyalinsa sun tsaya a baya a Haran. +* Bayan shekaru da yawa, Bawan ibrahim ya tafi Fadan Aram domin ya sama wa Ishaku mata daga cikin yan'uwansa a can ya kuwa sami Rebeka, jikar Betuwel. +* Yakubu ɗan su Ishaku da Rebeka, shima ya tafi Fadan Aram ya auro 'ya'ya mata biyu na Laban ɗan'uwan Rebeka dake zaune a Haran. +* Aram, da Fadan Aram, da Aram-Nahariyam, dukka dama yanki guda ne da yanzu a zamanin nan ita ce ƙasar Siriya. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Aram, Betuwel, Kan'ana, Haran, Yakubu, Laban, Rebeka, Siriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 28:02 +* Farawa 35:09 +* Farawa 46:12-15 diff --git a/bible/names/paran.md b/bible/names/paran.md new file mode 100644 index 0000000..f81d3d4 --- /dev/null +++ b/bible/names/paran.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Faran + +## Gaskiya + +Faran wata hamada ce ko jeji gabas da Masar kudu kuma da ƙasar Kan'ana. Akwai kuma Tsaunin Faran, wanda mai yiwuwa wani sunan ne kuma na Tsaunin Sinai. + +* Baiwar nan Hajaratu da ɗanta Isma'il suka tafi suka zauna a jejin Faran bayan Saratu ta umarci Ibrahim ya sallame su. +* Da Musa ya fitar da Isra'ilawa daga Masar, sun wuce ta cikin jejin Faran. +* Daga Kadesh Barniya ne dake cikin jejin Faran, Musa ya aiki magewaya goma sha biyu su tafi su leƙo ƙasar Kan'ana su kawo rahoto. +* Jejin Zin yana arewa da Faran kuma jejin Sin na kudu da Faran. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, jeji, Masar, Kadesh, Sinai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsaarki: + +* 1 Sarakuna 11:18 +* 1 Sama'ila 25:1 +* Farawa 21:19-21 +* Littafin ‌Lissafi 10:11-13 +* Littafin ‌Lissafi 13:3-4 diff --git a/bible/names/paul.md b/bible/names/paul.md new file mode 100644 index 0000000..8ba3848 --- /dev/null +++ b/bible/names/paul.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bulus, Saul + +## Gaskiya + +Bulus shugaba ne na ikilisiya ta farko wanda Yesu ya aike shi ya kai wannan labari mai daɗi zuwa ga wasu ƙungiyoyin mutane da yawa. + +* Bulus Bayahude ne wanda an haife shi cikin birnin Tarsus ta Roma, ya kuma zauna a can domin ɗan ƙasar Roma ne. +* Tun farko ana kiran Bulus da sunansa na Yahudanci, Saul. +* Saul ya zama shugaban addinin Yahudawa ya danƙe Yahudawa da suka zama Kirista domin yana tsammani suna nuna rashin bangirma ga Allah ta wurin gaskantawa da Yesu. +* Yesu ya bayyana kansa ga Saul a wani haske mai makantarwa ya gaya masa ya dena cutar da Kiristoci. +* Saul ya bada gaskiya ga Yesu sai ya fara koyar da 'yan'uwansa Yahudawa akan Yesu. +* Daga baya, Allah ya aiki Saul ya koyar da mutanen daba Yahudawa bane akan Yesu, ya kuma fara kafa ikilisiyoyi a birane daban-daban a lardunan mulkin Roma. A wannan lokaci ne aka fara kiransa da sunansa na Romanci "Bulus." +* Bulus kuma ya rubuta wasiƙu domin ya ƙarfafa ya kuma koyar da Kiristocin dake cikin ikkilisiyoyi a biranen nan. Yawancin wasiƙun nan suna cikin Sabon Alƙawari. + + +(Hakanan duba: Kirista, shugabannin yahudawa, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korantiyawa 01:03 +* Ayyukan Manzanni 08:03 +* Ayyukan Manzanni 09:26 +* Ayyukan Manzanni 13:10 +* Galatiyawa 01:01 +* Filimon 01:08 diff --git a/bible/names/peor.md b/bible/names/peor.md new file mode 100644 index 0000000..bb12fd4 --- /dev/null +++ b/bible/names/peor.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Feyo, Tsaunin Feyo, Ba'al Feyo + +## Gaskiya + +Wannan magana "Feyo" da "Tsaunin Feyo" ana ambaton wani tsauni ne dake arewa maso gabas da Tekun Gishiri, a yankin Mowab. + +* Wannan suna "Bet Feyo" sunan wani birni ne, da aka kafa watakila akan tsaunin ko kusa da shi. A nan ne Musa ya rasu bayan da Allah ya nunan masa ‌Ƙasar Alƙawari. +* "Ba'al Feyo" gunkin Mowabawa ne da suke yi masa sujada akan Tsaunin Feyo. Isra'ilawa suma sun fara yiwa wannan gunki sujada Allah kuma ya hukunta su akai. + + +(Hakanan duba: Ba'al, gunki, Mowab, Tekun Gishiri, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin ‌Lissafi 23:28-30 +* Littafin ‌Lissafi 31:16-17 +* Zabura 106:28 -29 diff --git a/bible/names/perizzite.md b/bible/names/perizzite.md new file mode 100644 index 0000000..eedb6dd --- /dev/null +++ b/bible/names/perizzite.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Feriziyawa + +## Gaskiya + +Feriziyawa suna ɗaya daga cikin kabilun da suke cikin ƙasar Kan'ana. Ba mu da isasshen sani game da waɗannan mutane ko su wane ne kakanninsu ko kuma wane yankin Kan'ana suka zauna a ciki. + +* An ambaci Feriziyawa sau da dama a cikin Tsohon Alƙawari a Littafin Alƙalai, inda aka rubuta cewa Feriziyawa sun yi auratayya da Isra'ilawa suka kuma yaudare su zuwa ga yin sujada ga allolin ƙarya. +* Muyi la'akari cewa iyalin Ferez, da ake kiran su "Feriziyawa" ƙungiyar mutane ne daban da Feriziyawa. Zai yiwu dole a banbanta rubuta sunayensu domin a fayyace su sosai. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, gumaka) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 09:20-21 +* 2 Tarihi 08:7-8 +* Fitowa 03:16-18 +* Farawa 13:07 +* Yoshuwa 03:9-11 diff --git a/bible/names/persia.md b/bible/names/persia.md new file mode 100644 index 0000000..69c044f --- /dev/null +++ b/bible/names/persia.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Fasiya, Fasiyawa + +## Gaskiya + +Fasiya ƙasa ce wadda ita ma ta zama babbar mulki mai iko wadda Sairus Mai Girma ya kafa a shekara ta 550 BC. ‌Ƙ‌asar Fasiya tana kudu maso gabas da Babiloniya da kuma Asiriya a yankin da yau ake ce da shi Iran. + +* Mutanen Fasiya ana ce da su "Fasiyawa." +* A ƙarƙashin dokar Sarki Sairus, aka 'yantar da Yahudawa daga bautar talala a Babila aka yardar masu su tafi gida, kuma aka sake gina haikali a Yerusalem, da kuɗin da mulkin Fasiya ya tanada. +* Sarki Atazazas shi ne mai mulkin sarautar Fasiya lokacin da Ezra da Nehemiya suka koma Yerusalem domin su sake gina ganuwoyin Yerusalem. +* Esta ta zama sarauniyar mulkin Fasiya lokacin data auri Sarki Ahasurus. + + +(Hakanan duba: Ahasurus, Atazazas, Asiriya, Babila, Sairus, Esta, Ezra, Nehemiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 36:20 +* Daniyel 10:13 +* Esta 01:3-4 +* Ezekiyel 27:10 diff --git a/bible/names/peter.md b/bible/names/peter.md new file mode 100644 index 0000000..a7cba40 --- /dev/null +++ b/bible/names/peter.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# Bitrus, Simon Bitrus, Kefas + +## Gaskiya + +Bitrus yana ɗaya daga cikin manzannin Yesu guda goma sha biyu. Shi shugaba ne mai mahimmanci a ikilisiya ta farko, + +* Kafin Yesu ya kira shi ya zama almajirinsa, sunan Bitrus Siman ne. +* Daga baya Yesu ya kira shi "Kefas," ma'ana "dutse" a harshen Aramaik. Ma'anar sunan Bitrus "dutse" a harshen Grik. +* Allah ya yi aiki ta wurin Bitrus ya warkar da mutane ya kuma yi wa'azin labari mai daɗi akan Yesu. +* Litattafai biyu a cikin Sabon Alƙawari wasiƙu ne da Bitrus ya rubuta domin ya ƙarfafa ya kuma koyar da 'yan'uwa masu bada gaskiya. + + +(Hakanan duba: almajiri, manzanni) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08;25 +* Galatiyawa 02:6-8 +* Galatiyawa 02:12 +* Luka 22:58 +* Markus 03:16 +* Matiyu 04:18-20 +* Matiyu 08:14 +* Matiyu 14:30 +* Matiyu 26:33-35 diff --git a/bible/names/pharaoh.md b/bible/names/pharaoh.md new file mode 100644 index 0000000..6028790 --- /dev/null +++ b/bible/names/pharaoh.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Fir'auna, sarkin Masar + +## Gaskiya + +A zamanin dã, sarakunan da suka yi mulki a Masar ana ce da su Fir'aunnoni. + +* Gaba ɗaya duka, fir'aunoni sama da 300 suka yi sarautar Masar fiye da shekaru 2,000. +* Waɗannan sarakunan Masar masu iko ne da wadata. +* Da yawa cikin waɗannan fir'aunonin an faɗe su a cikin Littafi Mai Tsarki. +* Yawancin lokaci wannan muƙamin ana amfani da shi a maimakon suna. Idan haka ya faru akan fara rubutawa da babban harufa kamar haka, "Fir'auna." + + +(Hakanan duba: Masar, sarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:9-10 +* Ayyukan Manzanni 07:13 +* Ayyukan Manzanni 07:21 +* Farawa 12:15 +* Farawa 40:07 +* Farawa 41:25 diff --git a/bible/names/philip.md b/bible/names/philip.md new file mode 100644 index 0000000..de6091d --- /dev/null +++ b/bible/names/philip.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Filib, mai bishara + +## Gaskiya + +A Ikilisiyar Kirista ta farko a Yerusalem, Filib yana ɗaya daga cikin shugabanni bakwai da aka zaɓa su lura da matalauta Kiristoci masu buƙatu musamman gwauraye. + +* Allah ya yi amfani da Filib ya shaida bishara ga mutane da yawa a garuruwa daban-daban a lardunan Yudiya da Galili, har da wani mutumin Itiyofiya da ya gamu da shi a hanyar jeji zuwa Gaza daga Yerusalem. +* Bayan shekaru da yawa, Filib yana zama a Siseriya sa'ad da Bulus da abokansa suka sauka a gidansa akan hanyarsu zuwa Yerusalem. +* Yawancin masu tauhidin Littafi Mai Tsarki sun ɗauka Filib mai bishara daban yake da manzon Yesu mai wannan suna. Wasu yare zasu so su banbanta waɗannan mutane biyu ta wurin sauya rubutun sunayensu domin a fayyace sosai su mutanen nan biyu sun banbanta. + + +(Hakanan duba: Filib (manzo)) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:5-6 +* Ayyukan Manzanni 08:06 +* Ayyukan Manzanni 08:13 +* Ayyukan Manzanni 08:31 +* Ayyukan Manzanni 08:36 +* Ayyukan Manzanni 08:40 diff --git a/bible/names/philippi.md b/bible/names/philippi.md new file mode 100644 index 0000000..bddcbf6 --- /dev/null +++ b/bible/names/philippi.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Filifai, Filibiyawa + +## Gaskiya + +Filifai babban birni ne da Roma ta mallaka yana cikin Makidoniya a arewacin tsohuwar Giris. + +* Bulus da Sila sun tafi Filifai suyi wa'azin Yesu ga mutanen. +* Lokacin da suke a Filifai, aka kama Bulus da Sila amma Allah ya yi abin al'ajibi ya kuɓutar da su. +* Littafin Sabon Alƙawari na Filibiyawa wasiƙa ce da Bulus ya rubuta wa Kiristoci dake cikin ikilisiya ta Filifai. +* A yi lura wannan birni daban yake da Siseriya Filifai dake arewa maso gabas da Isra'ila kusa da Tsaunin Hermon. + + +(Hakanan duba: Siseriya, Kirista, ikkilisiya, Masidoniya, Bulus, Silas) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:1-2 +* Ayyukan Manzanni 16:11 +* Matiyu 16:13-16 +* Filibiyawa 01:01 diff --git a/bible/names/philiptheapostle.md b/bible/names/philiptheapostle.md new file mode 100644 index 0000000..1865958 --- /dev/null +++ b/bible/names/philiptheapostle.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Filib, manzo + +## Gaskiya + +Manzo Filib yana ɗaya daga cikin asalin almajiran Yesu guda goma sha biyu. Shi ɗan garin Betsaida ne. + +* Filib ya kawo Nataniyel ga Yesu. +* Yesu ya tambayi Filib yadda za a sama wa taron mutane sama da 5000 abinci. +* A cin jibin Idin ‌Ƙetarewa wanda Yesu ya ci da almajiransa, ya yi masu magana akan Allah Ubansa. Filib ya tambayi Yesu ya nuna masu Uban. +* Wasu yare za su so su rubuta sunan wannan Filib daban da wancan Filib (mai bishara) domin a guje wa ruɗami. + + +(Hakanan duba: Filib (mai bishara)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:14 +* Yahaya 01:44 +* Yahaya 06:06 +* Luka 06:14 +* Markus 03:17-19 diff --git a/bible/names/philistia.md b/bible/names/philistia.md new file mode 100644 index 0000000..7ed06cb --- /dev/null +++ b/bible/names/philistia.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Filistiya + +## Gaskiya + +Filistiya sunan wani babban yanki ne a ƙasar Kan'ana, an kafa shi a gaɓar Tekun Baharmaliya. + +* Wannan yanki yana wuri mai yalwar amfani a gaɓar filin da ya kai Yoffa arewa zuwa Gaza a kudu. Wajen kilomita 64 a tsawo a faɗi kuma kilomita 16. +* Filistiyawa ne suka zauna a Filistiya su ƙungiyar mutane ne masu ƙarfi waɗanda kullum abokan gabar Isra'ilawa ne. + + +(Hakanan duba: Filistiyawa, Gaza, Yoffa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 10:9-10 +* Yowel 03:04 +* Zabura 060:8-9 diff --git a/bible/names/philistines.md b/bible/names/philistines.md new file mode 100644 index 0000000..2ce3d16 --- /dev/null +++ b/bible/names/philistines.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Filistiyawa + +## Gaskiya + +Filistiyawa wasu ƙungiyar mutane ne da suka zauna a yankin Filistiya a gaɓar Tekun Baharmaliya. Ma'anar sunansu "mutanen teku." + +* Akwai manyan biranen Filistiya guda biyar: Ashdod, Ashkelon, Ekron, Gat, da Gaza. +* Birnin Ashdod yana arewacin sashen Filistiya, birnin Gaza kuma yana kudunta. +* Alƙali Samson shahararren mayaƙi ne gãba da Filistiyawa, ya yi amfani da mafificin ƙarfi daga Allah. +* Sarki Dauda yawancin lokaci yakan kai yaƙi ga Filistiyawa, har da lokacin da yake saurayi ya buge mayaƙin Filistiya, Goliyat. + + +(Hakanan duba: Ashdod, Ashkelon, Dauda, Ekron, Gat, Gaza, Goliyat, Tekun Gishiri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Tarihi 18:9-11 +* 1 Sama'ila 13: 04 +* 2 Tarihi 09:25-26 +* Farawa 10:11-14 +* Zabura 056:1-2 diff --git a/bible/names/phinehas.md b/bible/names/phinehas.md new file mode 100644 index 0000000..368ecac --- /dev/null +++ b/bible/names/phinehas.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Fenihas + +## Gaskiya + +Fenihas sunan mutum biyu ne a cikin Tsohon Alƙawari. + +* Wani firist mai suna Fenihas yana ɗaya daga cikin jikokin Haruna maza. Yayi gãba sosai da bautar gumaku a Isra'ila. +* Fenihas ya ceci Isra'ilawa daga annobar da Yahweh ya aika domin ya hukunta su domin sun auri matan Midiyawa suka yi wa allolinsu sujada. +* Fenihas ya tafi tare da sojojin Isra'ilawa sau da yawa domin su hallaka Midiyawa. +* Wani Fenihas da aka ambata a Tsohon Alƙawari ɗaya ne daga cikin mugayen 'ya'yan Eli firist a zamanin annabi Sama'ila. +* Fenihas da ɗan'uwansa Hofni an kashe dukkan su biyun sa'ad da Filistiyawa suka kai wa Isra'ila hari suka sace Akwatin Alƙawari. + + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, Kogin Yodan, Midiyawa, Filistiyawa, Sama'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 04:04 +* Ezra 08:02 +* Yoshuwa 22:13-14 +* Littafin ‌Lissafi 25:6-7 diff --git a/bible/names/phonecia.md b/bible/names/phonecia.md new file mode 100644 index 0000000..f6f28a8 --- /dev/null +++ b/bible/names/phonecia.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Fonishiya, Sarofonishiyawa + +## Gaskiya + +A zamanin dã, Fonishiya al'umma ce mai wadata tana kafe a Kan'ana a gaɓar Tekun Baharmaliya arewa da Isra'ila. + +* Fonishiya ta kasance a yankin ƙasar dake yamma na wanda a yau ita ce ƙasar Lebanon. +* A lokacin Sabon Alƙawari, cibiyar Fonishiya Taya ce. Wania kuma muhimmin birnin Fonishiya shi ne Sidon. Fonishiya na kusa da Siriya, saboda haka mutane daga wannan yankin ana ce da su "Sarofonishiyawa. +* Fonishiyawa sanannun masassaƙa ne gwanaye suna amfani da itacen sida dake da yawa a ƙasarsu, domin kuma suna yin launin shunayya mai tsada, suna kuma da baiwar tafiya fatauci akan ruwa. Gwanaye kuma a gina kwale-kwalen ruwa. +* Wani rubutu na tun farko mutanen Fonishiyawa ne suka ƙagoshi. An yi amfani da shi. Harufofin rubutunsu ya bazu ko'ina saboda cuɗanyarsu da ƙungiyoyin mutane da yawa ta wurin kasuwancinsu. + + +(Hakanan duba: sida, shunayya, Sidon, Tyre) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 11:19-21 +* Ayyukan Manzanni 15:3-4 +* Ayyukan Manzanni 21:02 +* Ishaya 23:10-12 diff --git a/bible/names/pilate.md b/bible/names/pilate.md new file mode 100644 index 0000000..f3cd319 --- /dev/null +++ b/bible/names/pilate.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Bilatus + +## Gaskiya + +Bilatus gwamnan lardin Yudiya ta Roma ne wanda ya zartar wa Yesu hukuncin mutuwa. + +* Saboda Bilatus ne gwamna, yana da 'yanci ya yanke wa masu laifi hukuncin mutuwa. +* Shugabannin Yahudawa suna so Bilatus ya gicciye Yesu, saboda haka suka yi ƙarya cewa Yesu mai laifi ne. +* Bilatus ya lura cewa Yesu ba shi da laifi, amma yana jin tsoron taro kuma yana so ya faranta masu rai, saboda haka ya umarci sojojinsa su gicciye Yesu. + + +(Hakanan duba: gicciye, gwamna, laifi, Yudiya, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:27-28 +* Ayyukan Manzanni 13:28 +* Luka 23:02 +* Markus 15:02 +* Matiyu 27:13 +* Matiyu 27:58 diff --git a/bible/names/pontus.md b/bible/names/pontus.md new file mode 100644 index 0000000..c6d07c9 --- /dev/null +++ b/bible/names/pontus.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Fontus + +## Gaskiya + +Fontus wani lardin Roma ne a lokacin mulkin Roma da Ikilisiya ta farko. An kafa ta ne a kudancin gaɓar Baƙin Teku, a arewacin yankin da yanzu ita ce ƙasar Turkaniya ko Toki. + +* Kamar yadda yake a rubuce a littafin Ayyukan Manzanni, mutane da suke daga lardin Fontus suna Yerusalem sa'ad da Ruhu Mai Tsarki ya fara zuwa ga manzanni a Ranar Fentikos. +* Wani mai bada gaskiya mai suna Akila ya zo ne daga Fontus. +* Lokacin da Bitrus yake rubuta wa Kiristoci dake warwatse cikin wurare daban-daban na yankin nan, Fontus na ɗaya daga cikin yankunan daya ambata. + + +(Hakanan duba: Akila, Fentikos) + + +Wuraren da za ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:1-2 +* Ayyukan Manzanni 02:09 diff --git a/bible/names/potiphar.md b/bible/names/potiphar.md new file mode 100644 index 0000000..3faf810 --- /dev/null +++ b/bible/names/potiphar.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Fotifa + +## Gaskiya + +Fotifa wani mahimmin hakimi ne na fir'aunan Masar a lokacin da aka sayar da Yosef bawa ga wasu Ishma'ilawa. + +* Fotifa ya sayi Yosef daga Ishma'ilawa ya zaɓe shi ya lura da gidansa. +* Da aka laƙa wa Yosef ƙarya, Fotifa ya jefa Yosef a kurkuku. + + +(Hakanan duba: Masar, Yosef (Tsohon Alƙawari), Fir'auna) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 37:34-36 +* Farawa 39:02 +* Farawa 39:14 diff --git a/bible/names/priscilla.md b/bible/names/priscilla.md new file mode 100644 index 0000000..7f7069d --- /dev/null +++ b/bible/names/priscilla.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Firisilla + +## Gaskiya + +Firisilla da mijinta Akila Kiristoci ne Yahudawa waɗanda suka yi aiki da manzo Bulus a aikinsa na bishara. + +* Firisilla da Akila sun baro Roma saboda mai mulki ya tilasta wa Kiristoci su tashi daga nan. +* Bulus ya haɗu da Akila da Firisilla a Koranti. Su masu saƙa rumfar gida ne, sai ya haɗa kai da su cikin wannan aiki. +* Da Bulus ya bar Koranti zai tafi Siriya Firisilla da Akila suka tafi tare da shi. +* Daga Siriya, su ukun suka tafi Afisa. Da Bulus ya bar Afisa, Firisilla da Akila suka dakata a gun suka ci gaba da aikin yaɗa bishara a can. +* Sun koyar da wani mutum mai suna Afolos a Afisa wanda ya bada gaskiya ga Yesu kuma shi mai baiwar iya magana ne da karantarwa. + + +(Duba kuma: gaskatawa, Kirista, Korint, Afisos, Bulus, Roma, Siriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa16:19-20 +* 2 Timoti 04:19-22 +* Ayyukan Manzanni 18:01 +* Ayyukan Manzanni 18:24 diff --git a/bible/names/rabbah.md b/bible/names/rabbah.md new file mode 100644 index 0000000..8b7ee2e --- /dev/null +++ b/bible/names/rabbah.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Rabba + +## Gaskiya + +Rabba birni ne mafi muhimmanci na mutanen Ammoniyawa. + +* A lokacin yaƙi gãba da Ammoniyawa, Isra'ilawa na yawan kaiwa Rabba farmaki. +* Dauda sarkin Isra'ila ya mamaye Rabba a matsayin ɗaya daga cikin nasararsa. +* Birnin da aka san shi da sunan Amman Yodan yanzu dã nan Rabba take. + + +(Hakanan duba: Ammon, Dauda) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 20:1 +* 2 Sama'ila 20:26 +* Maimaitawar Shari'a 03:11 +* Ezekiyel 25:3-5 +* Irmiya 49:1-2 diff --git a/bible/names/rachel.md b/bible/names/rachel.md new file mode 100644 index 0000000..6c061d9 --- /dev/null +++ b/bible/names/rachel.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Rahila + +## Gaskiya + +Rahila ɗaya daga cikin matan Yakubu ce. Ita da 'yar'uwarta Liya 'ya'yan Laban ne, kawun Yakubu. + +* Rahila ce mahaifiyar Yosef da Benyamin, waɗanda zuriyarsu suka zama biyu daga cikin kabilun Isra'ila. +* Shekaru da dama, Rahila ba ta haifi 'ya'ya ba. Sa'an nan Allah ya sa ta haifi Yosef. +* Bayan wasu shekaru, da ta haifi Benyamin, Rahila ta mutu, Yakubu kuma ya binne ta kusa da Betlehem. + + +(Hakanan duba: Betlehem, Yakubu, Liya, Yosef (Tsohon Alƙawari), Kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 29:06 +* Farawa 29:19-20 +* Farawa 29:30 +* Farawa 31:06 +* Farawa 33:1-3 +* Matiyu 02:18 diff --git a/bible/names/rahab.md b/bible/names/rahab.md new file mode 100644 index 0000000..3d70e11 --- /dev/null +++ b/bible/names/rahab.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Rahab + +## Gaskiya + +Rahab mace ce wanda ta zauna a Yeriko da Isra'ila suka yaƙe su. Ita karuwa ce. + +* Rahab ta ɓoye Isra'ilawa biyu masu leƙen asirin Yeriko kafin Isra'ila suka yaƙe ta. Ta taimaka wa masu leƙen asirin domin su tsira zuwa sansanin Isra'ila. +* Rahab ta zama mai bada gaskiya ga Yahweh. +* Da ita da iyalinta an ware su ba a kashe su ba, a sa'ad da aka hallakar da Yeriko sai kuma suka zo suka yi zama tare da Isra'ilawa. + + +(Hakanan duba: Isra'ila, Yeriko, karuwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 11:29-31 +* Yakubu 02:25 +* Yoshuwa 02:21 +* Yoshuwa 06:17-19 +* Matiyu 01:05 diff --git a/bible/names/ramah.md b/bible/names/ramah.md new file mode 100644 index 0000000..795b3d3 --- /dev/null +++ b/bible/names/ramah.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Rama + +## Gaskiya + +Rama wani tsohon birne ne a Isra'ila kilomita 8 daga Yerusalem. A wannan yankin ne kabilar Benyamin ke zama. + +* A Rama ne Rahila ta mutu bayan da ta haifi Benyamin. +* Sa'ad da aka kwashe Isra'ilawa ga bauta, an kawo su Rama kafin aka wuce da su zuwa Babila. +* Rama ne gidan mahaifiyar Sama'ila da mahaifinsa. + + +(Hakanan duba: Benyamin, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 27:27 +* 1 Sama'ila 02:11 +* 2 Tarihi 16:1 +* Irmiya 31:15 +* Yoshuwa 18:25-28 +* Matiyu 02:17-18 diff --git a/bible/names/ramoth.md b/bible/names/ramoth.md new file mode 100644 index 0000000..a424835 --- /dev/null +++ b/bible/names/ramoth.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ramot + +## Gaskiya + +Ramot birni ne mai muhimmanci a cikin tsaunukan Giliyad kusa da Kogin Yodan. Ana kuma kiran sa da suna Ramot Giliyad. + +* Ramot gãdo ne na Isra'ilawa kabilar Gad an kuma keɓe shi birnin mafaka. +* Sarki Ahab na Isra'ila da Sarki Yehoshafat na Yahuda sun yi yaƙi gãba da sarkin Aram a Ramot. An kashe Ahab a wannan yaƙi. +* Akwai wani lokacin da, Sarki Ahaziya da Sarki Yoram suka yi yunƙurin su mallaki birnin Ramot daga sarkin Aram. +* A Ramot Giliyad aka shafe Yehu sarki bisa Isra'ila. + + +(Hakanan duba: Ahab, Ahaziya, Gad, Yehoshafat, Yehu, Yoram, Kogin Yodan, Yahuda, mafaka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:73 +* 1 Sarakuna 22:03 +* 2 Tarihi 18:03 +* 2 Sarakuna 08:28-29 diff --git a/bible/names/rebekah.md b/bible/names/rebekah.md new file mode 100644 index 0000000..7c4791e --- /dev/null +++ b/bible/names/rebekah.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Rebeka + +## Gaskiya + +Rebeka jikar Naho ce ɗan'uwan Ibrahim. + +* Allah ya zaɓi Rebeka ta zama matar Ishaku ɗan Ibrahim. +* Rebeka ta baro yankin Aram Naharayim inda take da zama ta tafi tare da bawan Ibrahim zuwa yankin Negeb a inda Ishaku ke zama. +* Rebeka bata haifi 'ya'ya ba har na tsawon lokaci, amma a ƙarshe Allah ya albarkace ta da 'yan biyu maza, Isuwa da Yakubu. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Aram, Isuwa, Yakub, Naho, Negeb) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 24:15 +* Farawa 24:45 +* Farawa 24:56 +* Farawa 24:64 +* Farawa 25:28 +* Farawa 26:08 diff --git a/bible/names/redsea.md b/bible/names/redsea.md new file mode 100644 index 0000000..9050afe --- /dev/null +++ b/bible/names/redsea.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Tekun Iwa, Jan Teku + +## Gaskiya + +"Tekun Iwa" sunan tãrin ruwa ne dake tsakanin Masar da Arebiya. Yanzu ana kiransa da suna "Jan Teku." + +* Jan Teku na da tsawo matsattse ne kuma. Yana da girma fiye da tafki ko kogi, kuma ainihinTeku ya fi shi girma sosai. +* Ya zama wa Isra'ilawa dole da su wuce ta Jan Teku lokacin da suke tserewa daga Masar. Allah ya aikata abin al'ajibi da ya sa ruwan teku ya rabe har mutane su iya tafiya bisa busasshiyar ƙasa. +* Ƙasar Kana'an na daga Arewa da wannan teku. +* Ana iya fassara wannan cewa "Tekun Iwa." + + +(Hakanan duba: Arabiya, Kan'ana, Masar) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:35-37 +* Fitowa 13:17-18 +* Yoshuwa 04:22-24 +* Littafin Lissafi 14:23-25 diff --git a/bible/names/rehoboam.md b/bible/names/rehoboam.md new file mode 100644 index 0000000..dd15588 --- /dev/null +++ b/bible/names/rehoboam.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Rehobowam + +## Gaskiya + +Rehobowam ɗaya daga cikin 'ya'yan Sarki Suleman, ya kuma zama sarkin al'ummar Isra'ila bayan mutuwar Suleman. + +* A farkon shekarar mulkinsa, Rehobowam ya yi mulki da tsanani ga mutanensa, sai goma daga kabilar Isra'ila suka yi masa tawaye suka kafa "masarautar Isra'ila" a arewacin ƙasar. +* Rehobowam ya ci gaba da zama sarki a gabashin masarautar Yahuda, wanda ke tare da kabilu biyun da suka rage, Yahuda da Benyamin. +* Rehobowam ya zama mugun sarki wanda bai yi biyayya da Yahweh ba, amma ya yi sujada ga allolin ƙarya. + + +(Hakanan duba: masarautar Isra'ila, Yahuda, Suleman) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:10 +* 1 Sarakuna 11:41-43 +* 1 Sarakuna 14:21 +* Matiyu 01:07 diff --git a/bible/names/reuben.md b/bible/names/reuben.md new file mode 100644 index 0000000..2620409 --- /dev/null +++ b/bible/names/reuben.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Ruben + +## Gaskiya + +Ruben shi ne ɗan fari na Yakub. Mahaifiyarsa itace Liya. + +* Da 'yan'uwansa ke shirin su kashe ɗanɗan ƙaninsu Yosef, Ruben ya fishe ran usufu ta wurin gaya masu a maimakon haka su jefa shi can cikin rami. +* Daga baya Ruben ya komo domin ya kuɓutar da Yusufu, amma sauran 'yan'uwansa sun riga sun sayar da shi ga zama bawa ga 'yan kasuwan da ke wucewa. +* Zuriyar Ruben sun zama ɗaya daga cikin kabilu sha biyu na Isra'ila. + + +(Hakanan duba: Yakubu, Yosef (Tsohon Alƙawari), Liya, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 29:32 +* Farawa 35:21-22 +* Farawa 42:22 +* Farawa 42:37 diff --git a/bible/names/rimmon.md b/bible/names/rimmon.md new file mode 100644 index 0000000..31a26d3 --- /dev/null +++ b/bible/names/rimmon.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Rimon + +## Gaskiya + +Rimon sunan wani mutum ne da kuma wurare dayawa cikin Littafi Mai Tsarki. Haka kuma sunan wani alla ce. + +* Wani mutum mai suna Rimon mutumin Benyamin daga birnin Birot a Zebulun. 'Ya'yan wannan mutumin ne suka kashe Ishboshet, ɗan Yonatan wanda ya zama gurgu. +* Rimon gari ne dake gabashin Yahuda, a yankin da Benyamiyawa ke gãdonta. +* "Dutsen Rimon" wuri ne na mafaka da ɓuya inda 'ya'yan Benyamin ke gudu su ɓuya a lokacin yaƙi don kada a hallaka su. +* Rimon Ferez wuri ne da ba a sani ba cikin jejin Yahudiya. +* Na'aman shugaban runduna na Siriya ya yi magana game da haikali na alla Rimon, inda sarkin Siriya ya yi sujada. + + +(Hakanan duba: Benyamin, Yahudiya, Na'aman, Siriya, Zebulun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tasrki: + +* 2 Sarakuna 05:18 +* 2 Sama'ila 04:5-7 +* Littafin Alƙalai 20:45-46 +* Littafin Alƙalai 21:13-15 diff --git a/bible/names/rome.md b/bible/names/rome.md new file mode 100644 index 0000000..c835c7b --- /dev/null +++ b/bible/names/rome.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Roma, Romawa + +## Gaskiya + +A kwanakun Sabon Alƙawari, birnin Roma ya zama mazaunin Daular Romawa. Nan ne babban birnin ƙasar Italiya. + +* Daular Romawa ta yi mulki bisa dukkan yankunonin dake kewaye da Tekun Baharmaliya, har da Isra'ila. +* Kalmar "Romawa" na manufar dukkan yankuna da abin mallakar gwamnatin Rom har da 'yan ƙasa shugabannin Romawa. +* An kai Manzo Bulus zuwa birnin Roma a matsayin ɗan kurkuku domin ya yi shelar bisharar sunan Yesu. +* Littafin "Romawa" na Sabon Alƙawari wasiƙa ce da Bulus ya rubuta zuwa ga Kiristoci a Roma. + + +(Hakanan duba: labari mai daɗi, teku, Bilatus, Bulus) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 01:15-18 +* Ayyukan Manzani 22:25 +* Ayyukan Manzanni 28:14 +* Yahaya 11:48 diff --git a/bible/names/ruth.md b/bible/names/ruth.md new file mode 100644 index 0000000..d8a06d2 --- /dev/null +++ b/bible/names/ruth.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Rut + +## Gaskiya + +Rut wata mace ce daga Mowab wadda ta yi rayuwa a lokacin da alƙalai ke jagorancin Isra'ila. Ta auri wani mutumin Isra'ila a Mowab a lokacin da iyalin sa suka koma nan sabili da yunwar da aka yi cikin Isra'ila a zamanin da alƙalai ke mulki a Isra'ila. + +* Mijin Rut ya mutu, bayan wani lokaci ta bar Mowab tare da surukuwarta Na'omi, wadda take komowa garinta, Betlehem a Isra'ila. +* Rut ta yi aminci ga Na'omi ta kuma yi mazakuta ta wurin tanadin abinci dominta. +* Rut ta auri Bo'aza Ba'Isra'ile ta kuma haifi ɗa wanda ya zama kakan sarki Dauda. Domin sarki Dauda kakan Yesu Almasihu ne haka kuma Rut. + + +(Duba kuma: Betlehem, Bo'aza, Dauda, alƙalai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Matiyu 01:05 +* Rut 01:3-5 +* Rut 03:09 +* Rut 04:06 diff --git a/bible/names/saltsea.md b/bible/names/saltsea.md new file mode 100644 index 0000000..03884d2 --- /dev/null +++ b/bible/names/saltsea.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Tekun Gishiri, Tekun Mutuwa + +## Gaskiya + +Tekun Gishiri (ko kuma jan teku) na tsakanin kudu da Isra'ila daga yammanci da kuma Mowab daga gabas da ita. + +* Kogin Yodan na gangarowa kudu zuwa cikin Tekun Gishiri. +* Domin ya fi yawancin teku ƙanƙanta, ana iya ce da shi "Tafkin Gishiri." +* Wannan teku na da wasu sinadarai masu yawa (ko gishiri) har babu wani abu mai rai dake iya zama ciki. Rashin dashe-dashe da dabbobi cikinsa ya sa ake kiransa da suna "Tekun Mutuwa." +* A cikin Tsohon Alƙawari, wannan teku kuma ana ce da ita "Tekun Araba" da kuma "Tekun Negeb" domin yadda take kurkusa da lardunan Araba da Negeb. + + +(Hakanan duba: Ammon, Araba, Kogin Yodan, Mowab, Negeb) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 20:1-2 +* Maimaitawar Shari'a 03:17 +* Yoshuwa 03:14-16 +* Littafin Lissafi 34:1-3 diff --git a/bible/names/samaria.md b/bible/names/samaria.md new file mode 100644 index 0000000..253f9d5 --- /dev/null +++ b/bible/names/samaria.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Samariya, Ba'samariye ko Ba'samariya + +## Gaskiya + +Samariya sunan birni ne da zagayen yankinsa daga arewancin Isra'ila. Yankin na tsakanin kwarin Sharon daga yammansa da kuma Kogin Yodan daga kuma gabas da shi. + +* A Tsohon Alƙawari, Samariya shi ne babban birni na Masarautar Arewancin Isra'ila. Daga baya yankin kewaye da shi aka kira shi da suna Samariya. +* Sa'ad da Asiriyawa suka mamaye Masarauta ta arewancin Isra'ila, sai suka ƙwace birnin Samariya suka tilasta wa yawancin Isra'ilawa na yankin arewanci su gudu, zuwa wasu birane cikin Asiriya. +* Asiriyawa suka kawo bãƙi dayawa zuwa cikin yankin Samariya a madadin Isra'ilawa waɗanda aka kora. +* Wasu daga cikin sauran Isra'ilawa da suka rage a wannan yankin suka auri bãƙin da suka shigo nan, zuriyarsu ana ce da su Samariyawa. +* Yahudawa suka yi ƙyamar Samariyawa domin su ba cikakkun Yahudawa bane kuma domin kakanninsu sun yi sujada ga kazaman alloli. +* A zamanin Sabon Alƙawari, yankin Samariya ya yi iyaka da yankin Galili daga arewacinsa da kuma yanki na Yahudiya daga gabas. + + +(Hakanan duba: Asiriya, Galili, Yahudiya, masarautar Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08:1-3 +* Ayyukan Manzanni 08:05 +* Yahaya 04:4-5 +* Luka 09:51-53 +* Luka 10:33 diff --git a/bible/names/samson.md b/bible/names/samson.md new file mode 100644 index 0000000..8d5d1ff --- /dev/null +++ b/bible/names/samson.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Samsin + +## Gaskiya + +Samsin na ɗaya daga cikin alƙalai, na Isra'ila. Ya fito daga kabilar Dan. + +* Allah ya baiwa Samsin karfi wanda ya fi na mutum, wanda ya yi amfani dashi domin ya yaƙi makiyan Isra'ila, Filistiyawa. +* An sanya Samsin a ƙarƙashin alƙawari da ba zai aske gashin kansa ba ko kuma ya shã giya ko wani abin shã kumburarre. A duk sa'ad da yake kiyaye wannan alƙawari, Allah ya ci gaba da ikonta shi. +* Daga nan ya saɓa wa alƙawarin da ya ɗauka ya bari aka aske gashin kansa, har Filistiyawa suka cafke shi. +* Yayin da Samsin ke cikin bauta, Allah ya sake maido masa da ƙarfinsa ya kuma bashi damar ya hallakar da haikalin ƙazamin allah Dagon, tare da Filistiyawa masu yawan gaske. + + +(Hakanan duba: mai kuɓutarwa, Filistiyawa, kabilu goma sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 11:32-34 +* Littafin Alƙalai 13:25 +* Littafin Alƙalai 16:02 +* Littafin Alƙalai 16:31 diff --git a/bible/names/samuel.md b/bible/names/samuel.md new file mode 100644 index 0000000..edfd618 --- /dev/null +++ b/bible/names/samuel.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Sama'ila + +## Gaskiya + +Sama'ila annabi ne da kuma alƙali na ƙarshe na Isra'ila. Ya keɓe Saul da Dauda a matsayin sarakunan Isra'ila. + +* Sama'ila haifaffen ɗa ne na Elkana da Hannatu a cikin garin Rama. +* Hannatu bakarariya ce, sai ta yi addu'a da naciya domin Allah ya bata ɗa. Sama'ila shi ne amsar addu'ar. +* Hannatu ta yi alƙawari idan aka karɓi adu'arta, Allah ya ba ta ɗa namiji, aka ji rokon ta, zata miƙa ɗanta ga Yahweh. +* Domin ta cika alƙawarinta ga Allah, lokacin da Sama'ila ke ɗan yaro, Hannatu ta aika da shi ya zauna ya kuma taimaki Eli a cikin haikali. +* Allah ta tãda Sama'ila ya zama babban annabi. + + +(Hakanan duba: Hannatu, alƙali, annabi, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 01:19 +* 1 Sama'ila 09:24 +* 1 Sama'ila 12:17 +* Ayyukan Manzanni 03:24 +* Ayyukan Manzanni 13:20 +* Ibraniyawa 11:32-34 diff --git a/bible/names/sarah.md b/bible/names/sarah.md new file mode 100644 index 0000000..1cc5d92 --- /dev/null +++ b/bible/names/sarah.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Saratu, Saraya + +## Gaskiya + +* Saratu matar Ibrahim ce. +* Sunanta na farko shi ne "Saraya," amma Allah ya canza shi zuwa "Saratu." +* Saratu ta haifi Ishaku, ɗan da Allah ya alƙawarta ya bata da Ibrahim. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Ishaku) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 11:30 +* Farawa 11:31 +* Farawa 17:15 +* Farawa 25:9-11 diff --git a/bible/names/saul.md b/bible/names/saul.md new file mode 100644 index 0000000..740b4eb --- /dev/null +++ b/bible/names/saul.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Saul (Tsohon Alƙawari) + +## Gaskiya + +Saul Ba'isra'ili ne wanda Allah ya zaɓa ya zama sarki na farko na Isra'ila. + +* Saul dogo ne kyakkyawa, kuma ƙaƙƙarfan soja. Shi ne irin mutumin da Isra'ila ke buƙata shi zama sarkinsu. +* Koda yake da farko ya bi Allah, daga baya Saul ya cika da girman kai ya yi wa Allah rashin biyayya. Domin haka, Allah ya zaɓi Dauda domin ya ɗauki gurbin Saul a matsayin sarki sai kuma ya bari aka kashe Saul a yaƙi. +* A cikin Sabon Alƙawari, akwai wani Bayahude mai suna Saul wanda ya zama Bitrus wanda kuma ya zama manzon Yesu Almasihu. + + +(Hakanan duba: sarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 10:1-3 +* 1 Sama'ila 09:01 +* 2 Sama'ila 01:1-2 +* Ayyukan Manzanni 13:22 +* Zabura 018:1 diff --git a/bible/names/seaofgalilee.md b/bible/names/seaofgalilee.md new file mode 100644 index 0000000..9dda1da --- /dev/null +++ b/bible/names/seaofgalilee.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Tekun Galili, Tekun Kinneret, Tafkin Genesaret, Tekun Taiberiyas + +## Gaskiya + +"Tekun Galili" tafki ne daga gabas da Isra'ila. A Tsohon Alƙawari ana kiranta da suna "Tekun Kinneret." + +* Ruwan wannan tafki na gangarowa zuwa kudu ta cikin Kogin Yodan zuwa Tekun Gishiri. +* Kafarnahum, Betsaida, Genesaret, da kuma Taiberiyas sune garurukan dake daga bakin Tekun Galili a Sabon Alƙawari. +* Yawancin ayyukan da Yesu ya aiwatar a lokacin rayuwarsa sun faru ne kurkusa da Tekun Galili. +* Tekun Galili ana kiransa da suna "Tekun Taiberiyas" da kuma "Tafkin Genesaret." +* Wannan kalma ana fassarata "Tafki a yankin Galili" ko "tafki kusa da Taiberiyas (Genesaret)." + + +(Hakanan duba: Kafarnihum, Galili, Kogin Yodan, Kogin Gishiri) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 06:1-3 +* Luka 05:01 +* Markus 01:16-18 +* Matiyu 04:12-13 +* Matiyu 04:18-20 +* Matiyu 08:18-20 +* Matiyu 13:1-2 +* Matiyu 15:29-31 diff --git a/bible/names/sennacherib.md b/bible/names/sennacherib.md new file mode 100644 index 0000000..ab40a0e --- /dev/null +++ b/bible/names/sennacherib.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Sennakerib + +## Gaskiya + +Sennakerib babban sarki ne mai iko a aAsiriya wanda ya sa Nineba ta zama da wadata, birni mai daraja. + +* Sarki Sennakerib sananne ne wajen yaƙi gãbã da Babila da kuma mulkin Yahuda. +* Shi sarki ne mai girman kai da kuma yiwa Yahweh izgilanci. +* Sennakerib ya kai wa Yerusalem Hari a lokacin sarki Hezekiya. +* Yahweh ya la'anci sojojin Sennakerib suka hallaka. +* Litattafan Tsohon Alƙawari na Sarakuna da Tarihinsu an rubuta su a lokacin mulkin Sennakerib. + +(Duba kuma: Asiriya, Babila, Hezekiya, Yahuda, Izgili, Ninebe.) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 32:1 +* 2 Tarihi 32:16-17 +* 2 Sarakuna 18:13 diff --git a/bible/names/seth.md b/bible/names/seth.md new file mode 100644 index 0000000..27c74f6 --- /dev/null +++ b/bible/names/seth.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Set + +## Gaskiya + +A cikin littafin Farawa, Sst ne ɗan Adamu da Hauwa na uku. + +* Hauwa ta ce anbata shitu ne a madadin ɗanta Habila, wanda ɗan'uwansa Kayinu ya kashe. +* Nuhu na ɗaya daga cikin zuriyar Set, don haka duk wanda ya rayu tun daga lokacin Ambaliyar nan ya zama ɗaya daga cikin zuriyar Set. +* Set da iyalinsa ne mutanen farko da "suka fara kira ga sunan Ubangiji." + + +(Hakanan duba: Habila, Kayinu, zuriya, kakanni, tsufana, Nuhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Tarihi 01: 01 +* Luka 03:36-38 +* Littafin Lissafi 24:17 diff --git a/bible/names/sharon.md b/bible/names/sharon.md new file mode 100644 index 0000000..883f9e4 --- /dev/null +++ b/bible/names/sharon.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Sharon, Sararin Sharon + +## Gaskiya + +Sharon sunan fili ne, kasa mai dausayi a gefen Tekun Meditaraniya, kudu da Tsaunin Karmel. Ana kuma kiranta "Sararin Sharon." + +* Birane da yawa an ambace su a Littafi Mai Tsarki cewa suna Sararin Sharon tare da Yoffa, Lidda da Sisariya. +* Akan iya fassara wannan kamar " sararin ana kiranshi Sharon" ko "Sararin Sharon". +* Mutanen da suke zama a yankin sharon ana kirana su "Sharoniwa". + + +(Hakanan duba: Sisariya, Karmel, Yoffa, teku) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:16-17 +* Ayyukan Manzanni 09:35 +* Ishaya 33:9 diff --git a/bible/names/sheba.md b/bible/names/sheba.md new file mode 100644 index 0000000..be05ae7 --- /dev/null +++ b/bible/names/sheba.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Sheba + +## Gaskiya + +A zamanin dã, Sheba tsohon yankin kasa ne da yake a wajen kudancin Arabiya. + +* Yankin ko ƙasar Sheba ta kasance kusa da wurin da yanzu kasashen Yemen da Itofiya suke. +* Mazauni ne na zuriyar Ham. +* Sarauniyar Sheba ta zo ta ziyarci sarki Suleman lokacin da taji labarin shahararsa da wadatarsa da hikimarsa. +* Akwai kuma mutane da yawa da suke da suna "Sheba" an lissafasu a tushen Tsohon Alƙawari. Zai iya yiwuwa sunan wannan yanki ya samo asali ne daga ɗaya daga cikin waɗannan mutanen. +* Birnin Biyasheba ne aka gajarta shi zuwa Sheba a wani lokaci cikin Tsohon Alƙawari. + + +(Hakanan duba: Arabiya, Biyasheba , Itofiya, Suleman) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:8-10 +* 1 Sarakuna 10:1-2 +* Ishaya 60:6-7 +* Zabura 072:10 diff --git a/bible/names/shechem.md b/bible/names/shechem.md new file mode 100644 index 0000000..0511c50 --- /dev/null +++ b/bible/names/shechem.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Shekem + +## Gaskiya + +Shekem gari ne a Kan'ana da ke mil 40 arewa da Yerusalem. Shekem ma sunan mutum ne a Tsohon Alƙawari. + +* Garin Shekem shi ne inda Yakubu ya zauna bayan da suka sulhunta da ɗan'uwansa Isuwa. +* Yakubu ya sayi gona daga hannun 'ya'yan Hamor Bahibiye a Shekem. Wannan gonar ta zamto wurin bizne iyalinsa da kuma inda 'ya'yansa suka bizne shi. +* Ɗan Hamor Shekem ya yiwa 'yar Yakubu Dinatu fyaɗe, sakamakon haka ɗan Yakubu ya kashe dukkan mazajen garin Shekem. + +Shawarwarin fassara: + +* Hamor + +(Hakanan duba: Kan'ana, Isuwa, Hamor, Bahibiye, Yakubu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:14-16 +* Farawa 12:6-7 +* Farawa 33:19 +* Farawa 37:13 diff --git a/bible/names/shem.md b/bible/names/shem.md new file mode 100644 index 0000000..c5be9a4 --- /dev/null +++ b/bible/names/shem.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Shem + +## Gaskiya + +Shem ɗaya daga cikin 'ya'yan Nuhu uku ne, da suka bishi zuwa cikin jirgi lokacin ambaliyar da ta shafe duniya wadda akayi bayaninta a cikin littafin Farawa. + +* Shem tsazon Ibrahim ne da zuriyarsa. +* Zuriyar Shem an sansu da "Semiyawa"; suna yin yaren "Semitik" kamar Ibraniyanci da Larabci. +* Littafi Mai Tsarki ya nuna cewa Shem ya rayu kusan shekaru 600. + +(Hakanan duba: Ibrahim, Arabiya, Jirgi, ambaliya, Nuhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsaki: + +* Farawa 05:32 +* Farawa 06:10 +* Farawa 07:13-14 +* Farawa 10:1 +* Farawa 10:31 +* Farawa 11:10 +* Luka 03:36-38 diff --git a/bible/names/shiloh.md b/bible/names/shiloh.md new file mode 100644 index 0000000..2eb4ba1 --- /dev/null +++ b/bible/names/shiloh.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Shilo + +## Gaskiya + +Shilo katangar garin Kan'aniyawa ce wadda isra'ilawa suka ci da yaƙi ƙarƙashin shugabancin Yoshuwa. + +* Garin Shilo yana yamma da Kogin Yodan da kuma arewa maso gabas da birnin Betel. +* Lokacin da Yoshuwa ke jagorantar Isra'ila, garin shilo ya kasance mahaɗar mutanen Isra'ila. +* Kabilu sha biyu na Isra'ila sukan haɗu a Shilo su saurari Yoshuwa yana faɗa masu rabon kowa daga ƙasar Kan'ana. +* Kafin a gina wani haikali a Yerusalem, a Shilo ne Isra'ilawa kan je su miƙa hadaya ga Allah. +* Lokacin da Sama'ila yake ƙaramin yaro, mahaifiyarsa Hannatu ta ɗaukeshi ta kaishi ya zauna a Shilo don ya horu ta hannun Eli firist ya bautawa Yahweh. + + +(Hakanan duba: Betel, keɓewa, Hannatu, Yerusalem, Kogin Yodan, firist, hadaya, Sama'ila, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 02: 26-27 +* 1 Sama'ila 01:9-10 +* Yoshuwa 18: 1-2 +* Littafin Alƙalai 18:30-31 diff --git a/bible/names/shimei.md b/bible/names/shimei.md new file mode 100644 index 0000000..d24fe2f --- /dev/null +++ b/bible/names/shimei.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Shimei + +## Gaskiya + +Shimei sunan mutane da yawa ne a Tsohon Alƙawari. + +* Shimei ɗan Gera daga kabilar Benyamin yake wanda ya la'anci Sarki Dauda ya jefe shi da duwatsu lokacin da yake gudu zuwa Yerusalem domin gujewa kisa daga ɗansa Absalom. +* Akwai kuma Lebiyawa firistoci da yawa a Tsohon Alƙawari da ake kiransu Shimei. + + +(Hakanan duba: Absalom, Benyamin, Balebi, firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:17 +* 1 Sarakuna 01:08 +* 2 Sama'ila 16:13 +* Zakariya 12:12-14 diff --git a/bible/names/shinar.md b/bible/names/shinar.md new file mode 100644 index 0000000..38834ba --- /dev/null +++ b/bible/names/shinar.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Shinar + +## Gaskiya + +Shinar na nufin "kasa mai rafika biyu" kuma sunan yanki mai sarari ne a kudancin Mesofotamiya. + +* Anzo ansan Shinar da "Kaldiya" da "Babiloniya" dã". +* Mutanen dã dake zaune a birnin Babel a Sararin Shinar sun gina hasumiya mai tsawo don su mai da kansu manyan mutane. +* Tsara ta gaba, masu kakan yahudawa Ibrahim ya zauna a ƙasar Ur a wannan yanki, wanda a wannan lokacin ake kiran shi "Kaldiya." + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Babel, Babila, Kaldiya, Mesofotamiya, kakanni, Ur) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 10:8-10 +* Farawa 14:01 +* Farawa 14:7-9 +* Ishaya 11:10-11 +* Zakariya 05:11 diff --git a/bible/names/sidon.md b/bible/names/sidon.md new file mode 100644 index 0000000..7a4c363 --- /dev/null +++ b/bible/names/sidon.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Sidon, Sidoniyawa + +## Gaskiya + +Sidon shi ne babban ɗan Kan'ana. Akwai kuma gari da ake kira Sidon, da aka sawa suna bayan ɗan Kan'ana. + +* Garin Sidon yana ta arewa maso yamma da Isra'ila a wajen Tekun Baharmaliya a yankin da yanzu ƙasar Lebanon take. +* Su kuma "Sidoniyawa" mutane ne da suke zama a tsohuwar Sidon da yankunan kewayanta. +* A Littafi Mai Tsarki, Sidon tana da kusanci da garin Tyre, waɗannan garuruwa an sansu domin wadatarsu da kuma aikin lalatar mutanensu. + + +(Duba kuma: Kan'ana, Nuhu, Fonishiya, teku, Tyre.) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 12:20 +* Ayyukan Manzanni 27:3-6 +* Farawa 10:15-18 +* Farawa 10:19 +* Markus 03:7-8 +* Matiyu 11:22 +* Matiyu 15:22 diff --git a/bible/names/silas.md b/bible/names/silas.md new file mode 100644 index 0000000..f5b91da --- /dev/null +++ b/bible/names/silas.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Silas, Silbanus + +## Gaskiya + +Silas shugaba ne a cikin masu bi na Yerusalem. + +* Dattawan ikkilisiya na Yerusalem suka zaɓi Sila da Bulus da Barnaba su kai wasiƙa garin Antiyok. +* Silas daga baya ya tafi tare da Bulus zuwa waɗansu garuruwa don su koyar game da Yesu. +* An sa Bulus da Silas a kurkuku a birnin Filifai. Suka raira yabo ga Allah lokacin da suke a can wurin Allah kuma ya kuɓutar da su daga kurkukun. Yarin ya zama Kirista a ta dalilin shaidarsu. + + +(Hakanan duba: Antiyok, Barnabas, Yerusalem, Bulus, Filifai, kurkuku, shaida) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 05:12 +* 1 Tasalonikawa 01:01 +* 2 Tasalonikawa 01:01 +* Ayyukan Manzanni 15:22 diff --git a/bible/names/simeon.md b/bible/names/simeon.md new file mode 100644 index 0000000..0b0b04e --- /dev/null +++ b/bible/names/simeon.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Simiyon + +## Gaskiya + +A Littafi Mai Tsarki, akwai mutane da yawa da suke da suna Simiyon. + +* A Tsohon Alƙawari, ɗan Yakubu na biyu (Isra'ila) sunansa Simiyon. Maisifiyarsa kuwa sunanta Liya. Zuriyarsa ta kasance ɗaya daga cikin kabilu sha biyu na Isra'ila. +* Kabilar Simiyon ta mamaye yankin kudu na iyakar ƙasar alƙawari ta Kan'ana. ƙasarsa ta kasance kewaye da ƙasar da take ta Yahuda. +* Lokacin da Yosef da Maryamu suka kawo jariri Yesu zuwa haikali a Yerusalem domin a miƙa shi ga Allah, wani tsohon mutum mai suna Simiyon ya yabi Yahweh domin ya yardar masa ya ga Almasihu. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Almasihu, keɓewa, Yakubu, Yahuda, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 29:33 +* Farawa 34:25 +* Farawa 42:35-36 +* Farawa 43:21-23 +* Luka 02:25 diff --git a/bible/names/simonthezealot.md b/bible/names/simonthezealot.md new file mode 100644 index 0000000..b4a18fa --- /dev/null +++ b/bible/names/simonthezealot.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Simon Zilot + +## Gaskiya + +Simon Zilot na ɗaya daga cikin almajirai goma sha biyu. + +* An ambaci Simon sau uku a jeren almajiran Yesu, amma kuma ba ayi cikakken bayani game da shi ba. +* Simon na ɗaya daga cikin sha ɗayan da suka haɗu suka yi addu'a tare a Yerusalem bayan Yesu ya koma sama. +* Kalmar "zilot " na iya zama Simon daga cikin iyalin "Zilotawa", ƙungiyar Yahudawa masu addini da suke da himma riƙe dokar Musa yayin da suke matuƙar tsayayya da gwamnatin Roma. +* Ko, "zilot" na iya zama "himmatattu", ana maganar ƙwazon addinin Simon. + + +(Hakanan duba: Manzo, almajiri, sha biyun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:12-14 +* Luka 06:14-16 +* Markus 03: 17-19 diff --git a/bible/names/sinai.md b/bible/names/sinai.md new file mode 100644 index 0000000..f1a1a69 --- /dev/null +++ b/bible/names/sinai.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Sinai, Tsaunin Sinai + +## Gaskiya + +Tsaunin sinai tsauni ne da yake a kudancin wurin da yanzu ake kiranshi Tsibirin Sinai. Ana kuma kiranshi "Tsaunin Horeb." + +* Tsaunin Sinai ɓangare ne mafi girma a yankin jeji. +* Isra'ilawa suka zo Tsaunin Sinai da suke tafiya daga Masar zuwa ‌Ƙasar Alƙawari. +* Allah ya ba Musa Dokoki Goma a Tsaunin Sinai. + + +(Hakanan duba: jeji, Masar, Horeb, ‌Ƙasar Alƙawari, Dokoki Goma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:29-30 +* Fitowa 16:1-3 +* Galatiyawa 04:24 +* Lebitikus 27:34 +* Littafin Lissafi 01 :17-19 diff --git a/bible/names/sodom.md b/bible/names/sodom.md new file mode 100644 index 0000000..b836faa --- /dev/null +++ b/bible/names/sodom.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Sodom + +## Gaskiya + +Sodom gari ne a kudancin yankin Kan'ana inda ɗan'uwan Ibrahim Lot ya zauna da matarsa da 'ya'yansa. + +* Ƙasar da ta kewaye Sodom wurin mai kyau he, don haka Lot ya zaɓi ya zauna a wurin lokacin da yazo Kan'ana. +* Takamaiman inda garin yake ba wanda ya sani domin Sodom da garin da yake kusa da shi Gomora dukka Yahweh ya hallakasu, a matsayin hukuncin mugun abin da mutanen suka yi. +* Babban zunubin da mutanen Sodom suka aikata shi ne aikin luɗu. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Gomora) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 10:19 +* Farawa 13:12 +* Matiyu 10:15 +* Matiyu 11:24 diff --git a/bible/names/solomon.md b/bible/names/solomon.md new file mode 100644 index 0000000..0c2b360 --- /dev/null +++ b/bible/names/solomon.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Suleman + +## Gaskiya + +Suleman ɗaya daga cikin 'ya'yan sarki Dauda ne. Mahaifiyarsa ita ce Batsheba. + +* Lokacin da Suleman ya zama sarki, Allah ya ce masa ya roƙi duk abin da yake so. Sai Suleman ya roƙi hikima da zai iya mulkin jama'a da kyau da adalci. Allah ya yi farinciki da roƙon Suleman ya bashi hikima da wadata mai yawa. +* Suleman ya zama sananne domin gina haikali a Yerusalem. +* Koda yake Suleman ya yi mulki da hikima a shekarar farko ta mulkinsa, da ga baya ya yi rashin azancin auren matan bãƙi ya fara bautawa allolinsu. +* Saboda rashin adalcin Suleman, bayan mutuwarsa Allah ya raba mulkin Isra'ila kashi biyu, Isra'ila da Yahuda. Waɗannan mulkokin sunyi ta yaƙar junansu. + + +(Hakanan duba: Batsheba, Dauda, Isra'ila, Yahuda, masarautar Isra'ila, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:47-50 +* Luka 12:27 +* Matiyu 01:7-8 +* Matiyu 06: 29 +* Matiyu 12:42 diff --git a/bible/names/stephen.md b/bible/names/stephen.md new file mode 100644 index 0000000..1466058 --- /dev/null +++ b/bible/names/stephen.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# Istifanus + +## Gaskiya + +Akan tuna da Istifanus domin shi ne mutum na farko da aka fara kashewa a masu bi na farko, wato shi ne na farko da aka kashe saboda bangaskiyar Almasihu. zahirin rayuwarsa da mutuwarsa an rubuta shi a littafin Ayyukan manzanni. + +* Ikilisiyar farko a Yerusalem ta zaɓi Istifanus don ya yi hidima ga kiristoci a matsayin dikin ta wurin samar da abinci ga gwauraye da sauran kiristoci masu buƙata. +* Yahudawa da yawa sun zarki Istifanus da yin maganar găbă da Allah da kuma shari'un Musa. +* Istifanus cikin gabagaɗi ya fito ya faɗi gaskiya game da Yesu shi ne Almasihu, ya fara da tarihin yadda Allah ya jagoranci mutanen Isra'ila. +* Shugabanni Yahudawa suka ji haushin Istifanus suka zartar masa da hukuncin jifa da duwatsu har ya mutu a bayan gari. +* Zartar da hukuncinsa ya zama da hannun Shawulu na Tarsus, wanda daga baya ya zama manzo Bulus. +* Ansan Istifanus sosai da maganarsa ta ƙarshe da ya yi kafin ya mutu, "ya Ubangiji kada ka ɗora masu zunubin nan", wanda ya nuna ƙaunar da yake da ita domin waɗansu. + + +(Hakanan duba: zaɓa, dikin, Yerusalem, Bulus, dutse, gaskiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 06:05 +* Ayyukan Manzanni 06:09 +* Ayyukan Manzanni 06:10-11 +* Ayyukan Manzanni 06:12 +* Ayyukan Manzanni 07:56 +* Ayyukan Manzanni 11:19 +* Ayyukan Manzanni 22:20 diff --git a/bible/names/succoth.md b/bible/names/succoth.md new file mode 100644 index 0000000..558ad3c --- /dev/null +++ b/bible/names/succoth.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Sukkot + +## Gaskiya + +Sukkot sunan garuruwa biyu ne a Tsohon Alƙawari. Kalmar "sukkot" na nufin "wurin zama." + +* Gari na farko ana kiransa Sukkot yana gabas da Kogin Yodan. +* Yakubu ya zauna a Sukkot tare da iyalinsa da garkunansa, ya gina masu wurin zama a nan. +* Bayan shekaru ɗaruruwa, Gidiyon da jama'arsa suka tsaya a Sukkot lokacin da suke yaƙar Midiyanawa, amma mutanen wurin suka ƙi su basu abinci. +* Sukkot na biyun yana arewacin Masar ne kuma a wannan wurin ne Isra'ilawa suka tsaya bayan sun haye Jan Teku lokacin da suke gujewa bauta a Masar. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 07:46 +* Fitowa 12:37-40 +* Yoshuwa 13:27-28 +* Littafin Alƙalai 08: 4-5 diff --git a/bible/names/syria.md b/bible/names/syria.md new file mode 100644 index 0000000..ba36e9e --- /dev/null +++ b/bible/names/syria.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Siriya, Ashur + +## Gaskiya + +Siriya ƙasa da take arewa maso gabas da Isra'ila. A lokacin Sabon Alƙawari, yanki ne ƙarƙashin mulkin masarautar Roma. + +* A lokacin Tsohon Alƙawari, Siriya ƙarfafan sojoji ne maƙiyan Isra'ilawa. +* Na'aman shi ne shugaban sujojin Siriya wanda ya warke daga cutar kuturta ta hannun annabi Elisha. +* Dayawan mazaunan Siriya kabilar Aram ne, wanda shima daga zuriyar Shem ne ɗan Nuhu. +* Damaskos babban birnin Siriya, an ambace shi lokaci da dama a Littafi Mai Tsarki. +* Saul ya tafi garin Damaskos da niyyar tsanantawa Kiristoci a can, amma Yesu ya tsai da shi. + + +(Hakanan duba: Aram, kwamanda, Damaskos, zuriya, Elisha, kuturta, Na'aman, tsanantawa, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 15:23 +* Ayyukan Manazanni 15:41 +* Ayyukan Manzanni 20:03 +* Galatiyawa 01: 21-24 +* Matiyu 04:23-25 diff --git a/bible/names/tamar.md b/bible/names/tamar.md new file mode 100644 index 0000000..448e75b --- /dev/null +++ b/bible/names/tamar.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Tamar + +## Gaskiya + +Tamar sunan mata ne dayawa a Tsohon Alƙawari. Kuma sunan garuruwa ne da dama ko wurare a Tsohon Alƙawari. + +* Tamar surukar Yahuda ce. Ita ta haifi Ferez wanda yake kaka ga Yesu Almasihu. +* Ɗaya daga cikin 'ya'yan sarki Dauda sunanta Tamar; ita 'yar'uwar Absalom ce. Ɗan'uwanta Amnon ya yi mata fyaɗe ya bar ta a yashe. +* Absalom ma yana da 'ya sunanta Tamar. +* Akwai gari mai suna "Hazezon Tamar" ɗaya yake da garin Engedi na yammancin Kogin Gishiri. Akwai kuma "Tamar Ba'al" akwai kuma gari da gabaɗaya ake kiransa "Tamar" wanda zai iya zama da banbanci da sauran garuruwa. + + +(Hakanan duba: Absalom, kakanni, Amnon, Dauda, kakanni, Yahuda, Tekun Gishiri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:04 +* 2 Sama'ila 13:02 +* 2 Sama'ila 14:25-27 +* Farawa 38:6-7 +* Farawa 38: 24 +* Matiyu 01 :1-3 diff --git a/bible/names/tarshish.md b/bible/names/tarshish.md new file mode 100644 index 0000000..865130e --- /dev/null +++ b/bible/names/tarshish.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Tarshish + +## Gaskiya + +Tarshish sunan mutane biyu ne a Tsohon Alƙawari. Kuma sunan gari ne. + +* Ɗaya daga cikin jikokin Yafet na da suna Tarshish. +* Tarshish sunan wani mutum mai hikima ne na Sarki Ahasuros. +* Birnin Tarshish birnin ne mai albarka birnin saffara, wanda jirage kan ɗauko kayayyaki masu amfani na saye da sayarwa ko kasuwanci. +* Wannan birnin na da nasaba da Tyre da kuma waɗansu garuruwa da basu da nisa da Isra'ila, a iya cewa kudancin Sifen. +* Annabin Tsohon Alƙawari Yona ya shiga jirgi a Tarshish don ya gudu a maimakon ya yi biyyaya da umarnin Allah ya je ya yiwa Nineba wa'azi. + + +(Hakanan duba: Esta, Yafet, Yona Nineba, Fonisiya, mallaka, masana) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 10:2-5 +* Ishaya 02:16 +* Irmiya 10:09 +* Yona 01:03 +* Zabura 048:07 diff --git a/bible/names/tarsus.md b/bible/names/tarsus.md new file mode 100644 index 0000000..6da008b --- /dev/null +++ b/bible/names/tarsus.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Tarsus + +## Gaskiya + +Tarsus gari ne mai albarka a lardin Roman ta yankin Silisiya, wanda yanzu yake kudancin Turkiya ko Toki. + +* Tarsus tana nan wajen babban kogi da kuma kusa da Tekun Baharmaliya, don haka yake yankin kasuwanci . +* A wani lokaci shi ne babban birnin Silisiya. +* A Sabon Alƙawari, an fi sanin Tarsus a matsayin mahaifar manzo Bulus. + + +(Hakanan duba: Silisiya, Bulus, lardi, teku) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 09:11 +* Ayyukan Manzanni 09:30 +* Ayyukan Manzanni 11:25 diff --git a/bible/names/terah.md b/bible/names/terah.md new file mode 100644 index 0000000..b8d76ee --- /dev/null +++ b/bible/names/terah.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Tera + +## Gaskiya + +Tera zuriyar Shem ne ɗan Nuhu. Shi ne mahaifin Ibram, Naho da Haran. + +* Tera yabar gidansa a Ur domin ya tafi ƙasar Kan'ana tare da ɗansa Ibram, jikansa Lot da matar Ibram wato Sarai. +* A kan hanyar zuwa Kan'ana, Tera da iyalinsa suka zauna tsawon shekaru a birnin Haran a Mesofotamiya. Tera ya mutu a Haran yana da shekaru 205. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Kan'ana, Lot, Mesofotamiya, Naho, Sarah, Shem, Ur) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 11:31-32 +* 1 Tarihi 01:24-27 +* Luka 03:33-35 diff --git a/bible/names/thessalonica.md b/bible/names/thessalonica.md new file mode 100644 index 0000000..95ec195 --- /dev/null +++ b/bible/names/thessalonica.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Tasalonika, Batasalonike, Tasalonikawa + +## Gaskiya + +A zamanin Sabon Alƙawari, Tasalonika shi ne babban birnin Masidoniya a tsohuwar daular Roma. Mutanen dake zama a wannan birni ake kira "Tasalonikawa." + +* Tasalonika birnin ne mai muhimmanci na bakin teku dake kan babbar hanyar da ta haɗe da Roma wajen daular Roma ta gabas. +* Bulus, tare da Silas da Timoti, sun ziyarci Tasalonika a fitar su yawon bishara garo na biyu sakamakon haka kuma, ikilisiya ta kafi a wajen. Daga bisani, Bulus kuma ya ziyarci wannan birni a fitarsa yawon bishara karo na uku. +* Bulus ya rubuta wasiƙu biyu zuwa ga Kiristocin dake Tasalonika. Waɗannan wasiƙu (1 Tasalonikawa da 2 Tasalonikawa) an haɗa dasu cikin Sabon Alƙawari. + + +(Hakanan duba: Masidoniya, Bulus, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 01:1 +* 2 Tasalonikawa 01:01 +* 2 Timoti 04:9-10 +* Ayyukan Manzanni 17:01 +* Filibiyawa 04:14-17 diff --git a/bible/names/thomas.md b/bible/names/thomas.md new file mode 100644 index 0000000..2d7c2a4 --- /dev/null +++ b/bible/names/thomas.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Tomas + +## Gaskiya + +Tomas yana ɗaya daga cikin mazajen nan sha biyu da Yesu ya zaɓa da su zama almajiransa daga bisani kuma, manzanni. An kuma sanshi da suna "Didimos," wanda ke ma'ana "tagwaye." + +* Zuwa ƙarshen rayuwar Yesu, ya gaya wa almajiransa cewa zai tafi ya kasance tare da Uba zai kuma shirya wuri dominsu su kasance tare da shi. Tomas ya tambayi Yesu yadda zasu san hanyar zuwa wurin yayin da basu ma san inda zai tafi ba. +* Bayan da Yesu ya mutu kuma ya dawo da rai, Tomas yace ba zai yadda da cewa Yesu yana kuma da rai ba sai indai zai gani ya kuma taɓa tabbunan inda aka yiwa Yesu rauni. + + +(Hakanan duba: manzanni, almajirai, Allah Uba, sha biyun) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:12-14 +* Yahaya 11:15-16 +* Luka 06:14-16 +* Markus 03:17-19 +* Matiyu 10:2-4 diff --git a/bible/names/timothy.md b/bible/names/timothy.md new file mode 100644 index 0000000..03235e8 --- /dev/null +++ b/bible/names/timothy.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# Timoti + +## Gaskiya + +Timoti wani saurayi ne daga Listra. Daga bisani ya haɗu da Bulus a yawancin tafiye tafiyen bishararsa ya kuma taimaka wurin kiwon sabobbin tarurrukan masu bi. + +* Mahaifin Timoti mutumin Girik ne, amma da kakarsa Lois da mahaifiyarsa Yunis Yahudawa ne kuma masu bi cikin Almasihu. +* Dattawa da Bulus suka zaɓi Timoti domin aikin hidima ta wurin ɗora masa hannuwansu da yi masa addu'a. +* Litattafai biyu cikin Sabon Alƙawari (1 Timoti da 2 Timoti) wasiƙu ne da Bulus ya rubuta waɗanda suka bayar da jagora ga Timoti a matsayin shugaba saurayi a rukunin ikilisiyoyi. + + +(Hakanan duba: zaɓe, gaskatawa, ikilisiya Girik, mai hidima) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 03:02 +* 1 Timoti 01:02 +* Ayyukan Manzanni 16:03 +* Kolosiyawa 01:01 +* Filimon 01:01 +* Filibiyawa 01:01 +* Filibiyawa 02:19 diff --git a/bible/names/tirzah.md b/bible/names/tirzah.md new file mode 100644 index 0000000..5c121c0 --- /dev/null +++ b/bible/names/tirzah.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Tirza + +## Gaskiya + +Tiza wani birnin Kan'ana ne mai muhimmanci da Isra'ilawa suka cafke. Suna ne kuma na ɗiyar Giliyad, zuriyar Manasse. + +* Birnin yana lardin da kabilar Manasse suka mamaye. Ana kautata zaton cewa birnin yana kamar mil goma daga arewacin birnin Shekem. +* Shekaru daga bisani, na ɗan wani lokaci Tirza ya zama babban birnin tarayyar masarautar arewa ta Isra'ila, a zamanin mulkin sarakuna huɗu na Isra'ila. +* Tirza kuma ya zamanto suna ne na ɗaya daga cikin jikokin Manasse mata. Suka roƙi a basu kasonsu na ƙasar tunda mahaifinsu ya mutu kuma bashi da 'ya'ya maza da zasu yi gãdonsa kamar yadda yake a al'ada. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, gãdo, masarautar Isra'ila, Manasse, Shekem) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Lissafi 27:1 +* Littafin Lissafi 36:11 +* Waƙar Suleman 06:4 diff --git a/bible/names/titus.md b/bible/names/titus.md new file mode 100644 index 0000000..ec280ef --- /dev/null +++ b/bible/names/titus.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Titus + +## Gaskiya + +Titus Ba'al'umme ne. Ya sami horaswa daga Bulus na zama shugaba a cikin ikilisiyoyin farko. + +* Wasiƙar da Bulus ya rubuta wa Titus na ɗaya daga cikin litattafan Sabon Alƙawari. +* A wannan wasiƙa Bulus ya umarci Titus da ya zaɓi dattawa domin ikilisiyoyin dake a tsibirin Krit. +* A wasu wasiƙun nashi zuwa ga Kiristoci, Bulus ya ambaci Titus a matsayin wanda ke ƙarfafa shi yana kuma kawo masa farinciki. + + +(Hakanan duba: zaɓe, bangaskiya, ikilisiya, yanayi, Krit, dattijo, ƙarfafawa, umarni, hidima) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:10 +* Galatiyawa 02:1-2 +* Galatiyawa 02:3-5 +* Titus 01:04 diff --git a/bible/names/troas.md b/bible/names/troas.md new file mode 100644 index 0000000..e8bebbd --- /dev/null +++ b/bible/names/troas.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Trowas + +## Gaskiya + +Trowas birni ne a bakin teku wanda yake arewa ta yamma da gacin tsohon lardin Romawa na Asiya. + +* Bulus ya ziyarci Trowas a ƙalla sau uku a lokutan tafiye-tafiyensa zuwa larduka daban-daban domin wa'azin bishara. +* A wani lokaci a Trowas, Bulus ya yi dogon wa'azi har zuwa cikin dare har wani saurayi kuma mai suna Yutikos barci ya kwashe shi yayin da yake sauraro. Saboda yana zaune ne bisa buɗaɗɗiyar taga, Yutikos ya yi doguwar faɗowa ƙasa ya kuma mutu. Ta wurin ikon Allah, Bulus ya tada wannan saurayi ya dawo da rai. +* Sa'ad da Bulus yake Roma, Ya tambayi Timoti da ya kawo masa naɗaɗɗun litattafansa da alkyabbarsa da ya baro a Trowas. + + +(Hakanan duba: Asiya, wa'azi, lardi, ɗagawa, Roma, naɗaɗɗen littafi, Timoti) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 02:13 +* 2 Timoti 04:11-13 +* Ayyukan manzanni 16:08 +* Ayyukan manzanni 20:05 diff --git a/bible/names/tubal.md b/bible/names/tubal.md new file mode 100644 index 0000000..f32189e --- /dev/null +++ b/bible/names/tubal.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Tubal + +## Gaskiya + +Akwai mutane da yawa a Tsohon Alƙawari da suke da suna "Tubal." + +* Wani mutum da ake kira Tubal yana ɗaya daga cikin 'ya'ya maza na Yafet. +* Wani mutum da ake kira "Tubal-kayinu" ɗa ne ga Lamek kuma zuriyar Kayinu ne. +* Tubal kuma suna wata ƙungiyar mutane ne wani annabawa Ishaya da Ezekiyel suka ambata. + + +(Hakanan duba: Kayinu, zuriya, Ezekiyel, Ishaya, Yafet, Lamek, ƙungiyar mutane, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 01:05 +* Ezekiyel 27:12-13 +* Farawa 10:2-5 diff --git a/bible/names/tychicus.md b/bible/names/tychicus.md new file mode 100644 index 0000000..e85d0e4 --- /dev/null +++ b/bible/names/tychicus.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Taikikos + +## Gaskiya + +Taikikos na ɗaya daga cikin masu hidimar bishara tare da Bulus. + +* Taikikos ya raka Bulus a ƙalla sau ɗaya yawace-yawacen watsa bishararsa a Asiya. +* Bulus ya kwatanta shi a matsayin "ƙaunatacce" da "amintacce." +* Taikikos ya ɗauki wasiƙun Bulus zuwa Afisos da Kolosse. + + +(Hakanan duba: Asiya, ƙaunatacce, Afisos, amintacce, bishara, mai hidima) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:11-13 +* Kolosiyawa 04:09 +* Titus 03:12 diff --git a/bible/names/tyre.md b/bible/names/tyre.md new file mode 100644 index 0000000..98771ae --- /dev/null +++ b/bible/names/tyre.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# Tyre, Tyrewa + +## Gaskiya + +Tyre wani tsohon birni ne na Kan'aniyawa wanda yake a gaɓar Tekun Baharmaliya a cikin lardin da yanzu yake fanni ƙasar Lebanon ta yau. Mutanensa ana kiransu "Tyrewa." + +* Fannin birnin yana bisa tsibirin teku, wajen kilomita ɗaya daga sandararriyar ƙasa. +* Saboda inda ya kasance da kuma sinadaransa masu yawa, kamar su itauwan sida, Tyre tana da masana'anta mai bunƙasa kuma tana da dukiya sosai. +* Sarki Hiram na Tyre ya aika da katakai daga itatuwan sida da ƙwararrun ma'aikata da su taimaka wajen ginin fãdar Sarki Dauda. +* Shekaru daga bisani, Hiram kuma ya aikawa da Sarki Suleman katakai da ƙwararrun ma'aikata da su taimaka wajen ginin haikali. Suleman ya biya shi da alkama mai yawan gaske da man zaitun. +* Tyre yawanci an cika kwatanta shi da wani tsohon birni dake kusa da shi mai suna Sidon. Waɗannan sune birane mafi muhimmanci dake a lardi Kan'ana da ake kira Fonishiya. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, sida, Isra'ila, teku, Fonishiya, Sidon) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 12:20 +* Markus 03:7-8 +* Matiyu 11:22 +* Matiyu 15:22 diff --git a/bible/names/ur.md b/bible/names/ur.md new file mode 100644 index 0000000..98aa66c --- /dev/null +++ b/bible/names/ur.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Ur + +## Gaskiya + +Ur birni ne mai muhimmanci a kusa da Kogin Yufiretis a tsohon yankin Kaldiya, wadda ke harɗe da Mesofotamiya. Wannan yankin na a ƙasar da aka sani yau da suna Iraƙ. + +* Ibrahim ya fito ne daga birnin Ur kuma daga nan ne Allah ya kirawo shi ya fito ya tafi zuwa ƙasar Kana'an. +* Haran, ɗan'uwan Ibrahim da kuma mahaifin Lot, ya mutu a Ur. Wannan na iya zama dalilin da ya sa Lot ya bar Ur ya tafi tare da Ibrahim. + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Kan'ana, Kaldiya, Kogin Yufiretis, Haran, Lot, Mesofotamiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 11:27-28 +* Farawa 11:31 diff --git a/bible/names/uriah.md b/bible/names/uriah.md new file mode 100644 index 0000000..f30e165 --- /dev/null +++ b/bible/names/uriah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Yuriya + +## Gaskiya + +Yuriya mutum mai adalci ne kuma ɗaya daga cikin ƙwararrun sojojin Sarki Dauda. An san shi da suna "Yuriya Bahitte." + +* Yuriya ba ƙyaƙƙyawar mata mai suna Batsheba. +* Dauda ya aikata zina da matar Yuriya, sai kuma ta yi juna biyu da ɗan Dauda. +* Domin ya rufe wannan zunubi, sai Dauda ya sa aka kashe Yuriya a filin dãgar yaƙi. Sai Dauda ya auri Batsheba. +* Wani mutum mai suna Yuriya kuma firist ne a zamanin Sarki Ahaz. + + +(Hakanan duba: Ahaz, Batsheba, Dauda, Bahitte) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 15:05 +* 2 Sama'ila 11:03 +* 2 Sama'ila 11:26-27 +* Nehemiya 03:04 diff --git a/bible/names/uzziah.md b/bible/names/uzziah.md new file mode 100644 index 0000000..3825a53 --- /dev/null +++ b/bible/names/uzziah.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Uzziya, Azariya + +## Gaskiya + +Uzziya ya zama sarkin Yahuda yana da shekaru sha shida ya kuma yi mulki shekaru 52, wannan shekaru ba a saba yin su bisa ƙaragar mulki ba. Uzziya ana kiransa da suna "Azariya" kuma. + +* Sarki Uzziya ya zama sananne a ƙwarewa ga sha'anin da kuma horo a yaƙi. Ya yi ganuwa domin kãre birni ya kuma yi makaman yaƙi ya ajiye su a bisa ganuwar domin a harba kibiyoyi da manyan duwatsu. +* Sa'ad da Uzziya ke bautawa Ubangiji, sai ya wadata. Amma daga ƙarshen mulkinsa, duk da haka, sai girman kai ya shige shi sai kuma ya yi rashin biyayya ga Ubangiji ta yadda ya ƙona turare a cikin haikali, wanda firistocine kawai ke da izinin yin haka. +* Saboda wannan zunubi, Uzziya ya kamu da ciwon kuturta wanda ya sa ya zauna nesa da sauran mutane har ƙarshen mulkinsa. + + +(Hakanan duba: Yahuda, sarki, kuturta, mulki, hasumiyar tsaro) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarkuna 14:21 +* Amos 01:01 +* Hosiya 01:01 +* Ishaya 06:1-2 +* Matiyu 01:7-8 diff --git a/bible/names/vashti.md b/bible/names/vashti.md new file mode 100644 index 0000000..e83cb80 --- /dev/null +++ b/bible/names/vashti.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Bashti + +## Gaskiya + +A cikin lIttafin Tsohon Alƙawari na Esta, Bashti matar Ahaserus, sarkin Fasiya ce. + +* Sarki Ahaserus ya kori Sarauniya Bashti sa'ad da ta ƙi yin biyayya da umurninsa zuwa nuna kyaunta ga bugaggun bãƙinsa. +* Ta dalilin haka kuwa, aka yi neman sabuwar sarauniya da haka aka zaɓi Esta ta zama sabuwar matar sarki. + + +(Hakanan duba: Ahaserus, Esta, Fasiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Esta 01:9-11 +* Esta 02:1-2 +* Esta 02:17-18 diff --git a/bible/names/zacchaeus.md b/bible/names/zacchaeus.md new file mode 100644 index 0000000..981b848 --- /dev/null +++ b/bible/names/zacchaeus.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Zakiyos + +## Gaskiya + +Zakiyos mai karɓar haraji ne daga Yeriko wanda ya hau bisa itace domin ya ga Yesu wanda taro mai yawa suka kewaye shi. + +* Zakiyos ya sami canji na musamman bayan da ya gaskata da Yesu. +* Ya tuba daga zunubinsa na cutar mutane ya kuma yi alƙawarin bãda rabin dukiyarsa ga talakawa. +* Ya kuma yi alƙawarin maido wa mutane har riɓi huɗu kuɗin harajin da ya karɓa daga gare su fiye da kima. + + +(Hakanan duba: bangaskiya, alƙawari, tuba, zunubi, haraji, mai karɓar haraji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 19:02 +* Luka 19:06 diff --git a/bible/names/zadok.md b/bible/names/zadok.md new file mode 100644 index 0000000..4ea9fd8 --- /dev/null +++ b/bible/names/zadok.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Zadok + +## Gaskiya + +Zadok sunan wani babban firist ne mai muhimmanci a cikin Isra'ila a zamanin Sarki Dauda. + +* Da Absalom ya tayar wa Sarki Dauda, Zadok ya tsaya tare da Dauda ya kuma taimaka aka dawo da Akwatin Alƙawari zuwa Yerusalem. +* Bayan wasu shekaru, yana nan sa'ad da aka shafe Solomon ɗan Dauda a matsayin sarki. +* Akwai mutane biyu da aka kirasu da sunan Zadok suka taimaka wurin sake gina ganuwar Yerusalem a zamanin Nehemiya. +* Zadok sunan kakan sarki Yotam ne. + + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, Dauda, Yotam, Nehemiya, mulki, Suleman) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 24:1-3 +* 1 Sarakuna 01:26-27 +* 2 Sama'ila 15:24:26 +* Matiyu 01:12-14 diff --git a/bible/names/zebedee.md b/bible/names/zebedee.md new file mode 100644 index 0000000..2bbd338 --- /dev/null +++ b/bible/names/zebedee.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Zebedi + +## Gaskiya + +Zebedi mai sũ ne wato kamun kifi ne wanda aka san da shi sabili da 'ya'yansa, Yakubu da Yahaya, almajiran Yesu. Ana kiransu a cikin Sabon Alƙawari a matsayin "'ya'yan Zebedi." + +* 'Ya'yan Zebedi su ma masu sũ ne wato kamun kifi ne suna kuma aiki tare da shi su kama kifi. +* Yakubu da Yahaya suka bar kamun kifi tare da mahaifinsu Zebedi suka kuma tafi tare da Yesu. + + +(Hakanan duba: almajiri, mai sũ ko kamun kifi, Yakubu (ɗan Zebedi), Yahaya (manzo)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 21:1-3 +* Luka 05:8-11 +* Markus 01:19-20 +* Matiyu 04:21-22 +* Matiyu 20:20 +* Matiyu 26:36-38 diff --git a/bible/names/zebulun.md b/bible/names/zebulun.md new file mode 100644 index 0000000..a9c3496 --- /dev/null +++ b/bible/names/zebulun.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Zebulun + +## Gaskiya + +Zebulun ne ɗa na ƙarshe da aka haifa wa Yakubu da Liya kuma yana ɗaya daga cikin kabilu sha biyu na Isra'ila. + +* Isra'ilawa na kabilar Zebulun aka basu ƙasa dake gab da Tekun Gishiri daga yamma. +* Wani lokacin sunan "Zebulun" ana kiran sunan ƙasar da waɗannan kabilar Isra'ilawan ke zama. + + +(Hakanan duba: Yakubu, Liya, Tekun Gishiri, kabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 01:1-5 +* Farawa 30:20 +* Ishaya 09:01 +* Littafin Alƙalai 04:10 +* Matiyu 04:13 +* Matiyu 04:16 diff --git a/bible/names/zechariahnt.md b/bible/names/zechariahnt.md new file mode 100644 index 0000000..50bb0d0 --- /dev/null +++ b/bible/names/zechariahnt.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Zakariya (Sabon Alƙawari) + +## Gaskiya + +A cikin Sabon Alƙawari, Zakariya Bayahuden firist ne wanda shi ne mahaifin Yahaya mai Baftisma. + +* Zakariya ya ƙaunaci Allah ya kuma yi masa biyayya. +* Shekaru da dama Zakariya da matarsa, Elizabet, suka yi ta adu'a da naciya domin su sami ɗa, amma basu samu ba. Bayan da suka tsufa sosai, Allah ya amsa adu'arsu ya kuma basu ɗa. +* Zakariya ya yi annabci da cewa ɗansa Yahaya shi ne zai furta ya kuma shirya hanyar Almasihu. + + +(Hakanan duba: Almasihu, Elizabet, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 01:5-7 +* Luka 01:21-23 +* Luka 01:39-41 +* Luka 03:1-2 diff --git a/bible/names/zechariahot.md b/bible/names/zechariahot.md new file mode 100644 index 0000000..396e565 --- /dev/null +++ b/bible/names/zechariahot.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Zakariya (Tsohon Alƙawari) + +## Gaskiya + +Zakariya annabi ne wanda ya yi anabci a zamanin mulkin Sarki Dariyos na farko na Fasiya. Littafin Zakariya a Tsohon Alƙawari na ɗauke da annabce-anabsen Zakariya, da ya umarci waɗanda suka dawo daga bauta su sãke gina haikalin. + +* Annabi Zakariya ya yi zamaninsa ne lokaci ɗaya da Ezra, Nehemiya, Zerubabel da kuma Haggai. Yesu ya yi zancen sa a matsayin annabin da aka kashe a zamanin Tsohon Alƙawari. +* Wani mai suna Zakariya ya zama mai kula da ƙofa a haikali a zamanin Dauda. +* ‌Ɗaya daga cikin 'ya'yan Sarki Yehoshafat wanda ke da suna Zakariya ɗan'uwansa Yehoram ya kashe shi. +* Zakariya ne sunan firist wanda mutanen Isra'ila suka jejjefe shi da duwatsu lokacin da ya yi masu kasheɗi wajen yiwa alloli sujada. +* Sarki Zakariya ɗan Yerobowam ne ya kuma yi mulki bisa Isra'ila na tsawon wata shida kawai kafin aka kshe shi. + + +(Hakanan duba: Dariyos, Ezra, Yehoshafat, Yerobowam, Nehemiya, Zerubabel) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezra 05;1-2 +* Matiyu 23:34-36 +* Zakariya 01:1-3 diff --git a/bible/names/zedekiah.md b/bible/names/zedekiah.md new file mode 100644 index 0000000..1cdd0fa --- /dev/null +++ b/bible/names/zedekiah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Zedekiya + +## Gaskiya + +Zedekiya, ɗan Yosiya, shi ne sarki na ƙarshe na Yahuda (597-587 B.C.). Akwai kuma dayawa masu suna Zedekiya cikin Tsohon Alƙawari. + +* Sarki Nebukadneza ya sanya Zedekiya sarki bisa Yahuda bayan ya kama Sarki Yehoyacin ya kuma ɗauke shi zuwa Babila. Daga baya Zedekiya ya yi tawaye don haka Nebukadneza ya kama shi ya kuma lallatar da dukkan Yerusalem. +* Zedekiya, ɗan Kena'ana, annabin ƙarya ne a zamanin sarki Ahab na Isra'ila. +* Wani mutum mai suna Zedekiya na ɗaya daga cikin waɗanda suka sa hannu na yarda ga Ubangiji a zamanin Nehemiya. + + +(Hakanan duba: Ahab, Babila, Ezekiyel, kasarautar Isra'ila, Yehoyacin, Irmiya, Yosiya, Yahuda, Nebukadnezza, Nehemiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:15-16 +* Irmiya 37:1-2 +* Irmiya 39:02 diff --git a/bible/names/zephaniah.md b/bible/names/zephaniah.md new file mode 100644 index 0000000..edbf08d --- /dev/null +++ b/bible/names/zephaniah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Zefaniya + +## Gaskiya + +Zefaniya, ɗan Kushi, annabi ne wanda ya zauna a Yerusalem ya kuma yi anabci ̀̀̀a zamanin mulkin Sarki Yosiya. Ya yi rayuwa a zamani ɗaya da Irmiya. + +* Ya tsauta wa mutanen Yahuda domin sun yiwa allolin ƙarya sujada. Annabce-anabcensa an rubuta su cikin littafin Zefaniya a Tsohon Alƙawari. +* Akwai mutane dayawa waɗanda aka kira su da sunan Zefaniya a Tsohon Alƙawari, yawancinsu firistoci ne. + + +(Hakanan duba: Irmiya, Yosiya, firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 25:18 +* Irmiya 52:24-25 +* Zakariya 06:9-11 +* Zefaniya 01:03 diff --git a/bible/names/zerubbabel.md b/bible/names/zerubbabel.md new file mode 100644 index 0000000..702995e --- /dev/null +++ b/bible/names/zerubbabel.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# Zerubabel + +## Gaskiya + +Zerubabel sunan mutane biyu ne a cikin Tsohon Alƙawari. + +* ‌Ɗaya daga cikin waɗannan daga zuriyar Yehoyakim da Zedekiya ne. +* Wani Zerubabel na daban, ɗan Shiltiyel, shi ne shugaban kabilar Yahuda a zamanin su Ezra da Nehemiya, sa'ad da Sairos sarkin Fasiya ya maido su daga bauta a Babila. +* Zerubabel da Yoshuwa babban firist suna cikin waɗanda suka taimaka sãke gina haikali da bagadin Allah. + + +(Hakanan duba: Babila, Saifros, Ezra, babban firist, Yehoyakim, Yoshuwa, Yahuda, Nehemiya, Fasiya, Zedekiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 03:19-21 +* Ezra 02:1-2 +* Ezra 03:8-9 +* Luka 03:27-29 +* Matiyu 01:12 diff --git a/bible/names/zoar.md b/bible/names/zoar.md new file mode 100644 index 0000000..e3b5d05 --- /dev/null +++ b/bible/names/zoar.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Zowa + +## Gaskiya + +Zowa wani ɗan ƙaramin birni ne inda Lot ya tsere lokacin da Allah zai hallakar da Sodom da Gomora. + +* Da ana kiran birnin da suna "Bela" amma aka sãke mashi suna zuwa "Zowa" da Lot ya roƙi Allah da ya kãre wannan "ƙaramin" birni. +* Ana kyautata zaton an gina Zowa ne a cikin kwarin Kogin Yodan ko kuma daga ƙarshen kudancin Tekun Mutuwa. + + +(Hakanan duba: Lot, Sodom, Gomora) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 34:1-3 +* Farawa 13:10-11 +* Farawa 14:1-2 +* Farawa 19:22 +* Farawa 19:23 diff --git a/bible/other/12tribesofisrael.md b/bible/other/12tribesofisrael.md new file mode 100644 index 0000000..203d237 --- /dev/null +++ b/bible/other/12tribesofisrael.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# kabilu sha biyu na Isra'ila, kabilu sha biyu na 'ya'yan Isra'ila, kabilu sha biyu + +## Ma'ana + +Wannan kalma, "kabilu sha biyu" na nufin 'ya'ya maza sha biyu na Yakubu da zuriyarsu. + +* Yakubu jikan Ibrahim ne. Daga baya Allah ya sauya masa suna daga Yakubu zuwa Isra'ila. +* Waɗannan sune sunayen kabilun: Ruben, Simiyon, Lebi, Yahuda, Dan, Naftali, Gad, Asha, Issaka, Zebulun, Yosef da Benyamin. +* Zuriyar Lebi basu gaji wata ƙasa ba a Kan'ana domin su kabilar firitoci ne waɗanda aka keɓe domin bauta wa Allah da mutanensa. +* Yosef ya sami rabo biyu na ƙasar gãdo, waɗanda aka miƙa wa 'ya'yansa biyu maza, Ifraim da Manasse. +* Akwai wurare da dama a Littafi Mai Tsarki inda jerin sunayen kabilun sha biyu sun banbanta kaɗan. Wani lokaci Lebi, Yosef, ko Dan ba a sa shi cikin jerin kuma wani lokacin 'ya'yan Yosef biyu maza Ifraim da Manasse ana sa su a jerin. + +(Hakanan duba: gãji, Isra'ila, Yakubu, firist, kabila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 26:07 +* Farawa 49:28 +* Luka 22:28-30 +* Matiyu 19:28 diff --git a/bible/other/abyss.md b/bible/other/abyss.md new file mode 100644 index 0000000..684095b --- /dev/null +++ b/bible/other/abyss.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Rami marar matuƙa + +## Ma'ana + +Wannan furci "rami marar matuƙa" babban rami mai zurfi ne ko holoƙon rami da bashi da ƙarshe a zurfi +. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, "rami marar matuƙa" wurin hukunci ne. +* Misali, idan Yesu ya umarci mugayen ruhohi su fita daga mutum, sukan roƙe shi kada ya aika da su rami marar matuƙa. +* Kalmomin nan "rami marar matuƙa" za a iya juya su zuwa "ramin da babu ƙarshe" ko fili mai zurfi." +* Wannan furci ya sha banban da "wuta," "lahira," ko "jahannama." + +(Hakanan duba: Jahannama, lahira, horo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 08:30-31 +* Romawa 10:07 diff --git a/bible/other/acacia.md b/bible/other/acacia.md new file mode 100644 index 0000000..10445ce --- /dev/null +++ b/bible/other/acacia.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# akasiya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "akasiya" sunan wani ƙaramin itace ne ko a ce itace ne da yake toho a ƙasar Kan'ana tun zamanin dã; har wa yau suna nan da yawa a yankin. + +* Shi itacen akasiya kalarsa na lemu ne kuma ƙasa-ƙasa yake yana da tauri da jurewa, wannan yasa shi yana da amfani wajen kayayyakin gini. +* Wannan itace ruɓa bata cinsa domin yana da tauri baya aje ruwa a jikinsa, yana kuma da baiwar kariya dake hana ƙwari lalata shi. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, an yi amfani da akasiya domin gina rumfar sujada da kuma akwatin alƙawari. + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, rumfar sujada) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 10:3-4 +* Fitowa 25:3-7 +* Fitowa 38:6-7 +* Ishaya 41:19-20 diff --git a/bible/other/accuse.md b/bible/other/accuse.md new file mode 100644 index 0000000..66f6736 --- /dev/null +++ b/bible/other/accuse.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# ƙara, kai ƙara, mai ƙara + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ƙara" da "kai ƙara" na nufin zargin wani domin ya yi abin da ba dai-dai ba. Mutumin da ya yi ƙarar wasu shi ne "mai ƙara." + +* ‌Ƙara marar gaskiya shi ne sa'ad da zargin da ake tuhumar wani da ita ba gaskiya bace, kamar yadda shugabannin Yahudawa suka yi ƙarar Yesu akan abin da bai yi ba. +* A Sabon Alƙawari cikin littafin Wahayin Yahaya, ana kiran Shaiɗan "mai ƙarar 'yan'uwa." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 19:40 +* Hosiya 04:04 +* Irmiya 02:9-11 +* Luka 06:6-8 +* Romawa 08:33 diff --git a/bible/other/acknowledge.md b/bible/other/acknowledge.md new file mode 100644 index 0000000..d71be99 --- /dev/null +++ b/bible/other/acknowledge.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# shaida, ɗauka, yadda + +## Ma'ana + +Wanan kalma "shaida" ma'anarta shi ne bada cikakken nuna sani ga wani abu ko wani mutum. + +* Shaida Allah ya ƙunshi yin abin da zai nuna cewa abin da yake faɗi gaskiya ne. +* Mutanen da suke shaidar Allah suna haka ta wurin yi masa biyayya, wanda yake kawo wa sunansa ɗaukaka. +* Ma'anar "shaida wani abu" shi ne ka hakikance wannan abin gaskiya ne, ta wurin ayyuka da maganganun da zasu tabbatar da haka. + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan ana so a shaidi abu cewa gaskiya ne, za a iya juya kalman nan "shaida" ta zama "faɗi" ko "shela" ko "furta gaskiya" ko "gaskatawa." +* Idan ana so a shaidi wani mutum ne, za a iya juya kalman nan "shaida" ta zama "karɓa" ko " yadda da darajar abu" ko "a faɗa wa wasu cewa (wani taliki) mai aminci ne." +* A cikin nassin dake shaida Allah, za a iya fassara wannan haka "gaskatawa da biyayya da Allah" ko "furta wanene Allah" ko "gayawa wasu mutane game da girman Allah" ko "A furta cewa abin da Allah ya ce kuma yake yi gaskiya ne." + +(Hakanan duba: biyayya, ɗaukaka, ceto) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 11:38-39 +* Irmiya 09:4-6 +* Ayuba 34:26-28 +* Lebitikus 22:32 +* Zabura 029:1-2 diff --git a/bible/other/acquit.md b/bible/other/acquit.md new file mode 100644 index 0000000..8306f70 --- /dev/null +++ b/bible/other/acquit.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# 'yantarwa + +## Ma'ana + +Ma'anar "'yantarwa" shi ne furtawa a fili cewa wannan mutum bashi da laifi game da taka shari'a ko halin da bai dace ba wanda ake ƙarar sa akai. + +* Ana amfani da kalmar nan a Littafi Mai Tsarki wajen yin magana akan gafarta wa masu zunubi. +* Yawancin lokaci ana magana ne akan rashin gaskiyar 'yantar da mugayen mutane da masu tawaye gãba da Allah. +* A yin fasara za mu iya cewa, "furta rashin aibu" ko "shari'a bata same shi da laifi ba." + +(Hakanan duba: gafartawa, laifi, zunubi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 25:1-2 +* Fitowa 21:28 +* Fitowa 23:07 +* Ishaya 05:23 +* Ayuba 10:12-14 diff --git a/bible/other/administration.md b/bible/other/administration.md new file mode 100644 index 0000000..5d6b441 --- /dev/null +++ b/bible/other/administration.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# shugabanci, shugaba, shugabanni + +## Ma'ana + +Wannan kalma "shugabanci" da "shugaba" yana magana ne akan sarrafa ko mulkin mutanen ƙasa domin a taimake ta ta yi tafiya cikin ƙoshin lafiya. + +* An zaɓi Daniyel da wasu samarin Yahudawa an zaɓe su da su zama shugabannai, ko jakadun gwamnati, bisa wasu lardunan Babila. +* A Sabon Alƙawari wannan kalman "shugabanci" ɗaya ce daga cikin baye-baye na Ruhu Mai Tsarki. +* Mutumin dake da baiwar ruhaniya ta shugabanci yana iya bida mutane da mulkinsu da kuma lura da kiyaye lafiyar gine-gine da wasu kayayyaki. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, wasu hanyoyin fasarar kalman nan "shugaba" zai iya zama, "gwamna" ko "mai shiryawa" ko "manaja" ko mai mulki" ko "jakadan gwamnati." +* Kalman nan "shugabantarwa" za a iya fasara ta haka, "mai mulki" ko "bida wa" ko "jagora" ko "shiryawa." +* Furci kamar su "mai dubawa da" ko "mai lura da" ko "mai tsaron lafiya" zasu iya zama juyin wannan kalma. + +(Hakanan duba: Babilon, Daniyel, kyauta, gwamna, Hananiya, Mishayel, Azariya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 18:14 +* Daniyel 06:1-3 +* Esta 09:3-5 diff --git a/bible/other/admonish.md b/bible/other/admonish.md new file mode 100644 index 0000000..2b9bbd0 --- /dev/null +++ b/bible/other/admonish.md @@ -0,0 +1,13 @@ +# gargaɗi, kashedi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "gargaɗi" bada kashedi ne ko bada shawara ga wani. + +* Yawancin lokaci ma'anar "gargaɗi" bada shawara ne ga wani kada ya yi wani abu. +* A jikin Almasihu, ana koya wa masu bi su gargaɗi juna domin a guje wa zunubi kuma mu yi zaman tsarki. +* A maimakon "gargaɗi" zamu iya juya shi ya zama "ƙarfafawa domin kada a yi zunubi" ko "faɗakar da wani kada ya yi zunbi." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Nehemiya 09:32-34 diff --git a/bible/other/adversary.md b/bible/other/adversary.md new file mode 100644 index 0000000..dd4b6d5 --- /dev/null +++ b/bible/other/adversary.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# magabci, magabta, maƙiyi, maƙiya + +## Ma'ana + +"Magabci' za a iya cewa mutum ne ko ƙungiya ce dake gãba da wani mutum ko ƙin wani abu. Kalmar nan "maƙiyi" ita ma ma'anarta kusan ɗaya take da ta farko. + +* Magabci zai iya zama mutum wanda yake ƙoƙarin kushe ka ko ya cutar da kai. +* Wata al'umma za a iya ce da ita "magabta sa'ad da ta yaƙi wata al'umma. + + A littafi Mai Tsarki, ana ce da shaiɗan "magabci" da kuma "maƙiyi," + +* Za a iya juya "magabci" ya zama "mai tsayayya da" ko "maƙiyi," wannan na nuna mummunar gãba. + +(Hakanan duba: Shaiɗan) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 05:14 +* Ishaya 09:11 +* Littafin Makoki 04:12 +* Luka 12:59 +* Matiyu 13:25 diff --git a/bible/other/afflict.md b/bible/other/afflict.md new file mode 100644 index 0000000..5de7663 --- /dev/null +++ b/bible/other/afflict.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# tsanantarwa, tsanantawa, tsanani + +## Ma'ana + +Ma'anar "tsanantawa" shi ne a sa wani cikin azaba ko cutarwa. "tsanani" ita ce cuta, ɓacin rai, ko wani bala'i da ya faru domin sa. + +* Allah ya tsanantawa mutanensa da cuta ko wasu abubuwa masu wuya saboda su tuba daga zunubansu su juyo gare shi. +* Allah ya sa tsanani ko annobai su abko akan mutanen Masar domin sarkinsu ya ƙi yiwa Allah biyayya. +* "tsanantarwa daga" na nufin shan wuya daga wani abin rashin jin daɗi, kamar ciwo, tsanani, ko ɓacin rai mai sa nishi. + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan ana tsanantawa mutum za a iya cewa "sa mutum ne ya shiga cikin matsaloli" ko "a sa shi ya wahala" ko "a sa wahala ta zo kansa." +* A cikin wasu rubutu "tsanantawa" a iya juyata ta zama da ma'anar "faruwa ga" ko "zuwa ga" ko "kawo wahala" +* Faɗa kamar "tsanantawa wani da kuturta" za a iya juyata ta zama "sa wani ya kamu da ciwon kuturta." +* Bisa ga yadda nassi ya yi amfani da kalman nan "tsanantawa' cikin rubutu za a iya ba ta ma'anar "masifa" ko "ciwo" ko "wahala" ko "babban ƙunci' irin na jiki. + +(Hakanan duba: kuturta, annoba, wahala) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tasalonikawa 01:06 +* Amos 05:12 +* Kolosiyawa 01:24 +* Fitowa 22:22-24 +* Farawa 12:17-20 +* Farawa 15:12-13 +* Farawa 29:32 diff --git a/bible/other/age.md b/bible/other/age.md new file mode 100644 index 0000000..b2670dd --- /dev/null +++ b/bible/other/age.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# shekara, shekaru, manyanta + +## Ma'ana + +Idan an ce "shekara" ana nufin adadin shekarun da mutum ya yi rayuwa. Ana amfani da shi kuma yawancin lokaci domin a nuna tsawon lokaci. + +* Wasu kalmomi da ake amfani da su a nuna tsawon lokaci sune, "zamani" da "lokaci." +* Yesu ya yi magana akan "wannan zamani" wato lokacin yanzu da mugunta, zunubi da rashin biyayya sun cika duniya. +* Za a sami zamani mai zuwa lokacin da adalci zai yi mulki akan sabuwar sama da sabuwar ƙasa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya dangana ga nassin, kalmar "shekara" a cikin rubutu don za a iya juya wa ya zama, "zamani" ko "lissafin shekaru nawa" ko "lokaci nawa" ko "'lokaci." +* Faɗar haka, "cikin kyakkyawan tsufa" za a iya juya shi haka, "shekarun tsufa masu yawa" ko "sa'ad da ya tsufa tukuf" ko "bayan ya daɗe sosai a shekaru." +* Faɗar haka, "wannan mugun zamani" na nufin "a wannan lokaci yanzun nan lokacin da mutane suke mugaye." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 29:28 +* 1 Korintiyawa 02:07 +* Ibraniyawa 06:05 +* Ayuba 05:26 diff --git a/bible/other/alarm.md b/bible/other/alarm.md new file mode 100644 index 0000000..c27e719 --- /dev/null +++ b/bible/other/alarm.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# faɗakarwa, faɗake-faɗake, faɗake + +## Ma'ana + +Faɗakarwa wani abu ne da yake bada kashedi ga mutane game da wani abin da zai iya cutar su. "A kasance a faɗake" shi ne a zama da damuwa da tsoro game da wani abin dake da hatsari ko neman abkuwa. + +* Sarki Yehoshafat ya sami faɗakarwa lokacin da ya ji cewa Mowabawa suna shirin kawo wa masarautar Yahuda hari. +* Yesu ya gaya wa almajiransa kada hankalinsu ya tashi sa'ad da suka ji bala'i na faruwa a ƙarshen kwanaki. +* Wannan furci "sanar da faɗakarwa" ana nufi bada kashedi. A zamanin dã, mutum na iya bada faɗakarwa ta wurin yin ƙãra da wani abu. + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan za a "faɗakar da wani" shi ne "za a sa shi ya damu" ko "a dami wani." +* Zama "a faɗake" za a iya juya shi ya zama "a damu" ko "a tsorata" ko "a damu ainun" +* Furci haka "bada faɗakarwa" za a iya fassara shi ya zama "faɗaka ga jama'a ko "a yi shelar hatsari na zuwa" ko "a busa ƙaho domin a faɗakar cewa hatsari na zuwa." + +(Hakanan duba: Yehoshafat, Mowab) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 11:44-45 +* Irmiya 04:19-20 +* Littafin Lissafi 10:9 diff --git a/bible/other/alms.md b/bible/other/alms.md new file mode 100644 index 0000000..7155c7e --- /dev/null +++ b/bible/other/alms.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# Sadaka + +## Ma'ana + +Wannan kalma "sadaka" yana magana ne akan kuɗi, abinci, ko abin da ake bayarwa domin a taimaki mutane matalauta. + +* Yawancin lokaci bada sadaka wani abu ne da mutane ke ganin cewa addininsu ya umarta ayi saboda a zama da adalci. +* Yesu ya ce kada a bada sadaka a fili domin kada wasu mutane su gani. +* Wannan kalmar za a iya fassara ta haka "kuɗi" ko " kyauta ga mutane matalauta" ko "taimako ga matalauta." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 03:1-3 +* Matiyu 06:01 +* Matiyu 06:03 diff --git a/bible/other/altarofincense.md b/bible/other/altarofincense.md new file mode 100644 index 0000000..29ae4f3 --- /dev/null +++ b/bible/other/altarofincense.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# bagadin turare, turaren bagadi + +## Ma'ana + +Bagadin turare wani sassaƙa ne daga itace wanda firist zai ƙona turare a matsayin baiko ga Allah. Ana kuma kiransa bagadin zinariya. + +* Bagadin turare an yi shi ne da katako, samansa da gefunansa an dalaye su da zinariya. Tsawonsa kimamin rabin mita ne, faɗinsa ma rabin mita ne, zurfinsa mita guda ne. +* Da farko an ajiye shi a cikin rumfar sujada. Sa'an nan aka ajiye shi cikin haikali. +* Kowacce safiya da kuma yammaci firist zai ƙona turare akai. +* Za a iya fasara shi haka "bagadi domin ƙona turare" ko, "bagadin zinariya" ko, "wurin ƙona turare" ko, "teburin turare." + +(Hakanan duba: turaren ƙonawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 01:11-13 diff --git a/bible/other/amazed.md b/bible/other/amazed.md new file mode 100644 index 0000000..d6be4cc --- /dev/null +++ b/bible/other/amazed.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# mamaki, al'ajibi, rikicewa + +## Ma'ana + +Dukkan waɗannan kalmomi na fassara ban mamaki ne saboda wani abin da ba a saba gani ba ya faru. + +* Waɗansu kalmomin nan fassara ne furcin harshen Girik dake nufin "mamaki ya kama shi" ko "ya tsaya a waje (shi kansa)." Waɗannan furcin sun nuna mafificin mamaki da mutum ya ji. Wasu yare mai yiwuwa suna da tasu irin faɗin idan mamaki ya kama su. +* Yawancin lokaci abin da ya bada mamaki wani abin al'ajibi ne, wani abu da Allah ne kaɗai zai iya yi. +* Wata ma'ana ga kalmomin nan zai iya zama jin ruɗewa domin abin da ya faru ya zo ba zato ba tsammani. +* Wasu hanyoyin fassara waɗannan maganganu sune, "banmamaki" ko "firgicewa ainun." +* Wasu kalmomi kusa a fassararsu sune: "ƙasaitaccen abu mai ɗaukar hankali" ko "ban mamaki" ko "al'ajibi" ko "al'ajibi mai ban mamaki." +* Gabaɗaya dai, duk kalmomin nan suna nuna abu mai kyau ne mutane kuma sun nuna gamsuwa game da abin da ya faru. + +(Hakanan duba: al'ajibi, alama) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08:9-11 +* Ayyukan Manzanni 09:20-22 +* Galatiyawa 01:06 +* Markus 02:10-12 +* Matiyu 07:28 +* Matiyu 15:29-31 +* Matiyu 19:25 diff --git a/bible/other/ambassador.md b/bible/other/ambassador.md new file mode 100644 index 0000000..39835b2 --- /dev/null +++ b/bible/other/ambassador.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# jakada, jakadai, wakili, wakilai + +## Ma'ana + +Jakada wani mutum ne da aka zaɓa ya wakilci ƙasarsa a wajen wasu baƙin al'ummai. Ana kuma iya fasara wannan kalma a ce "wakili." + +* Jakada ko wakili yana miƙa saƙonni ga mutane wanda wani mutum ko gwamnati ta aike shi. +* Yawancin lokaci "wakili" mutum ne da aka bashi iko ya yi wani abu ko ya yi magana a madadin wani mutum da yake wakilta. +* Manzo Bulus ya koyar cewa Kiristoci "jakadu" ne ko kuma "wakilai" tunda shi ke suna wakiltar Kiristi cikin duniyan nan suna kuma koya wa wasu maganarsa. +* Ya danganta kuma ga yadda aka yi amfani da shi a cikin rubutu za a iya fasara shi ya zama "wakilin gwamnati" ko "ɗan aike" ko "zaɓaɓɓen wakili" ko "wakili kirayayyen Allah" +* ‌"Ƙungiyar jakadu" za a iya fassara ta zuwa "wasu manzanni shugabanni." ko " ƙungiyar zaɓaɓɓun wakilai" ko "ƙungiyar mutane 'yan siyasa masu magana domin dukkan mutane." + +(Hakanan duba: manzo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Afisawa 06:20 +* Luka 14:31-33 +* Luka 19:13-15 diff --git a/bible/other/angry.md b/bible/other/angry.md new file mode 100644 index 0000000..2705fa0 --- /dev/null +++ b/bible/other/angry.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# fushi, yin fushi, haushi + +## Ma'ana + +"Yin fushi" ko a ce "ina da fushi" ana nufin rashin gamsuwa, cakuna da tashin hankali game da wani abu ko gãba da wani. + +* Sa'ad da mutane suka yi fushi, yawancin lokaci zunubi ne da son kai, amma wani lokaci fushi ne mai adalci domin an yi shi ne gãba da rashin adalci da ya auku. +* Fushin Allah (ana kiransa "hasala") yana nuna zafin rashin jin daɗinsa game da zunubi. +* Wannan furci "cakuna don ayi fushi" yana nufin "tayar da ɓacin rai." + +(Hakanan duba: hasala) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Afisawa 04:26 +* Fitowa 32:11 +* Ishaya 57:16-17 +* Yahaya 06:52-53 +* Markus 10:14 +* Matiyu 26:08 +* Zabura 018:08 diff --git a/bible/other/anguish.md b/bible/other/anguish.md new file mode 100644 index 0000000..f7d27a1 --- /dev/null +++ b/bible/other/anguish.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# ƙunci + +## Ma'ana + +Wannan furci "wahala" yana nuna zafin ciwo da baƙinciki. + +* "Wahala" zata iya zama ta jiki ko ta damuwar lamiri ko baƙinciki. +* Yawancin lokaci mutanen dake cikin zafin wahala za su nuna ta a fuska da kuma motsin jikinsu. +* Misali, mutumin dake jin zafin ciwo ko wahala zai dinga cizon haƙoransa ko ya kwala ihu. +* Kalman nan "wahala" za a iya fassara ta haka, "baƙincikin ruhu" ko "baƙinciki ƙwarai" ko "ciwo mai tsanani." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Irmiya 06:24 +* Irmiya 19:09 +* Ayuba 15:24 +* Luka 16:24 +* Zabura 116:3-4 diff --git a/bible/other/archer.md b/bible/other/archer.md new file mode 100644 index 0000000..710945f --- /dev/null +++ b/bible/other/archer.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# maharbi, maharba + +## Ma'ana + +Wannan kalma "maharbi" na nufin ƙwararren mutum mai iya harbi da baka da kibiya kayan yaƙi. + +* A Littafi Mai Tsarki, maharbi yawancin lokaci mai yaƙi ne wanda yake amfani da baka da kibiya ya yi faɗa cikin rundunar mayaƙa. +* Maharba muhimmiyar ƙungiya ce a cikin rundunar Asiriyawa. +* Wasu harsuna mai yiwuwa suna da wani suna domin wannan kamar haka, "mutumin baka." + +(Hakanan duba: Asiriya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 31:1-3 +* 2 Tarihi 35:23-24 +* Farawa 21:20 +* Ishaya 21:16-17 +* Ayuba 16:13 +* Littafin Misalai 26:9-10 diff --git a/bible/other/armor.md b/bible/other/armor.md new file mode 100644 index 0000000..8693210 --- /dev/null +++ b/bible/other/armor.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# makamai, ma'ajin makamai + +## Ma'ana + +Wannan kalma "makami" na nufin kayan da soja yake amfani dasu cikin yaƙi ya kare kansa daga harin maƙiyi. Ana kuma amfani da ita a ruhaniyance a matsayin "'makaman ruhaniya." + +* Wasu daga cikin makaman soja sune kwalkwali, garkuwa, sulke, takalmi, da takobi. +* Bulus ya yi amfani da kwatanci ta wurin auna makaman jiki dana ruhaniya da Allah ya ba masu gaskatawa domin ya taimake su a yaƙoƙin ruhaniya. +* Makaman ruhaniya da Allah yaba mutanensa domin su yaƙi zunubi da shaiɗan sun ƙunshi, gaskiya, adalci, bisharar salama, bangaskiya, ceto da kuma Ruhu Mai Tsarki. +* Za a iya fassara wannan da ma'ana haka, "makarin soja" ko "kayayyakin tsare kai a + + yaƙi" ko "marufi mai karewa" ko "makamai." + +(Hakanan duba: bangaskiya, Ruhu Mai Tsarki, salama, ceto, ruhu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila, 31:9-10 +* 2 Sama'ila 20:8 +* Afisawa 06:11 +* Irmiya 51:3-4 +* Luka 11:22 +* Nehemiya 04:15-16 diff --git a/bible/other/arrogant.md b/bible/other/arrogant.md new file mode 100644 index 0000000..7bc4753 --- /dev/null +++ b/bible/other/arrogant.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# fahariya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "fahariya' fassararta shi ne girman kai, a fili kuma ƙiriƙiri. + +* Mutum mai fahariya zai ɗaukaka kansa. +* Yin fahariya yana ƙunshe da tunanin cewa wasu mutane basu da muhimmanci ko kuma basu da baiwa kamar kai kanka. +* Mutanen da basa ɗaukaka Allah kuma suna tawaye gãba da shi masu girman kai ne domin ba sa shaidar yadda girman Allah yake. + +(Hakanan duba: a sanda abu, taƙama, fahariya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:18 +* 2 Bitrus 02:18 +* Ezekiyel 16:49 +* Littafin Misalai 16:05 +* Zabura 056:1-2 diff --git a/bible/other/ash.md b/bible/other/ash.md new file mode 100644 index 0000000..747c1f8 --- /dev/null +++ b/bible/other/ash.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# toka, ƙura + +## Ma'ana + +Kalmar nan "toka" fassararta shi ne fari-farin ƙurar nan da in wuta ta ci itace sai ta bar wannan garin. Wani lokaci ana amfani da shi a kamalta wani abin wofi ko marar amfani. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki wani lokaci kalman nan "ƙura" ana amfani da ita idan ana magana akan toka. Zai iya kuma zama wannan garin ƙasa laulausa, mai dauɗa dake kan busasshiyar ƙasa. +* "tarin toka" shi ne tsibin toka. +* A zamanin dã, zaunawa cikin toka alama ce ta makoki da baƙinciki. +* Lokacin baƙinciki, al'ada ce a sa kaya marasa guga, yagaggun tsumokara a kuma zauna cikin toka ko kuma a baɗa tokar a kai. +* Baɗa toka a kai alama ce ta ƙasƙantar da kai da jin kunya. +* Sa'ad da wani yana ƙoƙarin samun wani abu marar amfani, za a ce "yana cin toka." +* Sa'ad da ana fassara "toka" ayi amfani da kalmar yaren masu fassara da zai nuna toka abu ne da ya rage bayan itace ya ƙone kakaf. +* Sai ayi lura "itacen toka" wani abu ne daban. + +(Hakanan duba: wuta, suturar makoki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 20;10 +* Irmiya 06:26 +* Zabura 102:09 +* Zabura 113:07 diff --git a/bible/other/assembly.md b/bible/other/assembly.md new file mode 100644 index 0000000..cd8ea70 --- /dev/null +++ b/bible/other/assembly.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# taro, tarurruka, tattarawa, taruwa + +## Ma'ana + +"Taro" shi ne idan ƙungiyar mutane sun haɗu domin su tattauna akan matsaloli ko bada shawarwari da ɗaukar matakai. + +* Taro zai iya zama shiryayyen ƙungiya da aka haɗa ta akan tsarin dake din-dindin, ko kuma zai iya zama ƙungiyar mutane da suka haɗe tare na gajeren lokaci domin wani dalili na musamman ko wani sha'ani. +* A cikin Tsohon Alƙawari akwai wani irin taro na musamman da ake kira "keɓaɓɓen taro, inda mutanen Isra'ila za su taru su yiwa Yahweh sujada. +* Wani lokaci wannan kalmar "taro" na nufin Isra'ilawa ɗungum a ƙungiyar su. +* Babbar taruwar sojoji maƙiya wani lokaci ana ce da shi "taro." Wannan za a iya fassara shi a ce "rundunar sojoji." +* A cikin Sabon Alƙawari, taron shugabannin Yahudawa 70 a manyan birane kamar Yerusalem sukan hallaru domin su zartar da shari'a da sasanta jayayya tsakanin mutane. Sanannen sunan taron nan shi ne "Sanhedirin" ko kuma "majalisa." + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, "taro" za a iya fassara shi ya zama "taruwar musamman" ko "taron jama'a" ko "majalisa" ko "sojoji" ko "babbar ƙungiya." +* Sa'ad da aka yi amfani da kalmar nan "taro" domin Isra'ilawa gabaɗaya, za a iya fassara shi zuwa "mutanen dake tare" ko "mutanen Isra'ila." +* Wannan faɗar, "dukkan taro" za a iya fassara shi haka "dukkan mutane" ko "dukkan ƙungiyar Isra'ilawa" ko "kowa da kowa." + +(Hakanan duba: majalisa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:14 +* Ayyukan Manzanni 07:38 +* Ezra 10:12-13 +* Ibraniyawa 12:22-24 +* Lebitikus 04:20-21 +* Nehemiya 08:1-3 diff --git a/bible/other/assign.md b/bible/other/assign.md new file mode 100644 index 0000000..e5d4532 --- /dev/null +++ b/bible/other/assign.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# a bada aiki, an sanya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "a bada aiki" ko "an sa" manufar shi ne zaɓen wani domin ya aikata wata hidima musamman. + +* Annabi Sama'ila ya yi annabci cewa Sarki Saul zai "sa" samarin Isra'ila su yi bauta cikin sojoji. +* Musa ya "ba" kowanne ɗaya daga cikin kabilar Isra'ila yankin ƙasar Kan'ana domin su zauna a cikinta. +* A ƙarƙashin shari'ar Tsohon Alƙawari, wasu kabilun Isra'ila an sanya su su zama firistoci, masu zane, mawaƙa da magina. +* Ya danganta ga nassin "sa wa" za a iya fassara shi a ce "bada" ko "zaɓa" ko "a zaɓa domin aikin." +* Wannan kalma "an sanya" zai iya zama "zaɓaɓɓe" ko "an sa shi aiki." + +(Hakanan duba: zaɓa, Sama'ila, Saul (Tsohon Alƙawari)) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:48 +* Daniyel 12:13 +* Irmiya 43:11 +* Yoshuwa 18:02 +* Littafin Lissafi 04:27-28 +* Zabura 078:55 diff --git a/bible/other/astray.md b/bible/other/astray.md new file mode 100644 index 0000000..3191f10 --- /dev/null +++ b/bible/other/astray.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# ratsewa, sakin tafarfi, sa wani ya bar tafarki, rabuwa + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomin "ratsewa" ko "barin hanya" ma'anarsu shi ne rashin biyayya ga Allah. Mutanen da ake "sa su su saki tafarki" suke sa waɗansu mutane ko wani dalili ya rinjaye su suyi rashin biyayya ga Allah. + +* Kalmar nan "ratsewa" yana nuna sakin tafarki mai kyau ko lafiyayyen wuri a tafi mugun wuri mai hatsari. +* Tumaki dake barin makiyayar makiyayinsu sun "ratse." Allah ya kwatanta mutane masu zunubi da tumaki da suka bar shi suka "bi wata hanya." + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan faɗar "barin hanya" za a iya fassara ta a ce "juyawa daga Allah" ko "bin tafarkin da ba dai-dai ba nesa da nufin Allah" ko "daina biyayya da Allah" ko "rayuwa data nuna ratsewa daga Allah." +* Idan an"ratsar da wani mutum daga tafarki" za a iya fassara shi haka "sa wani ya yi rashin biyayya ga Allah" ko "sa wani mutum ya bika zuwa tafarki marar dacewa." + +(Hakanan duba: rashin biyayya, makiyayi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 03:07 +* 2 Timoti 03:13 +* Fitowa 23:4-5 +* Ezekiyel 48:10-12 +* Matiyu 18:13 +* Matiyu 24:05 +* Zabura 058:03 +* Zabura 119:110 diff --git a/bible/other/avenge.md b/bible/other/avenge.md new file mode 100644 index 0000000..ec41326 --- /dev/null +++ b/bible/other/avenge.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# ramuwa, ramawa, ramako + +## Ma'ana + +Idan an yi "ramuwa" ko "ramawa" ko "ramako" dukka horo ne ake wa wani mutum domin a sãka mashi sabili da cutarwar da ya yi. Aikata ramuwa ko yin ramako shi ne "ramawa." + +* Yawancin lokaci "ramawa" ana yi domin a ga an yi adalci ko a gyara abin da ba a yi dai-dai ba. +* Sa'ad da ake magana game da mutane furcin nan "ɗaukar ramuwa" ko "a ramawa wani" yawancin lokaci ana so a mayar da martani ne ga wanda ya yi cutarwa. +* Sa'ad da Allah "ya yi ramuwa" ko "zartar da ramako" yana yi ne cikin adalci domin yana hukunta zunubi ne da tawaye. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan furci "a rama" wa wani mutum ana nufin "a gyara abin daba dai-dai ba" ko "a ga an yi adalci." +* Sa'ad da ake magana game da mutane, "su yi ramuwa" za a fassara shi haka "biya kamar yadda ya yi" ko "ka cutar domin a hukunta" ko "mayar da martani." +* Ya danganta da nassin, "ramuwa" za iya fassarata a ce "horo" ko "horo don zunubi" ko "biya domin yin abin da ba dai-dai ba." Idan an yi amfani da kalmar nan "ɗaukar fansa" mutane ne kaɗai za a faɗi haka a kansu. +* Sa'ad da Allah yace "ɗaukar mani ramako," za a iya fassara shi haka, "ka horesu saboda laifin da suka yi gãba dani" ko "ka sa wani mugun abu ya faru domin sun yi zunubi gãba dani." +* Sa'ad da ana magana akan ramuwar Allah, ku tabbatar cewa Allah yana da gaskiya da hukunta zunubi. + +(Hakanan duba: horo, barata, adali) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 24:12-13 +* Ezekiyel 25:15 +* Ishaya 47:3-5 +* Lebitikus 19:17-18 +* Zabura 018:47 +* Romawa 12:19 diff --git a/bible/other/awe.md b/bible/other/awe.md new file mode 100644 index 0000000..ebaacfa --- /dev/null +++ b/bible/other/awe.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# banmamaki, abin banmamaki + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ban mamaki" yana nuna mamaki na girmamawa da ya zo daga ganin wani gagarumin abu, da iko, da kuma ƙasaita. + +* Wannan kalma "ban mamaki" yana nuna wani mutum ko wani abu dake kawo ɗoki mai razanarwa. +* Wahayin ɗaukakar Allah wanda annabi Ezekiyel ya gani yana da "ban mamaki" ko "mai kawo mamaki." +* Ga yadda mutum ke nuna mamaki idan ya ga zatin Allah: tsoro, sunkuyar da kai ko durƙusawa ƙasa, a rufe fuska, da kuma rawar jiki. + +(Hakanan duba: tsoro, ɗaukaka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 17:21 +* Farawa 28:16-17 +* Ibraniyawa 12:28 +* Zabura 022:23 +* Zabura 147:4-5 diff --git a/bible/other/ax.md b/bible/other/ax.md new file mode 100644 index 0000000..fc6886e --- /dev/null +++ b/bible/other/ax.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# gatari, gatura + +## Ma'ana + +Gatari ƙotace mai ruwan ƙarfe ana amfani da ita domin sara ko sare itatuwa. + +* Yawancin lokaci gatari yana da dogon makami na itace da ƙatuwar wuƙar ƙarfe ƙarshenta. +* Idan a al'adarku kuna da wani abu haka mai kama da gatari, sai a yi amfani da shi a fassara "gatari." +* Ga wasu hanyoyin fassara "gatari" za a ce, "abin yanka itace" ko "katako mai wuƙa" ko katako mai dogan mariƙi domi sara." +* A cikin wani sha'ani a Tsohon Alƙawari, ruwan gatari ya faɗa cikin rafi, saboda haka yana da kyau idan abin da ake fassararsa yana da ruwan ƙarfe da zai iya faɗuwa daga makamin itacensa. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 06:7-8 +* 2 Sarakuna 06:05 +* Littafin Alƙalai 09:48-49 +* Luka 03:9 +* Matiyu 03:10 +* Zabura 035:03 diff --git a/bible/other/banquet.md b/bible/other/banquet.md new file mode 100644 index 0000000..67b838a --- /dev/null +++ b/bible/other/banquet.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# Liyafa + +## Ma'ana + +Liyafa babban sha'anin abinci ne, abinci ne da aka saba ci amma yawancin lokaci abincin ya kan zama iri-iri. + +* A zamanin dã, sarakuna suke liyafa domin su marabci 'yan siyasa shugabannai da wasu manyan bãƙi. +* Za a iya fasara shi haka "wadataccen abinci" ko "biki mai muhimmanci ko "abinci iri-iri." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 05:10 +* Ishaya 05:11-12 +* Irmiya 16:08 +* Luka 05:29-32 +* Waƙar Suleman 02:3-4 diff --git a/bible/other/barley.md b/bible/other/barley.md new file mode 100644 index 0000000..d2ea4dd --- /dev/null +++ b/bible/other/barley.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# bali + +## Ma'ana + +Wannan kalma "bali" sunan wata tsaba ce da ake amfani da ita wajen yin waina. + +* Shi tsiron bali yana da kara mai tsawo da kai a bisansa inda ƙwayoyin suke fita ko girma. +* Bali ya fi yi da kyau a yanayi mai ɗumi saboda haka ake girbinsa a farkon damina. +* Sa'ad da aka casa bali, za a raba tsabar da ake ci da ƙaiƙayinta marar amfani. +* Tsabar bali kanta za a niƙata ta zama gari, sa'annan a kwaɓa ta da ruwa ko mai a yi waina. +* idan ba a san bali ba, za a iya fasara shi haka "hatsin da ake kira bali" ko "hatsin bali." + +(Hakanan duba: hatsi, sussuka, alkama) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 11:12-14 +* Ayuba 31:40 +* Littafin Alƙalai 07:14 +* Littafin Lissafi 05:15 +* Wahayin Yahaya 06:06 diff --git a/bible/other/barren.md b/bible/other/barren.md new file mode 100644 index 0000000..1750c6b --- /dev/null +++ b/bible/other/barren.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Bakarariya, bushewa + +## Ma'ana + +Idan wata "bakarariya" ce ana nufin bata haihuwa kuma bata 'ya'ya. + +* ‌Ƙasar da take bakarariya bata iya fitar da tsire-tsire. +* Matar dake bakarariya itace wadda bata iya ɗaukar ciki ko ta haifi yaro. + +Shawarwarin Fassara: + +* Sa'ad da aka fassara ƙasa da kalmar nan "bakarariya" za a iya fassara ta da ta zama "marar taki" ko "marar 'ya'ya" ko "marar shuki." +* Idan ana faɗi game da bakarariyar mace, za a iya yin fassara haka "marar ɗa" ko "bata iya haihuwar 'ya'ya" ko "bata iya ɗaukar cikin yaro." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 02:5 +* Galatiyawa 04:27 +* Farawa 11:30 +* Ayuba 03:07 diff --git a/bible/other/basket.md b/bible/other/basket.md new file mode 100644 index 0000000..dc5347e --- /dev/null +++ b/bible/other/basket.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# kwando, kwanduna, kwando cike + +## Ma'ana + +Wannan kalma "kwando" wani daron zuba kaya ne da aka saƙa shi da wani abu. + +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, watakila ana saƙa kwanduna da tsire-tsire masu ƙarfi, kamar su itatuwan da aka ɓare rassansu ko ƙirare. +* Za a iya dalaye kwando da katsi domin ya iya iyo. +* Sa'ad da Musa yake jariri, mahaifiyarsa ta saƙa kwando ta shafe shi da katsi ta saka jaririn a ciki yana fito tsakanin ciyayin iwa a Kogin Nilu. +* Wannan kalma da aka fassara "kwando" a wancan labari ita ce kalmar da aka fassara ta a matsayin "jirgi" ana nufin kwale-kwalen da Nuhu ya gina. Ma'anar fassararsu ɗaya ce a yadda aka yin amfani da su dukka biyun wato, "abin sa kaya a ciki dake iyo." + +(Hakanan duba: akwati, Musa, Gokin Nilu, Nuhu) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 11:33 +* Ayyukan Manzanni 09:25 +* Amos 08:01 +* Yahaya 06:13-15 +* Littafin Alƙalai 06:19-20 +* Matiyu 14:20 diff --git a/bible/other/bear.md b/bible/other/bear.md new file mode 100644 index 0000000..2dc7589 --- /dev/null +++ b/bible/other/bear.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# ɗauka + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ɗauka" ma'anar ta shi ne "a ɗaga wani abu sama." Akwai wasu salon amfani da ita. + +* Sa'ad da ana magana akan mace da ta ɗauki ciki , ma'anar ita ce, "tana da juna biyu." +* "Ɗaukar nawaiya" ma'anar shi ne "samun matsaloli cikin abubuwa." Waɗannan abubuwa masu wuya za su iya zama na jiki ko tashin hankali. +* Wasu furci da dama a Littafi Mai Tsarki kamar "haifar 'ya'ya" na da ma'ana haka "bada 'ya'ya" ko "yana da 'ya'ya." +* Wannan furci "bada shaida" ma'anarta "a furta abu" ko "ka faɗi abin da ka gani ko ka aiwatar." +* Wannan furci cewa "ɗa ba zai ɗauki zunubin mahaifinsa ba" fassarar ita ce "ba za a kama ɗa da laifi ba" ko "ba za a hukunta ɗa domin zunuban mahaifinsa ba. +* Yawancin lokaci wannan kalma za a iya fassara ta haka "a ɗauka" ko "a kama domin" ko "a fitar" ko "a samu" ko "a jure," ya danganta dai ga nassin. + +(Hakanan duba: nauyi, Elisha, jurewa, ɗiyan, laifi, rahoto, tunkiya, ƙarfi, shaida,shaida) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Makoki 03:27 diff --git a/bible/other/bearanimal.md b/bible/other/bearanimal.md new file mode 100644 index 0000000..94467a0 --- /dev/null +++ b/bible/other/bearanimal.md @@ -0,0 +1,14 @@ +# kerkeci + +## Ma'ana + +Kerkeci wata babbar dabba ce, mai ƙafafu huɗu mai zafin rai da gashi mai baƙin ƙasa-ƙasa, ko baƙi, da haƙora masu tsini da kofatai. Kerketai suna ko'ina a Isra'ila a lokacin Littafi Mai Tsarki. + +* Waɗannan dabbobi suna zama a kurmi da tsaunuka; suna cin kifi, ƙwari, da shuke-shuke. +* A cikin Tsohon Alƙawari, ana amfani da alamar kerkeci a kwatanta ƙarfi. +* Sa'ad da yake kiwon tumaki, makiyayi Dauda ya yi faɗa da kerkeci ya ci nasara a kansa. +* Kerkeci guda biyu suka fito daga kurmi suka fafari ƙungiyar matasa waɗanda suka yiwa annabi Elisha ba'a. + +(Hakanan duba: Dauda, Elisha) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/other/beast.md b/bible/other/beast.md new file mode 100644 index 0000000..fef26d5 --- /dev/null +++ b/bible/other/beast.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# bĩsa, bĩsashe + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, sunan nan "bĩsa" yawancin lokaci ana nufin "dabba" ne. + +* bĩsan jeji wani irin dabba ne dake zaune a sake a kurmi ko a jeji da mutane basu taɓa horonsa ba. +* Bĩsan gida shi yana zaune da mutane ana kuma ajiye shi domin abinci ko aiki, kamar huɗar gonaki. Yawancin lokaci ana amfani da kalman nan "bĩsashe" domin irin waɗannan dabbobi. +* Tsohon Alƙawari a littafin Daniyel da Sabon Alƙawari a littafin Wahayin Yahaya sun bayyana wahayai dake da bĩsashe da suka kwatanta mugayen ikoki da mulkoki masu gãba da Allah. +* Waɗansu bĩsashen an rubuta su da fasali mai ban tsoro, kamar su kawuna dayawa da ƙahonni barkatai. Yawancin lokaci suna da ƙarfi da iko, ana nuna kamar suna a matsayin ƙasashe, al'ummai ko mulkokin siyasa. +* Hanyoyin da za a fasara wannan za a haɗa da su, "hallitu" ko "hallitaccen abu" ko "dabba" ko "dabbar jeji," ya danganta bisa ga nassin. + +(Hakanan duba: hukuma, Daniyel, dabbobi, ƙasa, iko, bayyana, Belzebul) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15:32 +* 1 Sama'ila 17:44 +* 2 Tarihi 25:18 +* Irmiya 16:1-4 +* Lebitikos 07:21 +* Zabura 049:12-13 diff --git a/bible/other/beg.md b/bible/other/beg.md new file mode 100644 index 0000000..ce972e4 --- /dev/null +++ b/bible/other/beg.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# roƙo, maroƙi, mabaraci, mabuƙaci + +## Ma'ana + +Wannan kalma "roƙo" ma'anarta shi ne tambayar wani domin ya bada wani abu. Yawancin lokaci domin a sami kuɗi ne, amma kuma ana roƙo don wasu abubuwan. + +* Sau da yawa mutane sunkan yi roƙo lokacin da lallai suke buƙatar wani abu, amma ba su sani ko mutumin nan zai basu abin da suke roƙo ba. +* "Mabaraci" mutum ne da kullum yakan zauna ko ya tsaya a inda mutane suke domin ya roƙe su kuɗi. +* Ya danganta da nassin, za a iya fasara wannan kalma haka "nacewa da roƙo" ko "'yin tambaya nan da nan" ko "matsawa a bada kuɗi" ko "roƙon kuɗi akai-akai." + +(Hakanan duba: roƙo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 16:20 +* Markus 06:56 +* Matiyu 14:36 +* Zabura 045:12-13 diff --git a/bible/other/believer.md b/bible/other/believer.md new file mode 100644 index 0000000..e774c1b --- /dev/null +++ b/bible/other/believer.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# mai bada gaskiya + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki "mai bada gaskiya" ana nufin mutum ne da ya bada gaskiya da Yesu yana kuma dogara gareshi a matsayin mai cetonsa. + +* Wannan furci "mai bada gaskiya" ma'anar shi ne "mutumin da ya bada gaskiya." +* Wannan suna "Krista" daga bisani ya zo ya zama sunan masu bada gaskiya domin ya nuna sun gaskata da Kristi kuma suna biyayya da koyarwarsa. + +Shawarwarin Fassara + +* Wasu juyin zasu fi son su ce "mai gaskatawa da Yesu" ko "mai gaskata Kristi." +* Wannan furci za a iya fassarata da kalma ko furci dake da ma'ana haka, "mutumin da ya dogara ga Yesu" ko "wani wanda ya san Yesu yana kuma rayuwa dominsa." +* Wasu hanyoyin fassara "mai bada gaskiya" shi ne "mai bin Yesu" ko "mutumin da ya san Yesu yana kuma yi masa biyayya." +* Furcin nan "mai bada gaskiya" ana amfani da ita kullum domin kowanne mai gaskatawa da Kristi, sa'annan "almajiri" da "manzo" ana amfani dasu domin mutane musamman da suka san Yesu lokacin da yake a raye. ya fi kyau a fassara waɗannan maganganun ta hanyoyi dabam dabam, domin a bambanta su. diff --git a/bible/other/betray.md b/bible/other/betray.md new file mode 100644 index 0000000..2538263 --- /dev/null +++ b/bible/other/betray.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# cin amana, maci amana, mai yashewa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "cin amana" shi ne yin wani abin ruɗi don a cuci wani mutum. "Maci amana" shi ne mutumin da ya saida abokinsa dake dogara gare shi. + +* Yahuda "maci amana" ne domin ya gaya wa shugabannin Yahudawa yadda za su kama Yesu. +* Cin amanar da Yahuda ya yi mugun abu ne musamman domin shi manzo ne na Yesu wanda ya karɓi musanyar kuɗi don ya faɗa wa shugabannin Yahudawa wata magana game da Yesu wadda za ta kai Yesu ga mutuwar rashin adalci. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, kalmar nan "cin amana" za a iya fassarata ta zama "yin ruɗi don a cuci wani" ko "a bayar ga maƙiyi" ko "yiwa wani maƙirci." +* Wannan kalma "cin amana" za a iya fasrata haka "mutum wanda ya ci amana" ko "mai fuska biyu" ko "mai bashewa." + +(Hakanan duba: Yahuda Iskariyoti, shugabannin Yahudawa, manzo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:52 +* Yahaya 06:64 +* Yahaya 13:22 +* Matiyu 10:04 +* Matiyu 26:22 diff --git a/bible/other/biblicaltimeday.md b/bible/other/biblicaltimeday.md new file mode 100644 index 0000000..486456e --- /dev/null +++ b/bible/other/biblicaltimeday.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# rana, ranaku, kwanaki + +## Ma'ana + +Wannan kalma "rana" ana nufin wani lokaci na tsawon awa 24 idan an fara daga faɗuwar rana. Ana kuma yin amfani da ita wajen kwatanci. + +* Ga Isra'ilawa da Yahudawa "rana" takan soma da faɗuwar ranar, kuma ta ƙare a faɗuwar washegari. +* Wani lokaci "rana" ana amfani da ita domin a misalta tsawon lokaci mai nisa, kamar "ranar Yahweh" ko "kwanakin ƙarshe." +* Wasu yare za su yi amfani da wasu furci su fassara waɗannan misalan ko su fassara "rana" ba tare da bada misalai ba. +* Wasu fassarar kalmar nan "rana" za a haɗa har da "lokaci" ko "yanayi" ko "sha'ani" ko "wani abin dake faruwa" ya danganta ga nassi. + +(Hakanan duba: ranar hukunci, ranar ƙarshe) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 20:06 +* Daniyel 10:04 +* Ezra 06:15 +* Ezra 06:19 +* Matiyu 09:15 diff --git a/bible/other/biblicaltimehour.md b/bible/other/biblicaltimehour.md new file mode 100644 index 0000000..f7d16f7 --- /dev/null +++ b/bible/other/biblicaltimehour.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# sa'a, sa'o'i, lokaci, nan da nan, har wani lokaci + +## Ma'ana + +Wannan kalma "sa'a" ana amfani da ita a Littafi Mai Tsarki yawancin lokaci domin a faɗi wane lokaci ne a ranar abin nan ya faru. Ana kuma amfani da ita da ma'anar "lokaci" ko "yanzun nan." + +* Yahudawa suna ƙirga sa'o'in yini daga ɗagawar rana (misalin karfe 6 na safe). Misali, " sa'a ta tara" ma'ana "misalin ƙarfe uku na rana." +* Sa'o'in dare ana ƙirga su daga faɗuwar rana (misalin ƙarfe 6 na yamma). Misali, "sa'a ta uku na dare" na nufin "kusan tara ne da yamma" a yanayinmu na yau. +* Tunda lokaci a cikin Litafi Mai Tsarki ba zai yi dai-dai tsab da na duniyarmu yanzu ba, furci kamar "wajen ƙarfe tara" ko "wajen ƙarfe shida" za a iya amfani da su. +* Wasu juyin za su iya ƙara magana haka "da yamma" ko "da safe" ko "da rana" domin a sani sosai wane lokaci ne da rana ake magana akai. +* Wannan furci, "a wannan sa'a"' za a fassarata haka "a lokacin nan" ko "a wannan sa'ar." +* Game da Yesu, wannan furci "sa'arsa ta zo" za a iya fassara shi haka, "lokaci ya zo da zai" ko "ƙayyadadden lokaci dominsa ya zo." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:15 +* Yahaya 04:51-52 +* Luka 23:44 +* Matiyu 20:03 diff --git a/bible/other/biblicaltimemonth.md b/bible/other/biblicaltimemonth.md new file mode 100644 index 0000000..a66fc63 --- /dev/null +++ b/bible/other/biblicaltimemonth.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# wata, watanni, wata-wata + +## Ma'ana + +Wannan kalma "wata" ana nufin wani tsawon lokaci ne da ya kai sati huɗu. Adadin ranaku cikn kowanne wata sun banbanta domin ya danganta ga kalandar da aka yi amfani da ita ko ta wata ce ko kuma ta rana ce. + +* A cikin kalandar wata, tsawon kowanne wata an ƙayyada shi akan tsawon lokacin da wata yake ɗauka ya zagaya duniya, kimamin kwana 29. A cikin wanna tsari akwai watanni 12 ko 13 cikin shekara. Koda shike shekarar tana da watanni 12 ko13, watan fari koyaushe ana kiransa da sunansa ba sauyi koda shike lokaci ya banbanta. +* "Sabon wata" ko farkon fuskar wata mai ƙyallin azurfa, shi ne ya zama farkon kowanne wata a kalandar da ake kira kalandar wata. +* Duk sunayen watanni da aka ambata cikin Litafi Mai Tsarki na kalandar wata ne tunda shike wannan tsarin ne Isra'ilawa suka yi amfani da shi. Yahudawan wannan zamani har wa yau suna amfani da wannan kalandar a sha'anin addini. +* Kalandar rana ta zamani an tsara ta akan tsawon lokacin da duniya ke ɗauka ta zagaya rana (kimamin kwana 365). A wannan tsari koyaushe ana raba shekara cikin watanni goma sha biyu, kowanne wata nada tsawon kwanaki tsakanin 28 zuwa 31. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 20:34 +* Ayyukan Manzanni 18:9-11 +* Ibraniyawa 11:23 +* Littafin Lissafi 10:10 diff --git a/bible/other/biblicaltimewatch.md b/bible/other/biblicaltimewatch.md new file mode 100644 index 0000000..682d748 --- /dev/null +++ b/bible/other/biblicaltimewatch.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# lokaci tsaro (a cikin Littafi Mai Tsarki) + +## Ma'ana + +A cikin lokaci irin na Littafi Mai Tsarki, "tsaro" wani lokaci ne da dare sa'ad da mutum mai tsaro ko mai tsaron birni zai kasance kan aikinsa yana dubawa ko akwai hari daga maƙiyi. + +* A Tsohon Alƙawari, Isra'ilawa suna da lokutan tsaro uku da ake kira "farawa" (faɗuwar rana zuwa ƙarfe 10 na yamma), "tsakiya" (karfe10 na dare zuwa ƙarfe 2 na safe), da "safe" (ƙarfe 2 na safe zuwa hantsi ). +* A Sabon Alƙawari, Yahudawa sun bi tsarin Romawa dake da lokacin tsaro huɗu, a sauƙaƙe "na farko" (daga faɗuwar rana zuwa ƙarfe 9 na dare), "na biyu" (ƙarfe 9 na dare zuwa tsakiyar dare ƙarfe 12), "na uku" (tsakiyar dare ƙarfe 12 zuwa ƙarfe 3 na dare), da "na huɗu" (ƙarfe 3 na dare zuwa asubahi). + +(Hakanan duba: zaman tsaro) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 12:37-38 +* Markus 06:48-50 +* Matiyu 14:25-27 +* Zabura 090:3-4 diff --git a/bible/other/biblicaltimeweek.md b/bible/other/biblicaltimeweek.md new file mode 100644 index 0000000..daeaf13 --- /dev/null +++ b/bible/other/biblicaltimeweek.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# sati, mako, makonni + +## Ma'ana + +Wannan kalma "sati ko mako" ana nufin tsawon lokaci da ya kai kwana bakwai. + +* A tsarin ƙirga lokaci na Yahudawa, sati guda yakan fara da maraicen ranar Asabar ya ƙarasa da maraicen ranar Asabar mai zuwa. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar nan "sati ko mako" wani tsawon lokaci ne da ake amfani da shi domin a misalta wasu lokatai haɗaɗɗu bakwai, kamar shekaru bakwai. +* Bikin Makonni' idi ne na girbi dake ɗaukar sati bakwai bayan idin ‌Ƙetarewa. Shima ana kiransa "Fentikos." + +(Hakanan duba: Fentikos) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 20:7-8 +* Maimaitawar Shari'a 16:09 +* Lebitikus 23:15-16 diff --git a/bible/other/biblicaltimeyear.md b/bible/other/biblicaltimeyear.md new file mode 100644 index 0000000..613fe61 --- /dev/null +++ b/bible/other/biblicaltimeyear.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# shekara, shekaru + +## Ma'ana + +Idan an yi amfani da kalmar nan "shekara" kamar yadda aka saba yi, a cikin Littafi Mai Tsarki ana nufin wani tsawon lokaci na kwanaki 354 ne. Bisa ga tsarin kalandar wata wanda ya danganta ga lokacin da wata ke ɗauka ya kewaye duniya. + +* Shekara guda a cikin kalandar wata na zamani ya kai kwanaki 365 a raba su watanni 12, bisa ga tsawon lokaci da duniya ke ɗauka ta kewaye rana. +* A cikin dukkan tsarin biyu shekara na da watanni 12. Amma da ƙarin wata na 13 wani lokaci a shekara ta kalandar wata domin shekara takan gaza da kwana goma sha ɗaya dana shekara ta rana. Wannan yakan taimaka wajen sa kalandojin su jera tare. +* A cikin Littafi Mai Tsarki kalmar nan "shekara" ana amfani da ita a nuna lokacin da wani sha'ani na musamman ya faru. Misali, "shekara ta Yahweh" ko "a shekarar fari" ko "shekara ta alherin Ubangiji" A cikin abubuwa haka, "shekara" za a iya fasarata zuwa "lokaci" ko "lotonsa" ko "sa lokaci." + +(Hakanan duba: wata) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 23:31 +* Ayyukan Manzanni 19:8-10 +* Daniyel 08:01 +* Fitowa 12:02 diff --git a/bible/other/blemish.md b/bible/other/blemish.md new file mode 100644 index 0000000..7414492 --- /dev/null +++ b/bible/other/blemish.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# lahani, lahanoni, marar lahani, cikas + +## Ma'ana + +Wannan kalma "lahani" na nufin cikas a jiki ko nakasa a jikin dabba ko mutum. Zai kuma iya zama nakasa a cikin ruhaniya da kuma laifofi cikin mutane. + +* Domin wasu hadayu, Allah ya umarci Isra'ilawa su miƙa dabba marar lahani ko aibi. +* Wannan hoton yadda Yesu Almasihu ya zama cikakken hadaya, marar zunubi. +* Masu bada gaskiya da Almasihu an wanke su daga zunubansu da jininsa an mai she mu marasa lahani. +* Hanyoyin fassara wannan kalma za su haɗa da waɗannan, "cikas" ko "nakasasshe" ko "zunubi," ya danganta bisa ga nassi. + +(Hakanan duba: gaskatawa, tsabta, hadaya, zunubi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:19 +* 2 Bitrus 02:13 +* Maimaitawar Shari'a 15:19-21 +* Littafin Lissafi 06:13-15 +* Waƙar Suleman 04:07 diff --git a/bible/other/bloodshed.md b/bible/other/bloodshed.md new file mode 100644 index 0000000..51d01f4 --- /dev/null +++ b/bible/other/bloodshed.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# zubar da jini + +## Ma'ana + +Wannan kalma "zubar da jini" na nufin mutuwar mutum ta wajen kisan kai, yaƙi, ko dai ta wurin ta'addancin aiki. + +* Wannan furci ma'anarsa "zubar da jini," wato in jini ya fito daga jikin wani mutum daga ɓuɗaɗɗen rauni. +* Wannan furci "zubar da jini" ana amfani da shi yawancin lokaci a nuna bazuwar kisan mutane da yawa. +* Ana kuma amfani da shi a nuna zunubin kisa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "zubar da jini" za a iya fassara ta zuwa "kisan mutane" ko "mutane da yawa da aka kashe." +* Ta wurin zubar da jini" za a iya fassara shi "ta wurin kisan mutane," +* "zubar da jinin marar laifi" za a iya fassara shi, "kisan mutane marasa laifi." +* "zubar da jini kan zubar da jini" za a iya fasara shi, "suna ta karkashe mutane" ko "karkashe mutane na ta ci gaba-gaba" ko "sun kashe mutane da yawa suna kuma ci gaba da yin haka" ko "mutane suna ta ci gaba da kashe wasu mutane." +* Wasu kwatanci da ake amfani da su kuma sune, "zubar da jini zai bi ka" za a iya fassara wannan haka, "mutanenka za su ci gaba da samun zubar da jini" ko "mutanenka za su dinga samun kisa" ko "mutanen ku za su dinga yaƙi da wasu al'ummai kuma mutane za su yita mutuwa." + +(Hakanan duba: yankan jini) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 22:6-8 +* Farawa 09:5-7 +* Ibraniyawa 09:21-22 +* Ishaya 26:21 +* Matiyu 23:29-31 diff --git a/bible/other/blotout.md b/bible/other/blotout.md new file mode 100644 index 0000000..3e7ab8d --- /dev/null +++ b/bible/other/blotout.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# sharewa, gogewa + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi "sharewa" da "gogewa" kalmomi ne waɗanda ma'anarsu shi ne cirewa gabaɗaya ko hallaka wani abu ko wani mutum. + +* Waɗannan furci za a iya amfani da su ta hanya mai kyau, kamar idan Allah ya "goge" zunubai ta wurin gafartawa ya kuma zaɓa ya manta da su. +* Ana kuma yin amfani da su ta hanyoyi marasa kyau, kamar idan Allah ya "gogewa" ko "share" wasu mutane, ya hallaka su saboda zunubansu. +* Littafi Mai Tsarki ya yi magana akan "gogewa" ko "share" sunan mutum daga littafin rai na Allah, wato wannan mutum ba zai sami rai madawwami ba. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga yadda yake cikin nassi, waɗannan maganganu za a iya fassara su a ce, "a jefar da" ko "a cire" ko "a hallaka gabaɗaya" ko "a cire gabaɗaya." +* Sa'da da ana magana akan cire sunan wani mutum daga littafin Rai, za a iya fassara wannan haka, "cirewa daga" ko "gogewa." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 29:20 +* Fitowa 32:30-32 +* Farawa 07:23 +* Zabura 051:01 diff --git a/bible/other/bold.md b/bible/other/bold.md new file mode 100644 index 0000000..7986208 --- /dev/null +++ b/bible/other/bold.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# gabagaɗi, ƙarfin hali, nacewa + +## Ma'ana + +Dukkan waɗannan kalmomi suna nufin ƙarfin zuciya da jigon faɗar gaskiya da yin abin dake dai-dai koda shike yana da wuya da hatsari kuma. + +* Mutum mai "gabagaɗi" baya jin tsoron yin abu da faɗar abin da ke nagari da kuma abin dake dai-dai, kamar su kare mutane da ake wulaƙantasu. Za a iya fassara wannan ya zama "ƙarfin hali" ko "marar tsoro." +* A cikin Sabon Alƙawari, almajirai suka ci gaba da yin wa'azi "gabagaɗi" game da Almasihu a wuraren tattaruwar jama'a, koda shike akwai hatsarin jefawa a kurkuku ko kisa. Za a iya fassara wannan haka "da ƙarfin hali" ko "tare da ƙarfin hali" ko "nacewa." +* Irin "gabagaɗin" almajirai na farko cikin yaɗa labari mai daɗi na mutuwar fansa akan gicciye da Almasihu ya yi, ya sa bishara ta yaɗu a dukkan Isra'ila da maƙwabtan ƙasashe har ya iyakar duniya. Za a kuma iya fassara "gabagaɗi" haka "ƙarfin hali da gabagaɗi." + +(Hakanan duba: gabagaɗi, labari mai daɗi, fansa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:28 +* 1 Tasalonikawa 02:1-2 +* 2 Korintiyawa 03:12-13 +* Ayyukan Manzanni 04:13 diff --git a/bible/other/bookoflife.md b/bible/other/bookoflife.md new file mode 100644 index 0000000..800dd28 --- /dev/null +++ b/bible/other/bookoflife.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# Littafin Rai + +## Ma'ana + +Wannan furci "Littafin Rai" ana ambatar inda Allah ya rubuta sunayen dukkan waɗanda ya fansa ya kuma basu rai madawwami. + +* Wahayin Yahaya ya ambaci wannan littafi ya ce "Littafin ‌Ɗan Rago na Rai." Za a iya fassara shi haka "littafin rai na Yesu, ‌Ɗan Ragon Allah." Hadayar Yesu akan gicciye ya biya hakin zunuban mutane domin mu sami rai madawwami ta wurin bangaskiya a cikinsa. +* Wannan kalma "littafi" zai iya zama da ma'ana haka "naɗaɗɗen littafi" ko "wasiƙa" ko "rubutu" ko ƙaiyadaddar takarda," Zai iya yiwuwa hakanan ko a misalce. + +(Hakanan duba: madawwami, ɗan rago, rai, hadaya, naɗaɗɗen littafi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Filibiyawa 04:03 +* Zabura 069:28-29 +* Wahayin Yahaya 03:5-6 +* Wahayin Yahaya 20:11-12 diff --git a/bible/other/bow.md b/bible/other/bow.md new file mode 100644 index 0000000..f81de69 --- /dev/null +++ b/bible/other/bow.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# sunkuya, sunkuyawa ƙasa, rusunawa, durƙusawa, rusunar da gwiwa + +## Ma'ana + +Sunkuyawa shi ne a sunkuya ƙasa domin nuna bangirma da girmamawa ga wani mutum. "Sunkuyawa ƙasa" shi ne a tafi ƙasa sosai ko a durƙusa kan gwiwa ko rusunawa ƙasa yawancin lokaci da fuska da hannu suna nufa ƙasa. + +* Wasu furcin sun haɗa da "rusuna gwiwa" (wato a durƙusa) da "sunkuyar da kai" ( ma'ana a sunkuyar da kai ƙasa cikin tawali'u da bangirma ko cikin baƙinciki). +* Sunkuyawa ƙasa zai iya zama alamar damuwa da makoki. Mutumin da yake a "sunkuye" an ƙasƙantar da shi zuwa matsayin tawali'u. +* Yawancin lokaci mutum zai sunkuya a gaban wani da ya fi shi girma a matsayi ko muhimmanci, kamar sarakai da wasu masu mulki. +* Sunkuyawa a gaban Allah yin sujada ne a gare shi. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, mutane sun durƙusa wa Yesu da suka gane ta wurin al'ajibansa da koyarwarsa ya zo daga Allah. +* Littafi Mai Tsarki ya ce lokacin da Yesu zai sake dawowa wata rana, kowa da kowa zai durƙusa gwiwarsa ya yi masa sujada. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, wannan kalma za a iya fasarata da kalma ko faɗa da wannan ma'ana, "a sunkuya gaba" ko "a sunkuyar da kai" ko "a durƙusa." +* Wannan kalmar "sunkuyawa ƙasa" za a iya fasara ta haka "durƙusawa ƙasa" ko "kwantar da jiki dukka a ƙasa." +* Wasu yarurruka suna da hanyoyi fiye da ɗaya da za su fassara wannan kalma, ya danganta ga yadda yake cikin rubutu. + +(Hakanan duba: tawali'u, sujada) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 05:18 +* Fitowa 20:05 +* Farawa 24:26 +* Farawa 44:14 +* Ishaya 44:19 +* Luka 24:05 +* Matiyu 02:11 +* Wahayin Yahaya 03:09 diff --git a/bible/other/bowweapon.md b/bible/other/bowweapon.md new file mode 100644 index 0000000..21cd29b --- /dev/null +++ b/bible/other/bowweapon.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# baka da kibiya, bakoki da kibau, baka + +## Ma'ana + +Wannan wani irin makami da ya kunshi harbi da kibau daga baka mai igiya. A lokacin Littafi Mai Tsarki akan yi amfani da shi wajen yaƙar abokan gãba da kuma kisan dabbobi don abinci. + +* Akan yi baka da itace, ƙashi, ƙarfe, ko wasu abubuwa masu tauri, kamar ƙahon barewa. Yana da siffar tankwarewa ana kuma jan sa da ƙarfi da igiyar zare ko igiyar inabi. +* Kibiya aba ce mai jikin kara da kai mai tsini a ɗaya karshen karan. A zamanin dã ana yin kibiya da kayayyaki daban-daban kamar su itace, ƙashi, dutse, ko ƙarfe. +* Mafarauta da mayaƙa sune suka fi amfani da bakoki da kibau. +* Wannan kalma "kibiya" wani lokaci ana amfani da ita a yi misali a cikin Littafi Mai Tsarki zai iya zama hari daga maƙiya ko hukuncin Allah. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 21:16 +* Habakuk 03:9-10 +* Ayuba 29:20-22 +* Littafin Makoki 02:04 +* Zabura 058:6-8 diff --git a/bible/other/bread.md b/bible/other/bread.md new file mode 100644 index 0000000..6c61206 --- /dev/null +++ b/bible/other/bread.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# gurasa + +## Ma'ana + +Gurasa abinci ne da ake yinsa daga gari cuɗe da ruwa da mai sai ayi ƙullu. Wannan ƙullun za a yanyanka a cuccura su sa'annan a gasa. + +* Sa'ad da kalmar nan "curi" tana ita kaɗai, ana nufin "curin gurasa" ne. +* Akan yi ƙullun gurasa yawancin lokaci da wani abin da yake sa shi ya kumbura, kamar gamin yisti. +* Za a iya yin gurasa ba tare da gamin yisti ba saboda haka ba zai tashi ba. A cikin Littafi Mai Tsarki ana ce da wannan "gurasa marar gami" ana amfani da shi domin abincin idin ƙetarewa na Yahudawa. +* Da shike gurasa shi ne babban abinci na mutane da yawa a lokacin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma ana amfani da ita cikin Littafi Mai Tsarki a kamanta dukkan abinci. +* Wannan kalma "gurasar da aka miƙa ga Allah" yana magana akan curin gurasan nan goma shabiyu da aka sa akan tebur na zinariya a rumfar taruwa ko haikali wadda hadaya ne ga Allah. Waɗannan gurasa kabilun Isra'ila ne goma shabiyu kuma don firist ne kaɗai zai ci. Za a iya fassara wannan haka "gurasar da ta nuna Allah yana zaune tsakiyar su." +* Wannan misalin kalmar, "gurasa daga sama" ana faɗin wannan farin abinci na musamman da ake kira "manna" wanda Allah ya tanada domin Isra'ilawa lokacin da suke ta yawo a hamada. +* Yesu kuma ya kira kansa "gurasar da ta zo daga sama" da kuma "gurasar rai." +* Lokacin da Yesu da almajiransa suke cin abincin Idin ‌Ƙetarewa tare kafin mutuwarsa, ya kwatanta gurasa marar gami na ‌Ƙ‌etarewa da jikinsa da za a ƙuje a kuma kashe akan gicciye. +* Sau da yawa wannan kalma "gurasa" za a iya fassarata ace "abinci." + +(Hakanan duba: Ƙetarewa, rumfar sujada, haikali, gurasa marar gami, yisti) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:46 +* Ayyukan Manzanni 27:35 +* Fitowa 16:15 +* Luka 09:13 +* Markus 06:38 +* Matiyu 04:04 +* Matiyu 11:18 diff --git a/bible/other/breastplate.md b/bible/other/breastplate.md new file mode 100644 index 0000000..07c72bf --- /dev/null +++ b/bible/other/breastplate.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# sulke, sulkaye, ƙyallen ƙirji + +## Ma'ana + +Wannan kalma "sulke" na nufin wani kayan yaƙi ne da yake rufe gaban ƙirji ya tsare soja a lokacin yaƙi. Kalmar nan "ƙyallen ƙirji " yana nufin wani ƙyalle ne musamman da babban firist na Isra'ila yake sakawa akan fuskar ƙirjinsa. + +* "Sulke" da soja ke amfani da shi ana yinsa da itace, ƙarfe, ko fatar dabba. An yi shi domin a kare kibau, mãsu, ko takkuba daga sukar ƙirjin soja. +* "‌Ƙyallen ƙirji" da babban firist na Isra'ila ke sawa anyi shi da ƙyalle yana kuma da wasu duwatsu masu daraja da aka manna a kansa. Firist yakan sa wannan sa'ad da yake hidimarsa ga Allah a haikali. +* Wasu hanyoyi na fassara "sulke" za a haɗa da waɗannan "makari na ƙarfe mai rufe ƙirji" ko "makamin yaƙi mai kare ƙirji." +* Wannan abin da ake ce da shi "ƙyallen kirji" za a iya fassara shi da kalmomin nan haka, "suturar firist mai rufe kirji" ko "rigar firist" ko "ƙyallen gaba na suturar firist." + +(Hakanan duba: makami, babban firist, sokewa, firist, haikali, mayaƙi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 05:08 +* Fitowa 39:14-16 +* Ishaya 59:17 +* Wahayin Yahaya 09:7-9 diff --git a/bible/other/breath.md b/bible/other/breath.md new file mode 100644 index 0000000..85dd654 --- /dev/null +++ b/bible/other/breath.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# numfashi, yin numfashi + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki "yin numfashi" da "numfashi" ana kamanta su da bada rai ko yana da rai. + +* Littafi Mai Tsarki ya koyar cewa Allah ya "hura a cikin" Adamu numfashin rai. A wannan lokacin ne Adamu ya zama rayayyen taliki. +* Lokacin da Yesu ya busawa almajiransa numfashinsa ya ce su "karɓi Ruhu Mai Tsarki," watakila ya busa masu iska ne kawai a bisansu ya kwatanta zuwan Ruhu Mai Tsarki gare su. +* Wani lokaci "shaƙar numfashi ciki" da "shaƙar numfashi waje" ana nufin yin magana ne. +* Wannan misalin furci "numfashin Allah" ko "numfashin Yahweh" na nufin zubowar fushin Allah akan kangararru da mugayen al'ummai. Yana nuna ikonsa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan furci "ya yi numfashinsa na ƙarshe" na cewa "ya mutu." Za a iya cewa kuma, "ya ja numfashinsa na ƙarshe" ko "ya dena numfashi ya mutu" ko "ya shaƙi iska sau ɗaya tak." +* Fassara Nassi cewa "Allah ne ya hura" ana nufin Allah ya yi magana ko ya iza maganganun Nassi wanda mutane marubuta suka rubuta. Watakila yafi kyau, in ya yiwu a fassara "Allah ya hura" a sauƙaƙe tun da yana da wuyar a fassara ma'anar dai-dai. +* Idan fassarar "Allah ya hura" bata karɓu ba, wasu hanyoyin fassarawa zai haɗa har da waɗannan "izawar Allah" "Allah marubuci" ko "Allah ya faɗi." Za a kuma iya cewa "Allah ne ya hura maganganunsa na Nassi." +* Wannan furci "a sa numfashi a ciki" ko "a hura rai a ciki" ko "a bada numfashi ga" za a iya juya shi zuwa "a sa ya yi numfashi"' ko "a sa ya rayu kuma" ko "ya sa su rayu su yi numfashi" ko "bada rai ga." +* Idan ya yiwu, zaifi kyau a fassara "numfashin Allah" da kalmar da aka yi amfani don "numfashi" a cikin yaren. Idan ba za a iya cewa Allah nada "numfashi," ba, za a iya fassarashi haka "ikon Allah" ko "furcin Allah." +* Wannan magana "cafke numfashi na" ko karɓi numfashina" za a iya fassara shi haka "ka natsu domin kayi numfashi a hankali." ko "dena gudu domin ka yi numfashi yadda ya kamata." +* Wannan furci "ɗan numfashin kaɗan ne" ma'anar shi ne "daɗewa na ɗan lokaci." +* Haka kuma wannan furcin "mutum numfashinsa ɗaya ne kacal" ma'ana "rayuwar mutane na gajeren lokaci ne" ko "ran mutum na gajeren lokaci ne, kamar numfashi ɗaya ne" ko "idan an auna da Allah, ran mutum gajere ne kamar lokacin da ake ɗauka a shaƙi iska sau ɗaya." + +(Hakanan duba: Adamu, Bulus, maganar Allah, rai) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 17:17 +* Littafin Mai Wa'azi 08:08 +* Ayuba 04:09 +* Wahayin Yahaya 11:11 +* Wahayin Yahaya 13:15 diff --git a/bible/other/bribe.md b/bible/other/bribe.md new file mode 100644 index 0000000..9312078 --- /dev/null +++ b/bible/other/bribe.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# cin hanci, toshi + +## Ma'ana + +"Cin hanci" shi ne bada wani abu mai daraja, misalin kuɗi, domin ka rinjayi wannan mutumin ya yi wani abin rashin gaskiya. + +* Sojojin da suka yi tsaron kabarin Yesu daba kowa a ciki an basu cin hanci kuɗi domin suyi karya game da abin da ya faru. +* Wani lokaci akan ba ma'aikatan hukuma cin hanci domin su ƙyale laifi ko su jefa kuri'a yadda ake so. +* Littafi Mai Tsarki ya hana bayarwa da karɓar cin hanci. +* Kalmar nan "cin hancii" za a iya fasara shi haka "biyan rashin gaskiya" ko" biya don ayi ƙarya" ko "lada domin karya dokoki." +* Za a iya fassara "bada cin hanci" da kalma ko furci mai ma'ana haka, "biya domin a rinjayi wani" ko "biya domin a yi alfarma marar gaskiya" ko " a biya don a sami alheri. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 08:1-3 +* Littafin Mai Wa'azi 07:7 +* Ishaya 01:23 +* Mika 03:9-11 +* Littafin Misalai 15:27-28 diff --git a/bible/other/bride.md b/bible/other/bride.md new file mode 100644 index 0000000..9edc5b1 --- /dev/null +++ b/bible/other/bride.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# amarya, amare, na amarya + +## Ma'ana + +Amarya itace ta mace cikin bikin aure wadda ake aura wa miji, wato ango. + +* Wannan kalma "amarya" an misalta masu bada gaskiya ga Yesu da ita, wato ikilisiya. +* Yesu shi ne misalin "ango" domin ikilisiya. + + (Hakanan duba: ango, ikilisiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 22:16 +* Ishaya 62:5 +* Yowel 02:16 diff --git a/bible/other/bridegroom.md b/bible/other/bridegroom.md new file mode 100644 index 0000000..bc6d094 --- /dev/null +++ b/bible/other/bridegroom.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# ango, anguna + +## Ma'ana + +A cikin bikin aure, ango shi ne namiji wanda zai auri amarya. + +* A al'adar Yahudawa a lokacin Littafi Mai Tsarki, ango shi ne uban biki shi wanda ya zo ya karɓi amaryar. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, sau da yawa ana ce da Yesu "ango" wanda wata rana zai zo domin "amaryarsa," wato ikilisiya. +* Yesu ya misalta almajiransa da abokan ango waɗanda suke biki sa'ad da ango yana tare da su, amma za suyi baƙinciki sa'ad da ya tafi. + +(Hakanan duba : amarya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ishaya 62:5 +* Yowel 02:15-16 +* Yahaya 03:30 +* Luka 05:35 +* Markus 02:19 +* Markus 02:20 +* Matiyu 09:15 diff --git a/bible/other/bronze.md b/bible/other/bronze.md new file mode 100644 index 0000000..c0a3926 --- /dev/null +++ b/bible/other/bronze.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tagulla + +## Ma'ana + +Wannan kalma "tagulla" wani irin ƙarfe ne da ake yinsa ta wurin narkar da waɗannan ƙarafe tare, tagulla da kuza. Launinsa baƙi ne ƙasa-ƙasa amma da ɗan ja-ja kaɗan. + +* Ruwa baya iya sa tagulla ta yi tsatsa, tana kuma da saurin ɗaukar zafi. +* A zamanin dã, ana amfani da tagulla a ƙera, kayan yaƙi, kayan aikin hannu, bagadai, tukwanen girki, makaman sojoji, da wasu abubuwa kuma. +* Yawancin kayan ginin rumfar sujada da haikali, da tagulla aka yi su. +* Gumakan alloli yawancin lokaci da ƙarfen tagulla ake yinsu. +* ‌Ƙerarrun abubuwa daga tagulla ake yinsu da farko ta wurin narkar da tagullar kamar kunu sa'annan a zuba ta cikin siffar da ake so ta ɗauka. Ana kiran wannan aiki "zube." + +(Hakanan duba: makami, rumfar sujada, haikali) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 07:16 +* 1 Sama'ila 17:37-38 +* Daniyel 02:44-45 +* Fitowa 25:3-7 +* Wahayin Yahaya 01:15 diff --git a/bible/other/burden.md b/bible/other/burden.md new file mode 100644 index 0000000..1d3fc0b --- /dev/null +++ b/bible/other/burden.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# nawaya, nawayoyi, nauyi, aiki tuƙuru, furce-furce + +## Ma'ana + +Nawaya kaya ne mai nauyi. Yana nufin kaya ne sosai wanda dabba ma'aikaci zai ɗauka. Kalmar nan "nawaya" tana kuma da wasu ma'ana cikin misalai da dama: + +* Nawaya zata iya zama wani aiki mai wuya ko abin da aka umarta mai mahimmanci a yi. Za a iya cewa "ɗaukar" ko "ɗauke" da "kaya mai nauyi." +* Mugun shugaba zai iya sa nawaya mai wuya akan mutanen da yake mulki, misali ta wurin tilasta masu su biya haraji mai yawa. +* mutumin da baya so ya zama nawaya ga wani bai so ya sa wannan mutumin cikin wahala. +* Zunubin mutum yakansa laifinsa ya zama masa nawaya. +* "Nawayar Ubangiji" misali ne na cewa "saƙo daga Allah" ne wanda dole annabi ya miƙa wa mutanen Allah. +* Wannan kalma "nawaya" za a iya fassara ta ta zama "shugabanci" ko "aiki" ko "kaya mai nauyi" ko "saƙo," ya danganta ga nassin. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tasalonikawa 03:6-9 +* Galatiyawa 06:1-2 +* Galatiyawa 06:03 +* Farawa 49:15 +* Matiyu 11:30 +* Matiyu 23:04 diff --git a/bible/other/burntoffering.md b/bible/other/burntoffering.md new file mode 100644 index 0000000..e4c48ca --- /dev/null +++ b/bible/other/burntoffering.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# baikon ƙonawa, baye-bayen, baiko na wuta + +## Ma'ana + +Wannan "baikon ƙonawa" wata irin hadaya ce ga Allah da ake ƙonawa ƙurmus da wuta akan bagadi. Ana miƙa shi domin ayi kaffara domin zunuban mutane. Ana kiransa kuma "baiko na wuta." + +* Dabbobin da ake amfani da su domin wannan baiko yawancin lokaci tumaki ne ko awaki amma bijimai da tsuntsaye ma ana yi da su. +* Akan ƙona duk dabbar a wannan baikon sai ko dai fatar. akan ba firist fatar. +* Allah ya umarci mutanen Yahudawa su miƙa baye-baye na ƙonawa sau biyu a rana. + +(Hakanan duba: bagadi, kaffara, maraƙi, firist, hadaya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 40:5-7 +* Farawa 08:20 +* Farawa 22:1-3 +* Lebitikus 03:05 +* Markus 12:33 diff --git a/bible/other/bury.md b/bible/other/bury.md new file mode 100644 index 0000000..b81ce3f --- /dev/null +++ b/bible/other/bury.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# bizne, an bizne, biznewa, jana'iza + +## Ma'ana + +Wannan kalma "bizne" yawancin lokaci ana nufin sa gawa ne a rami ko wasu wuraren biznewa. Wannan furci "jana'iza" aiki ne na bizne wani abu ko kuma za a iya amfani da shi a faɗi wani wurin bizne abu. + +* Yawancin lokaci mutane sukan bizne gawa ta wurin saka shi can cikin rami a ƙasa sa'annan a rufe da ƙura. +* Wani lokaci akan sa gawa a wani abu kamar akwati kamar makara kafin a bizne shi. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, akan bizne matattun mutane a cikin kogo ko makamancin wuri haka. Bayan da Yesu ya mutu, aka lulluɓe gawarsa a cikin likkafani aka sa a kabarin dutse da aka datse da babban dutse. +* Wannan kalma "wurin biznewa" ko "ɗakin biznewa" ko "turakar biznewa" ko "kogon bizne wa" dukka ana nufin inda ake sa gawa a rufe. +* Akwai wasu abubuwa da za a iya bizne su, misali kamar yadda Akan ya bizne azurfa da wasu abubuwa da ya sãta daga Yeriko. +* Wannan furci "ya ɓoye fuskarsa" yawancin lokaci ana nufin "ya rufe fuskarsa da hannunsa." +* Wani lokaci wannan kalmar "ɓoyewa" ma'anarta "biznewa" kamar yadda Akan ya ɓoye abubuwa a ƙasa da ya sãto daga Yeriko. Wannan ya nuna cewa ya bizne ne a cikin ƙasa. + +(Hakanan duba: Yeriko, kabari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 09:9-10 +* Farawa 35:4-5 +* Irmiya 25:33 +* Luka 16:22 +* Matiyu 27:07 +* Zabura 079:1-3 diff --git a/bible/other/camel.md b/bible/other/camel.md new file mode 100644 index 0000000..9d3f41b --- /dev/null +++ b/bible/other/camel.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# raƙumi, raƙuma + +## Ma'ana + +Raƙumi wani dabba ne, mai ƙafafu huɗu da tozo ɗaya ko biyu a bayansa. + +* A zamanin Littafi Mai Tsarki, raƙumi shi ne dabba mafi girma da ake samu a Isra'ila da lardunan kewaye. +* Ana amfani da raƙumi musamman domin ɗaukar mutane da kaya. +* Wasu ƙungiyoyin mutane suma suna amfani da raƙumi domin abinci amma ba Isra'ilawa ba saboda Allah ya ce raƙuma marasa tsabta ne kuma ba za a ci su ba. +* Raƙuma masu daraja ne saboda zasu iya matsawa da sauri cikin yashi kuma zasu iya zama babu abinci da ruwa na tsawon makwonni da yawa a lokaci guda. + +(Hakanan duba: nauyi, tsabta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 05:21 +* 2 Tarihi 09:1-2 +* Fitowa 09:1-4 +* Markus 10:25 +* Matiyu 03:04 +* Matiyu 19:23-24 diff --git a/bible/other/captive.md b/bible/other/captive.md new file mode 100644 index 0000000..c0a2ffc --- /dev/null +++ b/bible/other/captive.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# kamammu, bautar talala + +## Ma'ana + +Waɗannan maganganu "kamammu" da "bautar talala" suna faɗi ne akan kama mutane a tilasta masu su zauna inda basu so su zauna, kamar cikin baƙuwar ƙasa. + +* Isra'ilawa daga mulkin Yahuda an riƙe su kamammu a mulkin Babiloniya shekaru 70. +* Yawancin lokaci akan buƙaci kamammu suyi wa mutanen aiki ko al'ummar da ta kama su. +* Daniyel da Nehemiya kamammun 'ya'yan Isra'ila ne da suka yiwa sarkin Babila aiki. +* Wannan furci "a ɗauke kamamme" wata hanya ce ta yin magana akan kama mutum. +* Wannan furci, "a ɗauke a kora su kamammu" za a iya fassara shi haka, "a tilasta wa mutane suyi zaman kamammmu" ko "a ɗauke ku a kai ku wata ƙasa a matsayin 'yan kurkukui." +* Manzo Bulus ya fassara wannan da misali cewa Kiristoci "su kama" kowanne tunani su sa ya yi biyayya da Almasihu. +* Ya kuma yi magana akan yadda mutum zai iya zama "kamamme" ga zunubi wato zunubi ne yake mallaƙarsa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, zama "kamamme" za a iya fassarawa da, "ba a bari a sake ba" ko "tsarewa a kurkuku" ko "tilastawa a zauna a baƙuwar ƙasa." +* Furcin "kaiwa ga bauta" ko "ɗaukewa zuwa bauta" za a iya fassarawa a matsayin, "cafkowa" ko "sanyawa kurkuku" ko "tilastawa a tafi baƙuwar ƙasa." +* Kalmar "kamammu" za a iya fassarawa a matsayin, "mutanen da aka kamo" ko "mutane bãyi." +* Ya danganta ga nassin, "bauta" za a iya fassarawa a matsayin, "zaman kurkuku" ko "gudun hijira" ko "tilastawa, a zauna cikin baƙuwar ƙasa." + +(Hakanan duba: Babila, hijira, kurkuku, karɓewa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 10:05 +* Ishaya 20:04 +* Irmiya 43:03 +* Luka 04:18 diff --git a/bible/other/castout.md b/bible/other/castout.md new file mode 100644 index 0000000..1d208e1 --- /dev/null +++ b/bible/other/castout.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# fitarwa, korewa, jefarwa, wurgarwa + +## Ma'ana + +* "Fitarwa" ko "korewa" duk suna nufin a tilasta wa mutum ko wani abu ya tafi daga inda yake. +* Wannan kalma "fitarwa" ma'anarsu ɗaya da a "jefar." Ma'anar jefa taru shi ne a saki taru cikin ruwa. +* A cikin misali, "jefarwa" ko "fitarwa" wani zai iya ba su manufar ƙin wani mutum ko kuma korarsa. + +Shawarwarin Fasara: + +* Ya danganta ga nassin, ga wasu hanyoyin da za a iya fassarawa, "a fitar da ƙarfi" ko "a kora shi" ko "a rabu da." +* Wannan furci "idan za a fitar da al'jannu" za a iya fassara shi haka "a sa al'jannun su fita" ko "a kori mugun ruhun waje" ko "a kori al'jannun" ko "a umarci al'jan ɗin ya fita." + +(Hakanan duba: aljani, mai aljani, tuli) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:17-19 +* Markus 03:13-16 +* Markus 09:29 +* Matiyu 07:21-23 +* Matiyu 09:32-34 +* Matiyu 12:24 +* Matiyu 17:19-21 diff --git a/bible/other/caughtup.md b/bible/other/caughtup.md new file mode 100644 index 0000000..6c320c1 --- /dev/null +++ b/bible/other/caughtup.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# ɗauka sama, ɗauka sama da, cinma wani + +## Ma'ana + +Wannan furci "ɗauka sama" yawancin lokaci ana ambaton yadda Allah ke ɗaukar mutum zuwa sama farat ɗaya, ta hanyar ban mamaki. + +* Wannan furci "tarar da" ana nufin cinma wani mutum bayan zafin gudu domin a tarar da shi. Wata kalma mai ma'ana haka ita ce "tarar da." +* Manzo Bulus yayi magana yadda aka "ɗauke shi" zuwa sama ta uku. Za a iya fasara wannan haka "ɗauka sama." +* Bulus ya ce sa'ad da Yesu zai komo, za a "ɗauke Kristoci sama" gaba ɗaya mu sadu da shi a sararin sama. +* Wannan furcin "zunubaina sun kamo ni" za a iya ba shi ma'ana haka "ina karɓar sakamakon zunubaina" ko "domin zunubaina nake shan wahala" ko "zunubaina suna sani cikin wahala." + +(Hakanan duba: al'ajibi, shan kai, wahala, matsala) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 12:1-2 +* Ayyukan Manzanni 08:39-40 diff --git a/bible/other/cedar.md b/bible/other/cedar.md new file mode 100644 index 0000000..35d9924 --- /dev/null +++ b/bible/other/cedar.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# al'ul + +## Ma'ana + +Wannan kalma "al'ul" wani babban itacen fir ne mai launi ja-ƙasa ƙasa. Kamar sauran itatuwan fir, yana da ƙaho da ganyaye masu tsini kamar allura. + +* Tsohon Alƙawari yawancin lokaci yakan yi magana akan itacen al'ul game da Lebanon, inda suka tsira da yawa. +* An yi amfani da katakan al'ul domin gina haikali a Urshalima. +* An kuma yi amfani da su domin hadayu da tsarkake baye-baye. + +(Hakanan duba: itacen fir, tsantsa, hadaya, haikali) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 14:1-2 +* 1 Sarakuna 07:1-2 +* Ishaya 02:13 +* Zakariya 11:02 diff --git a/bible/other/census.md b/bible/other/census.md new file mode 100644 index 0000000..6cd74ab --- /dev/null +++ b/bible/other/census.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# ƙidaya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ƙidaya" ana magana ne akan ƙayadadden ƙidaya domin sanin yawan mutane a cikin al'umma ko mulki. + +* Tsohon Alƙawari ya rubuta lokatai da dama sa'ad da Allah ya umarta a ƙidaya mutanen Isra'ila, misali lokacin da Isra'ilawa suka fara barin Masar da kuma kafin su shiga Kan'ana. +* Yawancin lokaci dalilin ƙirga mutane shi ne don a san mutane nawa ne yakamata su biya haraji. +* Misali, a wani lokaci a cikin Fitowa aka ƙirga mazajen Isra'ila domin kowanne ɗayansu ya biya rabin shekel saboda lura da haikali. +* Lokacin da Yesu yake ɗan jariri, gwamnatin Roma tayi ƙidaya domin ƙirga dukkan mutane waɗanda suke mazaunnan yankin mulkinsu, domin a buƙace su su biya haraji. + +Shawarwarin Fassara + +* Wasu hanyoyin fassara wannan kalma zai haɗa da waɗannan "ƙidayar sunaye" ko "ɗaukar sunaye" ko "rubutawa." +* Wannan furci "yin ƙidaya" za a iya fassara shi zuwa "shigar da sunayen mutane" ko "ɗiban mutane" ko "rubuta sunayen mutane." + +(Hakanan duba: ƙasa, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 05:37 +* Fitowa 30:12 +* Fitowa 38:26 +* Luka 02:03 +* Littafin Lissafi 04:1-4 diff --git a/bible/other/chaff.md b/bible/other/chaff.md new file mode 100644 index 0000000..8588aca --- /dev/null +++ b/bible/other/chaff.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# ƙaiƙai + +## Ma'ana + +‌Ƙaiƙai shi ne sheƙan nan busasshe dake rufe kwayar hatsi. ‌Ƙaiƙai bashi da kyau don abinci saboda haka mutane suke fitar da shi daga kwaya su jefar da shi. + +* Yawancin lokaci, akan raba ƙaiƙai da kwayar tsaba tawurin sheƙe shi a iska. Sai iska ta kwashe ƙaiƙan ƙwayar kuwa ta faɗi a ƙasa. Ana kiran wannan "'shiƙa." +* A cikin Littafi Mai Tsarki wannan kalma akan yi amfani da ita a misalta mugayen mutane da mugayen abubuwa marasa amfani. + +(Hakanan duba: hatsi, alkama, shiƙa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 02:35 +* Ayuba 21:18 +* Luka 03:17 +* Matiyu 03:12 diff --git a/bible/other/chariot.md b/bible/other/chariot.md new file mode 100644 index 0000000..72f3b2a --- /dev/null +++ b/bible/other/chariot.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# karusa + +## Ma'ana + +A zamanan dã, karusai wasu akwatunan keke ne marasa nawi, da tayoyi biyu da dawakai ke ja. + +* Mutane sukan zauna ko su tsaya cikin karusai, suna amfani da su domin yaƙi ko tafiya. +* A lokacin yaƙi, rundunar da take da karusai tana da fifiko wajen gudu da ƙutsawa cikin rundunar da bata da karusai. +* Masarawa da Romawan dã sanannu ne wajen yin amfani da dawakai da karusai. + +(Hakanan duba: Masar, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 09:22 +* 2 Tarihi 18:28-30 +* Ayyukan Manzanni 08:29 +* Ayyukan Manzanni 08:38 +* Daniyel 11:40-41 +* Fitowa 14:25 +* Farawa 41:43 diff --git a/bible/other/cherubim.md b/bible/other/cherubim.md new file mode 100644 index 0000000..3c688b0 --- /dev/null +++ b/bible/other/cherubim.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# kerub, kerubim, kerubobi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "kerub" idan kuma suna da yawa "kerubobi" ana nufin wasu rayayyun sammai ne musamman da Allah ya hallita. Littafi Mai Tsarki ya faɗi cewa kerubobi suna da fukafukai da harshen wuta. + +* Kerubobi suna bayyana ɗaukakar Allah da kuma ikonsa kuma su matsaran keɓaɓɓun abubuwa masu tsarki ne. +* Bayan su Adamu da Hauwa'u suka yi zunubi, Allah ya aje kerubobi da takkuban wuta a gabashin lambun Aidan saboda kada mutane su isa wurin itacen rai. +* Allah ya umarci Isra'ilawa su ƙera kerubobi biyu suke fuskantar juna, da fukafukai masu taɓa juna, bisa marufin kafara na akwatin alƙawari. +* Ya kuma gaya masu su saƙa hotunan kerubobi a cikin labulen haikali. +* A wasu nassoshin, waɗannan hallitun an ce suna da fuskoki huɗu: dana mutum, da zaki, da bijimi, da kuma gaggafa. +* Wani lokaci ana tunanin kerubobi mala'iku ne, amma Littafi Mai Tsarki bai faɗi haka a sarari ba. + +Shawarwarin Fassara + +* Wannan kalma "kerubibi" za a iya fassara shi ya zama "hallitu masu fukafukai" ko "matsara masu fukafukai" ko "matsara cikin ruhaniya masu fukafukai" ko tsarkakakkun matsara masu fukafukai." +* "Kerub" guda ɗaya kenan daga cikin kerubobi haka kuma a fassara sai a fassara shi a matsayin ɗaya misali "hallita mai fukafukai" ko "mai tsaro mai fukafukai." +* A tabbatar fassarar wannan kalma "kerub" ta bambanta dana "mala'ika." +* Kuma a yi lura yadda aka fassara wannan suna ko aka rubuta shi cikin Littafi Mai Tsarki na wani yare ko yaren ƙasar. + +(Hakanan duba: mala'ika) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 13:06 +* 1 Sarakuna 06:23-26 +* Fitowa 25:15-18 +* Ezekiyel 09:03 +* Farawa 03:22-24 diff --git a/bible/other/chief.md b/bible/other/chief.md new file mode 100644 index 0000000..2d61e57 --- /dev/null +++ b/bible/other/chief.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# sarki, sarakuna + +## Ma'ana + +Wannan kalma "sarki" na nufin wannan mafi iko ko muhimmin shugaba a cikin wata ƙungiya. + +* Ga wasu misalan da za a haɗa da su, "sarkin mawaƙa," "babban firist," da "shugaban masu ƙarɓar haraji," da "sarki mai mulki." +* Kuma za a iya amfani da shi a kira kan gida ko iyali, kamar misali a Farawa 36 inda aka kira wasu mazaje "sarakan" iyalansu. Idan aka sami haka, wannan kalma "sarki" za a iya ba ta fassara haka "shugaba" ko "maigida." +* Idan kuma za a yi magana akan wani abu ne za a iya amfani da kalman nan "shugabanci" ko "mulki," misali "shugaban mawaƙa" ko "firist mai mulki." + +(Hakanan duba: babban firist, firist, mai karɓar haraji) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 01:11-13 +* Ezekiyel 26:15-16 +* Luka 19:02 +* Zabura 004:1 diff --git a/bible/other/chiefpriests.md b/bible/other/chiefpriests.md new file mode 100644 index 0000000..13a0ca7 --- /dev/null +++ b/bible/other/chiefpriests.md @@ -0,0 +1,14 @@ +# manyan firistoci + +## Ma'ana + +Manyan firistoci wasu mahimman shugabannin addinin Yahudawa ne a lokacin da Yesu yayi rayuwa a duniya. + +* Manyan firistoci sune aka rataya masu kula da dukkan abubuwan da ake buƙata domin sujada a haikali. Sune kuma suke da hakin lura da kuɗin da aka bayar domin haikali. +* Sune sama a muƙami da iko fiye da ƙananan firistoci. Babban firist ne kaɗai yake da iko fiye da su. +* Manyan firistoci suna cikin wasu maƙiyan Yesu kuma sun iza shugabannin Roma su kama shi su kashe. + +Shawarwarin Fassara + +* Wannan furci "manyan firistoci" za a iya fasara shi haka "firistoci dake bisa firistoci" ko "firistoci masu bishewa" ko "firistoci masu mulki." +* A tabbatar an fassara wannan kalma ta fita dabam da "babban firist." diff --git a/bible/other/chronicles.md b/bible/other/chronicles.md new file mode 100644 index 0000000..f275357 --- /dev/null +++ b/bible/other/chronicles.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# Tarihi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "tarihi" manufarta shi ne rubutattun labarbaru game da abubuwan da suka faru na dogon lokaci. + +* Litattafai guda biyu na Tsohon Alƙawari ana kiransu "Littafin Tarihi na ‌Farko" da Littafin Tarihi na Biyu." +* Littattafan da ake kira "Tarihi" an rubuta tarihin mutanen Isra'ila ne, ya fara da jerin sunayen mutane a kowanne tsara tun daga Adamu. +* "Littafin Farko na Tarihi" ya bada labarin ƙarshen rayuwar Sarki Saul da ayyukan sarautar Sarki Dauda. +* "Littafin Tarihi na Biyu" ya rubuta akan sarautar Sarki Suleman da wasu sarakuna da dama, akwai kuma ginin haikali da rabuwar mulkin Isra'ila ta arewa daga mulkin Yahuda ta kudu. +* Karshen Littafin Tarihi na Biyu ya bada labarin farawar kwashewa zuwa Babila. + +(Hakanan duba: Babila, Dauda, hijira, masarautar Isra'ila, Yahuda, Suleman) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 27:24 +* 2 Tarihi 33:19 +* Esta 10:1-2 diff --git a/bible/other/citizen.md b/bible/other/citizen.md new file mode 100644 index 0000000..fe8e99c --- /dev/null +++ b/bible/other/citizen.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# ɗan ƙasa + +## Ma'ana + +‌Ɗan ƙasa mutum ne wanda yake zaune musamman cikin birni, ƙasa, ko mulki. Ana nufin mutum musamman wanda sananne ga hukuma cewa mazaunin wurin ne. + +* Ya danganta bisa ga yadda yake cikin rubutu, za a iya fassarawa haka "mazaunin wuri" ko "mazauni sananne." +* ‌Ɗan ƙasa zai iya zama a yankin da take cikin gundumar wata babbar mulki da sarki yake mulki akai. Ga misali, Bulus ɗan ƙasar mulkin Roma ne, wadda ta ƙunshi larduna da yawa kuma dabam dabam; Bulus ya zauna cikin ɗaya daga cikin waɗannan lardunan. +* Haka ma a misalce, masu gaskatawa da Yesu ana kiransu "'yan ƙasar" sama domin za su zauna a can watarana. Kamar ɗan ƙasar ƙasa, Kristoci 'yan mulkin Allah ne. + +(Hakanan duba: masarauta, Bulus, lardi, Roma) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 21:39-40 +* Ishaya 03:03 +* Luka 15:15 +* Luka 19:14 diff --git a/bible/other/clan.md b/bible/other/clan.md new file mode 100644 index 0000000..d560247 --- /dev/null +++ b/bible/other/clan.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# iyali + +## Ma'ana + +Wannan kalma "iyali" ana nufin faffaɗar iyali na 'yan'uwan da suka fito daga zuriya ɗaya. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, ana ƙirga Isara'ilawa bisa ga iyalansu, ko ƙungiyar iyalinsu. +* An saba ba iyali sunan wani sanannen kakansu. +* Mutum guda ma wani lokaci ana kiransa da sunan iyalinsu. Ga misalin haka, lokacin da surukin Musa Yetro aka kira shi da sunan iyalinsa, Ruwel. +* Za a iya fassara iyali haka "ƙungiyar iyali" ko "faffaɗar iyali" ko "yan'uwa." + +(Hakanan duba: iyali, Yetro, kabila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:33-35 +* Farawa 10:2-5 +* Farawa 36:15-16 +* Farawa 36:29-30 +* Farawa 36:40 +* Yoshuwa 15:20 +* Littafin Lissafi 03:38-39 diff --git a/bible/other/clothed.md b/bible/other/clothed.md new file mode 100644 index 0000000..8a77b10 --- /dev/null +++ b/bible/other/clothed.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# tufata, tufatar + +## Ma'ana + +Sa'ad da aka yi misali da kalmar nan "tufatar da" a cikin Littafi Mai Tsarki ma'anar shi ne a yiwa wani baiwa ko a bayar da wani abu. "Tufatar" da kai da wani abu shi ne mutum ya nemi samun wasu halaye nagari. + +* Kamar yadda ake saye da tufafi a waje a jiki kuma kowa na gani, haka ma sa'ad da ake saye da "tufa" na wasu halaye nagari, nan da nan wasu za su gan shi. "Tufatar da kai da alheri" yana da ma'ana haka, mutum ya cika ayyukansa da alheri har kowa da kowa zai iya gani a fili. +* Ma'anar "tufatarwa da iko daga sama" shi ne a baka iko. +* Wannan kalma kuma ana amfani da ita a faɗi abu marar daɗi, misali, "tufatarwa da kunya" ko "tufatarwa da razana." + +Shawarwarin Fassara + +* Idan ya yiwu, zai fi kyau a bar kalmar yadda aka saba amfani da ita, "tufatar da kanka da." Wata hanyar fassara wannan shi ne ace "saka" kamar yadda za a sa riga. +* Idan bai bada cikakken ma'ana ba, wasu hanyoyin fassara "tufatar da" shi ne "nunawa" ko "bayyana" ko "cike da" ko "yana da irin." +* Wannan kalma "tufatar da kanka da" za a iya fassara shi haka "rufe kanka da" ko "ka yi yadda zai nuna." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 24:49 diff --git a/bible/other/comfort.md b/bible/other/comfort.md new file mode 100644 index 0000000..7b5fda5 --- /dev/null +++ b/bible/other/comfort.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# ta'aziya, mai ta'aziya + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi "ta'aziya" da "mai ta'aziya" ana nufin taimakon wani mutum ne wanda yake shan wahala a jiki ko a ruhu. + +* Mutumin da yake ta'azantar da wani mutum ana kiran sa "mai ta'azantarwa." +* A cikin Littafin Tsohon Alƙawari, kalman nan "ta'aziya" ana amfani da shi a faɗi yadda Allah yake nuna alheri da ƙauna ga mutanensa yana kuma taimakon su lokacin wahalarsu. +* A cikin Sabon Alƙawari, an ce Allah zai ta'azantar da mutanensa tawurin Ruhu Mai Tsarki. Waɗanda suka karɓi ta'aziyar sukan iya sadar da wannan ta'aziya ga wasu kuma masu shan wuya. +* Wannan furci "mai ta'azantar da Isra'ila" ana nufin Almasihu ne wanda zai zo ya kuɓutar da mutanensa. +* Yesu ya ce da Ruhu Mai Tsarki "Mai Ta'aziya" wanda yake taimakon masu bada gaskiya ga Yesu. + +Shawarwarin Fassara + +* Ya danganta ga yadda yake a nassi, " za a iya fassara "ta'aziya" haka, "sanyaya ciwo" ko "taimako." + +(Hakanan duba: ƙarfafa, Ruhu Mai Tsarki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tassalonikawa 05:8-11 +* 2 Korintiyawa 01:04 +* 2 Sama'ila 10:1-3 +* Ayyukan Manzanni 20:11-12 diff --git a/bible/other/commander.md b/bible/other/commander.md new file mode 100644 index 0000000..d2f1d9e --- /dev/null +++ b/bible/other/commander.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# shugaban rundunar mayaƙa, umarta + +## Ma'ana + +Wannan furci "shugaban rundunar mayaƙa" ana nufin shugaban sojoji wanda shi ke da nawayar bishewa da umartar ƙungiyar sojoji. + +* "Umartar" sojoji shi ne a bi da su ana kuma kulawa da su. +* Shugaban rundunar mayaƙa zai iya zama mai kula da ƙaramar ƙungiya ko babba, kamar a ce mutum dubu. +* Wannan kalma ana amfani da ita a kira Yahweh a ce da shi shugaban rundunar mala'iku mayaƙa. +* Wasu hanyoyin fasara wannan kalma "shugaban rundunar mayaƙa" zai haɗa da waɗannan, "shugaba" ko "hafsa" ko "ofisa." +* Wannan furci "a umarci" sojoji za a iya fassarashi haka, "bida" ko "zama mai lura da abu." + +(Hakanan duba: umarni, mai mulki, hafsan soja) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 11:4-6 +* 2 Tarihi 11:11-12 +* Daniyel 02:21-22 +* Markus 06:21-22 +* Littafin Misalai 06:07 diff --git a/bible/other/commit.md b/bible/other/commit.md new file mode 100644 index 0000000..b5665cf --- /dev/null +++ b/bible/other/commit.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# danƙa wa, a yi abu, alkawari + +## Ma'ana + +Wannan kalma "danƙa" ko "uziri" ana cewa an ɗauki matakiyi ko alƙawarin ayi wani abu. + +* Mutumin da yayi alƙawari ya yi wani abu akan ce "ya bada kai" yayi abin. +* A "danƙa" aiki shi ne a bada yin wannan aikin ga wani mutum. Misali, a cikin 2 Korantiyawa Bulus ya ce Allah ya "danƙa" (ko ya "ba mu") aikin taimakon mutane su sulhuntu ga Allah. +* Waɗannan kalmomi "danƙa kai" da "yarda" yawancin lokaci ana nufin yin wani abin da ba dai dai ba kamar "ya danƙa kansa ga yin zunubi" ko "yin zina" ko "yin kisan kai." +* Wannan furci "an ba shi aiki" za a iya fasara shi zuwa "an danƙa masa aiki" ko "an ba shi amanar aiki" ko " an rataya aikin a wuyansa." +* Wannan kalma "abin da aka yi alƙawarin za a yi" za a iya fassara shi haka "aikin da aka bayar" ko "alƙawarin da aka yi." + +(Hakanan duba: zina, aminci, alƙawari, zunubi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 28:07 +* 1 Bitrus 02:21-23 +* Irmiya 02:12-13 +* Matiyu 13:41 +* Zabura 058:02 diff --git a/bible/other/companion.md b/bible/other/companion.md new file mode 100644 index 0000000..bd756c5 --- /dev/null +++ b/bible/other/companion.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# amini + +## Ma'ana + +Wannan kalma "amini" ana nufin mutumin da yake tafiya da wani mutum ko wanda yake hulɗa da wani, kamar a cikin abokantaka ko aure. + +* Aminai sukan ɗanɗana halin rayyuwa tare, su ci tare, su tallafi juna su kuma ƙarfafa juna. +* Ya danganta ga yadda za a yi amfani da shi cikin nassi, wannan kalma za a iya fasara ta da wata kalma ko furci da ma'ana haka, "aboki" ko "abokin tafiya" ko "mai tallafawa da ake tafiya tare." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 37:16 +* Ibraniyawa 01:09 +* Littafin Misalai 02:17 +* Zabura 038:11-12 diff --git a/bible/other/conceive.md b/bible/other/conceive.md new file mode 100644 index 0000000..2f5642e --- /dev/null +++ b/bible/other/conceive.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# yin ciki, ɗaukar ciki + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi "yin ciki" da "ɗaukar ciki" yawancin lokaci ana nufin ɗaukar cikin yaro. Za a iya amfani da kalmar ga dabbobin da suka ɗauki ciki. + +* Wannan furci "yin cikin yaro" za a iya fassara shi haka "yin ciki" ko wasu kalamu karɓaɓɓu. +* Wannan kalma ta kusa da ita "tayi ciki" za a iya fassara ta haka, "farkon yin ciki" ko "lokacin yin ciki." +* Waɗannan kalamu suna magana akan yin wani abu ko tunanin wani abu, kamar wani tunani, shiri, ko aiki. Wasu hanyoyin fassara za su haɗa da, "yi tunani a kai" ko "shiri" ko "sifanta," bisa ga yadda ya kamata a cikin rubutu. +* Wani lokaci wannan kalma za a iya yin misali da ita kamar haka "lokacin da zunubi yayi ciki" ma'ana "lokacin da aka fara tunanin yin zunubi" ko "daga farkon zunubi na fari" ko "lokacin da zunubi yake fara shiga." + +(Hakanan duba: halicci, mahaifa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 21:1-4 +* Hosiya 02:4-5 +* Ayuba 15:35 +* Luka 01:24-25 +* Luka 02:21 diff --git a/bible/other/concubine.md b/bible/other/concubine.md new file mode 100644 index 0000000..6a9dcc7 --- /dev/null +++ b/bible/other/concubine.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ƙwarƙwara, ƙwarƙwarai + +## Ma'ana + +‌Ƙwarƙwara mace ce wadda ta auri namijin da ya rigaya ya auri wata mata. Yawancin lokaci ƙwarƙwara ba matar aure bace bisa ga doka. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, yawancin lokaci ƙwarƙwarai bayin mataye ne. +* Za a iya samun ƙwarƙwara idan ansaye ta, ko tawurin cin mutane a yaƙi, ko tawurin biyan bashi. +* Ga sarki, yawan ƙwaraƙwarai alamar iko ne yawancin lokaci. +* Sabon Alƙawari ya koyar cewa ajiye ƙwarƙwara ba nufin Allah bane. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 03:07 +* Farawa 22:24 +* Farawa 25:5-6 +* Farawa 35:21-22 +* Farawa 36:12 +* Littafin Alƙalai 19:1-2 diff --git a/bible/other/confidence.md b/bible/other/confidence.md new file mode 100644 index 0000000..bcb4f30 --- /dev/null +++ b/bible/other/confidence.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# amincewa, tabbaci, tabbatacce, tabbatarwa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "amincewa" yana nufin tabbatarwa cewa wani abu gaskiya ne ko kuma haƙƙaƙewar cewa zai faru. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma "bege" yawancin lokaci ana nufin jira ne da sa zuciya domin wani abin da lallai zai faru. UBL yawancin lokaci takan fasara wannan haka "amincewa" ko "amincewa da lokacin gaba" musamman sa'ad da ana nufin tabbatar da karɓar abin da Allah ya alƙawarta wa masu bada gaskiya + + ga Yesu. + +* Yawancin lokaci wannan kalma "amincewa" ana magana ne musamman akan cewa hakika masu bada gaskiya ga Yesu wata rana za su kasance tare da Allah a sama har abada. +* Wannan furci " mu amince wa Allah" ma'anarta shi ne mu sa zuciya sosai za mu samu ko mu ɗanɗana abin da Allah ya alƙawarta. +* "Zama da amincewa" tana da wannan ma'ana, wato gaskatawa da alƙawaran Allah ana aikatawa da tabbacin cewa Allah zai yi abin da ya ce zai yi. Wannan kalma kuma tana iya zama da ma'ana haka, gabagaɗi da kuma ƙarfin hali. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "amincewa" za a iya fassara ta haka, "tabbaci" ko "tabbatarwa sosai." +* Wannan furci "ka yi ƙarfin hali" za a iya fassara shi zuwa, "dogara" ko "ka tabbatar akan abu" ko "ka sani ba shakka." +* Wannan kalma "hakinka" zai iya zama da ma'ana haka "gabagaɗi" ko "tare da sakankancewa." +* Bisa ga yadda za a yi amfani da kalmar a rubutu, ga yadda za a iya fassara "amincewa" za a ce, "tabbatarwa sosai" ko "sa zuciya" ko "hakikancewa." + +(Hakanan duba: gaskatawa, gaskatawa, gabagaɗi, aminci, bege, dogara) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/other/confirm.md b/bible/other/confirm.md new file mode 100644 index 0000000..f6a8bba --- /dev/null +++ b/bible/other/confirm.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tabbata, tabbatarwa + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi "tabbata" ko "tabbatarwa" ana nufin faɗi ko "haƙƙaƙe wani abu gaskiya ne" ko amincewa" ko "dogara." + +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya gaya wa mutanensa zai "tabbatar" da alƙawarisa da su. Ma'ana, yana cewa zai cika alƙawaran da yayi cikin yarjejeniyar. +* Idan aka "tabbatar" da sarki ana cewa zaɓen da aka yi ya zama sarki an yarda da shi kuma mutane sun goyi baya. +* Idan za a tabbatar da abinda wani ya rubuta ma'anar shi ne abin da an rubuta gaskiya ne. +* Tabbatar da bishara, ma'anar shi ne koyawa mutane game da labari mai daɗi na Yesu ta hanya mai ban sha'awa da zai nuna gaskiya ne. +* Idan an yi rantsuwa mai kwari domin "tabbatarwa" ma'anar shi ne a furta abu gaba gaɗi ko "a rantse cewa wani abu gaskiya ne ko za a iya dogara gareshi. +* Waɗansu hanyoyin fasara "tabbatarwa" sune, "faɗin abu yadda yake gaskiya" ko "gwada amincinsa" ko "tabbatarwa" ko "alƙawari," ya danganta ga nassi. + +(Hakanan duba: alƙawari, rantsuwa, dogara) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 16:15-18 +* 2 Korintiyawa 01:21 +* 2 Sarakuna 23:3 +* Ibraniyawa 06:16-18 diff --git a/bible/other/consume.md b/bible/other/consume.md new file mode 100644 index 0000000..7eba8ed --- /dev/null +++ b/bible/other/consume.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# hallaka + +## Ma'ana + +Wannan kalma "hallaka" tana da ma'ana haka yin amfani da abu dukka. Akwai wasu fasarar a misalce. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma "hallaka" yawancin lokaci ana nufin lalatar da abubuwa ko mutane. +* Akan ce wuta takan hallaka abubuwa, ma'ana tana lalata su tawurin cinye su. +* An kwatanta Allah da "wuta mai cinyewa," wannan fasarar fushinsa ne akan zunubi. Fushinsa yakan jawo hukunci mai tsanani ga masu zunubi da basu tuba ba. +* Idan an lashe abinci ana nufin an cinye ko a shanye shi kakaf. +* Wannan furci "hallaka ƙasa" za a iya fassara ta haka, "lalata ƙasar." + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan an ce hallaka ƙasa ko mutane, wannan kalma za a iya fassara ta ta zama "lalatarwa." +* Idan ance wuta, ta "hallaka" za a iya fasara shi a ce "ƙonewa ƙurmus." +* Kurmi mai cin wuta da Musa ya gani "ba a cinye shi ba" za a iya juya shi ya zama "bai ƙone ƙurmus ba" ko "bai ƙone dukka ba. +* Idan za a yi magana akan cin abu, za a iya fassara "hallaka" ya zama "ci" ko "lankwame." +* Idan ƙarfin wani ya "hallaka" ma'ana ƙarfinsa "ya ƙare" ko "ya tafi." +* Wannan furci, "Allah wuta ne mai hallakarwa" za a iya fassara shi haka, "Allah kamar wuta ne mai ƙona abubuwa ƙurmus" ko "Allah yana fushi gãba da zunubi kuma zai hallaka masu zunubi kamar wuta." + +(Hakanan duba: lanƙwame, hasala) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:38-40 +* Maimaitawar Shari'a 07:16 +* Irmiya 03:23-25 +* Ayuba 07:09 +* Littafin Lissafi 11:1-3 diff --git a/bible/other/contempt.md b/bible/other/contempt.md new file mode 100644 index 0000000..231e542 --- /dev/null +++ b/bible/other/contempt.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# reni + +## Ma'ana + +Wannan kalma "reni" na nufin mummunar rashi girmamawa da wulaƙanci da ake nuna wa ga wani abu ko wani mutum. Wani abin da ake nuna masa gawuraccen rashin bangirma ana ce da shi "abin reni." + +* Mutum ko halaiya da ta nuna rashin bangirma ƙiri ƙiri ga Allah ana kiran wannan "reni" za a iya fassara shi haka "rashin kunya" ko "babu girmamawa ko kaɗan" ko "mai rashin hakali." +* A "maida mutum abin reni" wato a maida wani mutum ba a bakin kome yake ba ko a aibata tawurin nunawa an fishi. +* Waɗannan furci suna da kusan ma'ana ɗaya: "a yi wa mutum abin reni" ko "a aikata abin reni ga wani" ko "a cika da reni" ko "a yi abin reni." Waɗannan dukka suna nuna "mugun reni ko mummunar rashin ban girma ga wani abu ko ga wani mutum tawurin faɗar wani abu ko yin wani abu. +* Lokacin da Sarki Dauda yayi zunubi tawurin zina da kisan kai, Allah ya ce Dauda ya "nuna reni ga Allah." Ma'ana, ya nuna mummunar rashin ban girma da rashi ɗaukaka Allah da abin da yayi. + +(Hakanan duba: rashin girmamawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 12:1-2 +* Littafin Masalai 15:5-6 +* Zabura 031:18 diff --git a/bible/other/corrupt.md b/bible/other/corrupt.md new file mode 100644 index 0000000..bab8711 --- /dev/null +++ b/bible/other/corrupt.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# lalatacce, lalatarwa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "lalatacce" da l"alatarwa" wani yanayi ne da mutane suke zama ƙazamtattu, marasa tsarki ko mazambata. + +* Wannan kalma "lalatacce" ma'anarta "tanƙwararre" ko "karyayye" game da tsabtar rai. +* Lalataccen mutum shi ne wanda ya juya daga gaskiya kuma yana yin abubuwan zamba dana lalata. +* Lalatar da wani mutum shi ne a yaudari mutum nan yayi abubuwan zamba da ƙazamtattun ayuyyuka shashanci. + +Shawarwarin Fassara: + +* A "lalatar" za a iya fassarashi zuwa, "iya rinjayar wani mutm yayi mugunta" ko "a iya sa wani mutum yayi lalata." +* Za a iya fassara lalataccen mutum haka, "shi ne wanda yake rayyuwar lalata" ko " mai yin mugunta." +* Wannan kalma za a iya fassarata da "marar kyau" ko "mazinaci" ko "mugunta. +* Wannan kalma lalacewa za a iya fasara ta haka, "saba + + yin mugunta" ko "zinace zinace." + +(Hakanan duba: mugunta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 20:42-44 +* Galatiyawa 06:12 +* Farawa 06:12 +* Matiyu 12:33-35 +* Zabura 014:1 diff --git a/bible/other/council.md b/bible/other/council.md new file mode 100644 index 0000000..0592da6 --- /dev/null +++ b/bible/other/council.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# majalisa + +## Ma'ana + +Majalisa wata ƙungiyar mutane ce dake taruwa su tattauna, su bada shawara, su kuma ɗauki mataki game da mahimman abubuwa. + +* Yawancin lokaci akan kafa majalisa akan tsararren tafarki da zai zama din din din domin wani dalili, kamar su yanke shari'a game da abubuwan shari'a. +* "Majalisar Yahudawa" a Urshalima, an sansu da sunan "Sanhedarin," suna da 'yan majalisa 70, da ta haɗa da shugabannin Yahudawa kamar su manyan firistoci, ma rubuta, Farisawa da Sadukiyawa waɗanda suke taruwa akai akai domin su yanke shari'a game da abubuwan da suka shafi shari'ar Yahudawa. Wannan majalisar ce ta shugabannin ad'dini wadanda suka kawo ƙarar Yesu kuma suka yanke shari'ar cewa a kashe shi. +* Akwai kuma ƙananan majalisu na Yahudawa a waɗansu biranen. +* An kawo manzo Bulus gaban majalisar Roma lokacin da aka kama shi domin yana shaida da bishara. +* Ya danganta ga yadda za a yi amfani da shi a cikin rubutu, wannan kalma "majalisa" za a iya fassara ta a ce "taron mahukunta" ko "taron 'yan siyasa." +* Idan ana cikin 'yan majalisa" to k=ana cikin wani taro ne na musamman domin yanke shari'a akan wani abu. +* A yi lura wannan kalma dabam take da "shawara" wadda ma'anarta "bada shawara mai hikima." + +(Hakanan duba: tattaruwa, shawara, Farisi, shari'a, firist, Sadusi, marubuci) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:57-58 +* Ayyukan Manzanni 24:20 +* Yahaya 03:02 +* Luka 22:68 +* Markus 13:09 +* Matiyu 05:22 +* Matiyu 26:59 diff --git a/bible/other/counselor.md b/bible/other/counselor.md new file mode 100644 index 0000000..6dda89d --- /dev/null +++ b/bible/other/counselor.md @@ -0,0 +1,15 @@ +# shawara, mashawarci, shawara domin zaɓi, mai bada shawara + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi "shawarci" da "mai bada shawara " ma'anar su ɗaya dukka biyu suna nufin taimaka wa wani mutum domin yayi zaɓe mai kyau game da wani abu da ya kamata yayi a ciki yanayin da yake. Mashawarci mai hikima yakan bada shawara mai kyau da zai taimaki mutum yayi zaɓen da ya dace. + +* Yawancin lokaci sarakuna suna da masu basu shawara ko 'yan majalisu dake taimaka masu wajen yanke shari'a akan muhimman abubuwa da ya shafi mutanen da suke mulki. +* Wasu lokuta shawarar da ake bayarwa bata da kyau. Mugayen mashawarta za su iya iza sarki yayi wani abu ko ya bada doka da zai cuce shi ko mutanensa. +* Bisa ga yadda yadda yake cikin nassi, "shawara" ko "shawara domin zaɓi" za a iya fassara shi haka, "taimakawa wani yayi zaɓe" ko "faɗakarwa" ko "ƙarfafawa" ko "bishewa." +* Idan an ce "bada shawara" za a iya fassara wannan zuwa "a shawarci" ko "a bada zaɓi" ko "a karfafa." +* Ayi lura "bada shawara" dabam take da wannan kalma "mashawarta" wanda ana nufin ƙungiyar mutane ne. + +(Hakanan duba: gargaɗi, Ruhu Mai Tsarki, wayau) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/other/courage.md b/bible/other/courage.md new file mode 100644 index 0000000..a0b50ca --- /dev/null +++ b/bible/other/courage.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# ƙarfin hali, yin ƙarfin hali + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ƙarfin hali" ma'anarta yin wani abu gabagaɗi mai wuya, mai bantsoro, da kuma hatsari. + +* Wannan kalma "ƙarfin hali" yana bayyana mutum wanda yake nuna ƙarfin hali, wanda yake yin abin dake dai dai ko yana jin tsoro ko an matsa masa ya bari. +* Mutum yakan nuna ƙarfin hali sa'ad da ya fuskanci tashin hankali ko ciwon jiki tare da ƙarfi da naciya. +* Wannan furci "kayi ƙarfin hali" ma'anar shi ne "kada kaji tsoro" ko " ina tabbatar maka cewa komai zai zama lafiya." +* Lokacin da Yoshuwa yake shirin shiga cikin ƙasan nan mai hatsari ta Kan'ana, Musa ya karfafa shi ya "dage yayi ƙarfin hali." +* Wannan kalma "ƙarfin hali" za a iya fasara ta haka, ko "mai ƙarfin hali" ko "marar tsoro" ko "mai gabagaɗi." + + Bisa ga yadda za a yi amfani da shi a rubutu, idan an ce "kayi ƙarfin hali" za a iya fassara shi haka, "kayi ƙarfi cikin hankalinka" ko "ka ƙarfafa" ko "ka tsaya daram." +A yi magana da ƙarfin hali" za a iya fassara shi haka, "yi magana gabagaɗi" ko "yi magana ba tare da tsoro ba ko "yi magana da ƙarfi." + + +(Hakanan duba: gabagaɗi, gargaɗi, tsoro, ƙarfi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 01:37-38 +* 2 Sarakuna 18:19-21 +* 1 Tarihi 17:25 +* Matiyu 09:20-22 +* 1 Korintiyawa 14:1-4 +* 2 Korintiyawa 07:13 +* Ayyukan Manzanni 05:12-13 +* Ayyukan Manzanni 16:40 +* Ibraniyawa 03:12-13 +* Ibraniyawa 13:5-6 diff --git a/bible/other/courtyard.md b/bible/other/courtyard.md new file mode 100644 index 0000000..3c0b9cd --- /dev/null +++ b/bible/other/courtyard.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# shirayin kotu, kotu + +## Ma'ana + +Wannan wuri "shirayin kotu" da "kotu" ana magana ne akan filin da ake iya duban sararin sama kuma an yi masa katanga. Wannan kalma "kotu" yana kuma fasara inda al'ƙalai suke yanke shari'a akan abubuwan laifi. + +* Rumfar taruwa an zagayeta da shirayi wanda an yi masa katanga da labulan zanuwa masu kauri. +* Haikalin nan mai girma yana da shirayun ciki guda uku: ɗaya domin firistoci, ɗaya domin Yahudawa maza, ɗaya domin matan Yahudawa. +* Waɗannan shirayun ciki an zagaye su da katanga marar tsayi da aka yi ta da duwatsu wadda ta raba su da shirayin waje inda aka yardar wa al'ummai suyi sujada. +* Shirayin gida ana nufin wani buɗaɗɗen fili ne a tsakiyar cikin gida. +* Wanna kalma "shirayin sarki" ana magana ne akan fadar sarki ko wani wuri a fadarsa inda yake yanke shari'a. +* Wannan furci, "shirayin Yahweh" magana ce ta kwatanta mazaunin Yahweh ko inda mutane suke zuwa suyi wa Yahweh sujada. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "shirayi" za iya fasara shi haka "filin da aka zagaye" ko "ƙasar da aka yi mata katanga" ko "filayen haikali" ko "wuraren haikali da aka zagaye." +* Wani lokaci wannan kalma "haikali" za a buƙata a fassara shi ya zama, "shirayun haikali" ko "ɗakunan haikali" domin a gane sosai ana nufin shirayun ne ba ginin haikalin ba. +* Wannan furci, "shirayin Yahweh" za a iya fassara shi haka, "inda Yahweh yake zaune" ko "wurin da ake yiwa Yahweh sujada. +* Maganar da ake amfani da ita domin shirayin sarki za a iya amfani da ita domin shirayin Yahweh. + +(Hakanan duba: Ba'al'umme, alƙali, sarki, rumfar sujada, haikali) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 20:4-5 +* Fitowa 27:09 +* Irmiya 19:14-15 +* Luka 22:55 +* Matiyu 26:69-70 +* Littafin Lissafi 03:26 +* Zabura 065:4 diff --git a/bible/other/cow.md b/bible/other/cow.md new file mode 100644 index 0000000..eb75fc2 --- /dev/null +++ b/bible/other/cow.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# saniya, ɗan maraƙi, bijimi, shanu + +## Ma'ana + +Wannan kalma, "shanu" sunan wasu irin manyan dabbobi ne, masu ƙafafu hurhuɗu dabbobin gona ne masu cin ciyawa kuma ana kiwonsu musamman domin nama da madararsu. + +* Ta macen irin wannan dabbar ana ce da ita "saniya," na mijin kuma "bijimi," ɗansu kuma "ɗan maraƙi." +* Wani lokaci wannan kalma "shanu" ana kiran dukkan ire iren dabbobi da shi. +* A wasu al'adu, ana musayan shanu wajen cinikaiya da kayayyaki. Wani lokaci ana amfani da su wajen yin kyauta da su ga iyayen yarinyar da namiji yake so ya aura. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, mutanen Yahudawa sukan yi amfani da shanu domin yin hadaya, musamman wani iri da ake ce da shi jar karsana. +* "Jar karsana" wata saniya ce da bata haihu ba tukuna. +* "Sã" wani irin bijimi ne musamman da ake amfani da shi wajen aikin gona, misali, jan garmar huɗa. + +(Hakanan duba: karkiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 15:9-11 +* Fitowa 24:5-6 +* Littafin Lissafi 19:1-2 +* Maimaitawar Shari'a 21:3-4 +* 1 Sama'ila 01:24-25 +* 1 Sama'ila 15:03 +* 1 Sama'ila 16:2-3 +* 1 Sarakuna 01:09 +* 2 Tarihi 11:15 +* 2 Tarihi 15:10-11 +* Matiyu 22:4 +* Luka 13:15 +* Luka 14:05 +* Ibraniyawa 09:13 diff --git a/bible/other/creation.md b/bible/other/creation.md new file mode 100644 index 0000000..1a74aac --- /dev/null +++ b/bible/other/creation.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# hallita, hallitu, ma'hallici + +## Ma'ana + +Wannan kalma "hallita" ma'anarta shi ne ayi wani abu, ko a sa wani abu ya zamo. Dukkan abin da aka hallita ana kiransu "hallitu." Akan ce da Allah "Ma'hallici" domin shi ne ya sa kome a dukkan faɗin sammai suka kasance. + +* Lokacin da ake amfani da wannan kalma game da Allah daya hallici duniya, ana nufin bai yi ta da kome ba. +* Sa'ad da mutane suka "hallici" wani abu, sun yi shi ne da wani abin da ya rigaya ya kasance. +* Wani lokaci ana amfani da kalmar nan "hallita" a misalta wani abin da ba shi ganuwa, kamar a ce hallita salama ko hallita sabuwar zuciya a cikin wani mutum. +* Wannan kalma "hallitu" ya ambato tun farkon duniya ne lokacin da Allah ya hallici dukkan kome. Za a iya amfani da shi a faɗi dukkan kome da Allah ya hallita. Wani lokaci kalmar nan "hallitu" yana magana ne musamman game da mutanen duniya. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu yaruruka za su buƙaci kai tsaye su ce Allah ya hallici duniya "ba daga wani abu ba" domin su tabbabatar sun fid da ma'anar. +* Wannan furci, "tun daga hallitar duniya" ma'anar ta, "tun lokacin da Allah ya hallici duniya." +* Wata furci mai kama da waccan ita ce, "a farkon hallitu" za a iya fasasra ta haka "lokacin da Allah ya hallici duniya a farkon lokaci" ko "lokacin da aka hallici duniya da farko." +* Yin wa'azin labari mai daɗi "ga dukkan hallitu" na nufin a yi wa'azin labari mai daɗi "ga dukkan mutane a ko'ina a doron duniya." +* Wannan furci "bari dukkan hallitu su yi farin ciki" ma'anar ta, "bari dukkan abin da Allah ya hallita su yi farin ciki." +* Ya danganta yadda za a yi amfani da shi cikin nassi, "hallita" za a iya fassara ta haka, "a yi" ko "sa abu ya zamo" ko "yin wani abu ba daga kome ba." +* Wannan kalma "Ma'hallici" za a iya fassara shi haka, "Wannan da yayi abu dukka" ko "Allah, da yayi duniya dukka." +* Furci kamar haka "Ma'hallicinka" za a iya fassara shi haka "Allahn da ya hallice ka." + +(Hakanan duba: Allah, labari mai daɗi, duniya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 11:9-10 +* 1 Bitrus 04:17-19 +* Kolosiyawa 01:15 +* Galatiyawa 06:15 +* Farawa 01:01 +* Farawa 14:19-20 diff --git a/bible/other/creature.md b/bible/other/creature.md new file mode 100644 index 0000000..9e75e3d --- /dev/null +++ b/bible/other/creature.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# hallitu + +## Ma'ana + +Wannan kalma "hallitu" ana nufin dukkan masu rai da Allah ya hallita, 'yan adam da dabbobi. + +* Annabi Ezekiyel yayi bayyani akan wasu "rayayyun hallitu" a wahayinsa ta ɗaukakar Allah. Bai fahimce su ba, saboda haka ya basu wannan suna. +* Yi lura da wannan kalma "hallitu yana da ma'ana dabam tun da shi ke ya haɗa da dukkan abin da Allah ya hallita, da masu rai da abubuwan da basu da rai (kamar su ƙasa, ruwa, da taurari). Wannan kalma "hallita" ya haɗa da abubuwa masu rai ne kaɗai. + +(Hakanan duba: halicci) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 04:10-12 +* Ezekiyel 01:09 +* Yoshuwa 10:28 +* Lebitikus 11:46-47 +* Wahayin Yahaya 19:04 diff --git a/bible/other/criminal.md b/bible/other/criminal.md new file mode 100644 index 0000000..aa58de6 --- /dev/null +++ b/bible/other/criminal.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# laifi, mai laifi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "laifi" ma'anar, zunubi ne da ya haɗa da karya dokar ƙasa ko lardi. Wannan kalma "mai laifi" na nufin mutumin da ya karya doka. + +* Wasu irin laifufuka sune abubuwa kamar su kisan kai ko satan kayan wani. +* Yawancin lokaci akan kama mai laifi a ajiye shi kamar ɗan kamu cikin kurkuku. +* A cikin Littafi Mai Tsarki wasu masu laifi suka gudu suna yawo barkatai domin su guje wa mutanen da suke so su cuce su sakamako laifin da suka yi. + +(Hakanan duba: ɓarawo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 02:09 +* Hosiya 06:8-9 +* Ayuba 31:26-28 +* Luka 23:32 +* Matiyu 27:23-24 diff --git a/bible/other/crown.md b/bible/other/crown.md new file mode 100644 index 0000000..f24e7d8 --- /dev/null +++ b/bible/other/crown.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# kambi, sa masa kambi + +## Ma'ana + +Kambi wani abu ne mai ado, da ake sawa akan masu mulki, kamar sarakai da sarauniyoyi. Wannan kalma "sa masa" ma'anarta a aza kambi akan wani; kwatancin an "gimama" shi. + +* Akan yi kambi da zinariya ko azurfa, sa'annan a sa masa duwatsu masu daraja kamar su turkos da lu'ulu'ai. +* Kambi alamace mai nuna ikon sarki da wadatarsa. +* Ga bambamci, kambin ƙayayuwan rassan itace wanda sojojin Romawa suka sa akan Yesu saboda suyi masa ba'a ne da cutarwa. +* A zamanin dã, waɗanda suka yi nasara a wasan tsalle tsalle akan basu kambin da aka yi da rassan zaitun. Manzo Bulus yayi magana akan wannan kambi a wasiƙarsa ta biyu ga Timoti. +* Idan a misali aka ce, "a sa wa wani mutum kambi" zai zama da ma'ana haka "agirmama wani mutum." Mukan girmama Allah tawurin yi masa biyayya da kuma yabonsa wurin waɗansu. Wannan ya zama kamar sa masa kambi a kansa da amincewa shi Sarki ne. +* Bulus ya kira 'yan'uwa masu bada gaskiya "murnarsa da kambinsa." An yi amfani da "kambi" a misalta yadda Bulus ya sami babban albarka da girmamawa tawurin yadda waɗannan masu bada gaskiya suka cigaba cikin aminci a bauta wa Allah. +* Idan a yi amfani da maganan nan "sa wa wani kambi" cikin misali, ma'anarta zai iya zama "lada" ko "girmamawa" ko "sakamako." +* Idan an yi amfani da "naɗa kambi" a misalce, za a fassara shi haka "a girmama" ko "a darajanta." +* Idan an "naɗa wa wani mutum kambi" za a iya fasara wannan haka, "an sa masa kambi a kansa." +* Wannan furci, "an naɗa masa kambi da ɗaukaka da bangirma" za a iya fassara wannan haka, " an ɗibiya masa ɗaukaka da bangirma "ko "an bashi ɗaukaka da bangirma" ko "an yi masa baiwar ɗaukaka da bangirma." + +(Hakanan duba: ɗaukaka, sarki, zaitun) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 19:03 +* Littafin Makoki 05:16 +* Matiyu 27:29 +* Filibiyawa 04:01 +* Zabura 021:03 +* Wahayin Yahaya 03:11 diff --git a/bible/other/cry.md b/bible/other/cry.md new file mode 100644 index 0000000..30e6d61 --- /dev/null +++ b/bible/other/cry.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# kuka, kwala kuka + +## Ma'ana + +Waɗannan maganganu "kuka" ko "kwala kuka" yawancin lokaci faɗin wani abu ne da ƙara da kuma hamzari. Wani zai "kwala kuka" don ciwo ko wahala ko fushi. + +* Wannan furci "kwala kuka" yana da ma'anar ihu, kira da ƙarfi, yawancin lokaci da nufin neman taimako. +* Wannan magana kuma za a iya fasara ta haka, "yin mamaki da ƙara" ko "a nemi taimako da sauri," ya danganta ga yadda zai shiga cikin rubutu. +* Magana kamar haka, "na yi kuka gare ka" za a iya fassara shi "na kira ka domin taimako" ko "na kira ka da sauri domin in roƙe ka taimako." + +(Hakanan duba: kira, roƙo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayuba 27:09 +* Markus 05:5-6 +* Markus 06:48-50 +* Zabura 022:1-2 diff --git a/bible/other/cupbearer.md b/bible/other/cupbearer.md new file mode 100644 index 0000000..22d7494 --- /dev/null +++ b/bible/other/cupbearer.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# mai shayarwa + +## Ma'ana + +* A lokacin Tsohon Alƙawari, "mai shayarwa baran sarki ne wanda shi ke hidimar kawo wa sarki ruwan inabi a moɗarsa, yawancin lokaci sai ya ɗanɗana da fari ya tabbatar ba a sa dafi ba. +* Ma'anar wannan a sauƙaƙe shi ne "mai kawo moɗar sha" ko "wani mutum wanda yake kawo moɗa." +* Mai shayarwa an san shi mutum ne da za a iya dogara a gareshi mai aminci ne ga sarki. +* Saboda matsayinsa na aminci, mai shayarwa yana da hannu cikin yanke shari'ar da mai mulki ke yi. +* Nehemiya mai shayarwa ne na Sarki Artashate na Fasha a lokacin da wasu Isra'ilawa suke bautar talala a Babila. + +(Hakanan duba: Atazazas, Babila, bawa, Fasiya, Fir'auna) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 10:3-5 +* Nehemiya 01:11 diff --git a/bible/other/curtain.md b/bible/other/curtain.md new file mode 100644 index 0000000..202d3a3 --- /dev/null +++ b/bible/other/curtain.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# labule + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki wannan kalma "labule" wani yadi ne mai kauri, ga kuma nawi ana amfani da shi domin yin rumfar taruwa da kuma haikali. + +* An gina rumfar taruwa da ninki huɗu na labulai domin samansa da gefunansa. Waɗannan labulan da su aka zagaye shirayin rumfar taruwa suka zama katanga. An yi waɗannan labulai da "lilin" wani irin ƙyelle da aka yi daga ciyawar iwa. +* Cikin dukkan su biyu da rumfar taruwa da haikali, wani yadin labule mai kauri na rataye tsakanin wuri mai tsarki da wuri mafi tsarki. Wannan shi ne labulen daya ya tsage da al'ajibi kashi biyu lokacin da Yesu ya mutu. + +Shawarwarin Fassara: + +* Da shike labulanmu na zamani daban suke da labulan da aka yi amfani da su a Littafi Mai Tsarki, zai fi kyau a yi amfani da wata kalma daban ko a ƙara wasu maganganu da za su fassara ta da kyau. +* Zai danganta ga yadda ake so a yi amfani da ita a cikin rubutu, hanyoyin da za a fassara wannan kalma zai haɗa da waɗannan, "labulen rufewa" ko "abin rufewa" ko "yadi mai kauri" ko "fatar dabba domin rufewa" ko "ƙyellen ratayewa." + +(Hakanan duba: wuri mai tsarki, rumfar sujada, haikali) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 10:20 +* Lebitikus 04:17 +* Luka 23:45 +* Matiyu 27:51 +* Littafin Lissafi 04:05 diff --git a/bible/other/cutoff.md b/bible/other/cutoff.md new file mode 100644 index 0000000..8e9478f --- /dev/null +++ b/bible/other/cutoff.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# datse + +## Ma'ana + +Wannan kalma "datse" ma'anarta a ware ko raba wani da wasu mutane, a yashe da wani ko a fitar da wani can gefe daga ƙungiya. Zai kuma iya zama kisa daga mahukunci sabili da zunubi. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, rashin biyayya ga umarnan Allah yakan sa a datse mutum, ko a raba shi da mutanen Allah da kuma fuskarsa. +* Allah kuma ya ce zai "datse" ko ya hallakar da al'umman da ba Isra'ilawa ba domin basu yi masa sujada ba ko su yi masa biyayya kuma maƙiyan Isra'ila ne. +* Wannan furci "datse" an yi amfani da ita lokacin da Allah ya sa kogi ya dena gangarowa. + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "datsewa" za a iya fassarata haka "a kore shi" ko "a sallame shi" ko "a raba shi da" ko "a kashe" ko "a hallaka." +* Ya danganta ga yadda aka yi amfani da shi, za a iya fassara wannan magana "a datse" ta zama "a lalatar" ko "a sallame shi" ko "a rabu da" ko "a lalatar." +* Idan ana magana game da gangarowar ruwaye da aks datse, za a iya fassara shi haka "aka tsaida su" ko "aka sa su dena gangarowa" ko "aka raba su." +* Ma'anar yanka wani abu da wuƙa zai banbamta da yadda aka yi amfani da wannan kalma "datsewa." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 17:14 +* Littafin Alƙalai 21:06 +* Littafin Misalai 23:18 diff --git a/bible/other/cypress.md b/bible/other/cypress.md new file mode 100644 index 0000000..1a4de83 --- /dev/null +++ b/bible/other/cypress.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# gofa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "gofa" wani irin itacen fir ne da yake da yawa a yankin da mutane ke zaune a lokacin Littafi Mai Tsarki, musamman ƙasashen dake gaɓas da Tekun Baharmaliya. + +* Sifrus da Lebanon wurare ne biyu da Litttafi Mai Tsarki ya ambace su musamman suna da itatuwan gofa da yawa. +* Katakan da Nuhu ya gina jirgi mai yiwuwa na gofuna ne. +* Saboda itacen gofa yana da kauri ga iya daɗewa, mutanen dã sun yi amfani da su domin gina kwale kwale da kuma wasu gine gine. + +(Hakanan duba: akwati, Sifuros, itacen fir, Lebanon) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 11:19-21 +* Farawa 06:14 +* Hosiya 14:08 +* Ishaya 44:14 +* Ishaya 60:13 +* Zakariya 11:02 diff --git a/bible/other/darkness.md b/bible/other/darkness.md new file mode 100644 index 0000000..a54f23a --- /dev/null +++ b/bible/other/darkness.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# Duhu + +## Ma'ana + +Kalmar nan "duhu" tana nufin rashin kasancewar haske. Akwai kuma waɗansu ƙarin bayanai game da yadda aka baiyana kalmar nan duhu: + +* A cikin salon magana, "duhu" na nufin "rashin tsarki" ko "makanta ta ruhu." +* Hakanan tana da nasaba da duk wani abu da ya shafi zunubi da gulɓatar halaiya. +* Furcin nan "Mulkin duhu" yana nufin duk wani abu da na mugunta ko kuma wanda sheɗan ya jagoranta. +* Hakanan ana duban kalmarnan duhu akan wata magana ce a fakaice da nufin mutuwa. +* Mutanen da ba su san Allah ba ana cewa da su "Ma surayuwa a cikin duhu," wanan na nufinba su fahimci ayukan adalci na zahiri ba. +* Allah haske ne (aikin adalci) duhu kuma (aikin mugunta) duhu kuma ba zai yi nasara da wannan hasken ba. +* Wurin horo na waɗanda suka ƙi Allah a wasu lokuta ana kiransa da "wuri mai matsananci duhu." + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya fi kyau ayi fassarar kalmar kamar yadda aka mare ta a cikin juyin littafin wadda ke nufin rashi kasancewar haske. Hakanan zai iya zama duhu na ɗakin da ba haske ko kuma lokacin dare. +* Cikin salon magana, ana moron kalmar domin a nuna yadda haske ya bambanta da duhu, a matsayin hanya ta baiyana aikin mugunta da yaudara waɗanda suka bambanta da halin nagari da gaskiya. +* Ya danganta da yadda ayar ta baiyana, ƙarin hanyoyi na yin fassara za su iya zama kamar, "duhu na dare" (wanda shi ne akasin haske na rana") ko kuma "kasa ganin komai, kamar haske" ko "aikin mugunta, ko wuri mai duhu". + +(Hakanan duba: mazambaci, mallaka, daula, haske, fansa, mai adalci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01: 06 +* 1 Yahaya 02: 08 +* 1 Tasolinikawa 05: 05 +* 2 Samai'la 22 : 12 +* Kolosiyawa 01:13 +* Ishaya 05: 30 +* Irmiya 13:16 +* Yoshuwa 24:7 +* Matiyu 08: 12 diff --git a/bible/other/death.md b/bible/other/death.md new file mode 100644 index 0000000..a2e8c87 --- /dev/null +++ b/bible/other/death.md @@ -0,0 +1,50 @@ +# mutu, mutuwa, wanda ya mutu, mattace, na mutuwa, mai kawo mutuwa, mutuwar, yin mutuwa + +## Ma'ana + +Wannan ana moron wannan ƙaulin a baiyana mutuwa ta jiki da kuma ta ruhaniya. a jiki ana nufin lokacin da jikin mutum ya dena rayuwa. mutuwar ruhaniya kuma na nufin rabuwar mai zunubi da Allah mai tsarki sabo da zunubansu. + + 1. Mutuwa ta jiki + +* A mutu wannan na nufin a tsayar da rayuwa. mutuwa ita ce ƙarshen rayuwar jiki. +* Ruhun mutun yakan rabu da jikinsa a lokacin da ya mutu. +* Lokacin da Adamu da Hauwa'u suka yi zunubi mutuwa ta jiki ta shigo duniya. +* Wannan bayanin a kashe na nufin a kashe wani musamman idan sarki ko wani shugaba ya bada ummarni domin a kashe wani. + + 1. Mutuwa ta ruhaniya + +* Mutuwa ta ruhaniya ita ce rabuwar mutun daga Allah. +* Adamu ya mutu a ruhaniyence a lokacin da ya yi wa Allah rashin biyayya, dangatakarsa da Allah ta katse. yaji kunya ya so ya ɓuya + + daga Allah + +* Duk wani zuriyar Adamu mai zunubi ne, kuma a mace yake a Ruhu. Allah ya sake rayar da mu a ruhu a lokacin da muka ba da gaskiya ga Yesu Kristi. + +Shawarwarin Fassara: + +* domin fassara wannan kalma, ya fi kyau a mori kalmomi na yau da kullum, a harshen da ake yin fassarar wanda ke da alaƙa da mutuwa. +* A waɗansu harsunan a "mutu" na nufin kada a "rayu" Wanan kalma mutuwa ana iya fassarar ta a "rashin rayuwa" ko "rashin rai" ko kuma "rashin rai baki ɗaya" ko kuma "rashin rayuwa." +* Harsuna da yawa na moron salon magana wjen bayyana mutuwa, kamar "rasuwa" da Hausa Duk da haka a cikin littafi Mai Tsarki ana moron kalmar mutuwa kai tsaye kamar yadda sauran harsuna ke baiyana ta. +* A cikin Littafi mai tsarki mutuwa ta jiki duk akan yi maganar mutuwa ta jiki da ta ruhaniya akan mutuwa. yana da muhimmanci a mori kalmar mutuwa wajen bayaninkan mutuwa ta jiki ko ta ruhu. +* A waɗansu harsunan akan fi ganewa idan aka ce "mutuwa ta ruhaniya" idan har nassin ya bukaci bayanin hakan. Waɗansu masu fassara kuma kan ga cewa ya fi kyau a yi batun "mutuwa ta jiki" a wurin da aka bambanta mutuwa ta ruhaniya. +* Batun kalmar nan "mutuwa" wata kalma ce da ke nuna waɗanda suka mutu. +* Batun nan "kashewa" za a iya fassara ta da kisa ko kashe ko "zartar" + + +(Hakanan duba: imani, bangaskiya, rai, ruhu) + + +Wuraren da ake samuna a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15: 21 +* 1 Tassalonikawa 04:17 +* Ayyukan Manzanni 10:42 +* Ayyukan Manzanni 14:19 +* Kolosiyawa 02:15 +* Kolosiyawa 02:20 +* Farawa 02:15-17 +* Farawa 34:27 +* Matiyu 16:28 +* Romawa 05:10 +* Romawa 05:12 +* Romawa 06:10 diff --git a/bible/other/deceive.md b/bible/other/deceive.md new file mode 100644 index 0000000..61e9d43 --- /dev/null +++ b/bible/other/deceive.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# ruɗi, ruɗa, ruɗu ruɗuwa, yaudara, mayaudari, mayaudara, na yaudara, na yaudararwa, halin yaudara, tafarkin yaudara, yaudararre, zamba + +## Ma'ana + +Wannan kalma "Yaudara" tana nufin a sa wani ya yi imani akan abin da ba gaskiya ba. yin ƙoƙarin yaudarar wani shi ake kira "yaudara" + +* Wani bayani kuma shine "ruɗi" shima an ganins akan son sa wani ne ya yi imani da abin da ba gaskiya ba. +* Wani ya sa waɗansu su yi imani da abin da ƙarya, wannan "mayaudari ne" Misali, sheɗan ana kiransa "mayaudari" hakanan miyagun ruhohi da yake mulkinsu suma ana kiran su "mayaudara" +* Aikin wani mutum ko kuma saƙonsa da ba na gaskiya ba ana iya baiyana shi a matsayin na "yaudara" +* Kalmar nan ruɗi da hila duk ma'anarsu ɗaya ce, amma akwai 'yan bambance bambance kaɗan akan yadda ake amfani da su. +* Halin yaudara shi ne yaudara kuma duk ma'anarsu ɗaya ce kuma ana amfani da su a wuri ɗaya. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyin yin fassara da za a fasarta yaudara za su iya haɗawa da "yaudara" sun kuma haɗa da yin "ƙarya ga wani." +* Kalmar "yaudara" har yanzu tana nufin a fassara ta da cewa "a sa wani ya yi tunani abin da ke na ƙarya" ko a yiwa wani "ƙarya" ko a bad da wani, ko a "zolayi" wani. +* Ana iya fassara mayaudari a matsayin "maƙaryaci ko Wani mai "ɓad da mutane" ko "mai yin yaudara." +* Ya danganta dai ga abin da ke rubuce a wurin da ke nuna halin Yaudara ko kuma ƙarya." +* Kalmar nan halin yaudara na nufin akin yaudara,ko kuma rashin gaskiya ko "karkatarwa", ko yin "ƙarya" mai halin yaudara mutum ne da ke yin magana ko magana ta hanyar da kan sa waɗansu su gaskata da abn da ba gaskiya ba. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01:08 +* 1 Timoti 02:14 +* 2 Tasalonikawa 02:3-4 +* Farawa 03:12-13 +* Lebitikus 19:11-12 +* Matiyu 27:64 +* Mika 06:11 diff --git a/bible/other/declare.md b/bible/other/declare.md new file mode 100644 index 0000000..d3031a9 --- /dev/null +++ b/bible/other/declare.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# furci, furtawa, furtacce, wanda ake furtawa, aikin furtawa, abubuwan da aka furta, shela, shelantarwa, wanda aka yi shela, wanda aka sa aka sani, ambato, ambatacce, wanda ake ambato, wanda aka faiyacce + +## Ma'ana + +Kalmar furci na ma'anar "furtawa" wato a ambaci abu cikin tsari a furta wa mutane da kuma jaddada wani abu. + +* "Furci ba wai magana ba ce kawai" ba kuma furta muhimmancin abin da ake furtawa bane kawai, amma jan hankali ne ga wandda ke yin furcin. +* Misali, a cikin Tsohon Alƙawari saƙo daga Allah yakan zo ne ta wurin "furcin Yahweh" ko kuma "wannan shi ne furcin Yahweh." Wannan batun na jaddada cewa Yahweh ne da kansa yake faɗin wannan. Duk da cewa saƙon ya zo daga Yahweh yana nuna mahimmancin saƙon. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin "furci" za a iya fassara shi da cewa "shela ce" ko "yin shela a cikin bainar mutane" ko "saƙo mai ƙarfi" ko "jan hankalin ƙasa." +* Kalmar nan "Furci" za'a iya fassara ta a matsayin "bada bayani" ko "shelantawa." +* Kalmar nan "wannan furcin Yahweh ne" za'a iya fassara ta da cewa "wannan shine abin da Yahweh ya faɗi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 16:24 +* 1 Korintiyawa 15:31-32 +* 1 Sama'ila 24:17-18 +* Amos 02:16 +* Ezekiyel 05:11-12 +* Matiyu 07:21-23 diff --git a/bible/other/decree.md b/bible/other/decree.md new file mode 100644 index 0000000..15ea4d5 --- /dev/null +++ b/bible/other/decree.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# umarta, yin umarni, umartacce + +## Ma'ana + +Umurta wani furci ne ko umarni wanda aka shelanta shi a fili ga dukkan mutane. + +* Shari'ar Allah ana kiran ta umarni ko sharuɗoɗi, ko dokoki. +* Kamar dokoki da umarnai, dole ne a kiyaye umarni. +* Misalin umarta shi ne wani umarni na shugaban mutane da Sisa Agustus ya yi cewa dukkan mutanen da ke a daular Roma dole ne su koma garuruwansu domin a ƙidaya su. +* A umarta wani abu na ma'anar cewa a bada umarni da tilas ayi biyayya da shi. Wannan za;a iya yin fassarar sa akan yin "umarni" ko "doka" ko kuma a furta "wani abu na musamman da ake bukata" "umarni domin mutane" +* Abin da aka "umarta" da zai faru wannan na nufin hakika abin zai faru" ko kuma "an zartar da shi ba kuma za'a canja ba" ko kuma aka aiyana a fili cewa wannan zai faru." + + (Hakanan duba: doka, umarni, shari'a, shela) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 15:13-15 +* 1 Sarakuna 08:57-58 +* Ayyukan Manzanni 17:5-7 +* Daniyel 02:13 +* Esta 01:22 +* Luka 02:01 diff --git a/bible/other/dedicate.md b/bible/other/dedicate.md new file mode 100644 index 0000000..20a34f4 --- /dev/null +++ b/bible/other/dedicate.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# keɓewa, yin keɓewa, keɓaɓɓe, tsarkakewa, kafawa, sadaukakke + +## Ma'ana + +A keɓe na ma'anar na nufinware ko kuma miƙa wani abu domin wani dalili na musamman ko kuma wani aiki na musamman. + +* Dauda ya keɓe zinariyarsa da azurfarsa domin Ubangiji. +* A mafi yawancin lokaci "keɓewa" na nufin yin wani tsararren biki ko abu domin keɓe wani abu domin wani dalili na musamman. +* Keɓe bagadi ya haɖa da hadaya ko kuma baiko ga Allah. +* Nehemiya ya jagoranci Isra'ilawa domin keɓe Yerusalem da kuma gyara bangonta tare da sabunta alƙawari domin a bautawa Yahweh da kuma lura da birninsa. Wannan al'a marin ya haɗa da miƙa godiya ga Allah tare da kayan kiɗa da waƙa. +* Wannan kalmar na nufin keɓewa, ko kuma "miƙa wani abu domin amfani da shi domin wani abu na musammam" ko "wani aike na musamman" ko kuma "asa wani ya yi wani abu na musamman." + + +(Hakanan duba: miƙawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi15:11-12 +* 1 Korintiyawa 06:9-11 +* 1 Sarakuna 07: 51 +* 1 Timoti 04:5 +* 2 Tarihi 02:4-5 +* Yahaya 17:18-19 +* Luka 02:22-24 diff --git a/bible/other/deer.md b/bible/other/deer.md new file mode 100644 index 0000000..17caeb5 --- /dev/null +++ b/bible/other/deer.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# kishimi, kishima, matan matan kishimai, jairran kishimai, remaye, remayen jeji + +## Ma'ana + +Kishimi babban naman dawa ne da ke da ƙafafu huɗu wanda ke zama a jeji ko kuma kan duwatsu,wannan tamatar dabbar tana da dogayen ƙahonni ko wani abu mai kama da haka kanta. + +* Kalmar nan kishima tana ma'anar tamatar kishimi jariran kuma sune 'ya'yansu ƙanana +* Kalmar kishimi tana nufin namijin kishimi. +* Rema kuwa wata irin dabba ce mai zama a kan dutse +* Kishimi na da ƙarfi sosai, da siraran ƙafafu kuma yakan yi gudu da sauri. +* Ƙafafunsu na da rababben kofato wanda ke temakonsu su hau samanitace ko dutse cikin sauƙi. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 22:34 +* Farawa 49:21 +* Ayuba 39:02 +* Zabura 018:33 +* Waƙar Suleman 02:7 diff --git a/bible/other/defile.md b/bible/other/defile.md new file mode 100644 index 0000000..d68981f --- /dev/null +++ b/bible/other/defile.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# ƙazanta, mai ƙazanta, ƙazantacce, mai ƙazantarwa, zama ƙazantacce, sun ƙazantu, wanda aka ƙazantar, waɗanda aka ƙazantar + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ƙazanta" da "zama ƙazantacce" tana ma'anar zama lalatacce ko ƙazantacce. Wani abu zai iya zama ƙazantacce a zahirance, a ɗabi'ance, ko ta fannin addini. + +* Allah ya gargaɗi Isra'ilawa da kada su ƙazantar da kansu ta wurin ƙazantuwa ta wurin ci da kuma taɓa abin da ba shi da "tsarki" ko "haramtacce" +* Akwai waɗansu abubuwa kamar gawa da cututtuka masu yaɗuwa da Allah ya aiyana su akan mara sa tsarki idan mutum ya taɓa su. +* Allah ya dokaci Isra'ilawa da su guji zunubin zina. Wannan zai ƙazantar da su ya sa Allah ya ƙi karɓar su. +* Akwai kuma waɗansu al'amura na jiki da ke ƙazantar da mutum na ɗan lokaci har kuma sai an bi ka'idodin addini kafin ya sake zama da tsarki. +* A cikin Sabon Alkawari, Yesu ya koyar cewatunane tunane na zunubi da abuwabuwan da mutum ke yi su ke ƙazantar da mutum. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "ƙazanta" har ila yau za a iyan fassara ta akan abubuwan da "ƙazantarwa" ko ya sa mutum ya zama "ƙazantacce mara karɓuwa" +* "Zama da ƙazantuwa" za'a iya fassara ta da zama da "rashin tsarki" ko ya zama marar karɓuwa ga Allah, ko duk abin da rashin "karɓuwa a addinance." + + + (Hakanan duba: tsafta, tsaftacewa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 23:08 +* Fitowa 20:24-26 +* Farawa 34: 27 +* Farawa 49:04 +* Ishaya 43:27-28 +* Lebitikus 11:43-45 +* Markus 07:14-16 +* Matiyu 15:10 diff --git a/bible/other/delight.md b/bible/other/delight.md new file mode 100644 index 0000000..2a3db0e --- /dev/null +++ b/bible/other/delight.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# jin daɗi, nuna jin daɗi, abin da aka ji daɗinsa, abu na jin daɗi + +## Ma'ana + +"Jin daɗi" wani abu ne da ke kawo farinciki sosai ga wani. + +* A ji daɗi" na wani abu na nufin a yi "farin ciki ko murna game da wannan abin." +* Idan aka yarda kan wani abu sosai, ko aka yi murna da shi wannan shi ake kira "jin daɗi". +* Idan ya ji daɗin abu wannan na nuna mutum ya yi murna sosai da wannan abin. +* Wannan kalma jin "daɗina na kan sharei'ar Yahweh" za'a iya fassara ta a matsayin "shari'ar Yahweh na ba ni farin ciki sosai" ko kuma ina ƙaunar yin biyayya ga shari'ar Yahweh" ko kuma "ina murna duk sa'ad da na yi biyayya da ummarnan Yahweh." +* Wannan kalma "kada ka ji daɗi" da kuma "bana jin daɗinsa" za'a iyafasarta ta da "ban ji daɗi ba" ko "ban yi murna da hakan ba." +* Kalmar nan "jin daɗinsa" tana nufin "yana jin daɗin yin wani abu" ko kuma yana matuƙar jin daɗin wani abu ko wani mutum. +* Kalmar nan jin daɗi tana nufincewa mutum na jin daɗin yin wani abu. za'a iya fassara ta a matsayin " "yin murna" da ko kuma "wani abu da ya kawo murna." +* irin wannan kalma kamar ina jin daɗin bin nufinka "za'a iya fassara ta da "ina jin daɗin yin yin nufinka" kuma zata iya fassarar ta da cewa ina murna da yin nufinka" ko kuma ina matuƙar farin ciki da yin biyayya da kai." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Misalai: 08:30 +* Zabura 001:02 +* Zabura 119:69-70 +* Waƙar Suleman 01:3 diff --git a/bible/other/deliverer.md b/bible/other/deliverer.md new file mode 100644 index 0000000..2d8e644 --- /dev/null +++ b/bible/other/deliverer.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# kuɓutarwa, kuɓutarwar, kuɓutacce, yin kuɓutarwa, mai kuɓutarwa, aikin kuɓutarwa, miƙawa, wanda aka miƙa, juyawa, saki, ceta, yin ceto, cetacce, wanda za'a ceta, bada dama domintsira + +## Ma'ana + +A "Kuɓutar da wani" wannan na nufin a kutar da mutum nan. "mai kuɓutarwa" na nufin mutumin da ke aikin kuɓutarwa wanda ke 'yanto mutane daga bauta, ƙunci, ko waɗansu al'amura masu hatsari. Kalmar nan "kuɓutarwa" na nufin abin da ya faru a lokacin da wani ya yi 'yantarwa ko 'yantar da wasu daga ƙangin bauta, ko hatsarori. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya naɗa masu kuɓutarwa domin su kare Isra'ilawa ta wurin jagorancin su a cikin yaƙi gãba da waɗansu ƙungiyoyin mutane da ke kawo musu hari. +* Waɗannan masu kuɓutarwar ana kiransu "alƙalai" littafin Tsohon Alƙawari na da Littafin Alƙalai a cikin tarihi a lokacin da alƙalai ke jagorancin Isra'ila +* Hakanan ana ana kiran Allah "mai kuɓutarwa." A cikin dukkan tarihin Isra'ila ya kuɓutar da kuma 'yantar da su daga maƙiyansu. +* Kalmar nan "miƙawa" yana da bambancin ma'ana da da miƙa wani ko cusa wani ga maƙiyi, kamar dai yadda Yahuza ya bada Yesu ga shugabannin Yahudawa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A cikin yanayin temakon mutane su tsira daga maƙiyansu, kalmar nan "kuɓuta" za a iya fassara ta da "cetowa"ko "Yantowa" ko "ceta." +* A lokacin da kalmar nan a miƙa wani ga maƙiya, ko "badawa" ko "miƙawa" za'a iya fassara ta da "bada wani" ko "sallama wani," "sadaukarwa." +* Kalmar nan "mai kuɓutarwa" za'a fassara ta da mai "'yantarwa" ko "mai cetowa" +* A lokacin da aka mori mai kuɓutarwa na nufin alƙalai waɗanda suka shugabanci Isra'ila, suma za'a fassara ta da "gwafna" ko "alƙali" ko "shugaba." + + +(Hakanan duba: alƙali, ceta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 01:10 +* Ayyukan Manzanni 07:35 +* Galatiyawa 01:4 +* Littafin Alƙalai 10:12 diff --git a/bible/other/descendant.md b/bible/other/descendant.md new file mode 100644 index 0000000..1ace2cf --- /dev/null +++ b/bible/other/descendant.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# sauka, iya sauka, saukakke, saukowa, zuriya, zuriyoyi + +## Ma'ana + +Ɗan zuriya shi ne wanda yake da dangantaka ta jini kai tsaye da wani dangi na can tarihin baya. + +* Misali, Ibrahim zuriyar Nuhu ne. +* 'Yan zuriyar mutum sune 'ya'yansa, jikokinsa, tattaɓa kunnensa, da dai sauran su. Zuriyar Yakubu sune ƙabilun Isra'ila goma sha biyu. +* Kalmar nan "daga zuriya" wata hanya ce ta cewa "ɗan zuriyar wani" kamar yadda "Ibrahim ya zama zuriyar Nuhu." Hakanan za'a iya fassara wannan da cewa "daga iyalin ne." + + +(Hakanan duba: Ibrahim, uba, Yakubu, Nuhu, ƙabilu sha biyu na Isra'ila) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 09:4-5 +* Ayyukan Manzanni 13:23 +* Maimaitawar Shari'a 2:20-22 +* Farawa 10:1 +* Farawa 28:12-13 diff --git a/bible/other/desecrate.md b/bible/other/desecrate.md new file mode 100644 index 0000000..0d7798b --- /dev/null +++ b/bible/other/desecrate.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# ‌ƙazanta, ƙazantacce, ƙazantarwa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ƙazanytata" tana ma'anar, a ɓata ko a ƙazantar da wuri mai tsarki ko wani abu mai tsarki ta hanyar da ba za'a yarda ayi amfani da shi a sujada ba. + +* An fi ayyana abin da ya ƙazantu ta wurin nuna rashin darajantawa a gare shi. +* Misali sarakunan arna sun ƙazantar da tasa ta musamman daga haikalin Allah ta yadda suka more su domin shagli a wurarensu +* An yi amfani da ƙasusuwan matattun mutane ta hannun maƙiya aka ƙazantar da bagadin Allah a cikin haikalin Allah. +* Za'a iya fassnara wanan kalma a matsyin "ƙazantarwa"ko "ƙasƙantarwa" ko kuma "rashin tsarki" ko "marar girmamawa ƙazantacce" ko "mayar da shi "marar tsarki." + + +(Hakanan: duba: bagadi, ƙazanta, ƙasƙantarwa, abin ƙyama, tsaftatacce, haikali, tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzani 24:4-6 +* Ishaya 30:22 +* Zabura 074:7-8 +* Zabura 089:39 diff --git a/bible/other/desert.md b/bible/other/desert.md new file mode 100644 index 0000000..1795aeb --- /dev/null +++ b/bible/other/desert.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# hamada, jeji, daji, hamadoji + +## Ma'ana + +Hamada, ko jeji, wuri ne bussashe, kuma saimo inda 'yan itatuwa kima ne kawai ke tsira su yi girma a wurin. + +* Ƙasar hamada wuri ne da ba a yin ruwa yake kuma da 'yan tsirai kaɗan da 'yan dabbobi kima. +* Sabo da yanayi mai zafi na wurin mutane kima ne ke iya zama a wurin to shima ana kiransa "busarshiyar hamada" +* Hamada na da ma'anar zama a tantagaryar dajin da ba ruwa inda ba kowa +* Wannan kalmar za iya fassara ta a matsayin "yasasshen wuri" ko "wurin da ba kowa." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 13:16-18 +* Ayyukan Manzanni 21:38 +* Fitowa 04:27-28 +* Farawa 37:21-22 +* Yahaya 03:14 +* Luka 01:80 +* Luka 09:12-14 +* Markus 01:03 +* Matiyu 04:01 +* Matiyu 11:08 diff --git a/bible/other/desolate.md b/bible/other/desolate.md new file mode 100644 index 0000000..12e6149 --- /dev/null +++ b/bible/other/desolate.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# yassashe, yasarwa, yasassu, kaɗaici, rabuwa da kowa da zama a kaɗaice, yashewa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "yasasshe" da kuma yasarwa tana magana ne akan wani yanki da aka rushe domin ya zama yasasshe ko ba kowa. + +* In kuma ana maganar mutum, kalmar na nufin yanayi na zaman kaɗaici cikin damuwa. +* Kalmar nan yasarwa" wani yanayi ne na yashewa. +* In wurin da amfani ke tsirowa ya zama yasashe wannan na nufin wani abu ya ɓata amfanin gonar kamar ƙwari ko tawagar soja mahara. +* Yasasshen yanki na nufin wuri ko ƙasa inda sai mutane kima ne kawai ke zama sabo da ƙarancin amfanin gona a can. +* In wani birni ya zama "yasasshe" wannan na nufin an rushe gine-ginen birnin abubuwan da ke cikin birnin kuma an sace ko kuma an hallaka su, kuma an kwashe mutanen birnin ko kuma an kashe su. Birnin ya zama "kango" "kufai kuma" wanan ma ya yi kama da sharewa ko wurin da akayiwa kaca-kaca," amma yana jaddada rashin komai ne. +* Ya danganta ga abin da wurin ke faɗi, wanan kalmar za'a iya fassara ta a matsayin "kufai" ko "rusasshe" ko wanda aka "ɓata" ko "wanda aka yi watsi da shi" ko wanda aka "yasar." + + +(Hakanan duba: hamada, rusasshe, kufai, batacce) + + +Wuraren da ake samuna a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 22:19 +* Ayyukan Manzanni 01:20 +* Daniyel 09:17-19 +* Makoki 3:11 +* Luka 11:17 +* Matiyu 12:25 diff --git a/bible/other/destroyer.md b/bible/other/destroyer.md new file mode 100644 index 0000000..6d4df49 --- /dev/null +++ b/bible/other/destroyer.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# hallaka, na hallakarwa, hallakakke, mai hallakarwa, masu hallakarwa, hallakarwa, rusawa, cutarwa + +## Ma'ana + +A hallaka wani abu wannan na nufin a kawo ƙarshen abu baki ɗaya, har ya kai ga abin ya ƙare baki ɗaya. + +* Kalmar nan mai hallakarwa tana nufin, "mutum wanda ke hallakarwa" +* Ana fin amfani da wannan kalma a cikin Tsohon Alƙawari domin a nuna duk wani da ke hallaka mutane, misali sojoji mahara. +* Lokacin da Allah ya aika mala'ika domin ya kashe dukkan 'ya'yan fari a masar, an kira wannan mala'ika da kalmar "mai hallakar da 'ya'yan fari maza." +* A cikin littafin W/Yahaya game da kwanakin ƙarshe, Sheɗan ko kuma waɗansu mugayen ruhohi ana kiran sa "mai hallakarwa" Shi ne "mai kasherwa" domin manufgarsa ita ce ya hallakar, ya kuma rushe duk wani abu da Allah ya hallita. + + +(Hakanan duba: mala'ika, Masar, 'ya'yan fari, bikin ƙetarewa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 12:23 +* Ibraniyawa 11:28 +* Irmiya 06:26 +* Littafin Alƙalai 16:24 diff --git a/bible/other/detestable.md b/bible/other/detestable.md new file mode 100644 index 0000000..0464cd9 --- /dev/null +++ b/bible/other/detestable.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# ƙyama, abin da aka ƙyamata, aikin ƙyama + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ƙyama" tana nufin wani abu da za'a ƙi so a kuma ƙi shi. A ƙyamaci abu wannan na nufin a ƙi shi sosai. + +* A lokuta da yawa Littafi mai tsarki ya yi magana akan abubuwan banƙyama na mugunta. Wanan na nufin mu ƙi mugunta mu kuma guje ta. +* Allah ya yi amfani da kalmar "aikinbanƙyama" domin baiyana miyagun ayuka na masu bautar allolin ƙarya. +* Isra'ilawa an umarce su da su "ƙyamaci" halin zunubi, muguwar ɗabi'a na waɗanda ke kewaye da su ko kuma maƙwaftaka da su ke yi. +* Allah ya kira dukkan wani nau'i na jima'i ba bisa ka'ida ba akan "aikin banƙyama". +* Duba .sihiri da miƙa yara hadaya duk ayuka ne na "banƙyama" ga Allah. +* Kalmar nan ƙyama za'a iya fassara ta da cewa "abu ne da aka ƙi sosai" ko kuma aka ɗauke shi "haramtacce na mugunta" +* Kalmar nan "aikin banƙyama" za'a iya fassarar ta akan duk wani mummunan aikin mugunta" "wanda kan sa a ƙi mutum" +* In an alaƙanta shi ga adalin mutum aikin ban ƙyama abin ƙi ne ga adalin mutum, abu ne da ya ke ƙi. +* Allah ya faɗa wa Isra'ilawa da su "ƙyamaci" waɗansu ire-iren dabbobi waɗanda Allah ya aiyana a matsayin "mara sa tsarki" ba su dace da zama abinci ba, Za'a iya fassara wanan akan babbar "ƙiyayya" ko "abin da ba'a karɓa ba." + + +(Hakanan duba: tsafta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 43:32 +* Irmiya 07:30 +* Lebitikus 11:10 +* Luka 16:15 +* Wahayin Yahaya 17:3-5 diff --git a/bible/other/devastated.md b/bible/other/devastated.md new file mode 100644 index 0000000..15347f0 --- /dev/null +++ b/bible/other/devastated.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# ɓarna, abin da aka ɓarnatar, ɓarnatawa, aikin ɓarnatarwa, ayukan ɓarna + +## Ma'ana + +Kalmar nan ɓarna ko ɓarnatarwa tana ma'anar a ɓarnatar da mallakar wani, ko kuma a mayar da ƙasa kufai, ko a hallakar da ita, wanan ya haɗa da karkashe da kuma kame mutanen ƙasar. + +* Wanan na ma'anar mummunar ɓarnatarwa. +* Alal misali,birnin saduma an "ɓarnatar" da shi ta wurin hukuncin Allah, sabo da zunubin mutanen ƙasar +* Kalmar nan ɓarnatarwa zata iya nuna abin takaici da ƙuncin da ya biyo bayan hukuncin hallakawa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan ɓarna za'a iya fassara ta da "hallakarwa ɗungun" ko kuma "a mai da wuri ya zama kufai ɗungun." +* Ya danganta dai da abin da wurin ke nufi, amma dai barnatarwa na nufin "ayi kaca-kaca da wuri baki ɗaya" ko kuma ya jawo "mummunan takaici" ko "masifa." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 08:24-25 +* Irmiya 04:13 +* Lissafi 21:30 +* Zafaniya 01:13 diff --git a/bible/other/devour.md b/bible/other/devour.md new file mode 100644 index 0000000..bb502c7 --- /dev/null +++ b/bible/other/devour.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# lanƙwame, lanƙwamammu, lanƙwamamme, yin lanƙwama + +## Ma'ana + +Kalmar nan "lanƙwama" tana nufin a. ci abu ko a cinye abu ta cikin fushi. + +* Ana amfani da sallon magana a amfani da wanan kalma, Bulus ya gargaɗi masubi da kada su ci naman juna, ma'ana kada su hari juna ko kuma su kashe juna da kalmomin bakunansu, ko ayukansu. (Galatiyawa 5:15). +* Hakanan cikin salon magana kalmar nan :cinye" ana amfani da ita a nuna hallakarwa ta baki ɗaya, kamar yadda ake maganar al'umma ta tassawa al'umma ko wuta ta cinye gine-gine da mutane. +* Haka nan wanan kalmar za'a iya fassara ta a matsayin "abin da aka cinye baki ɗaya" ko aka "hallakar baki ɗaya." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 5:8 +* Amos 01:10 +* Fitowa 24:17 +* Ezekiyel 16:20 +* Luka 15:30 +* Matiyu 23:13-15 +* Zabura 21:09 diff --git a/bible/other/discernment.md b/bible/other/discernment.md new file mode 100644 index 0000000..0e116a2 --- /dev/null +++ b/bible/other/discernment.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# rarrabewa, aikin rarrabewa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "rarrabewa" tana nufin a iya fahimtar wani abu, musamman ta hanyar sanin abin daidai yake ko kuwa ba daidai ba. + +* Kalmar nan tantancewa na nufin fahimta da kuma ɗaukan madaidaicin mataki kan wani al'amari. +* Tana nufin a zama da hikima da yanke hukunci da ya dace. + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin "rarrabewa" za'a iya fassara ta da "ganewa" ko sanin bambanci tsakanin abu nagari da kuma mugu ko abin da ke dai-dai da wanda ba dai-dai ba" +* Rarrabewa zai iya zama "ganewa" ko iya rarrabe "abu nagari da kuma mugu." + +(Hakanan duba: alƙa, basira) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 03:7-9 +* Farawa 41:33-34 +* Misalai 01:05 +* Zabura 19:12 diff --git a/bible/other/disgrace.md b/bible/other/disgrace.md new file mode 100644 index 0000000..4d5e362 --- /dev/null +++ b/bible/other/disgrace.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# wulaƙanci, wulaƙantarwa, wulaƙantacce, na wulaƙantarwa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "wulaƙanci"tana nufin rasa girma da darajantawa. + +* Lokacin da mutum ya yi wani na zunubi, zai iya sa shi ya kasance a cikin halin wulaƙanci da rasa daraja. +* Kalmar nan "wulaƙantarwa" ana amfani da ita domin nuna aikin zunubi ko kuma ga mutumin da ya yi zunubin. +* A waɗansu lokutan mutumin da ke yin abin da nagari akan yi ƙoƙarin wulaƙantar da shi ko a kunyatar da shi. +* Misali a lokacin da aka kashe Yesu akan giciye, wanan tafarki ne na wulaƙantarwa mutuwance, Yesu bai yi wani abu da ba dai-dai ba da har zai sa a yi masa wanan wulaƙancin. +* Hanyoyin fassara wulaƙantarwa sun haɗa da "kunyatarwa" ko "ƙasƙantarwa." +* Hanyoyin fassara abin "kunyatarwa" sun haɗa da "ƙasƙantarwa" ko "kunyatarwa." + + +(Hakanan duba: ƙasƙantarwa, girmamawa, kunyatarwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 03:07 +* Farawa 34:07 +* Ibraniyawa 11:26 +* Littafin Makoki 02:1-2 +* Zabura 022:06 diff --git a/bible/other/dishonor.md b/bible/other/dishonor.md new file mode 100644 index 0000000..e9d9c8c --- /dev/null +++ b/bible/other/dishonor.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# ƙasƙantarwa, masu ƙasƙanci, ƙasƙantattu, marasa ƙasƙanci + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ƙasƙantarwa"tana nufin yin wani abu da ke na rashin girmamawa ga wani. Wanan zai iya jawowa mutumin kunya ko wulaƙanci. + +* Kalmar nan abu na rashin girma" na nuna aiki ne na kunya ga wani domin a ƙasƙantar da shi. +* A waɗansu lokutan abubuwa na rashin girma na nufin a dubi abu a matsayin marar amfani ko muhimanci. +* An umarci 'ya'ya da su yi biyayya da iyayensu. Sa'ad da yara suka yi rashin biyayya ga iyayensu, sun ƙasƙantar da su kenan. kuma suna yiwa iyayensu abin daba na girmamawa ba. +* Isra'ilawa sun ƙasƙantar da Yahweh a lokacin da suka bautawa allolin ƙarya suka kuma yi rayuwa marar kyau. +* Yahudawa sun ƙasƙantar da Yesu ta wurin cewa yana da aljanu. +* Za'a iya fassara wanan da kalmar rashin "girmamawa" ko "rasa girma." +* Kalmar "rashin girmamawa" za'a iya fassara ta da "rashin bada girma." +* Ya danganta ga wurin, "rashin zama da girmamawa" shima za'a iya fassara shi "rashin girma" ko "abin kunya" ko "abin da bai cancata ba" ko "abu mara daraja." + + + (Hakanan duba: wulaƙanci, girma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04 10 +* 1 Sama'ila 20:34 +* 2 Korintiyawa 06:8-10 +* Ezekiyel 22:07 +* Yahaya 08:48 +* Lebitikus 18:08 diff --git a/bible/other/disobey.md b/bible/other/disobey.md new file mode 100644 index 0000000..96f1adc --- /dev/null +++ b/bible/other/disobey.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# rashin biyayya, halin rashin biyayya, rashin biyayyar da aka yi, kalmar rashin biyayya, ƙin yin biyayya, tayarwa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "rashin biyayya" tana nufin ƙin yin biyayya ga wani da ke kan iko bisa ga abin da ya ummarta. Mutumin da ke da ya yi wanan shi ake kira "marar biyayya." + +* Mutumin da ya yi abin da aka faɗa masa ya yi ba marar biyayya ba ne. + + Haka nan kin yin biyayya na nufin ƙin yin wani abu da aka ba mutum ummarni. + +* Kalmar rashin biyyaya ana moron ta a nuna halin wani mutum wanda ya kangare da gangan, wanan na nufin cewa su masu zunubi ne ko miyagu. +* Kalmar nan "rashin biyayya" ma'anarta ita ce "hali na ƙin yin biyayya" "halaiya ce da ke gãba da abin da Allah ke so." +* "Mutane marasa biyayya" mutane na fasarta su a matsayin "mutanen da ke yin rashin biyayya" ko "mutanen da ba su yin abin da Allah ya umarta." + + + (Hakanan duba: mulki, mugunta, zunubi, biyayya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + + +* 1 Sarakuna 13:21 +* Ayyukan Manzanni 26:19 +* Kolosiyawa 03:07 +* Luka 01:17 +* Luka 06:49 +* Zabura 089:30-32 diff --git a/bible/other/disperse.md b/bible/other/disperse.md new file mode 100644 index 0000000..ada492a --- /dev/null +++ b/bible/other/disperse.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# rarrabawa, karkasawa, tarwatsawa, tarwatsatse, tarwatsatsu, rababbe + +## Ma'ana + +Kalmar nan "rarrabawa" da "karkasawa"tana nufin warwatsa mutane ko abubuwa zuwa ɓangarori da bam da ban. + +* A cikin tsohon Alƙawari, Allah ya yi magana akan "warwatsa" mutane wanda ya sa su suka ware suka zauna nesa da juna ware kuma da juna a wurare mabambanta. Ya yi haka ne domin ya hore su sabo da zunubansu. Watakila wanan warwatsawar ta temake su su tuba su kuma juyowa bautar Allah. +* Kalmar nan "rarrabawa" a cikin Sabon Alƙawari tana magana ne akan kan masubi da suka bar gidajensu suka karkasu zuwa wurare da bam da ban domin su tsira daga tsanani. +* Ƙaulin nan "tarwatsawa" za'a iya fassara shi da tarwatsuwar masubi zuwa "wurare mabambanta" suka shiga ƙasashe da bamda ban." +* Kalmar nan "karkasuwa" za'a iya fassara ta da gusawa zuwa wurare mabambanta" ko tura su zuwa manisantan wurare su "zauna a ƙasashe da bam da ban." + + +(Hakanan duba: caskata, tsanani) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:01 +* Ezekiyel 12:15 +* Ezekiyel 30:23 +* Zabura 018:14 diff --git a/bible/other/divination.md b/bible/other/divination.md new file mode 100644 index 0000000..8a3c2b2 --- /dev/null +++ b/bible/other/divination.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# duba, mai duba, mai gani ɗan tsubu + +## Ma'ana + +Kalmar nan "duba" da "tsubu" tana nufin wani aiki ne na ƙoƙarin samun sadarwa daga ruhohi ta wata hanya mai mai irin wani iko. Mutumin da ke yin haka a wani lokaci akan kira shi "mai duba" ko "ɗan tsubu." + +* A cikin Tsohon Alkawari Allah ya unarci Isra'ilawa da kada us yi duba ko tsubu. +* Allah ya bar mutanensa su nemi sadarwa daga wurinsa ta wurin waɗansu duwatsu na Urim da Tumin waɗanda aka keɓe domin amfanin babban firist sabo da wanan dalili. Amma bai bar mutanensa su nemi sadarwa ta wurin temakon ruhohi ba. +* 'Yan tsubu na arna na amfani da dabaru kala-kala domin ƙoƙarin samun sadarwa daga ruhohi na duniya. A waɗansu lokutan sukan yi ƙonƙonto ta wurin waɗansu sassan mushen dabbobi, ko kuma wurga ƙasusuwan matattun dabbobi a ƙasa, domin neman yadda za su yi fassara a matsayin sadarwa daga alloli na ƙarya +* A cikin sabon Alkawari, Yesu da manzanni suma sun ƙi aikin duba da tsubu, da maitanci, da sihiri. Duk waɗannan sun ƙunshi yin amfani da ikon miyagun ruhohi, kuma Allah ya hana wanan. + + + (Hakanan duba: manzo, allan ƙarya, sihiri, bokanci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 06:1-2 +* Ayyukan Manzanni 16:16 +* Ezekiyel 12:24-25 +* Farawa 44:05 +* Irmiya 27:9-11 diff --git a/bible/other/divorce.md b/bible/other/divorce.md new file mode 100644 index 0000000..45db90f --- /dev/null +++ b/bible/other/divorce.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# kisan aure + +## Ma'ana + +Kisan aure wani aiki ne a ƙarƙashin shari'a da ke kawo ƙarshen aure. Kalmar nan kisan aure tana nufin rabuwa ta zaman aure bisa matakin doka wanda ta kawo ƙarshen aure a tsakanin ma'aurata. + +* Ma'anar wanan kalmar mai sauƙi ita ce kora, saki, ko rabuwa da ma'aurata, waɗansu harsunan za su iy amfani da irin waɗannan kalamai wajen baiyana kisan aure. +* "Takardae shedar kisan aure" aza' iya fassara ta da da ke baiyana cewa aure ya kawo ƙarshe." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + + +* 1 Tarihi 08:8-11 +* Lebitikus 21:7-9 +* Luka 16:18 +* Markus 10:04 +* Matiyu 05:32 +* Matiyu 15:03 diff --git a/bible/other/doctrine.md b/bible/other/doctrine.md new file mode 100644 index 0000000..bf2fe1d --- /dev/null +++ b/bible/other/doctrine.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# al'adu, koyarwa, imani iri-iri, ka'idoji, ilimi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "al'adu" ma'anarta mai sauƙi ita ce "koyarwa." Har kullum tana magana ne akan koyarwar addini. + +* Bisa ga koyarwar krista, al'adu na nufin dukkan wata koyarwa game da Allah Uba, Ɗa da ruhu mai tsarki- haɗe da halaiyarsa, nagartarsa, da kuma duk abin da ya yi. +* Hakanan tana nufin dukkan wani abu da Allah ya koyawa krista game da yaddaza su yi zaman tsarki da ke ba shi ɗaukaka. +* Kalmar nan "al,ada" a waɗansu lokutan ana amfani da ita don a ambaci koyarwar ƙarya ta addinan duniya waɗanda mutane suka ƙago. Wurin ya baiyana kalmar a fili. +* Haka nan kalmar za'a iya fassara ta da cewa "koyarwa ce." + + +(Hakanan duba: koyi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 01:03 +* 2 Timoti 03:16-17 +* Markus 07:6-7 +* Matiyu 15:7-9 diff --git a/bible/other/donkey.md b/bible/other/donkey.md new file mode 100644 index 0000000..e454e75 --- /dev/null +++ b/bible/other/donkey.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# jaki, alfadari + +## Ma'ana + +Jaki dabba ce mai ƙafa huɗu, ta yi kama da doki, amma ba ta kai doki ba tana da dogayen kunnuwa. + +* Alfadari dangin namijin jaki ne da goɗiya. +* Alfadarai dabbobi ne masu ƙarfi, domin haka suna da daraja wajen aikin. +* Da jakuna da alfadarai ana moron su domin ɗaoko kaya da kuma zirga-zirga. +* A kwanakin Littafi Mai Tsarki, sarakuna kan hau jaki ne a memakon doki domin nuna salama, domin dawakai ana moron su ne a kwanakin yaƙi. +* Yesu ya shiga Urshalima akan ɗan aholakin jaki mako gabanin a giciye shi a can. + + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 01:32-34 +* 1 Sama'ila 09:04 +* 2 Sarakuna 04:21-22 +* Maimaitawar Shari'a 05:12-14 +* Luka 13:15 +* Matiyu 21:02 diff --git a/bible/other/doom.md b/bible/other/doom.md new file mode 100644 index 0000000..dc16837 --- /dev/null +++ b/bible/other/doom.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# hukuncin Allah ya isa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "hukuncin Allah ya isa hukunci ne wanda in an yi babu damar ɗaukaka ƙara ko tsira. + +* A lokacin da aka ɗauki Isra'ila zuwa bautar talala, annabi Ezikiyel ya ce, hukuncin Allah ya isa ya saukar musu." +* Ya danganta ga abin da ke wurin, za'a iya fassara ta a matsayin "masifa" ko "hukunci" ko "rashin bege." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 07:5-7 +* Ezekiyel 30:09 +* Ishaya: 06:5 +* Zabura 092:6-7 diff --git a/bible/other/doorpost.md b/bible/other/doorpost.md new file mode 100644 index 0000000..e09fa51 --- /dev/null +++ b/bible/other/doorpost.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# madogaran ƙofa + +## Ma'ana + +Madogaran ƙofa wani daɓe ne da ake yi a bangon ƙofa da kuma gefen ƙofa wadda ta ke saman ƙofa tana ba ta kariya. + +* Gabanin Allah ya temaki Isra'ilawa su kuɓuta daga Masar ya bada ummarni gare su da su yanka ɗan rago su kuma sa jininsa a madogaran ƙofofinsu. +* A cikin Tsohon Alƙawari idan bawa na son zama bawan mai gidansa na muddin ransa zai sa kunnensa a madogaran ƙofar ubangijinsa a kuma sa guduma a kafe kunnensa kowanne madagari na ƙofa. +* Za'a iya fassara wanan da "madogaran katako da aka yi a kowanne gefe na ƙofa" ko kuma a gefen madogarin ƙofar. + + +(Hakanan duba: Masar, Ƙetarewa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 06:31-32 +* Maimaitawar Shari'a 11:20 +* Fitowa 12 :07 +* Ishaya 57:7-8 diff --git a/bible/other/dove.md b/bible/other/dove.md new file mode 100644 index 0000000..2206af4 --- /dev/null +++ b/bible/other/dove.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# kurciya, tantabara + +## Ma'ana + +Kurciyoyi da tantabara waɗan ƙananan tsuntsaye ne masu fari-fari da kuma kala a jikkunansuwadda ta yi kama da fari a waɗansu lokutan. + +* A waɗansu harsunan suna da mabambantan suna ga kowacce su. +* Ana amfani da kurciyoyi da tantabaru domin yin hadaya ga Allah, musamman ga mutanen da basu da ƙarfin sayen manyan dabba. +* Kurciya ce ta kawo ganye n zaitun ga nuhu a sa'ad da ruwan tsufana ya tsanye. +* Kurciyoyi a waɗansu lokutan suna alamta tsabta, rashin laifi,ko salama. +* Idan a harshen da za'a yi fassara basu da sunan tantabara ko kurciya, za'a iya moron kalmar tsuntsuwa mai tsanwa-tsanwa, a ba ta fittaccen suna na tsuntsu. +* Idan an yi amfani da sunan tantabara daq kurciya a wuri ɗaya to ya fi kyau a mori mabambantan sunaye ga waɗanan tsuntsaye, idan mai yiwuwa ne. + + + (Hakanan duba: zitun, mara laifi, tsaftatacce) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 08:09 +* Luka 02:22-24 +* Markus 01:10 +* Matiyu 03:16 +* Matiyu 21:12-14 diff --git a/bible/other/dream.md b/bible/other/dream.md new file mode 100644 index 0000000..6d8a8b5 --- /dev/null +++ b/bible/other/dream.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# mafarki + +## Ma'ana + +Mafarki wani abu ne mutane ke gani ko ji a cikin ransu a lokacin da suke barci. + +* Mafarki yakan zama kamar abu ne zahiri ke faruwa, amma ba haka ba ne +* A waɗansu lokuta Allah kan sa mutane su yi mafarki domin su koyi wani ab u game da shi. Haka nan zai iya magana da mutane da mutane kai tsaye a cikin mafarkinsu. +* A cikin Bebil, Allah ya bada waɗansu mafarkai na musamman ga waɗansu mutane domin ya ba su saƙo, a mafi yawan lokuta akan abin da zai faru anan gaba. +* Mafarki ya bambanta da wahayi. Mafarki kan faru ne a sa'ad da mutum ke barci, amma wahayi mutum kan ganshi ne a lokacin da mutum ke tsaye. + + +(Hakanan duba: wahayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:16-17 +* Daniyel 01:17-18 +* Daniyel 02:01 +* Farawa 37:06 +* Farawa 40:4-5 +* Matiyu 02:13 +* Matiyu 02 :19-21 diff --git a/bible/other/drinkoffering.md b/bible/other/drinkoffering.md new file mode 100644 index 0000000..921238c --- /dev/null +++ b/bible/other/drinkoffering.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# baiko na sha + +## Ma'ana + +Baiko na sha hadaya ce ga Allah wadda ta ƙunshi zuba ruwan inabi akan bagadi. Akan fi yawan miƙa ta ne tare da baiko na ƙonawa da baiko na hatsi. + +* Bulus ya nuna ransa a matsayin kamar baikon sha da ake zubawa. Wanan ya nuna cewa ya sadaukar da rayuwarsa dukka ga bautar Allah da kuma baiyanawa mutane labarin Yesu, duk da yake ya san cewa zai sha tsanani watakila ma a kashe shi sabo da hakan. +* Mutuwar Yesu akan gicciye ita ce ainahin hadaya ta sha, kamar yadda aka zubar da jininsa akan gicciye sabo da zunubanmu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wata hanya kuma ta fassara wanan ita ce "baiko na sabon 'ya'yan inabi" +* Da bulus ya ce ana tsiyaye shi kamar baiko na ruwan inabi" za' iya fassarta shi da na sadaukar da kaina ne ɗungun domin koyar da saƙon Allah ga mutane, kamar dai yadda ake tsiyaye baiko na sha baki ɗaya akan bagadi." + + +(Hakanan duba: baio na ƙonawa, baiko na hatsi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 25:29 +* Ezekiyel 45:16-17 +* Farawa 35:14 +* Irmiya 07:16-18 +* Littafin Lissafi 05:15 diff --git a/bible/other/drunk.md b/bible/other/drunk.md new file mode 100644 index 0000000..6e21999 --- /dev/null +++ b/bible/other/drunk.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# mãye, mashayi (buguwa) + +## Ma'ana + +Kalmar nan "mãye" ko "buguwa" tana nufin yin tatul ta wurin shan barasa mai yawa. + +* Mashayi mutum ne wanda ke yawan buguwa. Irin wanan mutum ana iya kiran sa da "ɗan giya" +* Littafi mai tsarki ya ce da masubi da su bugu fda giya amma Ruhun Allah ya bi da su. +* Littafi Mai Tsarki ya koyar cewa Buguwa wawanci ne yakan kuma kai mutum ga yin zunubi ta wata hanyar. +* Waɗansu hanyoyi na yin fassarar "buguwa" su ne "mãye" ko "jiri" ko "yin tatul da barasa" ko buguwa da abu mai sa mãye." + +(Hakanan duba: ruwan inabi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:11-13 +* 1 Sama'ila 25:36 +* Irmiya 13:13 +* Luka 07:34 +* Luka 21:34 +* Littafin Misalai 23:19-21 diff --git a/bible/other/dung.md b/bible/other/dung.md new file mode 100644 index 0000000..6a1e8d4 --- /dev/null +++ b/bible/other/dung.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# kashi, kashin dabbobi + +## Ma'ana + +Wanan kalmar tana nufin wani kash maikauri na mutum ko na dabba, ana kiransa najasa, bayi. In aka yi amfani da shi a matsayin taki domin inganta ƙasa sai a kira shi "takin gargajiya." + +* Waɗannan kalmomin ana iya moron su a matsayin salon magana domin a nuna wani abu marar daraja ko muhimmanci. +* Akan yi amfani da busassun kashin dabbobi a matsayin makamashin man fetur. +* Wanan furci "Kamar kashi a ƙasa" za'a iya fassara shi da "an warwatsu kamar kashin dabbabi marar amfani a saura." +* "Ƙofar Kashi" a kudu da garun Yerusalem, zai iya yiwuwa ƙoface a can da inda akan bi a zubar da shara daga cikinn birnin. + + +(Hakanan duba: ƙofa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 14:10 +* 2 Sarakuna 06:25 +* Ishaya 25:10 +* Irmiya 08:2 diff --git a/bible/other/eagle.md b/bible/other/eagle.md new file mode 100644 index 0000000..4b5c061 --- /dev/null +++ b/bible/other/eagle.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# mikiya, mikiyoyi + +## Ma'ana + +Mikiya wata babbar tsuntsuwa ce mai iko wadda ke firiya tana cin ƙananan dabbobi, kamar kifi, ɓera, maciji da kaji. + +* Littafi Mai Tsarki ya kwatanta sauri da ƙarfi na sojoji da yadda sukan kai bãra kan yadda mikiya ke kawo bãra domin ta kama abin da ta samu. +* Ishaya ya baiyana cewa waɗanda suka dogara ga Ubangiji za su yi shawagi kamar yadda mikiya ke yi. Wanan salon magana ne aka mora domin a nuna irin 'yanci da kuma ƙarfi da akan samu a cikin dogara da kuma yin biyayyya da Allah. +* A cikin Littafin Daniyel, an kwatanta tsawon sumar sarki Nebukadnezza da tsawon fiffiken mikiya wanda ya fi kamu hamsin a tsawo. + + +(Hakanan duba: Daniyel, 'yanci, Nebudkadnezar, iko) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 01:23 +* Daniyel 07:4 +* Irmiya 04:13-15 +* Lebitikus 11:13-16 +* Wahayin Yahaya 04:7 diff --git a/bible/other/earth.md b/bible/other/earth.md new file mode 100644 index 0000000..a23ccd0 --- /dev/null +++ b/bible/other/earth.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# duniya, duniyanci, na duniya + +## Ma'ana + +Kalmar nan "duniya" tananufin muhalli inda mutane ke rayuwa a ciki da dai sauran waɗansu hallitu. + +* "Duniya har ila yau zata iya zama ƙasa ko ƙurar da ta rufe duniya. +* Wanan kalmar wani salon magana ne da aka mora domin a nuna mutanen da ke zama a duniya. +* Furcin nan "bari duniya ta yi murna" da kuma zai shari'anta duniya misalai ne na salon magana a kan wanan maganar. +* Kalmar nan na duniya tana magana ne akan abu na fili, waɗanda har kullum suka bambanta da na ruhaniya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wanankalmar za'a iya fassara ta da irin kalmar tsohon harshe ko makusantanharsuna ke mora wadda ke nuna wanan duniyar da muke zama a ciki. +* Ya danganta ga abin da ke wurin "duniya' za'a iya fassara ta da Wanan sarqrin da me rayuwa a cikinta, ko kuma "ƙura" a lokacin da aka yi amfani da irin wanan salon maganar za'a iya nuna "mutane da ke rayuwa a duniya" ko kowanne abu da ke a duniya. +* Yadda zaka iya fassrasa shi ne abu na zahiri ko "abubuwan da mu ke gani a wanan duniya" ko "abubuwan da ake gani." + + (Hakanan duba: ruhu, duniya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 1:38-40 +* 2 Tarihi 02:11-12 +* Daniyel 04:35 +* Luka 12:51 +* Matiyu 06:10 +* Matiyu 11:25 +* Zakariya 06:5 diff --git a/bible/other/elder.md b/bible/other/elder.md new file mode 100644 index 0000000..a89f01f --- /dev/null +++ b/bible/other/elder.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# dattijo, dattawa, tsoho + +## Ma'ana + +Dattawa sune waɗanda suka manyanta a ruhaniya waɗanda aka danƙawa sha'anin gudanar ayukan Ikkilisiya da kuma ayuka na ruhaniya a cikin mutanen Allah. + +* Kalmar nan "dattijo" ta samo asali ne ganin cewa tun farko an san dattawa a matsayin mutane masu yawan shekaru, waɗanda sabo da shekarunsu da abubuwan da suka fuskanta suka zama da hikima. +* A cikin Tsohon Alƙawari dattawa sun temaka wajen shugabantar Isra'ilawa akan tabbatar da adalci a cikin mutane da kuma shari'ar Musa. +* A cikin Sabon Alƙawari, dattawan Yahudawa sun ci gaba da zama dattawa a cikin mutanensu, su ne kuma masu yi wa mutane shari'a. +* A farkon Ikkilisiyar Krista, dattawa su ne ke gudanar da al'amura na ruhaniya a taron masubi. +* Dattawa a waɗannan Ikkilisiyu sun haɗa da matasa waɗanda suka manyanta akan al'amura na ruhaniya. +* Za'a iya fassara kalmar a matsayin "dattawan mutane" ko mutanen da suka girma a ruhaniya da ke shugabantar ikilisiya." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 11:1-3 +* 1 Timoti 03:1-3 +* 1 Timoti 04:14 +* Ayyukan Manzanni 05:19-21 +* Ayyukan Manzanni 14:23 +* Markus 11:28 +* Matiyu 21:23-24 diff --git a/bible/other/endure.md b/bible/other/endure.md new file mode 100644 index 0000000..f038757 --- /dev/null +++ b/bible/other/endure.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# juriya, halin juriya, yin juriya, ƙarfin hali + +## Ma'ana + +Kalmar nan "juriya" tana nufin a jure wani abu mai wuya cikin haƙuri. + +* Haka nan tana nufin a tsaya da ƙarfi idan lokacin gwaji ya zo ba tare da karaiya ba. +* Haka nan kalmar nan juriya tana nufin "haƙuri" kom kuma dauriya a lokacin gwaji ko "tsanani" +* Ƙarfin halin krista na juriya da su jure har matuƙa" kuma wanan na faɗa musu da su dinga yin biyayya da Yesu koma da bain zai kai su ga shan tsanani. + + "jure shan wuya na nufin a shatsanani." + Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara kalmar "ƙarfin hali" za su haɗa da "juriya" ko "ci gaba da imani" ko "ci gaba da yin abin da Allah ke so ku yi" ko "tsayuwar daka." +* A waɗansu wuraren, "yin ƙarfin hali" za'a iya fassara shi da "tunkara." +* Tare da wannan ma'ana ta "ɗorewa" wanan kalma tana da ƙarin fahimta za'a iya fassarar ta da marar ɗorewa, ko rashin tsira." +* Hanyoyida za'a fassara ƙarfin hali zai haɗa da "jajircewa" ko "zama da aminci." + + +(Hakanan duba: ƙarfin hali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 02:11-13 +* Yakubu 01:12 +* Luka 21:19 +* Matiyu 13:21 +* Wahayin Yahaya 01:9 +* Romawa 05:3-5 diff --git a/bible/other/enslave.md b/bible/other/enslave.md new file mode 100644 index 0000000..9858436 --- /dev/null +++ b/bible/other/enslave.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# bautacce, bautatu, wanda aka bautar, kamamme, ƙangin bauta, kamammu, haɗawa + +## Ma'ana + +A "bautar" da wani na nufin a tilastawa mutum ya bauta wa ubangijinsa ko shugabanci na ƙasa. A bautar wanan na ƙara nuna cewa a kasance ƙarƙashin biyarwar wani. + +* Mutumin da ke cikn bauta tilas ne ya bauta wa waɗansu ba tare da an biya shi ba kuma ba shi da 'yancin yin abin da yake so' +* Hakan nan bautarwa na nufin a ƙwace'yancin mutum. +* Wata ma'ana kuma ta "ƙangin bauta" ita ce a mayar da mutum "bawa". +* A cikin salon magana, mutane sun kasance ƙarƙashin ƙangin "bautar zunub" har sai da Yesu ya zo ya'yantar da mu daga ikon zunubi. +* Sa'ad da mutum ya karɓi sabon rai a cikin Almasihu, ya dena zama bawan zunubi, amma ya zama bawa ga aikin adalci. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "bautarwa" a'a iya fassara ta da cewa a sa mutum ya rasa 'yanci" ko kuma ya "bautawa wasu" ko asa wani a ƙarƙashin waɗansu." +* Ƙaulin nan a "bautar ga wasu" ko asa sa wani a ƙanginbauta" ko kuma a "bautar da wani ta hanyar tilastawa." + + +(Hakanan duba:'yanci, adalci, bawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:3 +* Galatiyawa 04:24-25 +* Farawa 15:13 +* Irmiya 30:8-9 diff --git a/bible/other/envy.md b/bible/other/envy.md new file mode 100644 index 0000000..27851dc --- /dev/null +++ b/bible/other/envy.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# kishi, ƙyashi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "kishi" tana magana ne akan kishin wani sabo da abin da ya mallaka ko kuma sabo da kyawawan halayensa. Kalmar nan ƙyashi tana hufin wani mummunan marmari ne na son samun wani abu. + +* Kishi yakan zama abu ne da bai kamata ba ta hanyar nuna tunani marar kyau akan nasarar wani, ko sa'ar da ya samu, ko kuma mallaka. +* Ƙyashi shi ne babbar mummunan marmamari na son abin da wani ya mallaka, ko kuma abokin taraiyar wani ko wata. + + +(Hakanan duba: kishi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Korintiyawa 13:4-7 +* 1 Bitrus 02: 1 +* Fitowa 20:17 +* Markus 7:20-23 +* Littafin Misalai 03:31-32 +* Romawa 01:29 diff --git a/bible/other/evildoer.md b/bible/other/evildoer.md new file mode 100644 index 0000000..a6a780e --- /dev/null +++ b/bible/other/evildoer.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# mai yinaikin mugunta, masu yin aikin mugunta, yin aikin mugunta + +## Ma'ana + +Kalmar nan "mai aikin mugunta" tana magana ne kai tsaye akan mutane da ke aikataabu na zunubi da mugayen abubuwa. + +* Zata iya zama kalma ta bai ɗaya ga mutanen da ba su yin biyayya ga Allah. +* Wanan kuma za'a iya fassara ta kalmar "mugunta" ko "mugu,' da kalmar "yin" "ƙirƙiro" ko "sa" wani abu ya faru. + + +(Hakanan duba: mugunta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 02:13-17 +* Ishaya 09:16-17 +* Luka 13:25-27 +* Malakai 03:13-15 +* Matiyu 07:21-23 diff --git a/bible/other/exile.md b/bible/other/exile.md new file mode 100644 index 0000000..2cc6a27 --- /dev/null +++ b/bible/other/exile.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# bauta, 'yan bauta, bautattu + +## Ma'ana + +Kalmar nan "bauta" tana nufin a tilastawa wani ya zauna a wani wuri nesa da ƙasarsa ko gidansa. + +* A kan tura mutane bauta domin horo ko dalilai na siyasa. +* Mutanen da a ka mallake su a kan kwashe su zuwa ƙasar da ta mallake su domin su yi musu aiki. +* "'Yan bautar Babila" ('yan bauta) wani lokaci ne a cikin tarihin Littafi mai Tsarki a lokacin da a ka kwashe Yahudawa zuwa bauta Babila,an tilasta musu su zauna a Babila wadda ya kai shekaru saba'in. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan za'a iya fassara ta da "kora can" ko a hana mutum zama." +* Kalmar nan "bauta" za'a iya fassara ta da "korawa na wani lokaci" ko "lokacin da aka hana wa mutum "'yanci na kewayawa" +* Hanyoyin Fassara "'yan bauta" sun haɗa da "mutane da aka kwashe zuwa bauta", ko "mutanen da suka je bauta babila." + + +(Hakanan duba: Babila, Yahuda) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 24:14 +* Daniyel 02:25-56 +* Ezekiyel 01:1-3 +* Ishaya 20:4 +* Irmiya 29:1-3 diff --git a/bible/other/exult.md b/bible/other/exult.md new file mode 100644 index 0000000..11568a9 --- /dev/null +++ b/bible/other/exult.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# annuri, masu annuri, yin annuri, aikin annuri + +## Ma'ana + +Kalmar nan "annuri" tana nufin kasancewa da murna sabo da nasara ko kuma wata albarka ta musamman. + +* Yin "annuri" ya haɗa da jin nishaɗi kan wani abu na mamaki, mutum zai zama da annuri akan dukkan ayuka masu nagarta na Allah. +* Wanan nishaɗi na iya sa mutum ya zama da taƙama sabo da wanan murnar da yake yi game da wanan nasarar ko kuma wadatar. +* Wanan kalmar "annuri za'a iya fassara ta da "bikin murna" ko yin wani babban taro na murna." +* Ya danganta ga wurin, kalmar nan annuri za'a iya fassara ta da "yabo cikin murna" ko "yin biki tare da yabon kai" ko "tunƙaho." + + +(Hakanan duba: fahariya, murna, farin ciki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 02:1 +* Ishaya 13:3 +* Ayuba 06: 10 +* Zabura 068:1-3 +* Zafaniya 02:15 diff --git a/bible/other/face.md b/bible/other/face.md new file mode 100644 index 0000000..cba6e94 --- /dev/null +++ b/bible/other/face.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# fuska, fuskoki, fuskanta,fuskanci, na fuskanta, fuskanci ƙasa + +## Ma'ana + +Kalmar nan fuska tana nufin sahshen gaba kan mutum. Wanan kalma tana da salon magana mai ma'ana da yawa. + +* Ƙaulin nan "fuskaka" a sau da yawa salon magana ne na cewa "kai" kamar dai kalmar nan "fuskata" wadda take nufin "ni." +* A ma'ana ta fili, a fuskanci wani ko wani abiu na nufin a dubi inda wanan mutum ko wanan abin yake. +* A "fuskanci juna" na nufin a kalli juna kai tsaye." +* "Fuska da fuska" na nufin mutane biyu na kallon juna a zahirance, a kusa kusa. +* Da Yesu ya "fuskanci Yerusalem," wanan na nufin yana da ƙudiri na tafiya Yerusalem. +* A "juya wa wani fuska" ko mutane ko birni wanan na nufin aƙi goyon baya ko kuma aƙi wanan mutumin baki ɗaya. +* Kalmar nan "fuskar ƙasa" tana nufin illahirin duniya kuma kusan kullum ana moron ta ne don a baiyana dukkan duniya. Misali, "yunwa da ta rufe fuskar duniya" wanan na nufin bazuwar yunwa ne ko'ina a duniya wadda ta shafi dukkan mutanen da ke rayuwa a duniya. +* Salon maganar nan "kada ka ɓoye mini fuskarka" na nufin "kada ka ƙi mutanenka" ko "kada ka yashe da mjutanenka"ko "kada ka dena lura da mutanenka." + + + Shawarwarin Fassara: + +* Idan mai yiwuwa ne, ya fi kyau amori kalmar da tayi daidai da kalmar a harshen da ake so ayi wa fassara. +* Kalmar nan "fuska" za'a iya fassara ta da "juyowa"ko ko a "fuskanci wurin kai tsaye" ko a "duba fuskar abin." +* Ƙaulin nan "fuska da fuska" za'a iya fassara shi da "duba na ƙut" ko na "ido da ido" ko "kallon tsabar ido." +* Ya danganta da abin da ke wurin, ko a "gaban idonsa" za'a iya fassara shi da a "gabansa" ko "yana wurin" +* Ƙaulin nan "ya juya fuskarsa wurin," za'a iya fassara shi da "ya doshi wurin" ko kuma "ya tunkari wurin." +* Ƙaulin nan "ya ɓoye fuskarsa" za'a iya fassara shi da ya juya baya daga wurin," ko "ya dena taimako" ko "kariya" ko kuma ya "ƙi." +* Ya juya fuskarsa "gãba" da birnin ko "mutanen, za'a iya fassara wanan da " ko "fushi" da kuma "hallakarwa" ko "ƙin karɓa" ko ɗaukan mataki na "ƙiyayya" da kuma saukar da hukunci a kai." +* Ƙaulin nan "ka faɗa musu a fuskokinsu" za'a iya fassara shi da "ka faɗa musu kai tsaye" ko "ka faɗa musu a gabansu" ko "ka faɗa musu kai da kanka," +* Ƙaulin nan "a fuskar ƙasa" za'a iya fassara shi da "ko'ina cikin ƙasar"ko "a cikin dukkan ƙasar" ko "ga mazaunan dukkan ƙasar." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 05:04 +* Farawa 33:19 diff --git a/bible/other/falseprophet.md b/bible/other/falseprophet.md new file mode 100644 index 0000000..148184e --- /dev/null +++ b/bible/other/falseprophet.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# annabin ƙarya, annabawan ƙarya + +## Ma'ana + +Annabin ƙarya mutum ne da ke yiƙirarin cewa soƙonsa daga Allah ne. + +* Ba kasafai anabcin annabawan ƙarya ke cika ba. Wanan ya nuna cewa ba gaskiya bane anabcin nasu. +* Annabawan ƙarya kan koyar da saƙonni da ke hannun riga da abin da littafi mai tsarki ya faɗa. +* Kalmar nan za'a iya fassara ta da "mutumin da ke ƙaryar cewa shi ɗan saƙo ne na Allah" ko wani dake ƙaryar cewa yana faɗin maganar Allah ne." +* Sabon Alƙawari yana koyar da cewa a ƙarshen zamani za'a sami annabawan ƙarya da yawa waɗanda za su yi ƙoƙari su ruɗi mutane da tunanin cewa su daga Allah suke. + +(Hakanan duba: cika, annabi, gaskiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 04:1-3 +* 2 Bitrus 02:1 +* Ayyukan Manzanni 13:6-8 +* Luka 06:26 +* Matiyu 07:16 +* Matiyu 24:23-25 diff --git a/bible/other/falsewitness.md b/bible/other/falsewitness.md new file mode 100644 index 0000000..6632ba4 --- /dev/null +++ b/bible/other/falsewitness.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# gulɓatattun shedu, rahoton ƙarya, shedar ƙarya, mashedi na ƙarya, masu shedar ƙarya + +## Ma'ana + +Kalmar nan "mashedi na ƙarya" da "gulɓataccen mashedi" tana nufin mutumin wanda ke faɗar abin da na gaskiya ba game da wani ko kan wani al'amari, har kullum akan tsara hakan ne musamman a kotu. + +* "Shedar ƙarya" ko "rahoton ƙarya" wanan tsintsigarin ƙarya ce da aka faɗa. +* A bada "shedar ƙarya" wanan na nufin ayi ƙarya ko kuma a bada rahoton ƙarya game da wani al'amari. +* Littafi mai tsarki ya bada misalai da yawa na yadda ake yin hayar shedun ƙarya su yi wa wani ƙarya domin a hukunta mutumin ko kuma a kashe shi. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A bada "shedar ƙarya" ko "shedu na ƙarya" za'a iya fassara shi da yin wani "furci na ƙarya" ko kuma bada "rahoton ƙarya game da wani" ko yiwa wani ƙarya. +* Idan ana maganar "shedar ƙarya" game da mutum, za'a iya fassara ta da "mutumin da ya faɗi "ƙarya" ko kuma ya yi "shedar ƙarya" ko kuma mutumin da ya faɗi "abubuwan da ba gaskiya ba." + + +(Hakanan duba: sheda, gaskiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 19:19 +* Fitowa 20:16 +* Matiyu 15:18-20 +* Matiyu 19:18-19 +* Littafin Misalai 14:5-6 +* Zabura 027:11-12 diff --git a/bible/other/family.md b/bible/other/family.md new file mode 100644 index 0000000..af34985 --- /dev/null +++ b/bible/other/family.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# iyali, iyalai + +## Ma'ana + +Kalmar nan "iyali" tana nufin mutane ne dake da dangantaka ta jini, kuma har kullum sun haɗa da mahaifi, uwa, da 'ya'yansu. Haka nan yakan ƙunshi sauran dangi kamar kakani, jikoki, ƙanen baba da 'yan'uwan mama. + +* Iyalan Ibraniyawa sun kasance al'uma ce ta addini wadda aka gãda ta wurin sujada da gaegaɗi. +* Har kullum mahaifi shi ne ya fi iko akan iyali. +* Haka nan iyali zai iya haɗawa da bayi, sa ɗaka, har ma da bãƙi. +* Waɗansu harsunan na da kalmomi masu faɗi irin su "kabila" ko "gidan wãne" wanda dai ya fi dacewa a wurin a inda akwai fiye da iyaye da 'ya'ya ake magana. +* Kalmar nan "iyali" ana amfani da ita a ambaci mutane da ke da dangantaka ta ruhaniya, irin mutane da ke ɗaya daga cikin iyalin Allah sabo da sun yi imani da Yesu. + +(Hakanan duba: kabila, ubanni, gida) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:1-2 +* 1 Sama'ila 18:18 +* Fitowa 01:21 +* Yoshuwa 02:12-13 +* Luka 02:04 diff --git a/bible/other/famine.md b/bible/other/famine.md new file mode 100644 index 0000000..fd1854e --- /dev/null +++ b/bible/other/famine.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# tsananin yunwa, yunwa + +## Ma'ana + +Kalmar nan tsananin yunwa tana nufin matsanancin yanayi na ƙarancin abinci a cikin dukkan ƙasa ko wani yanki kuma yakan faru ne a sakamakon ƙarancin ruwan sama wato fãri. + +* Haka nan abinci kan kasa samuwa a sakamakon ƙarancin ruwa, ko wani ciwo na amfanin gona. +* A cikin Littafi Mai Tsarki Allah kan saukar da yunwa domin ya hukunta al'uma a lokacin da suka yi zunubi. +* A cikin Amos 8:11 kalmar nan "yunwa" an yi amfani da ita ta "salon magana domin a nuna lokacin da Allah zai hukunta mutanensa ta wurin rashin yi musu magana. Za'a iya fassara wanan kalma da "yunwa" a cikin harshenku, ko kuma a irin kalmominku kamar "matsanancin ƙaranci" ko "matsanancin zalunci." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 21:11-12 +* Ayyukan Manzanni 07:11 +* Farawa 12:10 +* Farawa 45:6 +* Irmiya 11:21-23 +* Luka 04:25 +* Matiyu 24:08 diff --git a/bible/other/fast.md b/bible/other/fast.md new file mode 100644 index 0000000..89583d0 --- /dev/null +++ b/bible/other/fast.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# azumi, yin azumi, ci gaba da azumi, azumi fa yawa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "yin azumi" tana nufin a dena cin abinci na tsawon wani lokaci, kamar na tsawon yini ko fiye. A waɗansu lokutan akan haɗa da shan ruwa. + +* Azumi kan temaki mutane su mai da hankali ga Allah su kuma yi addu'a ba tare da samun wani cikas ba game da shirin abinci da kuma cin abincin. +* Yesu ya fallashi shugabannin addinin Yahudawa, sabo da yin azumi da dalilai na kuskure, sukan yi azumi domin sauran mutane suga suna azumi domin su yi tunanin cewa su adalai ne. +* A waɗansu lokutan mutane kan yi azumi sabo da suna cikin baƙin ciki sosai, ko kuma damuwa game da wani abu. +* Kalmar yin azumi za'a iuya fassara ta da "ƙauracewa cin abinci" ko kuma ƙin cin abinci." +* Kalmar "azumi" za'a iya fassara ta da "lokaci na rashin cin abinci" ko "lokaci na "ƙauracewa abinci." + + +(Hakanan duba: shugabannin Yahudawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 21:8-10 +* 2 Tarihi 20:03 +* Ayyukan Manzanni 13:1-3 +* Yona 03:4-5 +* Luka 05:34 +* Markus 02:19 +* Matiyu 06:18 +* Matiyu 09:15 diff --git a/bible/other/father.md b/bible/other/father.md new file mode 100644 index 0000000..562a916 --- /dev/null +++ b/bible/other/father.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# tushen ubanni, ubanni, uba, ubanni, waɗanda suka zama ubanni, masu zama ubanni, ubannin ubanni, kakanin-kakanin, kakani + +## Ma'ana + +A duk lokacin da aka ambaci kalmar nan "uba" tana nufin mahaifi namiji. Haka nan akwai salon magana da ake amfani da shi wajen amfani da wanan. + +* Kalmar nan "uba" da "tushen ubanni" akan more ta ne idan ana maganar iyaye fanin maza, na wani mutum ko waɗansu mutane. Za'a iya fassara wanan da "ubanni" ko "tushen ubanni." +* Ƙaulin nan "uba na" cikin salon magana ana moron sa domin ambaton mutumin da ke shugabantar wata ƙungiya, ko kuma wanda ya zama tushen samuwar wani abu. A misali, a cikin Farawa 4 "uban dukkan mazauna runfuna" za'a iya fassara "shi da shugaban kabila ta farko ta mutanen da suka fara zama a runfuna." +* Manzo Bulus ya yi amfani da salon magana ya kira kansa "uba" ga waɗanda ya temaka su zama krista ta wurin yi musu wa'azin bishara. + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan ana magana game da uba da ɗansa, wanan kalmar za'a fassara ta a yi amfani da kalmar uba a cikin harshen. +* "Allahn Uba" za'a fassara ta a baiyana ma'anar "uba" +* Idan ana maganar tushen ubanni, wannan za'a fassara shi da "ubannin farko" ko "tsarar ubanni ta fari." +* Da da Bulus ya yi amfani da salon magana ya ambaci kansa uba ga masu bi, za'a fassara wanan da wanan da "uba na ruhaniya" ko "uba a cikin Kristi." +* A waɗansu lokutan kalmar nan "uba" za'a fassara ta da "shugaban kabila." +* Kalmar "uban maƙaryata" za'a fassara ta da "tushen dukkan maƙaryata" ko kuma "wanda ƙarya ta fito." + +(Hakanan duba: Allah Uba, ɗa, Ɗan Allah) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:02 +* Ayyukan Manzanni 07:32 +* Ayyukan Manzanni 07:45 +* Ayyukan Manzanni 22:3 +* Farawa 31:30 +* Farawa 31:42 +* Farawa 31:53 +* Ibraniyawa 07:4-6 +* Yahaya 04:12 +* Yoshuwa 24:3-4 +* Littafin Malakai 03:07 +* Markus 10:7-9 +* Matiyu 01:07 +* Matiyu 03:09 +* Matiyu 10:21 +* Matiyu 18:14 +* Romawa 04:12 diff --git a/bible/other/feast.md b/bible/other/feast.md new file mode 100644 index 0000000..1c704a0 --- /dev/null +++ b/bible/other/feast.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# biki, bukukuwa, yin biki + +## Ma'ana + +Kalmar nan "biki" tana nufin wani al'amari ne da ƙungiyar mutane ke gudanarwa tare da cin abinci mai yawa tare, sau da dama akan yi shi ne domin nuna farin ciki kan wani abu. A aikace kalmar nan "biki" tana nufin a ci abinci mai yawa ko kuma halartar wurin cin abinci tare. + +* A sau da yawa akwai akwai ire-iren abinci na musamman da akan shirya sabo da wani biki. +* Bukukuwan addini da Allah ya umarta ga Yahudawa su yi sun haɗa da yin taro tare. Sabo da wanan dalilin yasa ake kiran tattaruwar "bukukuwa" + + A cikin Littafi Mai Tsarki, sarakuna da sauran mawadata da mutane masu iko kan shirya biki domin nishaɗantar da iyalansu da kuma abokansu. + +* A cikin labarin ɓattacen ɗa, uban ya yi biki na musamman sabo da dawowar ɗansa. +* A waɗansu lokutan biki kan ɗaoki tsawon kwanaki. +* Kalmar nan "ayi biki" za'a iya fassara ta da a ci ayi nishaɗi ko kuma yin murna ta wurin "cin abinci na musamman, ko kuma da yawa." +* Ya danganta ga wurin, "biki" za'a iya fassara shi "yin murna tare haɗe da cin abinci mai yawa" ko kuma "taron liyafa." + + +(Hakanan duba: biki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:12-14 +* Farawa 26:30 +* Farawa 29:22 +* Farawa 40:20 +* Yahuza 01:12-13 +* Luka 02:43 +* Matiyu 22:1 diff --git a/bible/other/fellowshipoffering.md b/bible/other/fellowshipoffering.md new file mode 100644 index 0000000..5ca677a --- /dev/null +++ b/bible/other/fellowshipoffering.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# baiko na zumunci, baye-baye na zumunci + +## Ma'ana + +A cikin Tsohon Alkawari "baiko na zumunci"wata irin hadaya ce da akan bayar sabo da dalilai daban da ban, kamar yi wa Allah godiya ko kuma cika wa'adi. + +* Wanan baikon na bukatar hadayar dabba da zata iya zama mace ko namiji. Wanan ta bambanta da baiko na ƙonawa, da ke bukatar dabba namiji. +* Bayan an bayar da kaso na hadayar Allah, sai shi mutumin da ya kawo hadayar zumunci ya raba naman tare da firistoci da sauran Isra'ilawa. +* Akwai abinci da ke tattare da wanan baikon wanda ya haɗa da gurasa marar yisti. +* A waɗansu lokuta ana kiran ta "baiko na salama." + +(Hakanan duba: baikon ƙonawa, cikawa, baiko na hatsi, baiko na laifi, baiko na salama, firist, hadaya, gurasa marar yisti, wa'adi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 21:25-27 +* 2 Tarihi 29:35 +* Fitowa 24:5-6 +* Lebitikus 03:3-5 +* Littafin Lissafi 06:13-15 diff --git a/bible/other/festival.md b/bible/other/festival.md new file mode 100644 index 0000000..6db1198 --- /dev/null +++ b/bible/other/festival.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# idi, idodi + +## Ma'ana + +A bai ɗaya idi wani taro ne da mutane ko al'uma ke yi. + +* Kalmar nan "idi" a cikin Tsohon Alƙawari ma'anarta ita ce wani "keɓaɓɓen lokaci" +* Idodin da Yahudawa ke yi ana yin su ne bisa keɓaɓɓun lokuta ko yanayoyin da Allah ya umarce su su yi. +* A waɗansu fassarori na turanci, akan mori kalmar "biki" a memakon "idi" sabo da bikin ya haɗa da cin abinci mai yawa tare. +* Akwai idodi da yawa da Yahudawa ke yin bikinsu a kowacce shekara: +* Idin Ƙetarewa +* Idin nunar 'ya'yan hatsi na farko +* Idin Makonni (Fentakost) +* Idin Kakaki +* Idin Kafara +* idin Bukkoki +* Dalilan yin waɗannan idodin shi ne domin a godewa Allah da kuma tunawa da ayukansa na al'ajabi da ya yi domin kariya da kuɓutarwa da kuma tanadin da ya yiwa mutanensa. + + +(Hakanan duba: biki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 23:31 +* 2 Tarihi 08:13 +* Fitowa 05:01 +* Yahaya 04:45 +* Luka 22:01 diff --git a/bible/other/fig.md b/bible/other/fig.md new file mode 100644 index 0000000..a9786c0 --- /dev/null +++ b/bible/other/fig.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ɓaure, ɓauraye + +## Ma'ana + +Ɓaure wani ɗan itaciya ne mai taushi da kuma zaƙi da akan samu daga itatuwa. Idan ya nuna yakan zama da kaloli da yawa, haɗe da ruwan ƙasa, rawaya, tsanwa-tsanwa. + +* Itacen ɓaure kanyi tsawon mita shida yana kuma da manyan ganyaye da ke bada inuwa mai ƙayatarwa. 'ya'yan sun kai a ƙalla mita 3-5 a tsawo +* Adamu da Hawwa'u sun yi amfani da ganyen itacen ɓaure domin su suturta kansu bayan da suka yi zunubi. +* Akan iya a ci ɗanyun 'ya'yan ɓaure ko kuma,ayi kauɗa ko a adanasu a yayyanka a matse su a cikin wainar da za'a ci nan gaba. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, ɓaure na da muhimmanci domin samar da abinci da kuma kuɗin shiga. +* Kasancewar itatuwan ɓaure masu 'ya'ya an nuna shi a cikin Littafi Mai Tsarki akan alamu ne na wadatuwa. +* A lokuta da yawa Yesu ya yi amfani da itacen ɓaure domin nuni da kuma koyar da almajiransa gaskiyar al'amura na ruhu. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Habakuk 03:17 +* Yakubu 03:12 +* Luka 13:7 +* Markus 11:14 +* Matiyu 07:17 +* Matiyu 21:18 diff --git a/bible/other/fir.md b/bible/other/fir.md new file mode 100644 index 0000000..d2b4e0b --- /dev/null +++ b/bible/other/fir.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# fir, fira-firai + +## Ma'ana + +Fir wata irin itaciya ce da kullum tana nan kore shar a cikin dukkan shekara kuma tana da ƙwanso da yake da iri. + +* Itaciyar fir ana kiranta "korayen" bishiyoyi. +* A kwanakin dã ana amfani da itacen fir domin yin kayayyakin ƙiɗa, da kuma yin waɗansu abubuwa, kamar kayayyakin gine-gine, kwami, gidaje, da haikali. +* Waɗansu misalai na itatuwan fir da aka ambato a cikin Littafi Mai Tsarki su ne fain, sidar,sifires da yunifar. + + +(Hakanan duba: sidar, sifires) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 27:4-5 +* Ishaya 37:24-25 +* Ishaya 41:19-20 +* Ishaya 44:14 +* Ishaya 60:12-13 +* Zabura 104:16-18 diff --git a/bible/other/fire.md b/bible/other/fire.md new file mode 100644 index 0000000..5c24432 --- /dev/null +++ b/bible/other/fire.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# wuta, wuta da yawa, mafitar wuta, wuraren wuta, tukunyar wuta, tukwanen wuta + +## Ma'ana + +Wuta zafi ne,haske ne da ke samuwa sakamakon ƙona wani abu. + +* Itatuwan da aka aka ƙona kan zama toka. +* Kalmar nan "wuta" ana iya moron salon magana a ce da ita hukunci ko tsarkakewa. +* Shari'ar ƙarshe ta marasa bi ita ce wutar jahannama. +* Ana amfani da wuta domin tsarkake zinariya da sauran ƙarafa. A cikin Littafi mai Tsarki ana amfani da wanan matakin a baiyana yadda Allah ke tace mutane ta wurin abubuwa masu wuya da kan faru a cikin rayuwarsu. +* Kalmar nan "baftisima da wuta" za'a iya fassara "ta da a sa mutum ya sha wuya domin ya tsarkaka." + + +(Hakanan duba: tsafta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 16:18-20 +* 2 Sarakuna 01:10 +* 2 Tassalonikawa 01:8 +* 2 Tassalonikawa 01:8 +* Ayyukan Manzanni 07:29-30 +* Yahaya 15:6 +* Luka 03:16 +* Matiyu 03:12 +* Nehemiya 01:3 diff --git a/bible/other/firstborn.md b/bible/other/firstborn.md new file mode 100644 index 0000000..0db46ac --- /dev/null +++ b/bible/other/firstborn.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# haifuwar faiko + +## Ma'ana + +Kalmar nan haihuwar farko tana nufin tsatson mutane ko dabbobi ne waɗanda aka fara haifa. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, "haihuwar farko" tana nufin ɗa namiji da aka fara haifa. +* A kwanakin Littafi Mai Tsarki, ɗan fari akan bashi babban matsayi a cikin iyali sau biyu bisa iyali akan sha'anin gãdo. +* A lokuta da yawa ɗan fari na dabbobi ne akan miƙa hadaya ga Allah. +* A ana iya amfani da wanan batun akan ambace shi ta hanyar salon magana. Misali banin Isra'ila ana kiran su 'yan fari na Allah sabo da Allah ya ba su wata dama ta musamman fiye da sauran al'umma. +* Yesu ɗan Allah ana kiransa ɗan fari na Allah sabo da iko mai muhimmanci fiye da kowa. + + + Shawarwarin Fassara: + +* In anga "haihuwar farko" ta faru ita kaɗai a wuri, za'a iya fassara ta da namiji ɗan fari" ko "ɗan fari," tun tuni abin da ake mora kenan. +* Waɗansu hanyoyi da za'a fassara wanan kalmar za su haɗa da "ɗan fari namiji da aka fara haifa, ko ɗa namiji na farko a cikin iyali" ko " ko ɗa na farko." +* Sa'ad da aka mori wanan ta salon magana ana alaƙanta ta da Yesu, za'a iya fassara wanan kalma a nuna "ɗa da ke da iko akan komai." +* Lura: A tabbatar cewa fassarar wanan kalma akan Yesu bai nuna cewa an halicce shi ba ne. + + + (Hakanan duba: gãdo, hadaya, ɗa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 01:15 +* Farawa 04:3-5 +* Farawa 29:26-27 +* Farawa 43:33 +* Luka 02:6-7 +* Wahayin Yahaya 01:5 diff --git a/bible/other/firstfruit.md b/bible/other/firstfruit.md new file mode 100644 index 0000000..598af7b --- /dev/null +++ b/bible/other/firstfruit.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# 'nunar fari + +## Ma'ana + +Kalmar nan "'nunar fari" tana nufin wani kaso ne na nunar fari na hatsi da kayan lambu da ake girba a kowanne lokacin girbi. + +* Isra'ilawa kan bada waɗannan nunar fari ga Allah a matsayin baiko na hadaya. +* Hakanan ana amfani da wanan kalma a cikin Littafi mai Tsarki in an ambaci ɗan fari a matsayin ana amfani da ita sabo da wanan ɗan fari na iyalin to shi ne mai amfani da sunan iyalin. +* Sabo da Yesu ya tashi daga matattu ana kiransa "nunar fari" na masu bi, amma kuma wata rana zai dawo a raye. +* Masu bi cikin Kristi suma ana kiran su "nunar fari" na dukkan halitta, wanan na nuna wata dama ta musamman da kuma matsayi na waɗanda Yesu ya fansa su zama mutanensa. + + + Shawarwarin Fassara: + +* A cikin amfani da wanan kalma cikin sauƙi ita ce "kaso na farko" (na hatsi)" ko "kaso na farko." +* In mai yiwuwa nemoron kalmar nan cikin salon magana a nuna mabambantan ma'anoni a ayoyi da bam da ban. Wanan ma zai nuna fahimtuwa tsakanin kalma ta zahiri da kuma amfani da salon magana. + + +(Hakanan duba: ɗan fari) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 31:4-5 +* 2 Tassalonikawa 02:13 +* Fitowa 23:16-17 +* Yakubu 01:18 +* Irmiya 02:03 +* Zabura 105:36 diff --git a/bible/other/fisherman.md b/bible/other/fisherman.md new file mode 100644 index 0000000..70a6a76 --- /dev/null +++ b/bible/other/fisherman.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# masunta, masu kamun kifi + +## Ma'ana + +Masunta mutane ne da ke kamun kifi daga ruwa wanda kuma shi ne hanyar samun abin zaman garinsu. A cikin Sabon Alƙawari, masunta na amfani da manyan taruna domin kamun kifi. kalmar nan masunta wani suna na masu kamun kifi. + +* Bitrus da sauran manzanni sun yi aiki a matsayin masunta kafin Yesu ya kira su. +* Tun da yake ƙasar Isra'ila na kusa da ruwa Littafi Mai Tsarki na da misalai sosai game da masunta da kuma kifi. +* Wanan kalma za'a iya fassara ta da kalmar kamar "mutanen da ke kamo kifi" ko "mutane masu sana'ar kamun kifi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 47:9-10 +* Ishaya 19:8 +* Luka 05:1-3 +* Matiyu 04:19 +* Matiyu 13:47 diff --git a/bible/other/flock.md b/bible/other/flock.md new file mode 100644 index 0000000..8badee2 --- /dev/null +++ b/bible/other/flock.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# garkuna, garke, yin garke, garka, garkar dabbobi + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki "garke" na nufin wataƙungiya ta tumakin ko awaki da "garka" kuma na nufin rundunar shanu ko ta aladu. + +* Harsuna da bam daban na da mabambantan hanyoyi na ba garkunan dabbobi suna ko kuma tsuntsaye. +* A misali, a Ingilishi shima yana moron ƙungiyar dabbobi domin ambaton garken dabbobi. +* A ayoyin da aka ambaci "garkuna da kumarunduna" domin yin ƙari da "tumaki" misalin idan harshen ba shi da wani suna domin ambaton dabbobi iri-iri. + + +(Hakanan duba: akuya, sa, alade, tunkiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 10:28-29 +* 2 Tarihi 17:11 +* Maimaitawar Shari'a 14:22-23 +* Luka 02:8-9 +* Matiyu 08:30 +* Matiyu 26:31 diff --git a/bible/other/flood.md b/bible/other/flood.md new file mode 100644 index 0000000..9e706d8 --- /dev/null +++ b/bible/other/flood.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ambaliya + +## Ma'ana + +Kalmar "ambaliya" a taƙaice tana nufin wani babban ruwa mai tsabagen yawa daya lulluɓe ƙasa bakiɗaya. + +* Wannan kalma kuma ana amfani da ita a cikin salon magana ko misali da nufin wani abu mai tsabagen yawa, musamman wani abin da ya faru nan da nan. +* A zamanin Nuhu, mutane sun zama miyagu sosai har yasa Allah ya afko da ambaliyar ruwa ya rufe dukkan sararin duniya, har ya rufe ƙololuwar tsaunuka. Dukkan wanda baya tare da Nuhu cikin jirgi ya nutse. Dukkan sauran ambaliyoyi suna rufe taƙaitattun wurare ne. +* Wannan kalma kuma na iya zama aikatau, kamar a "an rufe ƙasar da ambaliyar ruwan kogi." + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara ma'anar "ambaliya" a sarari zasu haɗa da "malalar ambaliyar ruwa" ko "babban ruwa." +* A kwatantawar misali "kamar ambaliya" zai iya ajiye ainihin kalmar, ko ana iya amfani da misanyar kalma da zata nuna wani abin da ke nuna malalowar ambaliya a cikin sa, kamar kogi. + +Ayoyin Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 11:10 +* Farawa 07:6-7 +* Luka 06: 46-48 +* Matiyu 07:24-27 +* Matiyu 24:37-39 diff --git a/bible/other/flute.md b/bible/other/flute.md new file mode 100644 index 0000000..52645d8 --- /dev/null +++ b/bible/other/flute.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# sarewa, sarewu, kwaekwaro, kwarakwari + +## Ma'ana + +A kwanakin Littafi Mai Tsarki, kwarakwarai su ne kayan waƙe-waƙe waɗanda aka yi da ƙashi ko itace da ramummukan da za su sa ƙara ta fito waje. sarewa wani irin kwarkwaro ne. + +* Kwarakwarai da yawa na da waɗansu 'yan ciyayi masu ƙarfi da ke kyarma a lokacin da iska ta bi ta kansa. +* Duk wani kwarkwaro mara komai a ciki shi ake kira "sarewa" +* Makiyayi kan hura kwaekwaro domin tsayar da garken tumakinsa. +* Ana amfani da kwarkwaro ko sarewa domin yin waƙoƙin farin ciki ko na baƙin ciki. + + +(Hakanan duba: garke, makiyayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 14:7 +* 1 Sarakuna 01:38-40 +* Daniyel 03:3-5 +* Luka 07:31-32 +* Matiyu 09:23 +* Matiyu 11:17 diff --git a/bible/other/footstool.md b/bible/other/footstool.md new file mode 100644 index 0000000..4fbfe05 --- /dev/null +++ b/bible/other/footstool.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# matashin sawaye + +## Ma'ana + +Kalmar nan "matashin sawaye" tana nufin wani abu ne da mutum ya ɗora ƙafafunsa a mafi yawanci lokuta domin hutu a lokacin da mutum ke zaune. Itama wanan kalmar tana da salon ma'ana na miƙa wuya da kuma ƙasƙantar da kai. + +* Mutane a cikin Littafi Mai Tsarki kan ɗauki ƙafafu a matsayin ƙasƙantaccen ɓangare na jiki. To wanan "matashin sawaye" ta fi ƙafafu ƙasƙanci domin a kansa ne ake ɗora ƙafa. +* Sa'ad da Allah ya ce "zan mayar da maƙiyana matashin sawayena" yana nuna iko ne, sarrafawa, da nasara akan mutane waɗanda suka tayar masa. Za ƙasƙantar da su a yi nasara da su har sai sun miƙa wuya ga Allah. +* Dauda ya baiyana haikali a matsayin "matashin sawayen Allah," wanan zai iya nufin cikakken ikonsa akan mutanensa. Hakanan wanan zai iya nuna Allah a matsayin sarki akan kursiyinsa, da ƙafafunsasuna hutawa a kan matashin sawayensa, wanda ke nuna kowa na ƙarƙashin ikonsa. + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:49 +* Ishaya 66:1 +* Luka 20:43 +* Matiyu 05:35 +* Matiyu 22:44 +* Zabura 110:1 diff --git a/bible/other/foreigner.md b/bible/other/foreigner.md new file mode 100644 index 0000000..7cc82f6 --- /dev/null +++ b/bible/other/foreigner.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# baƙon haure, baƙin haure, bare, na ƙasar waje, baƙo daga ƙasar waje, bãƙi 'yan ƙasar waje + +## Ma'ana + +Kalmar nan "baƙo ɗan ƙasar waje" tana nufin wani mutum da ke zama a ƙasar da ba tasa ba.Wani sunan da ake kiran sa da shi shi ne "baƙon haure." + +* A cikin Tsohon Alƙawari, wanan kalmar ana moron tadomin ambaton duk wani mutum da ya zo daga wani jinsin mutane na daban ya zo ya zauna a cikin waɗanda ba jinsa ba. +* Hakanan baƙo ɗan ƙasar waje mutum ne wanda harshensa da al'adarsa sun bambanta da na wani yanki. +* Misali, lokacin da Na'omi da iyalinta suka je Mowab, sun zama bãƙi a can. Bayan Na'omi da Rut sun koma Isra'ila sai Rut ta zama "baƙuwa" domin ita ba asalin 'yar Isra'ila ba ce. +* Manzo Bulus ya faɗawa Afisawa cewa kafin su san Kristi, su "bãƙi ne" ga alƙawarin Allah. +* A waɗansu lokuta "bãƙo" akan fasarta shi da "zayayye," amma wanan ba wai yana magana akan baƙuwar fuska bane kawai. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 02:17 +* Ayyukan Manzanni 07:29-30 +* Maimaitawar Shari'a 01:15-16 +* Farawa 15:12-13 +* Farawa 17:27 +* Luka 17:18 +* Matiyu 17:24-25 diff --git a/bible/other/foreordain.md b/bible/other/foreordain.md new file mode 100644 index 0000000..d4b159e --- /dev/null +++ b/bible/other/foreordain.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# riga sani, sanin abu kafin ya faru + +## Ma'ana + +Kalmar nan "riga sani" da "sanin abu kafin ya faru" sun zo ne daga kalmar aikatau wadda ke nuna saninwani abu kafin ya faru. + +* Allah ba shi da iyakar lokaci. Ya san komai da ke faruwa can baya, da yanzu, da kuma nan gaba. +* Wanan kalmar akan fi yawan ambatonta game da Allah da ke da riga sanin wanda za'a ceta ta wurin karɓar Yesu a matsayin mai ceto. + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "rigasani" za'a iya fassara ta da "sanin wani abu tun can baya" ko kuma "sani wani abu kafin faruwarsa" ko kuma "sanin wani abu kafin lokacinsa" ko kuma "abin da tuni aka sani" ko kuma "sanin abu a gabaninsa." + + +(Hakanan duba: sani, ƙaddara) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Romawa 08:29 +* Romawa 11:2 diff --git a/bible/other/fornication.md b/bible/other/fornication.md new file mode 100644 index 0000000..8725fcf --- /dev/null +++ b/bible/other/fornication.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# lalata, halaiya marar kyau, marar halaiya mai kyau, fasiƙanci + +## Ma'ana + +Kalmar nan "lalata" tana nufin yin jima'i ba tare da yin aure ba a tsakanin mace da namiji. Wanan ya saɓawa shirin Allah. Littafi Mai Tsarki ya kira shi "fasiƙanci." + +* Kalmar nan tana nufin kowane irin nau'i na jima'i da ya saɓawa nufin Allah, har ma da luɗu da kallon hoyunan tsiraici. +* Wani kuma irin nau'i na lalata shi ne zina wanan shi ne yin jima'i tsakanin wanda ya yi aure da kuma wata da matarsa ba ko kuma ba mijin ta ba. +* Wani kuma irin nau'i na lalata shi ne "karuwanci" wanda ya haɗa da biyan kuɗi domin yin jima'i da wani. +* Wanan kalmar ana moronta cikin salon magana domin a nuna rashin amincin Isra'ila ga Allah a lokacin da suka bautawa waɗansu alloli. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "lalata" za'a iya fassara ta da halaiya marar kyau kamar yadda aka fahimci kalmar. +* Waɗansu hanyoyi da za'a iya fassara wanan kalmar sun haɗa da "yin jima'i a hanyar da bata dace ba" ko "yin jima'i da wanda ba miji ba ko kuma ba mata ba." +* Za'a iya fassara kalmar a matsayin "zina" +* A yin fassara ta salon magana ana iya barin kalmar yadda take tunda yake akwai kamanci na rashin aminci ga Allah da kuma rashin aminci cikin aure a fanin jima'i. + + +(Hakanan duba: zina, allolin ƙarya, karuwanci, aminci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 15:20 +* Ayyukan Manzanni 21:25-26 +* Kolosiyawa 3:5-8 +* Afisawa 05:3 +* Farawa 38:24-26 +* Hosiya 04:13-14 +* Matiyu 05:31-32 +* Matiyu 19:7-9 diff --git a/bible/other/foundation.md b/bible/other/foundation.md new file mode 100644 index 0000000..9fde509 --- /dev/null +++ b/bible/other/foundation.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# kafa, kafaffe, wanda ya kafa, harsashi, harsasan + +## Ma'ana + +Kalmar aikatau "kafaffe" tana nufin halitta, ko kafa tushe dominwani abu. kalmar nan tana nufin madogari. "Harsashi" shi ne tushen gini wato wurin da ake ɗora gini. + +* Harsashin gini ko gini dole ya zama da ƙarfi da kuma abin dogara domin temakawa dukkan ginin. +* Kalmar "harsashi" za ta iya zama fara wani abu ko kuma can farkon abu ne, ko kuma lokacin da aka fara yin wani abu. +* A cikin salon magana, masu bi cikin Almasihu an kwatata su da gini da aka kafa harsashinsa kan koyarwar manzanni, da annabawa, da kuma Yesu da kansa wanda ya zama dutsen kan kusurwa na ginin. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "kafin a kafa harsashin duniya" za'a iya fassara ta da "kafin a hallici duniya" ko "kafin lokacin da duniya ta fara kasancewa" ko "kafin a fara hallitar komai." +* Kalmar nan "kafaffe" za'a iya fassara ta "kafaffen abu sosai," ko "abin da ya kafu sosai." +* Ya danganta ga wurin, za'a iya fassara harsashi da "ƙaƙƙarfan gini" ko "daɓe mai kauri" ko "farawa" ko "halitta." + + +(Hakanan duba: dutsen kan kusurwa, halitta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 06:37-38 +* 2 Tarihi 03:1-3 +* Ezekiyel 13:13-14 +* Luka 14:29 +* Matiyu 13:35 +* Matiyu 25:34 diff --git a/bible/other/fountain.md b/bible/other/fountain.md new file mode 100644 index 0000000..f8afd3d --- /dev/null +++ b/bible/other/fountain.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# maɓulɓula, maɓulɓulai, mafita, wuraren fita, ƙorama, ƙoramu + +## Ma'ana + +Kalmar nan "maɓulɓula" da "ƙorama" har kullum tana nufin wurin da ruwa mai yawa ke fitowa ne daga ƙasa wanda kuma ba mutum ne ya haƙa ba. + +* Waɗanan kalmomin kuma ana moron su cikin salon magana a cikin Littafi Mai Tsarki domin ambaton albarkun Allah da ke fitowa zuwa wani abu wanda kan Tsarkake ya kuma tsaftace. +* A kwanakin yau, maɓulɓula kusan takan zama abin da mutum ya yi ne wanda akan sa wani abu da ruwa zai dinga zubowa daga cikin sa, kamar maɓuiɓular ruwan sha,. A tabbatar cewa fassarar wanan kalma tana nufin maɓulɓula ce da Allah ya yi. +* Kwatanta fassarar wanan kalma da yadda ake fassarar "ambaliya." + + +(Hakanan duba: ambaliya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:17 +* Farawa 07:11 +* Farawa 08:2 +* Farawa 24:13 +* Farawa 24:42 +* Yakubu 03:11 diff --git a/bible/other/frankincense.md b/bible/other/frankincense.md new file mode 100644 index 0000000..377346a --- /dev/null +++ b/bible/other/frankincense.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# turaren wuta + +## Ma'ana + +Turaren wuta turare ne da ake samu daga wani itace mai ƙamshi, ana kuma amfani da shi a yi man shafawa da kayan ƙamshi. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki ana amfani da turare domin adana gawa domin jana'iza. +* Wanan turaren na da daraja domin warkarwarsa da kuma abubuwan ƙayatarwarsa. +* Sa'ad da masanan mutane suka ka zo daga gabashin ƙasa su ziyarci jariri Yesu a baitalami, turare na ɗaya daga cikin ɗaya daga kyautansu da suka kawo masa. + + +(Hakanan duba: Betlehem, masana mutane) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 09:28-29 +* Fitowa 30:34-36 +* Matiyu 02:11-12 +* Littafin Lissafi 05:15 diff --git a/bible/other/free.md b/bible/other/free.md new file mode 100644 index 0000000..c43b991 --- /dev/null +++ b/bible/other/free.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# 'yanci, halin 'yanci, 'yantarwa, ikon kai, na kyauta, mutumum mai 'yanci, yardar kai, dama + +## Ma'ana + +Kalmar nan "'yanci" ko "'yancin kai" tana nufin hali na rashin kasancewa a ƙangin bauta, ko duk wani abu da kan tauye 'yanci. wata kalma da ake mora a memakon "'yanci" ita ce "dama." + +* Batun nan na nufin a "'yantar da mutum" wato a samar da wata hanya da wani mutum ba zai ƙara zama a ƙangin bauta ba. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, waɗannan kalmomin akan fi yawan moron su ta salon magana domin a nuna yadda mai bi ya kuɓuta daga ikon zunubi. +* Samun "dama" ko "'yanci" zai iya nufin zama da 'yanci na yin rayuwa ƙarƙashin ikon Ruhu mai Tsarki. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "'yanci" za'a iya fassara ta da kalmar da ke nuna ikon yin rayuwar 'yanci, wato rashin zama cikin "ƙangin bauta" ko "takura" +* Kalmar "'yanci" ko "dama" za'a iya fassara ta da yanayi na kasancewa da "ikon kai ba tare da wata takura ba.". +* Kalmar nan "'yantarwa" za'a iya fassara ta da aba mutum damar zama da 'yanci ko a "'yanto mutum daga bauta." +* Mutumin da aka "'yantar" an sake shi kenan" ko kuma an "fitar da shi" daga ƙangin bauta. + + +(Hakanan duba: hani, bautarwa, bawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:26 +* Galatiyawa 05:1 +* Ishaya 61:1 +* Lebitikus 25:10 +* Romawa 06:18 diff --git a/bible/other/freewilloffering.md b/bible/other/freewilloffering.md new file mode 100644 index 0000000..fd67264 --- /dev/null +++ b/bible/other/freewilloffering.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# baiko na yardar rai, baye-baye na yardar rai + +## Ma'ana + +Baiko na yardar rai wata irin hadaya ce ga Allah wadda Shari'ar Musa bata bukata ba. Zaɓi ne na mutum ya bada wanan baiko. + +* Idan wanan baikon yardar ran ta dabba ce za'a miƙa hadaya to in dabbar tana da ɗan wani lahani ba damuwa,yun da yake zaɓin mutum ne kuma bayarwa ce ta yardar rai. +* Isra'ilawa suka ci hadayar dabbobi a matsayin wani sashe na bikin idi. +* A lokacin bayar da baikon yardar rai shi ne a lokacin da Isra'ilawa ke murna wanan ya nuna girbi ya yi kyau domin mutane na da wadataccen abinci. +* Littafin Ezra ya baiyana ire-iren baiko na yardar rai da aka kawo domin sake gina haikali. Waɗanan baye baye sun haɗa da zinariya da azurfa, kuɗi, da daruna da sauran kayayyakin da aka yi da zinariya da azurfa. + + +(Hakanan duba: baiko na ƙonawa, Ezra, idi, baiko na hatsi, baiko domin laifofi, shari'a, baiko domin zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 29:6 +* 2 Tarihi 35:7-9 +* Maimaitawar Shari'a 12:17 +* Fitowa 36:2-4 +* Lebitikus 7:15-16 diff --git a/bible/other/fruit.md b/bible/other/fruit.md new file mode 100644 index 0000000..2ad3922 --- /dev/null +++ b/bible/other/fruit.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# ɗian itace, 'ya'yan itace, marar 'ya'ya + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ɗan itace" tana nufin waɗansu irin itatuwa da za'a yi ci. Abu mai "'ya'ya" yana da 'ya'ya da sosai. Kalmar nan akan more ta cikin salon magana a cikin Littafi Mai Tsarki. + +* A lokuta da yawa Littafi Mai Tsarki kan ambacin 'ya'ya ya yi magana akan ayukan mutum. Kamar dai 'ya'yan itace ke nuna yadda itacen yake, haka nan kalmomin mutum da aikinsa ke nuna yadda yake da kuma irin halinsa. +* Mutum kan iya bada 'ya'ya na ruhaniya masu kyau ko munana 'ya'ya na da ma'ana mai kyau da ke nuna bada 'ya'ya masu kyau. +* Haka nan akan mori bada 'ya'ya a yi salon magana ta nuna "bunƙasa" kusan kullum wanan na nufin samun 'ya'ya da yawa da kuma zuriya, da kuma issashen abinci da sauran dukiya. +* A batu na bai ɗaya "'ya'ya na" na nufin duk wani abu da ya zo ko kuma wani abu ya samar da shi. Misali, "'ya'ya na hikima" suna magana ne akan abubuwa masu kyau da ke samuwa ta wurin zama mai hikima. +* Kalmar na "'ya'ya na ƙasa" tana magana akan duk wani abu da ƙasa ke bayarwa domin mutane su ci. Wanan ya haɗa ba wai 'ya'yan itace kawai ba, amma sun haɗa da ganyaye, da tsaba, da mabunƙusa. +* Wanan salon magana "'ya'ya na Ruhu" na halayen kirki da Ruhu ke bayarwa a cikin rayuwar mutanen da ke yi masa biyayya. +* Kalmar nan "'ya'ya na mahaifa" tana nufin "abin da mahaifa ke samar" - wato 'ya'ya. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya fi kyau a fassara kalmar nan ta wurin amfani da kalmar "'ya'ya" wadda ake mora domin yin fassara da ake moro akan kalmar 'ya'yan itace. A cikin harsuna ya fi kyau a mori kalmar jam'i, "'ya'ya" na itace muddin ya wuce guda ɗaya. +* Ya danganta ga abin da ke wurin, kalmar bada "'ya'ya" za'a iya fassara ta da bada 'ya'ya masu yawa na ruhaniya, "zama da 'ya'ya da yawa" ko "wadata." +* Kalmar nan "albarkar ƙasa" za'a iya fassara ta da "abincin da ƙasa ke bayarwa" ko "irin abin da ƙasa ke bayarwa a yankin." +* A lokacin da Allah ya hallici sojoji da mutane, ya umarce su su zama da bada "'ya'ya da kuma ruɓanɓanya" wanda ke nufin cewa a zama da "'ya'ya 'ya'ya" da kuma zuriya ko "zama da 'ya'ya da yawa." +* Kalmar nan "albarkar mahaifa" za'a iya fassara ta za'a iya fassara ta da cewa "abin da mahaifa ke bayarwa" ko "'ya'ya da mata ke haifa" ko kuma "'ya'ya." Lokacin da Elizabet ta ce da Maryamu, "mai albarkane ɗan da ke cikin mahaifarki," abin da take nufi shi ne "mai albarka ne ɗan za ki haifa". Harshen da za'a yi zai iya amfani da irin wanan kalma. +* Kalmar nan "'ya'yan inabi," za'a iya fassara ta da '"ya'yan itace." +* Ya danganta ga wurin, kalmar zata iya zama bada "'ya'ya sosai" ko "ta zama da 'ya"ya sosai", zai zama da "'ya'ya sosai," ko "wadatuwa sosai." +* Manzo Bulus ya baiyana "aiki mai 'ya'ya" za'a iya fassara ta da "aiki wanda zai bada sakamako mai nagarta," ko "yin aikin da zai kawo mutane da yawa ga bada gaskiya cikin Yesu Kristi." +* "Albarkar Ruhu" za'a iya fassara ta da "aikin da Ruhu mai Tsarki ke yi" + + ko kuma "magana ko aikin da ke nuna cewa Ruhu mai Tsarki na aiki a cikin wani mutum." + + + (Hakanan duba: zuriya, tsabar hatsi, 'ya'yan inabi, Ruhu mai Tsarki, inabi, mahaifa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 05:23 +* Farawa 01:11 +* Luka 08:15 +* Matiyu 03:8 +* Matiyu 07:17 diff --git a/bible/other/furnace.md b/bible/other/furnace.md new file mode 100644 index 0000000..94d9e56 --- /dev/null +++ b/bible/other/furnace.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tanderu + +## Ma'ana + +Tanderu wani babban wuri ne da ake hura wuta domin gasa abubuwa har su gasu. + +* A lokacin dã, ana amfani da tanderu domin narka ƙarafa domin yin abubuwa, kamar tukwanen girki, abin wuya, makamai, da gumaka. +* Akan mori tanderu domin yin tukwanen ƙasa. +* A waɗansu lokutan akan mori salon magana domin nuna cewa abin na da zafi. + + + (Hakanan duba: allolin ƙarya, siffofi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:51 +* Farawa 19:28 +* Littafin Misalai 17:3 +* Zabura 021:9 +* Wahayin Yahaya 09:2 diff --git a/bible/other/gate.md b/bible/other/gate.md new file mode 100644 index 0000000..c6b5f8a --- /dev/null +++ b/bible/other/gate.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# ƙofa, ƙofofi, madogaran ƙofa, mai tsaron ƙofa, masu tsaron ƙofa, daɓen ƙofa, hanyar shiga ƙofa, hanyoyin shiga ƙofa + +## Ma'ana + +"Ƙofa" wani ƙyaure ne da ake sawa wanda ke liƙe da garu kohanyoyin shiga gari ko birni ko gidaje. "Madogaran ƙofofi" waɗansu katakai ne ko ƙarafa da akan sa domin kare ƙofa ko kulle ƙofa. + +* A kan buɗe ƙofar shiga birni domin abar mutane da dabbobi da jiragen ruwa su shiga da kuma fita daga birnin. +* Domin bada kariya ga birni, garun birnin da ƙofofin sukan zama da kauri. Akan kulle da kuma buɗe ƙofofi da ƙarafa ko da katako domin hana sojoji maƙiya shiga birni +* Ƙofar shiga birni wuri ne na labarai da kuma tattaruwar mutane. Hakanan wuri ni ne da ake gudanar da shari'a da kuma shari'a domin garun birni na da kauri sosai yana da wani abu da samar da inuwa mai sanyi domin samun kariya daga kariya daga zafin rana. Mazuna garin kan ji daɗin Zama domin gudanar da kasuwancin su har ma da zartar da hukunci kan waɗansu al'amura. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, waɗansu hanyoyi da za'a fassara "ƙofa" ita ce "ƙyaure" wurin "shiga ko buɗe garu" ko "mashigi ko makari" ko "makari" ko "hanyar shiga" +* Kalmar nan "makaran ƙofa" za'a iya fassara ta da "makullai na ƙofofi" ko kuma "wani makari na katako da ake moro domin rufe ƙofa." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzani 09:24 +* Ayyukan Manzanni 10:18 +* Maimaitawar Shari'a 21:18-19 +* Farawa 19:1 +* Farawa 24:60 +* Matiyu 07:13 diff --git a/bible/other/generation.md b/bible/other/generation.md new file mode 100644 index 0000000..5f4cc19 --- /dev/null +++ b/bible/other/generation.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# tsara + +## Ma'ana + +Kalmar nan "tsara" tana nufin wataƙungiya ce ta mutane waɗanda aka haifi dukkan su kusan a lokaci ɗaya. + +* Za'a iya baiyana "tsara" a kan cewa wani dogon lokaci ne. A kwanakin Littafi Mai Tsarki akan ɗauki tsara akan a ƙalla shekaru arba'in. +* Iyaye da 'ya'yansu sun taso ne a mabambantan tsararraki guda biyu. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "tsara" akan more ta a cikin salon magana domin ambaton mutanen da ke da halaiya iri ɗaya. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan wanan "tsara" ko "mutanen wanan tsara" za'a iya fassara ta da "mutanen dake rayuwa a zamanin nan" ko "ku mutane." +* "Wanan muguwar Tsara" za'a iya fassara ta da "waɗanan mugayen mutanen" ko "waɗanan mugayen mutanen da ke rayuwa yanzu." +* Batun nan "daga tsara zuwa tsara" ko "daga wanan tsara zuwa tsara mai zuwa" za'a iya fassa shi da "mutanen da ke rayuwa yanzu da kuma 'ya'yansu da jikokinsu" ko "mutane na kowanne lokaci" ko "mutanen wanan zamani da kuma zamani mai zuwa" ko dukkan mutane da zuriyoyinsu." +* "Tsara mai zuwa za ta bauta masa; za su faɗa wa tsara mai zuwa labarin Yahweh" za'a iya fassara ta da "Mutane da yawa a nan gaba za su bautawa Yahweh kuma za su faɗawa 'ya'yansu daq jikokinsu labarinsa." + + +(Hakanan duba: zuriya, muguwa, uba) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 15:19-21 +* Fitowa 03:13-15 +* Farawa 15:16 +* Farawa 17:7 +* Markus 08:12 +* Matiyu 11:16 +* Matiyu 23:34-36 +* Matiyu 24:34 diff --git a/bible/other/giant.md b/bible/other/giant.md new file mode 100644 index 0000000..1d5af80 --- /dev/null +++ b/bible/other/giant.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# ƙato, ƙarti + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ƙato" har kullum tana nufin mutum wanda da tsayi da kuma ƙarfi. + +* Goliyat, Bafilistiyen soja wanda ya yi faɗa da Dauda an kira shi ƙato domin yana da tsayi da ƙiba da kuma ƙarfi. +* Isra'ilawan da suka gewayo ƙasar Kan'ana suka ce mutanen da ke zama a can ƙarti ne. + + +(Hakanan duba: Kan'ana, Goliyat, Filistiyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 06:4 +* Littafin Lissafi 13:32-33 diff --git a/bible/other/gird.md b/bible/other/gird.md new file mode 100644 index 0000000..f9ee420 --- /dev/null +++ b/bible/other/gird.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ɗaura, ɗamararre, rufaffe, ɗaurarre, maɗauri, ɗaure cikin maɗauri, ɗaurarre cikin maɗauri, ɗaura ɗammara, zamge ƙugu ta gefe + +## Ma'ana + +Kalmar nan "ɗaura" tana nufin a ɗaura wani abu a kewaye da wani abu, takan fi nuna amfani da igiya ko maɗauri a ɗaure a ƙugu domin hana sutura faɗuwa ko kwaɓewa. + +* Kalmar Littafi Mai Tsarki game da, "ku yi ɗammara" tana magana ne akan cewa mutum ya tare haɓar suturarsa domin ya ji daɗin tafiya mafi yawan lokuta a lokacin aiki. +* Wanan kalmar za'a iya fassara ta a matsayin "yin shiri domin yin aiki" ko kuma yin shiri domin yin wani abu mai wuya. +* Batun nan "ku yi ɗammara" za'a iya fassara shi cikin salon magana a harshen da ake fassara ya bada ma'ana iri ɗaya wato "ku shirya kanku domin yin aiki" ko "ku yi shirin aiki." +* Kalmar nan "ku yi ɗammara da" za a iya fassara ta da "ku kewaye kanku" ko "kurufe kanku da." + + +(Hakanan duba: ɗamara) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:13 +* Ayuba 38:3 diff --git a/bible/other/glean.md b/bible/other/glean.md new file mode 100644 index 0000000..9185d65 --- /dev/null +++ b/bible/other/glean.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# kala, yin kala, kalatacce, aikin kala + +## Ma'ana + +Kalmar nan "kala" tana nufin a zagaya fili ko gidan gona a tsince duk sauran hatsi ko 'ya'yan hatsi da masu girbi suka rage a baya. + +* Allah ya ce da 'ya'yan Isra'ila su bar gwauraye, da mataulata, da bãƙi su yi kala a ganakinsu da suka yi girbi su kuma dinga rage musu domin su sama wa kansu abinci. +* A waɗansu lokutan mai gonar yakan bar masu kalar su shiga gonar kai tsaye su yi kala su bin bayan masu girbi suna kala wanan kan sa su sami kala hatsi mai yawa. +* Misali na zahiri shi ne yadda wanan ya yi aiki a labarin Rut, wadda aka yi mata alheri aka bar ta ta yi kala a cikin masu girbi a fagen danginta Bo'aza. +* Waɗansu hanyoyi na yin fassarar "kala" sune "tsince" ko "tari" ko "tattarawa." + + +(Hakanan duba: Bo'aza, hatsi, gibi, Rut) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 24:21-22 +* Ishaya 17:4-5 +* Ayuba 24:6 +* Rut 02:2 +* Rut 02:15 diff --git a/bible/other/goat.md b/bible/other/goat.md new file mode 100644 index 0000000..1371c2f --- /dev/null +++ b/bible/other/goat.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# akuya, awakai, fatar akuya, bunsurun azaze, 'yan awakai + +## Ma'ana + +Akuya wata 'yar madai-daiciyar dabba ce da ke da ƙafafu huɗu wadda ta yi kama da tunkiya, kuma akan yi kiwon ta ne sabo da namanta da kuma madara. sabuwar haihuwar akuya ita ake kira "'yar akuya." + +* Kamar tumakai, awakai dabbobi ne masu muhimmanci domin miƙa hadaya, musamman a idin ƙetarewa. +* Ko da yake awakai da tumakai suna da kamanci sosai, a waɗanan hanyoyin ne suka bambanta: +* Awakai gashinsu sumul yake; tumaki kuma a yamutse nasu yake. +* Wutsiyar akuya a tsaye take amma ta tunkiya lilo take ƙasa. +* Har kulum tumakai kan so su tsaya tare da makiyayi, amma awakai sukan fi son zaman kansu kuma sukan yi yawo nesa da makiyayinsu. +* A kwanakin Littafi Mai Tsarki, awakai su ne kan samar da madara a Isra'ila. +* Ana amfani da fatar awakai domin yin rumfa da kuma yin jakkunan riƙe ruwan inabi. +* A cikin Tsoho da kuma Sabon Alƙawari akan alamta awakai da mutane mara sa adalci, wataƙila sabo da yadda suke guduwa daga wurin mai kiwon su. +* Isra'ilawa ma kan mori awakai su nuna alamar ɗaukan zunubi. Lokacin da aka yi hadaya da akuya, firist zai ɗora hannuwansa bisa akuyar akaoro na biyu wanan akuyar mai rai sai ya kora ta jeji a matsayin alamar cewa wanan akuaya na ɗauke da zunuban mutane. + + +(Hakanan duba: garke, hadaya, tumakai, adalci, ruwan inabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 12:3-4 +* Farawa 30:32 +* Farawa 32:10 +* Farawa 37:31 +* Lebitikus 03:12-14 +* Matiyu 25:33 diff --git a/bible/other/gold.md b/bible/other/gold.md new file mode 100644 index 0000000..1bec367 --- /dev/null +++ b/bible/other/gold.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# zinariya, na zinariya + +## Ma'ana + +Zinariya wani ƙarfe ne mai inganci da ake mora domin yin abn wuya da kayayyakin addini. A kwanakin da ita ce ƙarfe mafi daraja. + +* A kwanakin Littafi Mai Tsarki, akan yi abubuwa iri-iri da zinariya mai kauri ko kuma a dalaye su da zinariya mai kauri. +* Waɗanan abubuwan sun haɗa da 'yan kunne da sauran kayayyakin ado, da gumaka, da bagadai, da sauran kayayyakin da ake mora a cikin masujada ko haikali, kamar kuma sunduƙin alƙawari. +* A Tsohon Alƙawari, ana moron zinariya domin yin ciniki ta fuskar saye da sayarwa. Akan ɗora a ma'auni domin auna darajarta. +* Daga bisani, azurfa da sauran ƙarafa ana moron su domin yin kuɗi domin gudanar da cinikin saye da sayarwa +* In ana batun wani abu da ba zinariya mai kauri ba, amma aka dalaye su da zinariya, kalmar nan "na zinariya" ko "wanda aka dalaye da zinariya" ko "abin da aka rufe da azurfa" suma duk za'a iya moron su. +* Wani lokaci akan baiyana abu da abin da aka yi wa kwalliya da zinariya wanda ke nuna yana da "kalar zinariya' amma ba zai zama cewa tsantsar zinariya ba ce. + + +(Hakanan duba: bagadi, sanduƙin alƙawari, allahn ƙarya, azurfa, rumfar taruwa, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:7 +* 1 Timoti 02: 8-10 +* 2 Tarihi 01:15 +* Ayyukan Manzanni 03:6 +* Daniyel 02:32 diff --git a/bible/other/gossip.md b/bible/other/gossip.md new file mode 100644 index 0000000..2a12db4 --- /dev/null +++ b/bible/other/gossip.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# gulma, yin gulma, magulmaci, mai magana mara kangagado + +## Ma'ana + +Kalmar nan "gulma" tana nufin yin maganar abin da ya shafi rayuwar wani, sau da yawa ta hanyar da bata dace ba, ko ta hanyar ɓatanci, kuma sau da dama abin da ake faɗar ba'a tabbatar da gaskiyarsa ba. + +* Littafi Mai Tsarki ya ce baza labaranda basu dace ba game da wani bai kamata ba, gulma da tsegumi na ɗaya daga cikin waɗanan misalan irin wanan maganar marar dacewa. +* Gulma tana da cutarwa ga wanda aka yi gulma a kansa, domin takan shafi dangantakar mutumin da sauran mutane. + + +(Hakanan duba: tsegumi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 05:13 +* 2 Korintiyawa 12:20 +* Lebitikus 19:15-16 +* Littafin Misalai 16:28 +* Romawa 01:29-31 diff --git a/bible/other/governor.md b/bible/other/governor.md new file mode 100644 index 0000000..7214df2 --- /dev/null +++ b/bible/other/governor.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# jagoranci, hukuma, hukumomi, gwabna, gwabnoni, gwabnan daula, gwabnonin daula + +## Ma'ana + +"Gwabna" mutum ne da aka ba ikon jan ragamar jiha, yanki, ko gunduma. Yin jagara na nufin a nuna tafarki, a shugabanta, ko a biyar da su. + +* Kalmar nan gabnan daula na nufin wani matsayi ne na musamman da akan ba gwabnan da ke mulkin daular Roma. +* A kwanakin Littafi Mai Tsarki sarkin daula ne ke zaɓar gwabnoni domin su yi mulkin wani yanki a ƙarƙashin ikonsa. +* Gwabnati ta ƙunshi dukkan tattaruwar shugabanin da ke mulkin daula ko ƙasa. Waɗanan shugabannin ne ke tsara dokokin da 'yan ƙasa za su bi domin a sami salama, da kariya da kuma ƙaruwar arzaki domin dukkan mutanen ƙasa. + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "gwabna" za'a iya fassara ta da "mai mulki" ko "mai lura" shugaban yanki" ko wani dake mulkin wani yanki." +* Ya danganta ga wurin kalmar nan "jagoranci" ita ma za'a iya fassara ta da "yin shugabanci" ko biyarwa, ko "sarrafawa" ko "lura da." +* Kalmar nan "gwabna" ita ma za'a iya fassara ta da bam da kalmar "sarki" ko "babban sarki na daula" tun da yake gwabna bai kai ikon su ba kuma yana ƙarƙashin mulkinsu. +* Kalmar nan "gwabnan daula" ita ma za'a iya fassara ta da "gwabnan Roma" ko "shugaba mai mulkin daular Roma." + + + (Hakanan duba: hukuma, sarki, iko, lardi, Roma, mai mulki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:9-10 +* Ayyukan Manzanni 23:22 +* Ayyukan Manzanni 26:30 +* Markus 13:9-10 +* Matiyu 10:18 +* Matiyu 27:1-2 diff --git a/bible/other/grain.md b/bible/other/grain.md new file mode 100644 index 0000000..41ab193 --- /dev/null +++ b/bible/other/grain.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# hatsi, tsabar hatsi, filayen hatsi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "hatsi" abin da take nufi a kullum shi ne iri amfanin gona kamar alkama, sha'ir, dawa, gero, ko shinkafa. Hakanan zai iya zama duk wani abu mai tsaba. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, tsabar da aka fi ambato ita ce alkama da sha'ir +* Zangarniyar hatsi wani sashe ne na amfani da ke fitar da tsaba. +* A yi la'akari da cewa a Tsohuwar fassarar Littafi Mai Tsarki duk wata kalma hatsi na nufin hatsi ne kai tsaye. A sabuwar fassarar turanci shima "hatsi" na nufin tsabar wani irin hatsi ne. + + +(Hakanan duba: zangarniya, alkama) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 42:3 +* Farawa 42:26-28 +* Farawa 43:1-2 +* Luka 06:2 +* Markus 02:24 +* Matiyu 13:7-9 +* Rut 01:22 diff --git a/bible/other/grainoffering.md b/bible/other/grainoffering.md new file mode 100644 index 0000000..1c1c2cf --- /dev/null +++ b/bible/other/grainoffering.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# baiko na hatsi, baye-baye na hatsi + +## Ma'ana + +Baiko na hatsi kyauta ce garin alkama ko sha'ir da akan ba Allah, a mafi yawan lokuta bayan baiko na ƙonawa. + +* Hatsin da za'a yi amfani da shi domin baiko na hatsi dole ya zama an niƙa shi da laushi sosai. Waɗansu lokutan akan dafa shi kafin a miƙa shi, amma a waɗansu lokutan akan bar shi a hakanan ba tare da an dafa ba. +* A kan ƙara mai da gishiri garin alkamar, amma ba tare da yisti ba ko zuma. +* Wani kaso na baiko na hatsi akan ƙone wani kason kuma firistoci ne ke ci. + + +(Hakanan duba: baiko na ƙonawa, baiko na laifi, hadaya, baiko na zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 23:27-29 +* Fitowa 29:41-42 +* Littafin Alƙalai 13:19 +* Lebitikus 02:2 diff --git a/bible/other/grape.md b/bible/other/grape.md new file mode 100644 index 0000000..8447deb --- /dev/null +++ b/bible/other/grape.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# ɗan inabi, ya'yan inabi, garkar 'ya'yan inabi + +## Ma'ana + +Ɗan inabi wani ɗan ƙarami, kwallon ɗan itace ne, mai kofe mai taushi kuma yakan fita ne a jikin inabi. A kan yi amfani da ruwansa domin yin ruwan inabi. + +* 'Ya'yan inabi suna nan kala-kala, kamar kore-kore, mai ruwan tsanwa, ko ja +* Yadda itacen inabi yake yakan kai kamar mita uku a girma. +* Mutane kan dasa inabi a cikin lambu wanda ake kira garka. Kuma sukan zama wata babbar garka ce ta inabi. +* 'Ya'yan inabi abinci ne mai matuƙar muhimmanci a kwanaki Littafi Mai Tsarki kuma zama da garka ta inabi wanan na nuna alamar wadata. +* Domin hana 'ya'yan inabi lalacewa, mutane kan fi yawan shanya su. Busassun 'ya'yan inabi ana kiran su "kauɗar inabi" kuma ana moron su domin ayi wainar kauɗar inabi. +* Yesu ya faɗi misali game da garkar 'ya'yan inabi domin ya koyar da almajiransa game da mulkin Allah. + + +(Hakanan duba: inabi, garkar inabi, ruwan inabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 23:24 +* Hosiya 09:10 +* Ayuba 15:33 +* Luka 06:43-44 +* Matiyu 07:15-17 +* Matiyu 21:33 diff --git a/bible/other/groan.md b/bible/other/groan.md new file mode 100644 index 0000000..ada26a0 --- /dev/null +++ b/bible/other/groan.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# nish, nishe-nishe, nisawa, yin nishi, yin nishe-nishe + +## Ma'ana + +Kalmar nan "nishi" tana nufin yin wata 'yar ajiyarzuciya mai nauyi wadda kan samu a sakamakon wani al'amari ko dai zahirance ko kuma a cikin tunani ko kuma wata damuwa. Zai iya zama wani huci ne da wani ya fitar ba tare da waɗansu kalmomi ba. + +* Mutum kan iya nisawa a sakamokon alhini da yake ji a jikinsa. +* Hakanan nisawa kan iya faruwa a sakamakon wani mummunan abin takaici ko wani hali na ƙuntatawa. +* Waɗansu hanyoyi na fassara "nishi" sun haɗa da, yin ɗan kukan zuci na wahala" ko kuma matuƙar baƙin ciki." +* A sunance, wanan zai iya zama "wani ɗan kuka ne sakamakon damuwa" ko kuma "wani babban gunaguni na wahala." + + +(Hakanan duba: kuka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 05:2 +* Ibraniyawa 13:17 +* Ayuba 23:2 +* Zabura 032:3-4 +* Zabura 102:5-6 diff --git a/bible/other/guiltoffering.md b/bible/other/guiltoffering.md new file mode 100644 index 0000000..b2829a3 --- /dev/null +++ b/bible/other/guiltoffering.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# baiko na laifi, baye-baye na laifi + +## Ma'ana + +Baiko na laifi baiko ne ko kuma hadaya da Allah ya buƙaci Ba'isra'ile ya yi idan ya yi wani laifi cikin tsautsayi kamar rashin nuna ladabi ga Allah ko ɓata mallakar wani. + +* Wanan baikon ya haɗa da hadayar dabbobi da biyan hakin yin zunubi da zinariya da azurfa, ko kuɗi +* Bugu da ƙari, mutumin da ya yi laifin shi ne ke da haƙin biyan duk wata ɓarnar da aka yi. + + + (Hakanan duba: baiko na ƙonawa, baiko na hatsi, hadaya, baiko na zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 06:3 +* 2 Sarakuna 12:16 +* Lebitikus 05:5-6 +* Littafin Lissafi 06:12 diff --git a/bible/other/hail.md b/bible/other/hail.md new file mode 100644 index 0000000..b40c584 --- /dev/null +++ b/bible/other/hail.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ƙanƙara, duwatsun ƙanƙara, ruwa da ƙanƙara + +## Ma'ana + +Kalmar nan har kullum abin da take nufi shi ne curin ruwa da ke faɗowa daga sarari sama. Duk da yake ana a'boton kalmar a turance dai-dai da gaisuwa ga wani. + +* Wanan dutsen ƙanƙarar da ke saukowa daga sama yana kama da curin ƙwallo ko curin ƙanƙara. +* Har kullum waɗanan duwatsun ba su cika girma ba, amma a waɗansu lokutan a kan sami waɗanda kan kaimita ashirin a faɗi sukan fi kuma nauyin kilogiram. +* Littafin Wahayin Yahaya a cikin Sabon Alƙawari ya baiyana ire-iren duwatsun masu yawa da suka kai kilogiram 50 waɗanda Allah zai sa su faɗo bisa duniya a lokacin da ya hukunta mutane sabo da miyagun ayukansu a ƙarshen kwanaki. +* Kalmar da ke nuna gaisuwa a harshen Ingilishi, ma'anarta ita ce "yi murna" kuma za'a iya fassara ta da "gaisuwa." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Matiyu 27:29 +* Matiyu 28:8-10 +* Zabura 078:48 +* Zabura 148:8 +* Wahayin Yahaya 08:7 diff --git a/bible/other/hand.md b/bible/other/hand.md new file mode 100644 index 0000000..38b9c67 --- /dev/null +++ b/bible/other/hand.md @@ -0,0 +1,42 @@ +# hanu, hannuwa, miƙawa, riƙewa, ta hanun, ɗora hanu, ɗora hanunsa bisa, hanun dama, hanuwan dama, daga hanun + +## Ma'ana + +Akwai salon magana da yawa game da "hanu" a cikin Littafi Mai Tsarki: + +* A "danƙa" wani abu ga wani na nufin asa wani abu a cikin hanuwan wanan mutumin. +* Kalmar nan "danƙa" ana yawan moron ta domin baiyana ikon Allah da kuma aikinsa, misali inda Allah ya ce "Ashe ba hanuna ne ya halilci duka waɗannan abubuwa ba?" +* Ƙauli kamar "miƙa aiki" ko a "danƙa shi a hanuwan" na nufin asa wani ya kasance a ƙarƙashin sarrafawar wani da bam. +* Waɗansusalon maganar da ake mora sun haɗa da: +* "Ɗora hanu kan wani" na nufin a "cutar" +* A "ceta daga hanun" na nufin a hana wani cutar da wani. +* Mataki na kasancewa a "hanun dama" na nufin a "bangon dama na", ko "zuwa hanun" ko "zuwa hanun dama" +* Batun nan "ta wurin hanun wani" na nufin "ta" ko "ta hanyar" abin da wanan mutum ya yi. Misali, "ta hanun Ubangiji" na nufin cewa Ubangiji ne ya bar wani abu ya faru. +* Ɗora hannuwa a kan wani akan fi yin sa ne idan ana furta wa wani albarka. +* Kalmar nan "ɗora hannuwa" tana nufin ɗora hanu akan mutum domin a keɓe wanan mutumin domin hidimar Ubangiji ko kuma yin addu'a domin warkewa. +* Da Bulus yace "rubutun hanuna ne," yana nufin cewa wanan sashe na wasiƙa shi ne da kansa ya rubuta, a memakon ya ce da wani ya rubuta. + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗanan batutuwa da sauran waɗansu salo na magana za'a iya fassara su ta amfani dawaɗansu ire-iren salon magana da ke da ma'ana iri ɗaya. ga ɗaya ma'anar kuma za'a iya fassara ta ta wurin moron fassara ta kai tsaye da ke cikin harshen (duba mislin da ke sama). +* Batun nan "ka bashi fatun nan masu rubutu" za'a iya fassara shi da "ka sa fatun nan masu rubutu a hanunsa." Ba wai an bashi ya riƙe shi ba ne ya zama nasa, amma dai ya more shi na ɗan wani lokaci. +* Idan aka ce "hanu" yana nufin mutum misali a cikin "hanun Allah ne na yi wanan" za'a fassara shi da cewa "Allah ne ya yi wanan." +* Kalmomi kamar "miƙa su ga hanunuwan maƙiyansu ya yi dai-dai d877ya "sallama su ga hanun maƙiyansu," za' iya fassara shi da cewa "a bar makiyansu su yi nasara da su" ko a sa maƙiyansu mamaye su" ko a ba maƙiyansu iko a kansu." +* A "mutu ta hanun" za'a fassara shi da "su ne waɗanda za su kashe shi." +* Batun nan "a hanun dama na" za'a iya fassara shi da "a gefen dama na." +* A batun Yesu da ke "zaune a hanun dama na Allah" idan wanan bai bada ma'ana ba a harshen da ke nuna wani babban matsayi da iko dai-dai, to za'a iya amfani da kalmomin da suka yi dai-dai da wanan. Ko a mori ɗan gajeren bayanin da ke da wanan ma'ana ta "a hanun dama na Allah, a madadin matsayi mafi girmamawa." + + +(Hakanan duba: magafci, albarka, kamammu, girmamawa, iko) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:25 +* Ayyukan Manzanni 08:17 +* Ayyukan Manzanni 11:21 +* Farawa 09:5 +* Farawa14:20 +* Yahaya 03:35 +* Markus 07:32 +* Matiyu 06:3 . diff --git a/bible/other/hang.md b/bible/other/hang.md new file mode 100644 index 0000000..55911a1 --- /dev/null +++ b/bible/other/hang.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# rataya, ratayewa, ratayayye, yin rataya ratayayyu, sagalalle + +## Ma'ana + +Kalmar nan "rataya" tana nufin a dakatar da wani abu ko wani a bisa ƙasa. + +* Mutuwa ta wurin rataya akan yi wanan ne ta wurin morar igiya da akan sagala a wuyan mutum akuma sagale shi akan wani abu maitsayi kamar reshen bishiya.Yahuza ya kashe kansa ta wurin ratayewa. +* Ko da yake Yesu ya mutu a lokacin da aka rataye shi a kan gicciyen gungume ba'a sa masa komai a wuya ba sojoji sun sagale shi ta wurin buga ƙusoshi a hannuwansa da ƙafafunsa akan gicciye. +* A rataye wani har kullum yana nufin yadda ake kashe wani ta hanyar rataye su da igiya zarge da wuyansu. + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 17:23 +* Ayyukan Manzanni 10:39 +* Galatiyawa 03:13 +* Farawa 40:22 +* Matiyu 27:3-5 diff --git a/bible/other/hard.md b/bible/other/hard.md new file mode 100644 index 0000000..fa01546 --- /dev/null +++ b/bible/other/hard.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# tauri, mai tauri, mafi tauri, tauriƙiƙi, yin tauri, taurararre, taurarewa, halin taurarewa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "tauri" tana da ma'ana da yawa, ya danganta ga wurin. Har kullum abin da take nufi shi ne wani abu da ke da wuya, mai tauri, ko mararsauƙi. + +* Batun nan "taurin zuciya" ko "taurin kai" na nufin mutane waɗanda ke tayarwa, marasa tuba. wanan kalmar na baiyana mutane ne da ke da rashin biyayya ga Allah. +* Salon maganar "taurin zuciya" da "taurin zuciyarsu" shima yana nufin tayarwa ne da rashin biyayya. +* Idan wani yana da "taurin zuciya" wanan na nufin cewa wanan mutumin ya ƙi yin biyayya, kuma ya ƙi tuba. +* Idan aka mori kalmar aikatau, misali "aiki tuƙƙuru" ko "yi ƙoƙari sosai" wanan na nufin ayi wani abu da matuƙar ƙarfi da kuma ƙwazo, da kuma yin ƙokarin yin wani abu sosai. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "tauri" za'a iya fassara ta da "wuya" ko "taurin kai" ko "ƙalubale" ya danganta ga wurin. +* Batun nan "taurarewa" ko "taurare zuciya" ko "taurin zuciya" za'a iya fassara shi "halin taurin kai" ko ci gaba da tayarwa" ko "zama da halin tayarwa" ko "zama cikin halin rashin biyayya" "taurin kai da rashin tuba." +* Kalmar nan "taurararre" za'a iya fassara ta da "halintaurin kai da ƙin tuba" ko ƙin yin biyayya." +* "Kada ku taurare zuciyarku" za'a iya fassara shi da "kada ku ƙi tuba" ko kuma "kada ku ci gaba da taurin kai na yin rashin biyayya." +* Waɗansu hanyoyi na "fassara taurin hali" ko "taurin zuciya" sun haɗa da "rashin ji da ƙin yin biyayya" ko "ci gaba da rashin biyayya" ko "ƙin tuba" ko "tayarwa akullum." +* A cikin furci kamar "aiki tuƙuru" ko "yi ƙoƙari sosai," za'a fassara kalmar da "matuƙar naciya" ko kuma da "ƙarfin hali." +* Furcin nan "dagewa sosai gãba da" za'a iya fassara shi da "yin watsi da" ko kuma a "watsar." +* A "ƙuntatawa mutane da aiki mai wahala" za'a iya fassara shi da a "tilasta mutane su yi aiki sosai har su wahala" ko a sa mutane su sha wahala ta wurin matsa musu su yi aiki mai wuya." +* Wani irin "aiki mai wuya" akan ji shi a lokacin da mace zata haifi jariri. + + +(Hakanan duba: rashin biyayya, mugunta, aikin mai wahala, taurin kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 11:23 +* Maimaitawar Shari'a 15:7 +* Fitowa 14:4 +* Ibraniyawa 04:7 +* Yahaya 12:40 +* Matiyu 19:8 diff --git a/bible/other/harp.md b/bible/other/harp.md new file mode 100644 index 0000000..71ab035 --- /dev/null +++ b/bible/other/harp.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# giraya, girayu, mai giraya, masu giraya + +## Ma'ana + +Giraya wani kayan kiɗa ne, da ke da sanda tsaye da ɗan wani komo wanda ke ɗaure da tsarkiyoyi ko lilo. + +* A kwanakin Littafi Mai Tsarki ana moron itacen fir domin yin girayu da sauran waɗansu kayayyakin kiɗa. +* A mafi yawan lokuta akan riƙe girayu ne a hanu ana kaɗa su a lokacin tafiya. +* A wurare da yawa a cikin Littafi Mai Tsarki, girayu an baiyana girayu a matsayin kayan kiɗa da ake mora a yabi Allah da kuma yi masa sujada. +* Dauda ya rubuta zabura da yawa waɗanda aka tsara su ta samfarin giraya. +* Hakanan ya kaɗa wa Sarki Saul domin kwantar da mugun ruhun da ke damun sarki. + + +(Hakanan duba: Dauda, fir, zabura, Saul (Tsohon Al‌ƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 15:16-18 +* Amos 05:23-24 +* Daniyel 03:5 +* Zabura 33:1-3 +* Wahayin Yahaya 05:8 diff --git a/bible/other/harvest.md b/bible/other/harvest.md new file mode 100644 index 0000000..1af54b7 --- /dev/null +++ b/bible/other/harvest.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# mai girbi, masu girbi + +## Ma'ana + +Kalmar nan "girbi" tana tara 'ya'yan itacen da suka nuna ko kuma hatsi waɗanda suka yi girma. + +* Lokacin girbi kusan kullum yakan zo ne a ƙarshen yanayi. +* Isra'ilawa kan yi "Bikin Girbi" ko "Bikin Tattara amfanin" gona zuwa gida. Allah ya umarce su da su miƙa nunar fari amfaninsu a matsayin hadaya a gare shi. +* A cikin salon, kalmar "girbi" zata iya zama mutanen da ke zuwa domin yin imani da Yesu, ko kuma ta baiyana girman ruhaniya na mutum. +* Masaniya game da girbi na abinci na ruhaniya ya yi dai-dai da salon maganar da ke nuna kamannin 'ya'ya a matsayin halaye masu iganci. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Ya fi kyau a fassara wanan kalmar da kalmar da aka fi sani sosai a cikin harshen domin ta nuna girbi na hatsi. +* Abubuwa na girbar za'a iya fassara su a matsayin "lokaci na tattara kayan girbi" ko "lokacin tattara amfani" ko "roron amfani. +* Kalmar aikatau ta "girbi" za'a iya fassara ta da, "tara" ko "roro" ko "tattara." + + +(Hakanan duba: nunar fari, biki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 09:9-11 +* 2 Sama'ila 21:7-9 +* Galatiyawa 06:9-10 +* Ishaya 17:11 +* Yakubu 05:7-8 +* Lebitikus 19:9 +* Matiyu 09:38 +* Rut 01:22 diff --git a/bible/other/haughty.md b/bible/other/haughty.md new file mode 100644 index 0000000..192b5e2 --- /dev/null +++ b/bible/other/haughty.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# fankama, alfarma + +## Ma'ana + +Kalmar nan "fankama" tana nufin mutum ya zama da girman kai, mutum mai fankama yana tunanin kansa a matsayin babban mutum ne. + +* A sau da yawa wanan kalmar na magana ne akan mutum mai girman kai wanda ya dulmiya cikn yin zunubi ga Allah. +* Har kullum mutum mai fankama yakan yi taƙama (tunƙaho) da kansa. +* Mutum mai fankama wawa ne, ba mai hikima ba. +* Wanan kalmar har ila yau za'a iya fassara ta da "girman kai" ko "daƙiƙanci" ko "ɗaukaka kai" +* Salon maganar nan "idanu masu alfarmar banza" za'a iya fassara ta da "hanyar dube ta fahariya" ko "duban waɗansu ba 'a bakin komai ba" ko "mutum mai girman kai wanda ke yi wa waɗansu duban reni." + + +(Hakanan duba: taƙama, girman kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 03:1-4 +* Ishaya 02:17 +* Misalai 16:18 +* Misalai 21:24 +* Zabura 131:1 diff --git a/bible/other/head.md b/bible/other/head.md new file mode 100644 index 0000000..dd3ee4c --- /dev/null +++ b/bible/other/head.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# kai, kawuna, goshi, goshi fiye da ɗaya, saiƙo, farkon kai, iyakokin kai, kogonnin kai, hallakarwa + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "kai" an more ta sosai cikn salon magana da ma'anoni masu yawa. + +* A mafi yawan lokuta ana moron kalmar domin a nuna kasancewa cikin iko akan mutane, kamar yadda yake a "ka maishe ni kai a kan dukkan al'ummai." Za'a iya fassara wanan da cewa "Ka maishe ni shugaba..." ko "Ka bani iko akan..." +* An kira Yesu "kan ikkilisiya." Kamar dai yadda mutum ke bi da kuma sarrafa iyalin gidansa, haka Yesu ke biyar da mambobin "jikinsa," wato ikkilisiya. +* Sabon Alƙawari na koyar da cewa miji shi ne "shugaban" matarsa. An danƙa masa ragamar shugabanci da kuma jagorantar matarsa da kuma iyali. +* Batun nan "ba wata aska da zata taɓa kansa" na nufin "ba zai taɓa aske gashin kansa ba." +* Kalmar nan "kai" zata iya zama farko ko kuma tushen wani abu kamar yadda yake "a tushen titi." +* Kalmar nan "kawunan hatsi" tana nufin zangarkun alkama ne ko sha'ir da ke ɗauke da iraruwa. +* Wani salon maganar da ake mora a kan "kai" shi ne a lokacin da ake magana akan mutum ɗungun misali, kamar "wanan kai mai furfura," tana magana ne akan dattijo, ko kuma misali "kan Yusufuwanda ke magana akan Yosef. +* Maganar nan "bari jininsu ya zauna a kansa" na nufin cewamutumin shi ne sanadin mutuwarsu kuma za'a hukunta shi sab da hakan. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga wurin, kalmar nan "kai" za'a iya fassara ta da "mulki" ko kuma "wanda ke jagoranta da kuma biyarwa" ko wanda ke da alhakin." +* Maganar nan "kan" zata iya zama game da mutum ne ɗungun sabo da haka za'a iya fassara ta da moron sunan mutum kawai. misali, "kan Yosef" cikin sauƙin sauƙi za'a iya cewa "Yosef." +* Maganar nan "zai kasance a kansance a kansa" za'a iya fassara ta da za'a "hukunta shi sabo da" ko kuma "shi za'a ɗorawa alhakin abin" ko "a ɗauke shi da cewa shi ne mai laifi kan al'amarin." +* Ya danganta ga wurin, waɗansu hanyoyi na fassara wanan kalma sun haɗa da "farko" ko "tushe" ko "mai mulki" ko "shugaba" ko na can "ƙoli." + + + (Hakanan duba: hatsi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 1:51-54 +* 1 Sarakuna 08:1-2 +* 1 Sama'ila 09:22 +* Kolosiyawa 02:10 +* Kolosiyawa 02:19 +* Littafin Lissafi 01:4 diff --git a/bible/other/heal.md b/bible/other/heal.md new file mode 100644 index 0000000..4462fd8 --- /dev/null +++ b/bible/other/heal.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# warkar, warkarke, warkarwa, warkarke yin warkarwa, mai warkarwa, lafiya, mai lafiya, mara lafiya + +## Ma'ana + +Kalmar nan "warkar" da "watsakar" duk abin da suke nufi shi ne a sa mara lafiya ko mai rauni ya warke. + +* Mutumin da aka "warkar" ko "watsakar" an "maido shi lafiyayye kenan." +* Warkarwa na iya faruwa haka nan kawai tun da yake Allah ya ba jikkunanmu damar farfaɗowa daga cututtuka da raunuka masu yawa. Har kullum irin wanan warkarwar na faruwa ne sannu kan hankali. +* Duk da haka, waɗansu al'amura kamar zama makaho, shanyayye, da dai waɗansu cututtuka masu muni kamar kuturta, su basu warkewa haka nan kawai. Lokacin da aka warkar da mutane daga irin wanan cutar abin yakan zama abin mamakiwanda ke faruwa ba zato. +* Misali, Yesu ya warkar da mutane da yawa da ke da makanta ko gurguntaka ko ciwata, kuma nan take suka warke. +* Manzanni ma sun warkar da mutane ta hanyar mu'juza, kamar a lokacin da Bitrus ya warkar da gurgu da ya yi wuf ya fara tafiya. + + +(Hakanan duba: mu'ujuza) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 05:16 +* Ayyukan Manzanni 08:6 +* Luka 05:13 +* Luka 06:19 +* Luka 08:43 +* Matiyu 04:23-25 +* Matiyu 09:35 +* Matiyu 13:15 diff --git a/bible/other/heir.md b/bible/other/heir.md new file mode 100644 index 0000000..3c669f2 --- /dev/null +++ b/bible/other/heir.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# magãji, magãda + +## Ma'ana + +"Magãji" mutum ne wanda bisa ga doka ya karɓi mallaka ko kuɗi na wani mutum da ya mutu. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, wanda ya fi samun gãdo shi ne ɗan fari, wanda ke karɓar mafi yawa daga cikin mallaka da kuma kuɗin mahaifinsa. +* Hakanan Littafi Mai Tsarki ya mori "magãji" ta hanyar salon magana ya ambaci mutum wanda a matsayinsa na krista ya karɓi moriya ta ruhaniya daga Allah, mahaifinsa na ruhaniya. +* A matsayin 'ya'yan Allah, an kira krista su zama abokai gãdo tare da Yesu Kristi. Za'a iya fassara wanan da "abokan gãdo" ko masu taraiya cikn "gãdo" ko masu taraiya cikin gãdo taare da." +* Hakanan Kalmar nan "mãgaji za'a iya fassara ta da nufin "mutum wanda ya karbi wani kaso" ko dukwani irin batu da aka yi a cikin harshen da aka mora wanda ke nuna ma'anar cewa wani ya karɓi wani kaso na mallaka bayan iyaye ko wani dangi ya mutu. + + +(Hakanan duba: ɗan fari, gãji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:1-2 +* Galatiyawa 04:7 +* Farawa 15 1 +* Farawa 21:10-11 +* Luka 20:14 +* Markus 12:7 +* Matiyu 21:38-39 diff --git a/bible/other/highplaces.md b/bible/other/highplaces.md new file mode 100644 index 0000000..ec456b4 --- /dev/null +++ b/bible/other/highplaces.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# wuri mafi bisa, wurare mafi bisa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "wurare mafi bisa" na nufin bagadai na masujujadai da ake bautar gumaka. Akan fi giggina su ne a wurare masu bisa, kamar kan tsaunuka da duwatsu. + +* Sarakunan Isra'ila sun yiwa Allah zunubi ta wurin kafa bagadai na allolin ƙarya a wurare masu tudu. wannan ya cusa mutane su shiga bautar gumaka sosai. +* Yakan fi faruwa ne a lokacin da sarakuna masu tsoron Allah suka fara mulkin Isra'ila ko Yahuda, sau da yawa sukan kawar da waɗannan wurare masu bisa domin dakatar da bautar waɗannan allohli. +* Bugu da ƙari, waɗansu daga waɗannan sarakuna na gari sun zama da rashin kula basu kuma kawar da waɗannan wurare masu bisa ba, wanda sakamakon hakan ya kai dukkan al'ummar Isra'ila su ci gaba da bautar gumaka. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu hanyoyin da za'a fassara wannan kalma "ƙayatattun wurare domin bautar gumaka" ko "dogayen gumaka na dogayen tsaunuka" ko "gunki na zubi." +* A tabbatar ta fita cewa wannan kalmar tana nufin bagadan gumaka, ba wai kawai wurare masu tudu ba da wurin da aka kakkafa waɗannan bagadai. + + +(Hakanan duba: bagadi, allahn ƙarya, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 09:12-13 +* 2 Sarakuna 16:4 +* Amos 04:13 +* Maimaitawar Shari'a 33:29 +* Ezekiyel 06:1-3 +* Habakuk 03:19 diff --git a/bible/other/holycity.md b/bible/other/holycity.md new file mode 100644 index 0000000..66bdecf --- /dev/null +++ b/bible/other/holycity.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# birni mai tsarki, birane masu tsarki + +## Ma'ana + +A cikin littafi mai tsarki "birni mai tsarki" na nufin Yerusalem. + +* Wanan kalmar ana amfani da ita domin ambaton tsohon birnin Yerusalem hakanan kuma da sabuwar Yerusalem inda Allah ke zama yake kuma mulki a cikin mutanensa. +* Wannan kalma za a fassara ta ta wurin haɗa kalmomin "birni" da "tsarki" da kamar yadda sauran fassarori suka mora. + + +(Hakana duba: sama, tsarki, Yerusalem) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Matiyu 04:5-6 +* Matiyu 27:51-53 +* Wahayin Yahaya 21:1-2 +* Wahayin Yahaya 21:9-10 +* Wahayin Yahaya 22:18-19 diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md new file mode 100644 index 0000000..be7122a --- /dev/null +++ b/bible/other/honey.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# zuma, saƙar zuma + +## Ma'ana + +"Zuma" wani danƙo ne mai zaƙi, da kauri,abu ne ingantacce,ƙudan zuma yakan samo furanni. Saƙar zuma wani faifai ne inda ƙudan zuma ke adana saƙarsa. + +* Ya danganta ga iri, zuma zai iya zama ruwan madara ja-ja ja-ja. +* Akan sami zuma a daji, kamar a kogon itace ko duk wurin da zuma zai iya yin gida. Mutane na kiwon zuma domin samun ruwan zuma domin sha ko sayarwa, amma mai yiwuwa zuman da aka ambato cikin littafi mai tsarki zuman jeji ne. +* Mutane uku na musamman da Littafi mai Tsarki ya baiyana sun sha zuma su ne Yonatan, Samsin, Yahaya mai Baftisima. +* Wannan kalmar akan fi moron ta cikin salon magana domin baiyana abu mai zaƙi ko mai gamsarwa. Misali, Maganar Allah da farillai ana cewa "suna da zaƙi fiye da zuma." +* Waɗansu lokutan maganar mutum akan nuna kamar tana da zaƙi kamar zuma, amma a maimakon haka yaudara ce dacutarwa ga waɗansu. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 14:1-3 +* Maimaitawar Shari'a 06:3 +* Fitowa 13:3-5 +* Yoshuwa 05:06 +* Litaffin Misalai 05:03 diff --git a/bible/other/hooves.md b/bible/other/hooves.md new file mode 100644 index 0000000..a17b276 --- /dev/null +++ b/bible/other/hooves.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# kofato, kofatai, kofatoci + +## Ma'ana + +Kalmar nan na nufin wani wani abu mai tauri da ke rufe tafin ƙafafu na waɗansu irin dabbobi kamar raƙumi, garke, kishimi, dawakai, jakuna, aladu, takarkari, tumakai, awakai. + +* Kofaton dabba na kare ƙafarta a lokacin tafiya. +* Waɗansu dabbobin na da rababbun kofatai waɗansu kuma babu. +* Allah ya faɗawa Israilawa cewa dabbbar da ke da rababben kofato take kuma tuƙa an ɗauke ta mai tsafta kuma ana iya aci. Waɗanan sun haɗa da awaki, tumaki, kishimi, da takarkari. + + +(Hakanan duba: raƙumi, shanu, alfadari, jaki, akuya, alade, tumaki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 14:06 +* Ezekiyel 26:9-11 +* Lebitikus 11:04 +* Zabura 069:31 diff --git a/bible/other/horn.md b/bible/other/horn.md new file mode 100644 index 0000000..84c788a --- /dev/null +++ b/bible/other/horn.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# ƙaho, ƙahonni, busa + +## Ma'ana + +Ƙahonni zaunannun wani tattauran abu ne mai ƙarfi da ke yin girma akan da yawa daga cikin dabbobi da suka haɗa da raguna, awaki, da kishimi. + +* Ƙahon rago akan mayar da shu abin busar waƙe-waƙe da ake kira ƙahon rago" ko "Shofar," wadda akan busa ta a al'amari na musamman kamar a bikin addini. +* Allah ya ce da Isra'ilawa su yi ƙaho su sashi ya dubi kusorwoyi huɗu na teburin tagulla na ƙona turare. Ko da yake ana kiran wannan "ƙahonni," amma ainahi ba ƙahonnin dabbobi ba ne. +* Kalmar nan "ƙaho" ana moronta wani lokacin a ambaci wata roba da aka goge ta zama kamar ƙaho kuma ana moron ta domin riƙe ruwa ko mai. ‌‌Ƙahon mai ana amfani da shi domin ajiye man keɓew sarki kamar yadda Sama'ila ya yi da Dauda. +* Wannan kalmar za'a fassara ta da ban da kaimar da ke nufin kakaki. +* Kalmar nan "ƙaho" ana moron ta cikin salon magana domin alamta ƙarfi, da sarauta. + + +(Hakanan duba: iko, shanu, kishimi, awaki, hukuma, sarauta, tumaki, kakaki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 15:27-28 +* 1 Sarakuna 01:22:03 +* 2 Sama'ila 22:03 +* Irmiya 17:01 +* Zabura 022:21 diff --git a/bible/other/horror.md b/bible/other/horror.md new file mode 100644 index 0000000..7f467e8 --- /dev/null +++ b/bible/other/horror.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# gigita, gigitacce, na na gigitarwa, mai gigitarwa, aikin gigitarwa, abin da ke gigitarwa, abin da ke kawo gigitarwa, abubuwan abubuwan gigitarwa + +## Ma'ana + +Kalmar nan "gigita" tana nufin wani zuzzurfan jin tsoro ne na wata masifa duk wanda ke cikin irin wanan hali sai ace "ya gigice." + +* Gigita akan jita ne kuma ta wuce ainahin tsoro na ɗan wani abu. +* Hakika duk lokacin da wani ya gigice ya shiga yanayin ɗimauta. + + + (Hakanan duba: tsoro, gigita) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 28:37 +* Ezekiyel 23:33 +* Irmiya 02:12-13 +* Ayuba 21:4-6 +* Zabura 055:05 diff --git a/bible/other/horse.md b/bible/other/horse.md new file mode 100644 index 0000000..040209a --- /dev/null +++ b/bible/other/horse.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# doki, dawaki, dokin yaƙi, dawakan yaki, bayan doki + +## Ma'ana + +Doki wata babbar dabba ce mai ƙafa huɗu wadda a cikin Littafi mai Tsarki ake moron ta domin aikin gona da kuma ɗaukan mutane. + +* Waɗansu dawakan ana morarsu su gungura karusai, waɗansu kuma na ɗaukan mutane. +* Akan fi morar dawakai da linzami takunkumi a kansu sabo da a iya sarrafa su. +* A cikin Littafi Mai Tsarki an ɗauke su akan babubuwa ne masu daraja da kuma dukiya, mafi yawa akan amfaninsu a fagen yaƙi. Misali, wani sashe na dukiyar Sarki Suleman mai girma ita ce dubban dawakansa da karusansa da yake da su. +* Dabbobi da ke kama da doki sune jaki da alfadari. + + + (Hakanan duba: karusa, jaki, Suleman) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 18:04 +* 2 Sarakuna 02:11 +* Fitowa 14:23-25 +* Ezekiyel 23:5-7 +* Zakariya 06:08 diff --git a/bible/other/horsemen.md b/bible/other/horsemen.md new file mode 100644 index 0000000..70977e9 --- /dev/null +++ b/bible/other/horsemen.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# mayakin doki, mayaƙan dawakai + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki kalmar "mayaƙan doki" ana ganin su akan mayaƙa a fagen dãga. + +* Mayaƙan da ke tuƙa karusai suma ana iya kiran su "mahaya dawakai," duk da yake hakika ana nufin masu tuƙa karusai ne. +* Isra'ilawa sun yi imanin cewa yin amfani da dawakai a fagen dãga yana da tasiri sosai wanda kan sa mutane su sa dogararsu a kan su a maimakon dogara ga Yahweh, domin haka ba su da mahaya dawakai da yawa. +* Wannan kalmar za'a iya fassara ta da "mai tuƙa dawakai" ko "mahaya dawakai." + + +(Hakanan duba: karusa, dawakai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 01:05 +* Daniyel 11:40-41 +* Fitowa 14:23-25 +* Farawa 50:7-9 diff --git a/bible/other/hour.md b/bible/other/hour.md new file mode 100644 index 0000000..896d864 --- /dev/null +++ b/bible/other/hour.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# sa'a, sa'o'i + +## Ma'ana + +Buga da ƙari ana magana ne don a nuna yadda da kuma tsawon lokacin da wani abu ya faru "sa'a" an more ta ta hanyoyin salon magana: + +* A waɗansu lokuta "sa'a" na nufin tsararren lokaci da aka ƙayyade, kamar "sa'ar addu'a." +* Sa'ad da littafi ya ambaci "lokaci ya yi" da Yesu zai sha tsanani a kuma kash shi, wannan na nufin wannan ne lokacin da aka ƙayyade domin wannan ya faru tun dogon lokaci. +* Kailmar nan "sa'a" kuma ana moron ta domin nuna "a wancan lokaci" ko "dai-dai wannan sa'ar." +* Lokacin da aka yi magana game da "sa'a" ta makara, wannan na nufin cewa lokcin ya wuce a wannan ranar lokacin da rana zata gau-gauta faɗuwa. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Lokacin da aka mori salon magana a "sa'a" za'a iya fassara ta da "lokaci" "damar" ko "lokacin da aka ƙayyade." +* Kalmar nan "a wannan "sa'a" ko "a wannan dai sa'a" ko "nan da nan" ko ana nan." +* Ƙaulin nan cewa "sa'ar ta ƙure" za'a iya fassara ta "bayan da yamma ta yi" "nan da nan duhu zai yi." + + +(Hakanan duba: sa'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15:30 +* Ayyukan Manzanni 10:30 +* Markus 14:35 diff --git a/bible/other/house.md b/bible/other/house.md new file mode 100644 index 0000000..4f9c7fd --- /dev/null +++ b/bible/other/house.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# gida, gidaje, saman gidaje,samman gidaje, ɗakin ajiya, ɗakunan ajiya, masu tsaron gidaje + +## Ma'ana + +Kalmar nan "gida"akan more ta cikin salon magana a cikin Littafi mai Tsarki ba. + +* Waɗansu lokutan tana nufin "dukkan abin da ke cikin gida" wato tana magana akan mutanen da ke zama a cikin gidan. +* Sau dayawa "gida" na nufin zuriyar mutum ko sauran dangi. Misali, kalmar nan "gidan Dauda" na nufin dukkan zuriyar sarki Dauda. +* Kalmar nan "gidan Allah" da "gidan Yahweh" tana nufin haikali ko bukka. Waɗannan kalmomi za su iy nufin inda Allah ke zama. +* A cikin Ibraniyawa 3, "gidan Allah" an more shi a matsayin wani manuni domin a ambaci mutanen Allah ko kai tsaye a ambaci duk wani abu dake da nasaba da Allah. +* Kalmar nan "gidan Isra'ila" zata iya nufin dukkan al'ummar Isra'ila. + + Shawarwarin Fassara + +* Ya danganta ga wurin, za'a iya fassara "gida" da "dukkan iyali" ko "mutane" ko "iyali" ko "haikali" ko wurin zama." +* Kalmar nan "gidan Dauda" za'a iya fassara ta da "kabilar Dauda" ko "iyalin Dauda" ko "zuriyar Dauda," duk wani abu da ke da nasaba da wannan za'a iya yin fassararsa kamar haka. +* Hanyoyi da yawa da za'a iya fassara "gidan Isra'ila" sun haɗa da "mutanen Isra'ila" ko " zuriyar Isra'ila" zuriyar Isra'ilawa," +* Kalmar nan "gidan Yahweh" za'a iya fassara ta da "haikalin Yahweh" ko "wurin da ake bautawa Yahweh" ko "wuri inda Yahweh ke saduwa da mutanen sa" ko wurin da Yahweh ke zama." +* "Gidan Allah" za'a iya fassara ta ta irin wannan hanya. + + +(Hakanan duba: Dauda, zuriya, gidan Allah, dukkan iyali, mulkin Isra'ila, bukka, haikali, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:42 +* Ayyukan Manzanni 07:49 +* Farawa 39:04 +* Farawa 41:40 +* Luka 08:39 +* Matiyu 10:06 +* Matiyu 15:24 diff --git a/bible/other/household.md b/bible/other/household.md new file mode 100644 index 0000000..ea9c548 --- /dev/null +++ b/bible/other/household.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# iyali, iyalai + +## Ma'ana + +Kalmar nan "iyali"tana nufin dukkan iyalin da ke rayuwa tare a cikin gida,da suka haɗa da dangi da dukkan bayinsu. + +* Sarrafa iyali zai haɗa da biyar da bayi da kuma kula da mallaka. +* A waɗansu lokuta za'a iya baiyana "iyali"zai iya zama salon magana domin yin magana akan dukkan iyalai na wani, musamman zuriyarsa. + + + (Hakanan duba: gida) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:10 +* Galatiyawa 06:10 +* Farawa 07:01 +* Farawa 34:19 +* Yahaya 04:53 +* Matiyu 10:25 +* Matiyu 10:36 +* Filibiyawa 04:22 diff --git a/bible/other/humiliate.md b/bible/other/humiliate.md new file mode 100644 index 0000000..8d9a704 --- /dev/null +++ b/bible/other/humiliate.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# ƙasƙantarwa, ƙasƙantacce, halin ƙasƙantarwa + +## Ma'ana + +Kalmar "ƙasƙantarwa"na nufin a sa wani ya kunyata ko ya wulaƙantu. Akan fi yin wannan a cikin mutane. Yin wani abu ne domin kunyatar da wani. yin wannan shi ake kira "kunyatarwa." + +* Lokacin da Allah ke ƙasƙantar da wani wannan na nufin yana sa mutum mai halinfahariya ya gane cewa shi kasashe ne wannan zai sa ya yi nadamar fahariyarsa. wannan ya bambanta da tozartar da wani domin ya ciwatu. +* A "kunyatar" shima za'a iya fassara shi da "kunyatarwa" ko a sa mutum ya kunyata" ko a "yabunta mutum." +* Ya danganta ga wurin, hanyoyin yin fassarar halin ƙasƙantarwa sun haɗa da "Kunya" ko "rage daraja" ko "wulaƙantarwa." + + +(Hakanan duba: wulaƙantarwa, tawali'u, kunya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 21:14 +* Ezra 09:05 +* Littafin Masalai 25:7-8 +* Zabura 006:8-10 +* Zabura 123:3 diff --git a/bible/other/image.md b/bible/other/image.md new file mode 100644 index 0000000..6ebd0ac --- /dev/null +++ b/bible/other/image.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# siffofi na ƙarfe, alamomi, shafaffu, ƙarafa na zubi, siffofi + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomin an mori dukkansu domin a ambaci gumaka domin yin sujada ga allolin ƙarya. Bisa ga tsarin bautar gumaka, kalmar "siffa" an taƙaita kalmar "gumaka ne sassaƙaƙƙu." + +* "Sassaƙaƙƙiyar siffa" ko "sassaƙaƙƙiyar gumaka" kayan itace ne da aka mayar su zama kamar dabba, mutum, ko abu. +* Wannan "siffa ta zubi ta ƙarfe" siffa ce da aka narka ƙarfe aka zuba shi cikin wata kama ta dabba, ko mutum. +* Waɗannan siffofi na ƙarfe da na katako akan more su a cikin sujada ga allolin ƙarya. +* Kalmar nan "siffa" in ana magana game da gunki ko dai na katako ka na ƙarfe. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Lokacin da ake ambaton gunki, kalmar "siffa" za'a iya fassara ta da "gunki" ko "sassaƙaƙƙun siffofi" domin wata "hidima ta addini." +* Za'a iya gane shi a fili a waɗansu harsunan har kullum suna amfani da nuni game da wannan wajen ambaton wannan siffa a wuraren sujada. +* A tabbatar an bayyana shi a fili don aga cewa ya bambanta da mutum da aka halitta cikin kamanni Allah. + + +(Hakanan duba: allahn ƙarya, Allah, kamannin Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 14:9-10 +* Ayyukan Manzanni 07:43 +* Ishaya 21:8-9 +* Matiyu 22:21 +* Romawa 01:23 diff --git a/bible/other/imitate.md b/bible/other/imitate.md new file mode 100644 index 0000000..aafe7f5 --- /dev/null +++ b/bible/other/imitate.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# koyi da, mai koyi da, masu koyi da + +## Ma'ana + +Kalmar nan "koyi da" da "mai koyi da" na nufin kwaikwayon wani abu da bam ko wani abin da wani ke yi. + +* An koyawa Krista su yi koyi da Yesu ta wurin yin biyayya da Allah da ƙaunar juna kamar dai yadda Yesu ya yi. +* Manzo Bulus ya faɗawa masubi na farko su yi koyi da shi kamar yadda ya yi koyi da Kristi. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "koyi da" ana iya fassarar ta da "yin wani abu kamar yadda wani ya yi" ko kuma "bin misalinsa." +* Maganar nan "ku yi koyi da Allah" za'a iya fassara ta da "ku zama mutane masu yin abu kamar yadda Allah ke yi." +* "Kun za zama masu koyi da mu" za a iya fassara ta da "kun bi misalinmu" ko "kuna yin irin abin kirki da kuka ga muna yi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 3 Yahaya 01:11 +* Matiyu 23:1-3 diff --git a/bible/other/incense.md b/bible/other/incense.md new file mode 100644 index 0000000..c1df054 --- /dev/null +++ b/bible/other/incense.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# turaren ƙamshi na ƙonawa, turaren ƙamshi iri-iri + +## Ma'ana + +Kalmar nan turare tana nufin gaurayayyun sinadarai masu ƙamshi da ake ƙonawa domin su bada ƙamshi mai daɗi. + +* Allah yi faɗawa Isra'ilawa cewa su ƙona turare a matsayin baiko a gare shi. +* Turaren za a auna shi ne da ma'auni dai-dai bisa ga irinsa kamar dai yadda Allah ya umarta. Wanan turare ne ayyananne, don haka ba a yarda su yi aiki da shi ba barkatai. +* A ƙona turare a ƙalla sau huɗu a rana, a kowacce sa'ar addu'a. Hakanan ana ƙona shi a lokacin baiko na ƙonawa +* Ƙona turare na zama a matsayin addu'a da sujada da ake miƙawa Allah daga mutanensa. +* Sauran hanyoyi na fassara turaren wuta su ne "turaren hayaƙi" turaren ganyayyaki" ko "tsirai masu daɗin ƙamshi." + + +(Hakanan duba: bagadin ƙona turare, baiko na ƙonawa, turaren ƙamshi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 03:1-3 +* 2 Tarihi 13:10-11 +* 2 Sarakuna 14:04 +* Fitowa 25:3-7 +* Luka 01:10 diff --git a/bible/other/inquire.md b/bible/other/inquire.md new file mode 100644 index 0000000..3273298 --- /dev/null +++ b/bible/other/inquire.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tuntuɓa, yin tuntuɓa, tuntuɓaɓɓe, tuntuɓawa + +## Ma'ana + +Kalmar "tutunɓa" tana nufin a tambayi wani wata sadarwa. Batun nan "tuntuɓa" har kusan kullum ana moron ta a yi nufin roƙon Allah domin hikima ko taimako. + +* Tsohon Alƙawari na da ƙididdigar al'amura da yawa inda mutane suka tuntuɓi Allah. +* Kalmar za'a iya moronta ga batun sarki ko hukuma masu kula da al'amarin naɗi a cikin kundin tarihi. +* Ya danganta ga wurin, "tuntuɓa" za'a iya fassara ta da "tambaya" ko "neman wata sadarwa." +* Batun nan "tuntuɓa daga Yahweh" za'a iya fassara ta da "tambayar Yahweh domin jagora" ko "roƙon Yahweh kan abinda za'a yi." +* A "yi tuntuɓa game da" wani abu za'a fassara ta da "tambaya game da wani abu." +* Lokacin Yahweh ya ce "ba zaku tuntuɓe ni ba," za'a iya fassara ta da cewa "ba zan bar ku ku tuntuɓe ni kan wata sadarwa ba" ko "ko ba zan barm ku ku nemi taimako daga wurina ba." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 19:18 +* Ezekiyel 20:1 +* Ezekiyel 20:30-32 +* Ezra 07:14 +* Ayuba 10:07 diff --git a/bible/other/instruct.md b/bible/other/instruct.md new file mode 100644 index 0000000..9f1db54 --- /dev/null +++ b/bible/other/instruct.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# umarni, umarta, umartacce, wanda aka umarta, aikin umarni, umarnai, masu bada umarni + +## Ma'ana + +Kalmomin nan "umarni" da "aikin bada umarni" suna nufin bada wani byani na musamman game da abin da za'a yi. + +* "A bada umarni" na nufin a ba wani ko a faɗa wa wani abu na musamman da ya kamata ya yi. +* Da Yesu ya ba almajiransa gurasa da kifi domin su rarrabawa mutane, ya basu wani umarni na musamman kan yadda za su rarraba. +* Ya danganta ga wurin, kalmar nan "umarta" za'a iya fassara ta da a faɗa ko "a biyar" ko "a koyar" ko "a bada umarni." +* Za'a iya fassara da "nuni" ko "bayani" ko "abin da ya faɗa maku ku yi" +* Da Allah ya bada umarnai, waɗansu lokutan wannan na nufin "dokoki" ko "doka." + + +(Hakanan duba: umarta, zartarwa, koyi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 14:4 +* Farawa 26:05 +* Ibraniyawa 11:22 +* Matiyu 10:05 +* Matiyu 11:01 +* Littafin Misalai 01:30 diff --git a/bible/other/integrity.md b/bible/other/integrity.md new file mode 100644 index 0000000..925506b --- /dev/null +++ b/bible/other/integrity.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# nagarta + +## Ma'ana + +Kalmar nan "nagarta" tana nufin zama da aminci, daq kuma ƙaƙƙarfan horon kai da halaiya su ake kira nagarta. + +* Zama da nagarta kuma yana nufin yin zaɓi na yin abin da ke na aminci da kuma daidai koma a lokacin da ba wanda ke gani. +* Waɗansu fitattun mutane cikin Littafi Mai Tsarki, kamar Yosef da Daniyel, sun nuna nagarta a lokacin da suka ƙi su yi abin da ke mugu suka kuma zaɓi su yi biyayyya ga Allah. +* Littafin Misalai na cewa ya fi kyau a zama da talauci da kuma nagarta fiye da a zama da wadata ta wurin rashawa da rashin aminci. + + + Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar nan "nagarta" za'a iya fassara ta da "aminci" ko "yin rayuwar da ke dai-dai" ko "nuna halaiya ta gaskiya" ko "yin abu na aminci, rayuwa ta aminci." + + +(Hakanan duba: Daniyel, Yosef (Tsohon Al‌ƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 09:04 +* Ayuba 02:3 +* Ayuba 04:06 +* Littafin Misalai 10:8-9 +* Zabura 026:1-3 diff --git a/bible/other/interpret.md b/bible/other/interpret.md new file mode 100644 index 0000000..0e7c563 --- /dev/null +++ b/bible/other/interpret.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# fassara, yin fassara, fassartacce, aikin fassara sunan fassara, sunayen fassarori, mai yin fassara + +## Ma'ana + +Kalmomin nan yin "fassara" da "suna fassara" na nufin fahimta da kuma baiyana ma'anar wani abu da ba afahimce shi ba sosai. + +* A sau da yawa a cikin Littafi Mai Tsarki waɗannan kalmomin an more su ta hanyar fassarar mafarki da wahayi iri-iri. +* A lokacin da sarkin Babila ya sami waɗansu mafarkai masu rikirkitarwa, Allah ya taimaki Daniyel ya fassara da kuma baiyana ma'anarsu. +* Yin "fassarar mafarki" yin bayani ne da kumabada ma'anar ta mafarkin. +* A cikin Tsohon Alƙawari, a waɗansu lokutan Allah na amfani da mafaki ya baiyana wa mutanensa abin da zai faru a nan gaba. Sabo da haka fassarar waɗannan mafarkai ana yin anabcin su. +* Kalmar nan "yin fassara" zata iya zama fitar da waɗansu ma'anoni ne na waɗansu abubuwa, kamar yadda yanayi zai kasance bisa ga yadda zafi ko sanyi zai zama ko yadda iska zata zama. +* Hanyoyin "fassara waɗannan kalmomi" zasu haɗa da, "fito da ma'anar" ko "bayanin kan" yadda wani "al'amari yake." +* Kalmar nan "fasartawa" zata iya zama "faiyacewa" ko "ma'ana." + + + (Hakanan duba: Babila, Daniyel, mafarki, annabi, wahayi) + + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 12:10 +* Daniyel 04:4-5 +* Farawa 40:4-5 +* Littafin Alƙalai 07:15-16 +* Luka 12:56 diff --git a/bible/other/jewishleaders.md b/bible/other/jewishleaders.md new file mode 100644 index 0000000..b00cb75 --- /dev/null +++ b/bible/other/jewishleaders.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# Hukuman Yahudanci, shugaban Yahudanci + +## Ma'ana + +Taken "shugaban Yahudanci" ko "hukuma na Yahudanci" na nufin shugabannin addini kamar su firistoci da malaman shari'un Allah. Suna kuma da ikon aiwatar da hukunce-hukunce game da wasu al'amuran da ba na addini ba. + +* Shugabannin Yahudanci sun haɗa da babban firist, manyan firistoci, da marubuta (malaman shari'u). +* Ƙungiyoyi biyu mafi muhimmanci na shugabannin Yahudanci sune Farisiyawa da Sadukiyawa. +* Shugabannin Yahudawa saba'in ne suke taruwa a Majalisar Yahudanci a cikin Yerusalem domin su aiwatar da hukunce-hukunce game da al'amuran shari'a. +* Yawancin shugabannin Yahudanci suna da fahariya da tunanin cewa su masu adalci ne. Suka yi kishin Yesu suka kuma nemi su cutar da shi. Suna nuna cewa sun san Allah amma basu yi masa biyayya. +* Yawancin lokaci furta kalmar "Yahudawa" na nufin shugabannin Yahudanci, musamman a cikin rukunin in da suke jin haushin Yesu kuma suna neman suyi masa dabara ko su cutar da shi. +* Waɗannan tãke ana iya fassara su a matsayin "masu mulkin Yahudawa" ko "waɗanda ke mulki bisa mutanen Yahudawa" ko "shugabannin addinin Yahudanci." + + +(Hakanan duba: Bayahude, manyan firistoci, majalisa, babban firist, Farisi, firist, Sadusi, marubuci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 16:22-23 +* Yahaya 02:19 +* Yahaya 05: 10-11 +* Yahaya 05: 16 +* Luka 19:47-48 diff --git a/bible/other/joy.md b/bible/other/joy.md new file mode 100644 index 0000000..8c38648 --- /dev/null +++ b/bible/other/joy.md @@ -0,0 +1,47 @@ +# farinciki, cike da farinciki, jin daɗi + +## Ma'ana + +Farinciki wani yanayi ne na jin daɗi a rai ko gamsuwa mai zurfi dake zuwa daga Allah. Wannan kalma "cike da farinciki" tana maganar wani taliki mai jin daɗi sosai kuma cike da murna mai zurfi. + +* Wani taliki na jin farinciki sa'ad da yake cikin yanayi mai zurfi na cewa abin da yake fuskanta mai kyau ne sosai. +* Allah shine mai bayar da farinciki na gaskiya ga mutane. +* Samun farinciki baya dogara ga al'amura masu gamsarwa. Allah na iya ba mutane farinciki ko sa'ad da mawuyatan abubuwa ke faruwa a rayuwarsu. +* Wasu lokuta ana kwatanta wasu wurare a matsayin cike da farinciki, kamar su gidaje ko birane. Wannan na ma'anar cewa mutanen dake ciki suna cike da farinciki. + +Kalmar "farinciki" na ma'anar cike da farinciki da murna. + +* Wannan kalma yawanci na ma'anar zama cikin yanayin murna sosai game da abubuwa masu kyau da Allah yayi. +* Ana iya fassara ta a matsayin "yin murna sosai" ko "jin daɗi sosai." +* Sa'ad da Maryamu tace "raina na farinciki cikin Allah Maicetona," tana nufin "Allah Maicetona ya sani murna sosai" ko "Ina jin farinciki sosai saboda abin da Allah Maicetona yayi mani." + + +Shawarwarin Fassarawa: + +* Kalmar "farinciki" ana iya fassara ta a matsayin "murna" ko "jin daɗi" ko "babbar murna." +* Faɗin, "yi farinciki" ana iya fassara ta a matsayin "farinciki" ko "yin murna sosai" ko ana iya fassara ta a matsayin "yin farinciki sosai cikin nagartar Allah." +* Talikin dake cike da farinciki ana iya kwatanta shi a matsayin "mai murna sosai" ko "jin daɗi" ko "murna mai zurfi." +* Faɗin kamar haka "a yi sowa ta farinciki" ana iya fassara ta a matsayin "a yi sowa ta hanyar da za a nuna murna sosai." +* "Birni cike da farinciki" ko "gida cike da farinciki" ana iya fassara ta a matsayin "birnin da mutane cike da farinciki ke zama" ko "gida cike da mutane masu farinciki." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Nehemiya 08:10 +* Zabura 048:02 +* Ishaya 56:6-7 +* Irmiya 15:15-16 +* Matiyu 02:9-10 +* Luka 15:07 +* Luka 19:37-38 +* Yahaya 03:29 +* Ayyukan Manzanni 16:32-34 +* Romawa 05:1-2 +* Romawa 15:30-32 +* Galatiyawa 05:23 +* Filibiyawa 04:10-13 +* 1 Tasalonikawa 01:6-7 +* 1 Tasalonikawa 05:16 +* Filimon 01:4-7 +* Yakubu 01:02 +* 3 Yahaya 01:1-4 diff --git a/bible/other/judaism.md b/bible/other/judaism.md new file mode 100644 index 0000000..1a66c69 --- /dev/null +++ b/bible/other/judaism.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Yahudanci, addinin Yahudanci + +## Ma'ana + +Kalmar "Yahudanci" na nufin addinin da Yahudawa suke yi. Kuma ana nufin "addinin Yahudanci." + +* A Tsohon Alƙawari, kalmar "addinin Yahudanci" aka mora, yayin da a Sabon Alƙawari, kalmar "Yahudanci" ake mora. +* Yahudanci a Tsohon Alƙawari ya haɗa da dukkan shari'u da umarnai waɗanda Allah yaba mutanen Isra'ila suyi biyayya da su. Ya sake kuma haɗawa da ɗabi'u da al'adu da aka haɗa da su a addinin Yahudanci cikin zamanai. +* Sa'ad da ake fassara kalmar "addinin Yahudanci" ko "addinin Yahudawa" ana iya morar su a Tsohon Alƙawari duk da Sabon Alƙawari. +* Kalmar "Yahudanci," kuwa za a more ta kawai a Sabon Alƙawari, tunda kalmar bata wanzu ba kafin wannan lokacin. + + +(Hakanan duba: Bayahude, shari'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 01:13-14 diff --git a/bible/other/judgeposition.md b/bible/other/judgeposition.md new file mode 100644 index 0000000..3097d28 --- /dev/null +++ b/bible/other/judgeposition.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# alƙali, alƙalai + +## Ma'ana + +Alƙali wani taliki ne wanda ke ɗaukar matakin menene dai-dai ko laifi sa'ad da mutane suka sami saɓani a tsakaninsu, musamman a al'amuran da suka shafi shari'a. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, yawanci ana kiran Allah Mai shari'a ko Mai hukunci domin shine Alƙali cikakke wanda ke ɗaukar mataki na ƙarshe game da abin da ke dai-dai ko laifi. +* Bayan da mutanen Isra'ila suka shiga ƙasar Kan'ana kafin kuma su fara yin sarakunan da suka yi mulkinsu, Allah na zaɓar shugabanni da ake kira "alƙalai" su bida su a lokuttan tsanani. Yawanci waɗannan alƙalai hafsoshin sojoji ne waɗanda suka ceto Isra'ila ta wurin kayar da maƙiyansu. +* Kalmar "alƙali" ana iya kiransa kuma "mai ɗaukar mataki" ko "shugaba" ko "mai kuɓutarwa" ko "gwamna," ya danganta ga nassin. + + +(Hakanan duba: gwamna, alƙali, shari'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:08 +* Ayyukan Manzanni 07:27 +* Luka 11:19 +* Luka 12:14 +* Luka 18:1-2 +* Matiyu 05:25 +* Rut 01:01 diff --git a/bible/other/kin.md b/bible/other/kin.md new file mode 100644 index 0000000..11404e8 --- /dev/null +++ b/bible/other/kin.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# dangi, dangogi, dangartaka, ɗan'uwa, 'yan'uwa + +## Ma'ana + +Kalmar "dangi" na nufin 'yan'uwan wani taliki na jini, da ake la'akari da su a matsayin ƙungiya. kalmar "ɗan'uwa" ana nufin dangi namiji. + +* "Dangi" na nufin ɗan'uwan mutum na kurkusa, kamar su iyaye da ƙanne da yayye, ko yana iya haɗawa ma da dangi na nesa, kamar su innoni, su bãbã, su kawu, ko 'ya'yan su inna da bãbã da su kawu da abokan wasa dukka. +* A tsohuwar Isra'ila, idan mutum ya mutu, ana buƙatar ɗan'uwansa na kusa ya auri gwauruwar, ya yi tattalin dukiyarsa, ya kuma taimaka sunan iyalin ya ci gaba. Wannan ɗan'uwa ana kiransa "ɗan'uwan fansa." +* Wannan kalma "dangi" ana iya fassara ta a matsayin, "ɗan'uwa ko iyali." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Romawa 16:9-11 +* Rut 02:20 +* Rut 03:09 diff --git a/bible/other/kind.md b/bible/other/kind.md new file mode 100644 index 0000000..311248c --- /dev/null +++ b/bible/other/kind.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ginsi, ginsosi, + +## Ma'ana + +Kalmar "jinsi" ko "jinsosi" suna nufin ƙungiyoyi ko rukunonin abubuwa waɗanda keda dangantaka da juna a ɗabi'arsu. + +* A cikin Littafi Mai tsarki, ana amfani da wannan kalma musamman wajen bambantawa tsakanin ire-iren itatuwa da na dabbobi waɗanda Allah ya yi da ya halicci duniya. +* Yawanci akwai bambanci iri-iri a cikin kawanne "jinsi." Misali, dawakai, alfadarai, da jakuna dukkan su 'yan "jinsi" iri ɗaya ne, amma rukuni daban-daban. +* Babban abin da ya bambanta kowanne "jinsi" a matsayin ƙungiya daban shi ne 'yan waɗannan ƙungiya suna haihuwar irin "jinsinsu." 'Yan ƙungiyar rukuni daban basu iya yin haka da juna. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara wannan kalma na iya haɗawa da "iri" ko "aji" ko "ƙungiya" ko "ƙungiyar itatuwa da dabba" ko "rukuni." + + +Wuraren da ake samunsu a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 01:21 +* Farawa 01:24 +* Markus 09:29 +* Matiyu 13:47 diff --git a/bible/other/king.md b/bible/other/king.md new file mode 100644 index 0000000..975a697 --- /dev/null +++ b/bible/other/king.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# sarki, sarakuna, masarauta, masarautai, sarauta, a sarake + +## Ma'ana + +Kalmar "sarki" na nufin wani mutum wanda shi ne babban mai mulkin birni, jiha,ko ƙasa. + +* Yawanci ana zaɓen sarki ya yi mulki saboda dangantakar iyalinsa da sarakunan da suka wuce. +* Sa'ad da sarki ya mutu, yawanci ɗan fãrinsa ne yake zama sarki na gaba. +* A zamanan dã, sarki yana da cikakken iko bisa mutanen masarautarsa. +* Da wuya ayi amfani da kalmar "sarki" ga wanda ba sarki na gaske ba, kamar "sarki hiridus" a cikin sabon alƙawari. +* A cikin Littafi Mai tsarki, sau da dama ana kiran Allah sarki wanda ke mulki bisa mutanensa. +* An kira Yesu "sarkin Yahudawa," "sarkin Isra'ila," da "sarkin sarakuna." +* Sa'ad da Yesu zai dawo, zai yi mulki a matsayin sarki bisa duniya. +* Wannan kalma kuma ana iya fassarata a matsayin "babban shugaba" ko "shugaba baki ɗaya" ko "mai mulki mafi girma." +* Furcin "sarkin sarakuna" ana iya fassarawa a matsayin "sarki wanda ke mulki bisa dukkan sauran sarakuna" ko "babban mai mulki wanda ke da iko bisa dukkan masu sauran mulki." + + +(Hakanan duba : hukuma, Herod Antifas, masarauta, masarautar Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 06:15-16 +* 2 Sarakuna 05:18 +* 2 Sama'ila 05:03 +* Ayyukan Manzanni 07:9-10 +* Ayyukan Manzanni 13:22 +* Yahaya 01:49-51 +* Luka 01:05 +* Luka 22:24-25 +* Matiyu 05:35 +* Matiyu 14:09 diff --git a/bible/other/kingdom.md b/bible/other/kingdom.md new file mode 100644 index 0000000..e1012db --- /dev/null +++ b/bible/other/kingdom.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# masarauta, masarautai + +## Ma'ana + +Masarauta wata ƙungiyar mutane ce wadda sarki ke mulki. Tana kuma nufin wasu ƙasashe ko lardunan siyasa in da wani sarki ko wani shugaba ke da ikon mulkawa da hukuntawa. + +* Masarauta na iya zama da girma yankin ƙasa daban-daban. Sarki na iya mulkin al'umma ko ƙasa ko birni ɗaya kawai. +* Kalmar "masarauta" tana kuma iya zama sarauta ko hukumar ruhaniya, kamar yadda ake amfani da kalmar "masarautar Allah." +* Allah ne mai mulkin dukkan halitta, amma kalmar "masarautar Allah" musamman na nufin mulkinsa da hukuncinsa bisa mutanen da suka bada gaskiya da Yesu waɗanda kuma suka miƙa kansu ga hukuncinsa. +* Littafi Mai Tsarki kuma yayi maganar Shaiɗan shima yana da "masarauta" inda yake a matsayin mai riƙon ƙwaryar mulki bisa abubuwa da yawa a duniya. Mulkinsa na mugunta ne kuma yana nufin "duhu." + + +Shawarwarin Fassarawa: + +* Idan ana zancen lardi na zahiri wanda sarki ke mulki, kamar "masarauta" ana iya fassarawa "ƙasa (inda sarki ke mulki)" ko "gundumar sarki" ko "lardin da sarki ke mulki." +* A ruhaniya, "masarauta" na iya fassaruwa "mulki" ko "shugabanci." +* Wata hanyar fassara "masarautar firistoci" shi ne "firistocin ruhaniya waɗanda Allah ke mulki." +* Furcin "masarautar haske" ko "mulkin haske" za a fassara "mulkin Allah wanda ke da kyau kamar haske" ko "sa'ad da Allah, wanda shi haske ne, yake mulkin mutane" ko "haske da nagartar mulkin Allah." Yafi kyau a riƙe kalmar "haske" a wannan wurin tunda wani darasi ne mai muhimmanci a cikin Littafi Mai Tsarki. +* Ayi la'akari da cewa kalmar "masarauta" ta sha ban-ban da daula, inda wani basarake ke mulkin ƙasashe da yawa. + + +(Hakanan duba: hukuma, sarki, masarautar ko mulkin Allah, masarautar Isra'ila, Yahuda, Yahuda, firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:12 +* 2 Timothy 04:17-18 +* Kolosiyawa 01:13-14 +* Yahaya 18:36 +* Markus 03:24 +* Matiyu 04:7-9 +* Matiyu 13:19 +* Matiyu 16:28 +* Wahayin Yahaya 01:09 diff --git a/bible/other/kiss.md b/bible/other/kiss.md new file mode 100644 index 0000000..de6fcb0 --- /dev/null +++ b/bible/other/kiss.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# sumba, sumbace-sumbace, yin sumba + +## Ma'ana + +Sumba wata aiwatarwa ce da wani taliki zai sanya leɓunansa ga leɓunan wani talikin ko fuska. Ana iya amfani da wannan kalma cikin misali. + +* Wasu al'adun suna sumbar juna a kumatu a matsayin gaisuwa ko ban kwana. +* Sumba zai iya zartar da zancen ƙauna mai zurfi tsakanin mutane biyu, kamar a matsayin miji da mata. +* Nuna "sumbar ban kwana ga wani" na ma'ana ace sai wata rana da sumba. +* Wasu lokutta kalmar "sumba" ana amfani da ita a ma'anar "ace sai wata rana ga." Sa'ad da Elisha ya cewa Iliya, "bari in fãra tafiya in sumbaci mahaifina da mahaifiyata," yana so ne yace sai wata rana ga iyayensa kafin ya bar su ya bi Iliya. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 05:25-28 +* Farawa 27:26-27 +* Farawa 29:11 +* Farawa 31:28 +* Farawa 45:15 +* Farawa 48:10 +* Luka 22:48 +* Markus 14:45 +* Matiyu 26:48 diff --git a/bible/other/know.md b/bible/other/know.md new file mode 100644 index 0000000..349879c --- /dev/null +++ b/bible/other/know.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# sani, sanin, Ilimi, sananne, bada sani, sanin gaba, Ilimin gaba + +## Ma'ana + +"A sani" na ma'anar a fahimci wani abu ko ayi la'akari da abu zahiri. Faɗin "bada sani" faɗi ne dake ma'anar faɗar bayyana labari. + +* Kalmar "ilimi" na nufin bayyana labari da mutane suka sani. Yana iya nufin sanin abubuwa a duniyoyin zahiri da na ruhaniya dukka. +* "sani game da" Allah na ma'ana fahimtar al'amura game da shi saboda abin da ya bayyana mana. +* "A san" Allah na ma'anar a kasance da zumunci tare da shi. Wannan ma ya haɗa da sanin mutane. +* A san nufin Allah na ma'anar a san abin da ya dokatar, ko a fahimci abin da Allah yake so wani taliki yayi. +* "A san shari'a" na ma'anar a faɗaka da abin da Allah ya dokatar ko a fahimci abin da Allah ya umarta a cikin shari'ar da yaba Musa. +* Wasu lokutta "ilimi" ana amfani da shi a madadin "hikima," wanda ya haɗa da yin rayuwa ta hanyar da ta gamshi Allah. +* "Sanin Allah" wasu lokutta ana amfani da shi a mamadin "tsoron Yahweh." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Bisa ga nassin. hanyoyin fassara "sani" zasu haɗa da "fahimta" ko "ganewa da" ko "faɗaka da" ko "sabawa da" ko "kasancewa cikin zumunci da." +* Wasu harsunan suna da kalmomi biyu daban domin "sani," ɗaya domin sanin al'amura ɗaya kuma domin sanin wani taliki da kasancewa cikin zumunta da shi. +* Kalmar "bada sani" ana iya fassarawa a matsayin "sanya mutane su sani" ko "bayyanawa" ko "faɗi game da" ko "yin bayani." +* A "sani game da" wani lokaci ana iya fassarawa a matsayin "a faɗaka da" ko "a saba da." +* Faɗar "a san yadda za'a" na ma'anar a fahimci matakai ko hanyoyin samun aiwatar da wani abu. Ana iya kuma fassarawa a matsayin "iya aiwatar da" ko "samun dabarar yin." +* Kalmar "ilimi" ana iya fassarawa a matsayin "abin da aka sani" ko "hikima" ko "fahimta," ya danganta da nassin. + + +(Hakanan duba: shari'a, bayyana, fahimta, wayau) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 02:12-13 +* 1 Sama'ila 17:46 +* 2 Korintiyawa 02:15 +* 2 Bitrus 01:3-4 +* Maimaitawar Shari'a 04:39-40 +* Farawa 19:05 +* Luka 01:77 diff --git a/bible/other/labor.md b/bible/other/labor.md new file mode 100644 index 0000000..f089408 --- /dev/null +++ b/bible/other/labor.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# aiki, aikace-aikace, aikin ƙarfi, ma'aikaci, ma'aikata, aiki tuƙuru + +## Ma'ana + +Kalmar aikin ƙarfi na nufin kowanne irin aiki tuƙuru. + +* Gabaɗaya dai aiki na ma'anar kowanne irin aiki dake buƙatar ƙarfi. Ana yawan cewa aikin nada wuya. +* Ma'aikaci shi ne kowanne taliki dake kowanne irin aiki. +* A turance, ana amfani da kalmar "aikin ƙarfi" kuma da nufin naƙuda. Amma a Hausa babu haka. Kalmar ciwon haihuwa naƙuda ake cewa. Wasu harsunan suna iya kasancewa da kalmomi daban daga wannan. +* Hanyoyin fassara "aikin ƙarfi" zasu iya haɗawa da "aiki" ko "aiki tuƙuru" ko "aiki mai wuya" ko "ayi aiki tuƙuru." + + +(Hakanan duba: tuƙuru, zafin naƙuda) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:09 +* 1 Tasalonikawa 03:05 +* Galatiyawa 04:10-11 +* Yakubu 05:04 +* Yahaya 04:38 +* Luka 10:02 +* Matiyu 10:10 diff --git a/bible/other/laborpains.md b/bible/other/laborpains.md new file mode 100644 index 0000000..398d662 --- /dev/null +++ b/bible/other/laborpains.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# aiki, cikin naƙuda, ciwon naƙuda, zafin haihuwa, zafin haihuwar ɗa + +## Ma'ana + +Macen dake "cikin naƙuda" tana fuskantar zafin dake kaiwa ga haihuwar ɗanta. Ana kiran waɗannan "ciwon naƙuda." + +* A cikin wasiƙarsa zuwa ga Galatiyawa, manzo Bulus ya yi amfani da wannan kalma a cikin misalai yana bayyana tsananin gwagwarmayarsa wurin taimakon 'yan'uwansa masubi zu ci gaba da zama kamar Almasihu. +* Ana kuma amfani da misalin zafin naƙuda a Littafi Mai Tsarki a nuna yadda bala'o'i zasu zo a kwanakin ƙarshe suna kuma yawaita da tsanani akai-akai. + + +(Hakanan duba: naƙuda, kawakin ƙarshe) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 04:19-20 +* Galatiyawa 04:19 +* Ishaya 13:08 +* Irmiya 13:21 +* Zabura 048:06 +* Romawa 08:22 diff --git a/bible/other/lamp.md b/bible/other/lamp.md new file mode 100644 index 0000000..023087e --- /dev/null +++ b/bible/other/lamp.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# fitila, fitilu + +## Ma'ana + +Kalmar "fitila" a taƙaice ana nufin abin da ke bada haske. Fitilun da aka yi amfani dasu a zamanin Littafi Mai tsarki fitilu ne dake amfani da mai. +Irin fitilar da aka yi amfani da ita a zamanin Littafi Mai tsarki wani ƙaramin kasko ne dake da mazurarar mai haɗe da shi, wanda ke bada haske idan aka ƙona. + +* Ita dai fitilar mai dãma kasko ne da ake cikawa da man zaitun, sai a saka zaren lagwani cikin man domin a ƙona. +* Game da wasu fitilun, tukunyar ko butar na da siffar tulu ne, wanda ake yi wa ƙarshen wata 'yar kafa domin ta iya riƙe zaren lagwanin. +* Ana iya riƙe fitilar mai ko a ɗauke ta a ɗora a mazauni domin hasken ta ya cika ɗakin ko gidan. +* A cikin nassi, ana amfani da fitilu a hanyoyin misalai da yawa a matsayin alamar haske da rai. + + +(Hakanan duba: mazaunin fitila, rai, haske) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 11:36 +* Fitowa 25:3-7 +* Luka 08:16-18 +* Matiyu 05:15 +* Matiyu 06:22 +* Matiyu 25:03 diff --git a/bible/other/lampstand.md b/bible/other/lampstand.md new file mode 100644 index 0000000..0bd6aaf --- /dev/null +++ b/bible/other/lampstand.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# mazaunin fitila, mazaunin fitili + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "mazaunin fitila" a taƙaice yana nufin wani wuri inda ake ɗora fitila domin ta bada haske ga ɗakin. + +* Mazaunin fitila mai sauki fitila ɗaya yake riƙewa kuma ana yinsa da yumɓu, katako ko ƙarfe (kamar su tagulla, azurfa, ko zinariya.) +* A cikin haikalin Yerusalem akwai mazaunin fitila na zinariya musamman wanda ke da rassa bakwai domin riƙe fitilu bakwai. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ana iya fassara wannan kalma a matsayin "ƙafar fitila" ko "abin riƙe fitila" ko "mariƙin fitila." +* Game da mazaunin fitilar haikali, ana iya fassara wannan a matsayin "mazaunin fitila bakwai" ko "ƙafar zinariya tare da fitilu bakwai." +* Kuma zai taimaka wurin fassarawa idan aka haɗa da hotunan mazaunin fitila da mazaunin fitila mai rassa bakwai a shafofin Littafi Mai tsarki dake zancen su. + + +(Hakanan duba: tagulla, zinariya, haske, azurfa, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 05:5-6 +* Fitowa 37:17 +* Markus 04:21-23 +* Matiyu 05:15-16 +* Wahayin Yahaya 01:12-13 +* Wahayin Yahaya 01:20 diff --git a/bible/other/law.md b/bible/other/law.md new file mode 100644 index 0000000..592934b --- /dev/null +++ b/bible/other/law.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# shari'a, shari'u, mai bayar da doka, mai karya doka, masu karya doka, ɗakin shari'a, mai shari'a, ka'ida, ka'idance, ka'idoji + +## Ma'ana + +"Shari'a" tsayayyar doka ce wadda ake rubutawa kuma wani dake shi hukuma ne yana sa a kiyaye. "Ka'ida" jagora ne wurin ɗaukar mataki da hali. + +* Dukka "shari'a" da "ka'ida" zasu nufi doka bakiɗaya ko bangaskiya da ke jagorancin halin wani taliki. +* Wannan ma'anar "shari'a" ta sha bamban da ma'anar kalmar "shari'ar Musa," inda ake nufin dokoki da umarnai waɗanda Allah ya ba Isra'ilawa. +* Sa'ad da ake zancen shari'a bakiɗaya, "shari'a" za a iya fassara ta a matsayin "ka'ida" ko "doka bakiɗaya." + + +(Hakanan duba: shari'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 04:02 +* Esta 03:8-9 +* Fitowa 12:12-14 +* Farawa 26:05 +* Yahaya 18:31 +* Romawa 07:1 diff --git a/bible/other/lawful.md b/bible/other/lawful.md new file mode 100644 index 0000000..a768324 --- /dev/null +++ b/bible/other/lawful.md @@ -0,0 +1,52 @@ +# bisa ga doka, a shar'ance, bisa ga shari'a, rashin doka + +## Ma'ana + +Kalmar "bisa ga doka" na nufin abin da aka yadda ayi bisa ga shari'a ko abin da aka buƙata. Akasin wannan shi ne "rashin doka," wanda a taƙaice yake nufin "rashin shari'a." + +* A cikin Littafi Mai tsarki, wani abu "bisa ga doka" ne idan abin da shari'ar Allah mai tsarki ta yadda da shi ne, ko bisa ga shari'ar Musa da sauran dokokin Yahudawa. A bin da yake na "rashin doka" shi ne wanda "ba a yadda da shi ba" bisa ga shari'a. +* Ayi wani abu "bisa ga doka" na nufin ayi shi "da kyau" ko "ta hanya mai kyau." +* Abubuwa da yawa da shari'ar Yahudawa ta nuna su a matsayin marar doka ko rashin shari'a ko abubuwan da basu yadda da shari'ar Allah ba game da ƙaunar mutane. +* Ya danganta da nassin, hanyoyin fassara "bisa ga doka" zasu haɗa da "bada dama" ko "bisa ga shari'ar Allah" ko "bin shari'unmu" ko "dai-dai" ko "dacewa." +* Furcin "bisa ga shari'a ne?" ana iya fassarawa a matsayin "shari'armu ta yadda da haka?" ko "wannan wani abin da shari'armu ta bada dama ne?" + +Kalmar "rashin shari'a" ko "rashin doka" ana amfani da su a bayyana ayyukan da aka yi na karya doka. + +* A cikin Sabon alƙawari, kalmar "rashin doka" ba ana amfani da ita kawai bane a bayyana karya shari'ar Allah, amma kuma yawanci na ma'anar karya shari'un Yahudawa da mutune suka kafa. +* Cikin shekaru Yahudawa sunyi ƙari akan shari'un da Allah ya basu. Shugabannin Yahudawa zasu kira wani abu "rashin shari'a" idan bai yi dai-dai da shari'un da mutane suka kafa ba. +* Sa'ad da Yesu da almajiransa suke zagar hatsi a ranar Asabaci, Farisiyawa sunyi zargin su da yin "abin da bai halarta ba" domin yana karya dokar Yahudawa na barin yin aiki a wannan ranar. +* Sa'ad da Bitrus yace cin abinci marar tsabta "ba bisa ga shari'a ba ne" a gare shi, yana nufin cewa idan yaci waɗannan abinci zai karya shari'un da Allah yaba Isra'ilawa game da kada su ci wasu ire-iren abinci. + +Kalmar "marar doka" na bayyana mutum wanda baya biyayya da dokoki. Sa'ad da wata ƙasa ko ƙungiyar mutane na cikin halin "rashin doka," akawi bazuwar rashin biyayya, tawaye, da ayyukan fasikanci. + +* Taliki marar doka na cike da rashin biyayyya kuma baya biyayya da shari'un Allah. +* Manzo Bulus ya rubuta cewa a kwanakin ƙarshe za a yi "mutumin rashin shari'a," ko "marar doka," wanda shaiɗan zai zuga shi ya aikata miyagun abubuwa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "rashin doka" a fassara ta da yin amfani da kalmar ko bayani dake nuna "babu doka" ko "karya doka." +* Wasu hanyoyin fassara "rashin doka" zasu iya zama "ba a bada dama ba" ko "ba bisa ga dokar Allah ba" ko "bai yadda da shari'unmu ba." +* Furci "gãba da shari'a" ma'ana ɗaya ce da "rashin doka." +* Kalmar "marar doka" ana iya fassarawa a matsayin "ta'addanci" ko "rashin biyayya" ko "kaucewa shari'a." +* Kalmar "rashin shari'a" ana iya fassarawa a matsayin "rashin biyayya da wata shari'a" ko "ta'addanci (gãba da shari'un Allah)." +* Furcin "mutumin rashin shari'a" ana iya fassarawa a matsayin "mutumin da baya biyayya da kowacce irin doka" ko "mutumin da ya yi tawaye gãba da shari'un Allah." +* Yana da muhimmanci ayi amfani da "shari'a" a wannan kalmar, idan mai yiwuwa ne. +* Ayi la'akari da cewa "rashin doka" yana da wata ma'ana daban da wannan kalmar. + + +(Hakanan duba: shari'a, Musa, Asabaci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Matiyu 07:21-23 +* Matiyu 12:02 +* Matiyu 12:10 +* Markus 03:04 +* Luka 06:02 +* Ayyukan manzanni 02:23 +* Ayyukan manzanni 10:28 +* Ayyukan manzanni 02:03 +* Titus 02:14 +* 1 Yahaya 03:4-6 diff --git a/bible/other/learnedmen.md b/bible/other/learnedmen.md new file mode 100644 index 0000000..c18a541 --- /dev/null +++ b/bible/other/learnedmen.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# mutane masana, masu ilimin sararin sama + +## Ma'ana + +A cikin labarin haihuwar Yesu Almasihu bisa ga Matiyu, "mutane masana" ko "mutane masu ilimi" sune "shehuna" da suka kawo wa Yesu kyautai a Baitalami sa'ad da aka haife shi a nan. Mai yiwuwa su "masu ililmin sararin sama" ne, mutanen dake karanta taurari. + +* Mutanen nan suka yiwo tafiya daga ƙasa mai nisa zuwa gabashin Isra'ila. Ba a san zahiiri daga inda suka fito ba ko kuma su su wanene. Amma hakika masana ne waɗanda iliminta a binciken taurari. +* Wataƙila zuriyar mutanen nan ne masu ilimi da suka bauta wa sarakunan Babila a lokacin Daniyel waɗanda aka horesu a abubuwa masu yawa,har ma game da ilimin taurari da fasara mafalkai. +* Bisa ga al'adu an ce masana uku ne ko mutane masu ilimi saboda kyautai uku da suka kawo wa Yesu. Duk da haka, Littafi Mai Tsarki bai faɗi ko su nawa ne ba. + + +(Hakanan duba: Babila, Betlehim, Daniyel) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 02:27 +* Daniyel 05:7 +* Matiyu 02:01 +* Matiyu 02:07 +* Matiyu 02:16 diff --git a/bible/other/leopard.md b/bible/other/leopard.md new file mode 100644 index 0000000..8103de2 --- /dev/null +++ b/bible/other/leopard.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# damisa, damisoshi + +## Ma'ana + +Damisa wata dabba ce babba, mai kama da mage, dabbar daji ce mai kalar ruwan ƙasa da ɗigo-ɗigon baƙi. + +* Damisa wata irin dabba ce dake kama wasu dabbobi ta kuma cinye su. +* A cikin Littafi Mai tsarki, ana kwatanta bala'in farat ɗaya a matsayin damisa, wadda ke afkawa farautarta farat ɗaya. +* Annabi Daniyel da manzo Yahaya sunyi zance game da ruyoyi inda suka ga wani bisa mai kama da damisa. + + +(Hakanan duba: bisa, Daniyel, farauta, wahayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 07:06 +* Hosiya 13:07 +* Wahayin Yahaya 13:1-2 +* Waƙar Suleman 04:8 diff --git a/bible/other/leprosy.md b/bible/other/leprosy.md new file mode 100644 index 0000000..80c0ff4 --- /dev/null +++ b/bible/other/leprosy.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# kuturu, kutare, kuturta, mai kuturta + +## Ma'ana + +Kalmar "kuturta" anyi amfani da ita a Littafi Mai tsarki da manufar cututtukan fatar jiki masu yawa. "Kuturu" wani taliki ne mai kuturta. Kalmar "mai kuturta" na bayyana wani taliki ko fannin jiki wanda ya kamu da kuturta. + +* Wasu ire-iren kuturta na sanya fatar jiki ta canza kala da dabbare-dabbaren fari, kamar sa'ad da Miriyam da Na'aman suka kamu da kuturta. +* A wannan zamanin, yawanci kuturta na sanya hannaye, ƙafafu, da wasu fannin jiki su lalace su nakasa. +* Bisa ga umarnai da Allah ya bayar ga Isra'ilawa, sa'ad da wani taliki ya kamu da kuturta, za a ɗauke shi a matsayin "marar tsarki" kuma dole a keɓe shi daga sauran mutane domin kada su kamu da cutar. +* A koyaushe "kuturu" zai riƙa kira "marar tsarki" saboda ya dokaci wasu don kada su kusance shi. +* Yesu ya warƙar da kutare masu yawa, da wasu mutane da keda wasu ire-iren cututtuka. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "kuturta" a cikin Littafi Mai tsarki ana iya fassara ta a matsayin "cutar fãta" ko "mummunar cutar fãta." +* Hanyoyin fassara "mai kuturta" suna iya haɗawa da "cike da kuturta" ko "wanda ya kamu da cutar fãtar jiki" ko "lulluɓe da ƙurajen fãta." + + +(Hakanan duba: Miriyam, Na'aman, tsabta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 05:13 +* Luka 17:12 +* Markus 01:40 +* Markus 14: 03 +* Matiyu 08:03 +* Matiyu 10:8-10 +* Matiyu 11:05 diff --git a/bible/other/letter.md b/bible/other/letter.md new file mode 100644 index 0000000..9ee34cf --- /dev/null +++ b/bible/other/letter.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# wasiƙa ta musamman, wasiƙa, wasiƙu + +## Ma'ana + +Wasiƙa saƙo ne a rubuce wanda ake aika wa wani taliki ko wasu ƙungiyar talikai waɗanda yawanci suna nesa da marubucin. Wasiƙa ta musamman wata irin wasiƙa ce da ake rubutawa da wani salo daban, domin wani dalili na musamman, kamar koyarwa. + +* A zamanin Sabon Alƙawari, wasiƙa ta musamman da sauran wasiƙu ana rubuta su a kan fãtar dabbobi ko takardar da aka yi daga dusar katako. +* Wasiƙu na musamman na Sabon Alƙawari daga Bulus, Yakubu, Yahuda, da Bitrus wasiƙu ne na umarni suka rubuta domin su ƙarfafa, faɗakar, su kuma koyar da Kiristocin farko a birane daban-daban cikin dukkan daular Romawa. +* Hanyoyin da za a iya fassara wannan kalma sun haɗa da "rubutaccen saƙo" ko "rubutattun maganganu" ko "rubutu." + + +(Hakanan duba: ƙarfafawa, faɗakarwa, koyarwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 05:27 +* 2 Tasalonikawa 02:15 +* Ayyukan Manzanni 09:1-2 +* Ayyukan Manzanni 28:21-22 diff --git a/bible/other/light.md b/bible/other/light.md new file mode 100644 index 0000000..d50c4c7 --- /dev/null +++ b/bible/other/light.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# haske, haskoki, haskakawa, walƙiya, rana, hasken rana, asuba, fahimtarwa, ganarwa + +## Ma'ana + +Akwai misalai da yawa da ake amfani dasu a matsayin "haske" a Litttafi Mai Tsarki. Yawancin lokaci ana amfani da shi a kwatanta adalci, tsarki, da gaskiya. + +* Yesu ya ce, "Ni ne hasken duniya" domin ya ganar ya kawo sakon Allah na gaskiya ga duniya ya kuma kuɓuto mutane daga duhun zunubansu. +* An umarci Kristoci su yi "tafiya cikin haske," ma'ana yakamata su yi rayyuwa yadda Allah yake so su kuma guje wa mugunta. +* Manzo Yahaya ya ce "Allah haske ne" a cikinsa kuma babu duhu ko kaɗan. +* Haske da duhu suna hannun riga da juna. Duhu shi ne rashin haske gabaɗaya. +* Yesu ya ce "shi ne hasken duniya" ma biyansa su haskaka kamar haske a cikin duniya ta wurin yin rayuwa wadda ta nuna yadda girman Allah yake sosai. +* "Tafiya cikin haske" yana a madadin faranta wa Allah rai ne, muna yin abin da yake da kyau nagari kuma. Tafiya a cikin duhu yana a madadin rayuwa cikin tawaye gãba da Allah, ana yin mugayen abubuwa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Sa'ad da ake fassara, yana da kyau a riƙe ma'anar "haske" da duhu" a sauƙaƙe har ma lokacin da ake yin amfani da su a misali. +* Mai yiwuwa zai zama dole a faɗi inda akwai kamanni a nassi. Misali, "yin tafiya kamar 'ya'yan haske" za a kuma fassara shi haka "zama da buɗaɗɗiyar rayuwar adalci, kamar wani mutum mai tafiya cikin hasken rana kau. +* A tabbatar fassarar "haske" bai nuna wani abu da yake bada haske ba, kamar fitila. Fassarar wannan kalma yakamata ya nuna ana magana ne akan hasken kansa. + + +(Hakanan duba: duhu, tsarki, adalci, gaskiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01:07 +* 1 Yahaya 02:08 +* 2 Korintiyawa 04:06 +* 2 Korintiyawa 04:06 +* Ayyukan Manzanni 26:18 +* Ishaya 02:05 +* Yahaya 01:05 +* Matiyu 05:16 +* Matiyu 06:23 +* Nehemiya 09:12-13 +* Wahayin Yahaya 18:23-24 diff --git a/bible/other/like.md b/bible/other/like.md new file mode 100644 index 0000000..7eb7957 --- /dev/null +++ b/bible/other/like.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# kamar, ra'ayi ɗaya, kamalta, kamamni, kama da yawa, haka ma, sun yi kama, ba kamar, sai ka ce + +## Ma'ana + +Wannan furci "kamar" da "kamanni" ana nufin wani abu ya yi dai-dai da, ko ya yi kusan kama, da wani abu. + +Kalmar nan "kamar" ana amfani da ita cikin maganar da ake ceda ita "kamaltawa" idan za a gwada wani abu da wani abun da ban, tare da faɗin inda suka yi kama musamman. Misali, "tufafinsa suka yi walƙiya kamar rana" da "muryar ta yi ƙara kamar aradu." + +* A "zama kamar" ko "ƙara kamar" ko "ya yi kama" da wani abu ko wani mutum ma'ana yana da wasu halaiya da suka yi kama wannan abu ko wannan mutumin da ake gwada wa da shi. +* An hallici mutane a cikin "kamannin" Allah, wato a cikin "surarsa." Ma'ana, suna da wasu ɗabi'arsa ko jamalinsa da suke kamar ko "kusan kamar" yadda Allah yake, kamar iya tunani, yadda yake ji, da yadda yake magana. +* A zama da "kamannin wani abu" ko wani mutum, ma'ana ana da ɗabi'u da suka yi kama da wannan abu ko mutumin nan. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A cikin wasu wurare, furcin haka "kamannin haka" za a iya fassara shi "abin da ya yi kama" ko "abinda yaso ya yi kama." +* Wannan furci "a cikin kamannin mutuwarsa" za a iya fassarawa "yin tarayya da shi cikin mutuwarsa." +* Wannan furci "cikin kamannin jiki mai zunubi" za aiya fassara shi haka "zama kamar mutum mai zunubi ko "ya zama mutum." A tabbatar fassararnan bata yi kamar Yesu mai zunubi ne ba. +* A cikin nasa kamannin" za a iya fassara shi haka "zama kamarsa" ko "ana da abubuwa da yawa da aka haɗa kamannin da shi. +* Wannan furci "kamannin surar mutum mai mutuwa, ko tsuntsaye da dabbobi masu ƙafafu hur huɗu da masu rarrafe za a iya fassara shi haka "gumaku da aka yi su da kamannin mutum mai lalacewa ko dabbobi kamar su tsuntsaye, namun jeji, da ƙananan abubuwa masu rarrafe." + + +(Hakanan duba: dabbobi, nama, surrar Allah, sura, lalacewa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 01:05 +* Markus 08:24 +* Matiyu 17:02 +* Matiyu18:03 +* Zabura 073:05 +* Wahayin Yahaya 01:12-13 diff --git a/bible/other/lion.md b/bible/other/lion.md new file mode 100644 index 0000000..8303e22 --- /dev/null +++ b/bible/other/lion.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# zakoki, zaki, zakanya, + +## Ma'ana + +Zaki wani babban dabba mai kama da kyanwa, yana da hakora masu karfi da kofato domin kisa da yayyage dabbar daya kamo. + +* Zakoki suna da jiki mai karfi ga iya gudu domin kama dabbar farauta. Gashinsu ba tsawo kuma kalar zinariya kasa kasa. +* Namijin zakoki suna da gashi da ya zagaye kawunansu. +* Zakoki sukan kashe wasu dabbobi su cinye su suna kuma da hatsari ga mutane. +* Da Sarki Dauda da yake ɗan yaro, ya kashe zakoki da suka yi kokarin su hari tumakin da yake lura da su. +* Samson shima ya kashe zaki, da hannuwansa. + + +(Hakanan duba: Dauda, damisa, Samson, tunkiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 11:22-23 +* 1 Sarakuna 07:29 +* Littafin Misalai 19:12 +* Zabura 017:12 +* Wahayin Yahaya 05:05 diff --git a/bible/other/livestock.md b/bible/other/livestock.md new file mode 100644 index 0000000..178d914 --- /dev/null +++ b/bible/other/livestock.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# dabbobi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "dabbobi" na nufin naman da ake kiwo a gida domin abinci da wasu ayyuka kuma. Wasu dabbobin ana horar da su domin aiki. + +* Ire-iren dabbobin sun haɗa da tumaki, shanu, awaki, dawakai, da jakuna. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, ana gwada arzikin mutum da yawan dabbobin da yake da su. +* Ana amfani da dabbobi don su bada abubuwa kamar ulu, madara, mai, kayan gida, da tufafi. +* Wannan kalma za a iya fasarata haka "dabbobin gida." + + +(Hakanan duba: saniya, sã, jaki, akuya, doki, tukiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 03:15-17 +* Farawa 30:29 +* Yoshuwa 01:14-15 +* Nehemiya 09:36-37 +* Littafin Lissafi 03:41 diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md new file mode 100644 index 0000000..60d1820 --- /dev/null +++ b/bible/other/locust.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# fara, fari + +## Ma'ana + +Wannan kalma "fãri" na nufin wasu manyan ƙwari ne masu tashi cikin cincirindonsu su yi ɓarnar cinye dukkan ganyaye da suka tarar. + +* Fãrin nan manya ne, dogaye da fukafukai, kafafunsu na baya suna basu gwanintar tsalle mai nisa. +* A cikin Tsohon Alƙawari, an yi kwatanci da cincirindon fãri a matsayin hoton mummunar lalatarwa da zai abko wa Isra'ila saboda rashin biyayyarsu. +* Allah ya aiko da fãri suka zama ɗaya daga cikin annobai goma da ya aiko gãba da Masarawa. +* Sabon Alƙawari ya ce ƙwaƙƙwaran abincin Yahaya mai yin baftisma fãri ne sa'ad da yake zaune a jeji. + + +(Hakanan duba: bawa, Masar, Isra'ila, Yahaya (mai Baftisma)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 06:28 +* Maimaitawar Shari'a 28:38-39 +* Fitowa 10:3-4 +* Markus 01:06 +* Littafin Misalai 30:27-28 diff --git a/bible/other/loins.md b/bible/other/loins.md new file mode 100644 index 0000000..148c645 --- /dev/null +++ b/bible/other/loins.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# ɗamara, zuriya, + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ɗamara" na nufin sashen jikin nan na dabba ko mutum da yake tsakanin ƙasusuwan haƙarƙari da ƙasusuwan kwankwaso, anfi saninsa da mãra. + +* Wannan furci "tattara ɗamara" manufar shi ne a shirya a yi aiki tuƙuru. Wannan ya zo daga al'adar tattara riga daga ƙasarta a cusa ta cikin igiyar ɗamara domin a samu a yi tafiya cikin sawaba. +* Wannan kalma "ɗamara" yawancin lokaci ana amfani da ita a cikin Littafi Mai Tsarki wannan sashin baya na dabba da ake hadaya da shi +* A cikin Littafi Mai Tsarki ana amfani da "ɗamara" da manufar 'ya'yan golayen namiji inda zuriyarsa ke fiitowa. +* Wannan furci "zai fito daga mararka" za a iya fassarawa haka "zai zama tsatsonka"' ko "za a haifeshi daga irinka" ko 'Allah zai sa ya fito daga gare ka. +* Sa'ad da ana magana akan wani sashen jiki, za a iya fassara shi haka "mãra" ko "kwankwaso" ko "ɗamara," ya danganta ga nassi. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:13 +* 2 Tarihi 06:09 +* Maimaitawar Shari'a 33:11 +* Farawa 37:34 +* Ayuba 15:27 diff --git a/bible/other/lots.md b/bible/other/lots.md new file mode 100644 index 0000000..e489cd3 --- /dev/null +++ b/bible/other/lots.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# ƙuri'a, jefa ƙuri'a + +## Ma'ana + +"Ƙuri'a abu ne da aka yi masa lamba daga cikin sauran abubuwa masu kama da shi domin a yanke zaɓe. +"Jefa ƙuri'a" ita ce a jefa wasu abubuwa da aka yi masu lambobi a ƙasa ko wani fili. + +* Yawancin lokaci ƙuri'o 'in ƙananan duwatsu ne ko fasassun kasake. +* Wasu a al'adunsu sukan "ja" ko su "zare" ƙuri'ar ne idan sun yi amfani da tsinkaye. Wasu sukan riƙe tsinkayen domin kada wasu su ga tsayinsu. Kowanne mutum zai zare tsinke ɗaya wanda ya zari tsinke mafi tsawo (ko gajere) to, shi ne aka zaɓa. +* Isra'ilawa sun yi amfani da jefa ƙuri'a domin su fayyace abin da Allah yake so su yi. +* Kamar a zamanin Zakariya da Alisabatu, an yi amfani da ita a zaɓi firist da zai yi hidima ta musamman a haikali a ƙayyadadden lokaci. +* Sojojin da suka gicciye Yesu suna kãɗa ƙuri'a domin su zaɓi wanda zai ɗauki alkyabbar Yesu. +* Wannan magana "kãɗa ƙuri'a" za a iya fassara ta ace "jefa ƙuri'a" ko "jan ƙuri'a" ko "mulmula ƙuri'a." A dai tabbata fassarar "jefawa" bai yi ƙara kamar ƙuri'ar ana jefata ne can nesa ba. +* Ya danganta ga nassi, wannan magana "ƙuri'a" za a kuma iya fassarata haka "dutsen da aka sa masa lamba" ko "kaskon tukunya" ko "tsinke" ko "ɗan haki." +* Idan an yanke zaɓe ta wurin "ƙuri'a" za a iya fassarawa haka "ta wurin jan (jefa) ƙuri'a." + + +(Hakanan duba: Elisabet, firist, Zakariya, (Tsohon Al‌ƙawari), Zakariya (Sabon Al‌ƙawari)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yona 01;07 +* Luka 0:8-10 +* Luka 23:34 +* Markus 15:22 +* Matiyu 27:35-37 +* Zabura 022:18-19 diff --git a/bible/other/lover.md b/bible/other/lover.md new file mode 100644 index 0000000..dd2ebd4 --- /dev/null +++ b/bible/other/lover.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# masoyi, masoya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "masoyi" ma'anarsa "mutum mai ƙauna." Yawancin lokaci ana nufin mutane dake dangantakar jima'i da junansu. + +* Sa'ad da aka yi amfani da wannan kalma "masoyi" a cikin Littafi Mai Tsarki, ana nufin mutum wanda yake sha'anin jima'i da wani ko wata wanda basu yi aure ba. +* Wannan dangantakar jima'i marar kyau ana amfani da shi a cikin Littafi Mai Tsarki a nuna rashin biyayyar Isra'ila ga Allah yadda sukan juya ga bautar gumaku. Saboda haka wannan kalma "masoya" ana amfani da ita a misalta gumakun da mutanen Isra'ila suka bautawa. A cikin wannan magana, wannan furci za a iya fassarata haka "dangantakar ƙyama" ko "dangantakar zina" ko "gumaku." [Duba misali] +* Mai "ƙaunar" kuɗi mutum ne da yasa mahimmanci kan neman kuɗi da yin arziki. +* A cikin Tsohon Alƙawari a littafin Waƙoƙi Suleman, wannan kalma "masoyi" an yi amfani da ita yadda ya kamata. + + +(Hakanan duba: zina, gunki, ƙauna) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Hosiya 02:05 +* Irmiya 03:02 +* Littafin Makoki 01:02 +* Luka 16:14 diff --git a/bible/other/lowly.md b/bible/other/lowly.md new file mode 100644 index 0000000..f8df0b7 --- /dev/null +++ b/bible/other/lowly.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ƙasƙantar kai, mafi ƙasƙanci, ƙasƙancewa + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ƙasƙantar kai" da "ƙasƙancewa" na nufin talauci ko ƙaramin matsayi. Idan mutum mai ƙasƙantar da kai ne ana nufi bashi da girman kai. + +* Yesu ya ƙasƙantar da kansa zuwa matsayin zama mutum har ya bauta wa wasu. +* Haihuwarsa ta ƙasƙanci ce domin an haife shi a inda ake aje dabbobi, ba a fãda ba +* Halin tawali'u shi ne akasin girman kai. +* Ga yadda za a fassara halin "tawal'u" shi ne "ƙasƙancin kai" ko "ƙaramin matsayi" ko "marar mahimmanci." +* Wannan magana "ƙasƙancin kai" za a fassara ta a ce "tawali'u" ko "ba mahimmanci." + + +(Hakanan duba: tawali'u, girman kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 20:19 +* Ezekiyel 17:14 +* Luka 01:48-49 +* Romawa 12:16 diff --git a/bible/other/lust.md b/bible/other/lust.md new file mode 100644 index 0000000..1424fb5 --- /dev/null +++ b/bible/other/lust.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# sha'awa, zaƙuwa, marmari, muradi + +## Ma'ana + +Sha'awa wani irin son zuciya ne mai ƙarfi, yawancin lokaci na son wani abin zunubi ko lalata. Idan an ji sha'awa shi ne yin sha'awa. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, yawancin lokaci idan an yi magana akan "sha'awa" ana nufin kwana da wani ko wata batare da aure ba. +* Wasu lokutta kuma wannan kalma a kan yi misali da ita da manufar bautar gumaku. +* Ya danganta bisa ga nassi, za a iya fassara "sha'awa" haka "marmari marar kyau" ko "marmari mai ƙarfi" ko "marmarin jima'i marar dacewa" ko "muradin jiki mai ƙarfi." ko "marmarin yin zunubi." +* Wannan furci "zuwa ga sha'awa" za a iya fassara ta haka "marmari marar dacewa" ko "yin tunanin lalata na jiki" ko "kwaɗayin jiki na lalata." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 02:16 +* 2 Timoti 02:22 +* Galatiyawa 05:16 +* Galatiyawa 05:19-21 +* Farawa 39:7-9 +* Matiyu 05:28 diff --git a/bible/other/lute.md b/bible/other/lute.md new file mode 100644 index 0000000..019ecf9 --- /dev/null +++ b/bible/other/lute.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# garaya mai ƙoƙo, gara, garayu + +## Ma'ana + +garaya da garayu wasu ababen waƙane masu tsarkiyu da Isra'ilawa suka yi amfani da su su yiwa Allah sujada. + +* Ita garaya tayi kama da ɗan ƙaramin molo, tana da tsarkiyoyi da suka bi ta kan fuskarta. +* Garaya mai ƙoƙo tana kama da gita ta zamani, da wani ɗan akwatin katako da dogon wuya da tsarkiya ta bi kai. +* Idan za a kaɗa garaya, za a danne wasu igiyoyi da yatsun hannu guda sa'an nan a kaɗa igiyoyin da yatsun ɗaya hannun. +* Da garaya da molo ana kaɗa su ta wurin ja da danna tsarkiyoyinsu. +* Yawan tsarkiyoyin sun bambanta, amma Tsohon Alƙawari musamman ya yi magana a kan kayan kiɗi masu tsarkiyoyi goma. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 10:11-12 +* 1 Sama'ila 10:5-6 +* 2 Tarihi 05:11-12 diff --git a/bible/other/magic.md b/bible/other/magic.md new file mode 100644 index 0000000..a2e58e6 --- /dev/null +++ b/bible/other/magic.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# dabo, sihiri, ɗan dabo, 'yan dabo, masu magana da ruhohi, masu sha'ani da kurwai + +## Ma'ana + +Wannan kalmar "dabo" ma'anarta sha'ani ne na amfani da ikon ruhohi da ba daga Allah ba. "ɗan dabo ko boka" mutum ne dake yin dabo ko bokanci. + +* A Masar, sa'ad da Allah ya yi abubuwan al'ajibi ta hannun Musa, bokayen Fir'auna na Masar suka iya yin wasu abubuwa, amma ikonsu ba daga Allah bane. +* Yawancin lokaci bokanci jifa ce don ruɗar da hankali ko maimaita wasu maganganu domin wani abu mai ban mamaki ya faru. +* Allah ya umarci mutanensa kada su aikata waɗannan sha'ani na bokanci ko duba. +* Mai sihiri shima kamar boka yake, yawancin lokaci yana amfani da dabo ko bokanci ya cuci wasu. + + +(Hakanan duba: duba, Masar, Fir'auna, iko, sihiri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 41:08 +* Farawa 41:22-24 +* Farawa 44:3-5 +* Farawa 44:15 diff --git a/bible/other/magistrate.md b/bible/other/magistrate.md new file mode 100644 index 0000000..15426bd --- /dev/null +++ b/bible/other/magistrate.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# al'ƙalai, mahukunta + +## Ma'ana + +Alƙali wani zaɓaɓɓen mutum ne wanda yake mahukunci game da shari'a. + +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, al'ƙalai sukan sasanta jayayya tsakanin mutane. +* Ya danganta ga nassi, hanyoyin fassara wannan magana za su haɗa da "alƙali mai mulki" ko "wanda hukuma ta zaɓa" ko "shugaban birni." + + +(Hakanan duba: alƙali, shari'a) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 16:20 +* Ayyukan Manzanni 16:35 +* Daniyel 03:1-2 +* Luka 12:58 diff --git a/bible/other/manager.md b/bible/other/manager.md new file mode 100644 index 0000000..a60184d --- /dev/null +++ b/bible/other/manager.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# wakili wakilai, ma'aikaci, ma'aikata, wakilci + +## Ma'ana + +Wannan magana "wakili" ko "ma'aikaci" a cikin Littafi Mai Tsarki na magana game da bawa da aka bashi amanar lura da dukiyar mai gidansa ko sha'anin kasuwancinsa. + +* A kan ba wakili ayyuka da yawa, da ya haɗa har da duba ayyukan wasu barorin. +* Wannan furci "ma'aikaci" fassarar zamani ce da ta maye gurbin wakili. Dukkansu biyu dai suna magana ne a kan wani mutum ne da yake lura da sha'anin wani mutum. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Za a iya fassara shi haka, "mai dubawa ko "mai bida gida" ko "bawa mai kulawa" ko "mutum mai bishewa." + + +(Hakanan duba: bawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 03:4-5 +* Farawa 39:04 +* Farawa 43:16 +* Ishaya 55:10-11 +* Luka 08:03 +* Luka 16:02 +* Matiyu 20:8-10 +* Titus 01:07 diff --git a/bible/other/mealoffering.md b/bible/other/mealoffering.md new file mode 100644 index 0000000..8bd7132 --- /dev/null +++ b/bible/other/mealoffering.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# baikon hatsi, baye-bayen hatsi, baye-bayen gari + +## Ma'ana + +"Baikon gari" ko "baikon hatsi" hadaya ne ga Allah na tsaba ko waina da aka yi da garin hatsi. + +* Wannan magana "abinci" ana nufin hatsi da aka niƙa ya zama gari. +* Akan kwaɓa garin da ruwa ko mai domin ayi bugaggiyar waina. Wani lokaci ana baɗa mai akan wainar. +* Irin wannan baiko yawancin lokaci ana miƙa shi da baiko na ƙonawa. + + +(Hakanan duba: baiko na ƙonawa, hatsi, hadaya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 44:30-31 +* Yowel 02:14 diff --git a/bible/other/mediator.md b/bible/other/mediator.md new file mode 100644 index 0000000..c999b0a --- /dev/null +++ b/bible/other/mediator.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# matsakanci + +## Ma'ana + +Matsakanci mutum ne da ya taimaka wa mutum biyu ko mutane da yawa su sasanta jayayya ko rashin jituwarsu da juna.Yakan taimake su su sulhuntu. + +* Domin mutane sun yi zunubi, maƙiyan Allah ne sun cancanci hasalarsa da hukuncinsa. Saboda zunubi, zumuncin tsakanin Allah da mutanensa ya tsinke. +* Yesu shi ne matsakanci tsakanin Allah Uba da mutanensa, yana maida dangartaka ta wurin mutuwarsa wadda ita ce biyan bashin zunubanmu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ga hanyoyin fassara "matsakanci" za a iya cewa haka "mutum mai tsayawa tsakani" ko "mai sulhu" ko "mutumin dake kawo salama." +* Gwada wannan magana da yadda ake fassara "firist." Zai fi kyau idan an fassara "matsakanci" dabam. + + +(Hakanan duba: firist, sulhunta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 02:05 +* Galatiyawa 03:20 +* Ibraniyawa 08:06 +* Ibraniyawa 12:24 +* Luka 12:14 diff --git a/bible/other/meditate.md b/bible/other/meditate.md new file mode 100644 index 0000000..4aa9371 --- /dev/null +++ b/bible/other/meditate.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# binbini, tunani + +## Ma'ana + +Wannan magana "binbini" ɗaukar lokaci ne ayi tunani akan wani abu a hankali da zurfi kuma. + +* Wannan furci yawancin lokaci ana amfani da ita a cikin Littafi Mai Tsarki game da tunani da Allah da koyarwarsa. +* Zabura 1 ta ce mutumin dake binbini akan shari'ar Ubangiji "dare da rana" zai zama da babbar albarka. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Za a iya fassara "binbini akai" a ce "yin tunani a hankali da zurfi" kuma ko "a duba da tunani" ko "yin tunani yawancin lokaci." +* Wannan furci "binbini" za a iya fassara shi haka "tunani mai zurfi." Wannan furci "binbinin zuciyata" za a iya fassara ta haka "abin da nake tunani ƙwarai a kai" ko "abin da nake tunani da yawa akansa." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 24:63 +* Yoshuwa 01:8-9 +* Zabura 01:1-2 +* Zabura 119:15 diff --git a/bible/other/meek.md b/bible/other/meek.md new file mode 100644 index 0000000..f5610f1 --- /dev/null +++ b/bible/other/meek.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# mai tawali'u, tawali'u + +## Ma'ana + +Wannan furci "mai tawali'u" yana magana akan mutum mai hankali, mai bada kai, mai jure rashin adalci.Tawali'u iya jimiri ne koda tsawatawa da tilastawa sun zama dai-dai. + +* Yawancin lokaci akan fassara tawali'u da rashin girman kai. +* wannan furci za a iya fassara shi da "kamun kai" ko "marar garaje" ko "mai sassanyar zuciya" +* Wannan kalmar "tawali'u" za a iya fassarata a ce "mai hankali" ko "marar girman kai." + + +(Hakanan duba: marar girman kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 03:15-17 +* 2 Korantiyawa 10:1-2 +* 2 Timoti 02:25 +* Matiyu 05:05 +* Matiyu 11:29 +* Zabura 37:11 diff --git a/bible/other/melt.md b/bible/other/melt.md new file mode 100644 index 0000000..7258c92 --- /dev/null +++ b/bible/other/melt.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# narke, ya narke, yana narkewa, zube + +## Ma'ana + +Wannan magana "narke" na nufin wani abu ya komo ruwa-ruwa sa'ad da aka gasa shi. Ana kuma amfani da shi a misali. Abin da aka narkar ana ce da shi "zube." + +* Akan gasa ƙarfuna iri-iri har sai sun narke sa'an nan a zuba su cikin daro domin a yi makamai ko gumaku. wannan furci "zuben "ƙarfe" ana nufin ƙarfen da aka narkar. +* Idan kandur yana ƙonewa, kitsensa yana narkewa yana ɗiɗɗiga. A zamanin dã, akan liƙe wasiƙu da narkakken danƙo a gefunanta. +* Idan an yi amfani da misali "narkewa" zai zama da wannan ma'ana +* Wannan furci "zukatansu zasu narke" ma'anarsa "zasu zama da rauni saboda tsoro. +* Wata manufar wannan magana "za su narke" shi ne zai zamana dole su tafi ko za a bayyana su raunana za su tafi babu nasara. +* Wata ma'anar "narkewa" mai sauƙi ita ce "ya zama ruwa" ko "a narkar ko "a sa ya zama ruwa-ruwa." +* Wasu hanyoyin fassara wannan kalma "narkarwa" kuma su ne"sa abu ya yi laushi" ko "ya yi rauni" ko a ci nasara akansa." + +(Duba kuma: zuciya, gunki, sura, hatimi) + +Wuraren da ake samunsa a cikin Littafi Mai Tsarki: + +* Zabura 112:10 diff --git a/bible/other/member.md b/bible/other/member.md new file mode 100644 index 0000000..3e69228 --- /dev/null +++ b/bible/other/member.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# gaɓa, gaɓoɓi, gaɓar jiki + +## Ma'ana + +Wannan kalma "gaɓa" ana nufin ɓangare guda na sassan jiki ko ƙugiya mai yawa. + +* Sabon Alƙawari ya fayyace Kiristoci "gaɓoɓin" jikin Kristi ne. Masu bada gaskiya ga Almasihu suna cikin ƙungiyar da take da gaɓoɓi da yawa. +* Yesu Kristi shi ne "kan" jiki, kowannen mu kuma gaɓar jikin ne. Ruhu mai Tsarki yana ba kowanne gaɓan jiki baiwa ta musamman domin taimakon jiki gabaɗaya ya yi aiki da kyau. +* Kowanne mutum guda dake aiki cikin ƙungiyoyi kamar su Majalisar Yahudawa da ta Farisawa ana kiransu "gaɓoɓin" waɗannan ƙungiyoyin." + + +(Hakanan duba: jiki, Farisawa, majalisa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 06:15 +* 1 Korantiyawa 12:14-17 +* Littafin ‌Lissafi 16:02 +* Romawa 12: 05 diff --git a/bible/other/memorialoffering.md b/bible/other/memorialoffering.md new file mode 100644 index 0000000..979a470 --- /dev/null +++ b/bible/other/memorialoffering.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# tunawa, baikon tunawa + +## Ma'ana + +Wannan magana "tunawa" ana nufin wani aiki ko wani abu da zai zama masu abin tuni, kamar "baikon tunawa," da "kashi na tunawa" na hadaya ko "duwatsun tunawa." + +* A cikin Tsohon Alƙawari ana baye-baye na tunawa domin Isra'ilawa su tuna da abin da Allah ya yi masu. +* Allah ya cewa firitocin Isra'ila su sa tufafi na musamman dake da duwatsun tunawa. Waɗannan duwatsu suna da sunayen kabilu goma sha biyu na Isra'ila rubuce a kansu. An sa waɗannan watakila domin a tunasshe su game da amincin Allah a gare su." +* A cikin Sabon Alƙawari, Allah ya girmama wani mutum da ake ce da shi Korniliyus saboda ayyukansa na alheri ga matalauta. Aka ce waɗannan ayyukan suka zama abin "tunawa" a gaban Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Za a iya fassara wannan haka, "abin tunawa mai daɗewa." +* "Dutsen tunawa" za a iya fassara shi a ce "dutse domin ya tuna masu (wani abu)." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 10:04 +* Fitowa 12:12-14 +* Ishaya 66:3 +* Yoshuwa 04:6-7 +* Lebitikus 23:23-25 diff --git a/bible/other/messenger.md b/bible/other/messenger.md new file mode 100644 index 0000000..dc1f805 --- /dev/null +++ b/bible/other/messenger.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# manzo, manzanni + +## Ma'ana + +Wannan magana "manzo" ma'anasa wani mutum da aka bashi saƙo ya je ya faɗa wa waɗansu. + +* A zamanin dã, akan aika manzo daga dagar yaƙi ya je ya gaya wa mutane a cikin birni abin da ya faru. +* Mala'ika wani irin manzo ne musamman wanda Allah ke aika su kai wa mutane saƙonni. Wasu juyi sukan fassara "'mala'ika" "manzo" ne. +* An ce da Yahaya Mai Baftisma manzo ne da ya zo kafin Yesu domin yayi shela Almasihu yana zuwa a shirya mutane su karɓe shi. +* Manzannin Yesu sune masu kai saƙonsa ga mutane labari mai daɗi game da mulkin Allah. + + +(Hakanan duba: mala'ika, manzanni, Yahaya (mai Baftisma)) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 19:1-3 +* 1 Sama'ila 06:21 +* 2 Sarakuna 01:1-2 +* Luka 07:27 +* Matiyu 11:10 diff --git a/bible/other/mighty.md b/bible/other/mighty.md new file mode 100644 index 0000000..3d60287 --- /dev/null +++ b/bible/other/mighty.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# iko, ƙasaita, ƙarfafa, jarumi, manyan ayyuka + +## Ma'ana + +Wannan magana "iko" manufarta shi ne samun ƙasaitaccen ƙarfi. + +* Yawancin lokaci wannan kalma "iko" wata magana ce maimakon "ƙarfi." Sa'ad da ake magana akan Allah ma'anar zai zama "ƙarfi." +* Wannan furci "jarumawan mutane" yawancin lokaci ana nufin mutane masu ƙarfin hali masu nasara a yaƙi. Amintattun ƙungiyar Dauda waɗanda suka taimake shi suka kare shi ana ce dasu "jarumawan mutane." +* Allah ma, ana ce da shi "mai ikon nan." +* Wannan furci "ayyukan iko" yawancin lokaci ana nufin abubuwan ban mamaki da Allah yake yi musamman al'ajibai. +* Wannan magana tana kusan ɗaya da "mai iko dukka," wanda yawancin lokaci ana amfani da ita a bayyana Allah, ma'ana, yana da dukkan iko. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, wannan magana "iko" za a iya fassara ta haka "ƙarfi" ko "abin mamaki" ko "mai ƙarfi." +* Wannan furci "ikonsa" za a iya fassarawa haka "ƙarfinsa" ko "ikonsa." +* A cikin Ayyukan Manzanni an ambaci Musa da cewa shi "mutum ne mai iko cikin maganarsa da ayyukansa." Za a iya fassara wannan haka "Musa ya faɗi maganganu masu iko daga Allah ya kuma yi al'ajibai." ko "Musa ya faɗi maganar Allah da iko ya kuma yi abubuwan ban mamaki da yawa." +* Zai danganta ga nassi, za a iya fassara "manyan ayyuka" haka "abubuwan ban mamaki da Allah ke yi" ko "al'ajibi" ko "Allah yana yin abubuwa da iko." +* Wannan magana "iko" za a iya fassarawa haka kuma, "iko" ko "ƙarfi mai girma." +* Kada a ruɗe a gama wannan magana da wata kalma ta turanci mai ma'anar watakila, misali, "mai yiwuwa za a yi ruwa." + + +(Hakanan duba: Mai Iko Dukka, al'ajibi, iko, ƙarfi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:22 +* Farawa 06:4 +* Markus 09:38-39 +* Matiyu 11:23 diff --git a/bible/other/mind.md b/bible/other/mind.md new file mode 100644 index 0000000..657e5e2 --- /dev/null +++ b/bible/other/mind.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# hankali, tunarwa, tunawa, abin tunashewa, ra'ayi ɗaya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "hankali" na nufin wannan fannin mutum dake tunani yana kuma yin zaɓi. + +* Hankalin kowanne mutum shi ne jimilar tunaninsa da hikimarsa. +* "Samun hankali irin na Almasihu" shi ne mutum ya riƙa tunani da aiki irin da wanda Almasihu zai yi. Wato za a yi biyayya ga Allah Uba, a yi biyayya da koyarwar Almasihu, ta wurin ikon Ruhu Mai Tsarki. +* "Sauya ra'ayi" shi ne wani ya yi zaɓi daban ko ya bada ra'ayi daban da wanda ya bayar da farko. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "hankali" za a iya fassarawa haka "tunani" ko "la'akari" ko "zato" ko "fahimta." +* Wannan magana "tuna da" za a iya fassara ta haka "tuna" ko "ka yi lura da wannan" ko "ka tabbata ka san wannan." +* Wannan furci "zuciya, rai, da tunani za a iya fassara su haka "abin da ake ji a jiki, abin da ka gaskata, da abin da kake tunani a kai." +* Wannan magana "ya canza tunaninsa ya tafi" za a iya fassarawa haka "ya zaɓi ra'ayi daban ya tafi" ko "duk da haka ya zaɓa" ko "ya sauya ra'ayinsa ya tafi." +* Wannan magana raba hankali" za a iya fassara shi a ce "shakka" ko "ruwan ido" ko "yana da ruɗaɗɗen tunani." + + +(Hakanan duba: gaskatawa, zuciya, rai) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 10:27 +* Markus 06:51-52 +* Matiyu 21:29 +* Matiyu 22:37 +* Yakubu 04:08 diff --git a/bible/other/mock.md b/bible/other/mock.md new file mode 100644 index 0000000..56fd1a2 --- /dev/null +++ b/bible/other/mock.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# mai ba'a, masu ba'a, ba'a, maganganun ba'a, dariyar ba'a + +## Ma'ana + +Wannan kalma "ba'a," dariyar ba'a, da maganganun wofintarwa duk manufarsu ɗaya a mai da wani mutum abin dariya musamman a cikin mugunta. + +* Yin ba'a ya ƙunshi kwaikwayon yadda mutum ke magana ko motsawa da nufin kunyatarwa ko nuna reni. +* Sojojin Romawa suka yiwa Yesu ba'a da reni lokacin da suka sa masa al'kyabba suka yi kamar suna girmama shi kamar sarki. +* Wata ƙungiyar mutane matasa suka yiwa annabi Elisha ba'a da dariya da suka kira shi da wani suna, suka yi dariyar kansa mai saiƙo. +* Wannan kalma "dariyar ba'a" ƙarin bayaninsa shi ne yin ba'a ga wani abin da aka ga ba ya gaskantuwa ko mahimmanci. +* Mai ba'a shi ne mutumin da yake ba'a da reni kullayomi. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki. + +* 2 Bitrus 03:04 +* Ayyukan Manzanni 02:12-13 +* Galatiyawa 06:6-8 +* Farawa 39:13-15 +* Luka 22:63-65 +* Markus 10:34 +* Matiyu 09:23-24 +* Matiyu 20:19 +* Matiyu 27:29 diff --git a/bible/other/mold.md b/bible/other/mold.md new file mode 100644 index 0000000..bb0215f --- /dev/null +++ b/bible/other/mold.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# holoƙon curin moɗa, gora, kwanon zube + +## Ma'ana + +Holoƙon itace, ko curin ƙarfe, ko curin yumɓu da ake amfani da shi domin yin zuben zinariya, azurfa, ko wani ƙarfe da za a narkar da shi, sa'annan a zuba shi cikin wannan holoƙon mazubi domin zuben ya ɗauki kamanninsa idan ya daskare. + +* Ana amfani da moɗar zube ayi duwatsu masu daraja, kwanoni, tasoshin cin abinci, da sauransu. +* A cikin Littafi Mai Tsarki akan faɗi abu game da moɗayen zube lokacin da ake magana akan zuben siffofi da ake gumaku da su. +* Akan gasa karfe har sai ya ɗauki zafin da zai narke domin a zuba moɗa mai siffar da ake so. +* Zuben abu shi ne a siffanta abu ta wurin zuba narkakken karfe a moɗa mai surar abin da ake so ya zama bayan ya daskare. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana za a iya fassarata haka, "siffa" ko "kama" ko "yin wani abu." +* Wannan kalma "siffanta" za a iya fassarawa haka "siffa" ko "sura" +* Wannan "moɗa" za a iya fassarawa da ma'ana haka "kwano mai siffa" ko "akushi da aka sassaƙa." + + +(Hakanan duba: gunki, zinariya, gunki, azurfa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 32:04 diff --git a/bible/other/mourn.md b/bible/other/mourn.md new file mode 100644 index 0000000..055d495 --- /dev/null +++ b/bible/other/mourn.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# makoki, masu makoki, kuka + +## Ma'ana + +Wannan furci "makoki" manufarsa shi ne nuna baƙinciki yawancin lokaci a mutuwar wani mutum. + +* A cikin al'adu da yawa, makoki ya ƙunshi yin wasu abubuwa a sarari da zai nuna baƙinciki da damuwa. +* Isra'ilawa da sauran mutane a zamanin dã sukan nuna makokinsu ta wurin kwala ihu da kururuwa. Sukan sa kaya mararsa kintsi da aka yi da tsummokara su kuma baɗa toka a kawunansu. +* Gwanayen makoki, yawancin lokaci mata ne da ake biyan su, za su saka kururuwa suyi kuka mai zafi daga lokacin mutuwar har bayan an bizne gawar a kabari. +* ‌Ƙayadadden lokacin makoki kwana bakwai ne, amma zai iya zarcewa har kwana talatin (kamar na Musa da Haruna) ko kwana sabba'in (kamar na Yakubu). +* Littafi Mai Tsarki ya yi magana da misali akan "makoki" domin zunubi. Ya yi magana akan nuna baƙinciki mai zafi domin zunubi yana kawo wa Allah baƙinciki da kuma mutane. + + +(Hakanan duba: tsummoki, zunubi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila15:34-35 +* 2 Sama'ila 01:11 +* Farawa 23:02 +* Luka 07:31-32 +* Matiyu 11:17 diff --git a/bible/other/multiply.md b/bible/other/multiply.md new file mode 100644 index 0000000..bd136d5 --- /dev/null +++ b/bible/other/multiply.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# hayayyafa, riɓaɓɓanya, ƙaruwa + +## Ma'ana + +Wannan magana "riɓanɓanya" ma'anarta a ƙaru sosai a yi yawa. Zai iya zama a sa wani abu ya ƙara yawa, kamar na sa ciwo ya ƙara zafi. + +* Allah ya cewa dabbobi da mutane su "hayayyafa" su cika duniya. Wannan umarni ne cewa a haihu da yawa bisa ga iri. +* Yesu ya sa gurasa da kifi su ƙaru domin ya ciyar da mutane 5000. Yawan abincin ya yi ta ƙaruwa har ma aka sami abincin ya yi yawa fiye da mutanen da aka ciyar. +* Ya danganta ga nassi, wannan magana za a iya fassara ta haka "ƙaruwa" ko "a sa abu ya ƙaru" ko "ya ƙaru da yawa a ƙididdiga" ko "ƙaruwa a lamba" ko "ƙaruwa ba iyaka." +* Wannan furci "yawaita naƙudarki" za a iya fassarawa haka "naƙudarki zai yi zafi ainu" ko " za a sa ki ji ciwo sosai." +* "‌Ƙara ninka dawakai" na nufin "an dinga haɗamar sayan dawakai ba iyaka." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 08:01 +* Farawa 09:07 +* Farawa 22:17 +* Hosiya 04:6-7 diff --git a/bible/other/mystery.md b/bible/other/mystery.md new file mode 100644 index 0000000..2eb004f --- /dev/null +++ b/bible/other/mystery.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# asiri, asirai, asirtattun al'amuran gaskiya, ɓoyayyun al'amuran gaskiya + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki kalmar nan "asiri" na nufin wani abu da ba a sani ba ko kuma mai wuyar ganewa da Allah ke bayyanawa. + +* Sabon Alƙawari ya ce bisharar Almasihu asiri ne da ba a san shi ba a zamanan da suka wuce. +* ‌Ɗaya daga cikin abubuwan da aka ambata asiri ne shi ne ɗayantakar Yahudawa da Al'ummai cikin Almasihu. +* Za a iya fassara wannan ya zama "asiri" ko ɓoyayyun ayyuka ko "wani abin da ba a sani ba. + + +(Hakanan duba: Almasihu, Al'ummai, labari mai daɗi, Yahudawa, gaskiya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 04:2-4 +* Afisawa 06: 19-2 +* Luka 08:9-10 +* Markus 04:10-12 +* Matiyu 13:11 diff --git a/bible/other/nation.md b/bible/other/nation.md new file mode 100644 index 0000000..8d5edf1 --- /dev/null +++ b/bible/other/nation.md @@ -0,0 +1,42 @@ +# al'umma, al'ummai + +## Ma'ana + +Al'umma babbar ƙungiyar mutane ce da suke da wasu sharuɗɗan mulki. Yawancin lokaci mutanen da suka zama al'umma sun fito ne daga zuriya ɗaya da kuma yare ɗaya. + +* Yawancin lokaci "al'umma" na da tsarin al'adunta da kuma iyakar ƙasarta. +* A cikin Littafi Mai Tsarki "al'umma" zata iya zama ƙasa (kamar Masar ko Itiyofiya), amma dai yawancin lokaci ana nufin ƙungiyar mutane ne, tunbane in ana ambatonsu da yawa. Da mahimmanci a duba nassi. +* Al'ummai a cikin Littafi Mai Tsarki sun haɗa da waɗannan: Isra'ilawa, Filistiyawa, Asiriyawa, Babiloniyawa, Kan'aniyawa, Romawa, Girik, da dai sauransu. +* Wani lokaci kalmar nan "al'umma" ana amfani da ita a kwatanta zuriyar wasu ƙungiyar mutane, kamar lokacin da Allah ya gaya wa Rebeka cewa 'ya'ya maza da zata haifa "al'umma biyu" ce da za su yi faɗa da junansu. Za a iya fassara wannan haka "za su kafa al'umma biyu" ko "kakannin ƙungiyar mutane biyu." +* Wannan kalma da aka fassarata zuwa "al'ummai" wani lokaci ana amfani da ita a kira "waɗanda ba yahudawa ba" ko "mutanen da ba sa bauta wa Yahweh". Yawancin lokaci yadda aka yi ammfani da ita a nassi yakan fid da ma'anar a sarari. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, wannan kalma "al'umma" za a iya fassara ta haka "ƙungiyar mutane" ko "mutane" ko "ƙasa." +* Idan yaren na da wata kalma domin "al'umma" da ya sha bamban da waɗannan to, sai suyi amfani da ita duk lokacin da ta sake maimaita kanta a cikin Littafi Mai Tsarki indai ya shiga nassi dai-dai kuma ba matsala. + +Wannan kalma da ta nuna yawa "al'ummai" za a iya fassara ta a ce "ƙungiyar mutane." + + +(Hakanan duba: Asiriya, Babila, Kan'ana, Al'ummai, Girik, ƙungiyar mutane, Filistiyawa, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Taski: + +* 1 Tarihi 14:15-17 +* 2 Tarihi 15:06 +* 2 Sarakuna 17:11-12 +* Ayyukan Manzanni 02:05 +* Ayyukan Manzanni 13:19 +* Ayyukan Manzanni 17:26 +* Ayyukan Manzanni 26:04 +* Daniyel 03:04 +* Farawa 10:2-5 +* Farawa 27:29 +* Farawa 35:11 +* Farawa 49:10 +* Luke 07:05 +* Markus 13:7-8 +* Matiyu 21:43 +* Romawa 04:16-17 diff --git a/bible/other/neighbor.md b/bible/other/neighbor.md new file mode 100644 index 0000000..104a5e9 --- /dev/null +++ b/bible/other/neighbor.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# maƙwabci, maƙwabta, maƙwabtaka, makusanta, + +## Ma'ana + +Wannan furci "maƙwabci" na nufin wani mutum dake zaune kusa. Zai iya zama kuma wani mutum da ake zaune tare da shi ko ƙungiyar mutane. + +* Maƙwabci wani mutum ne da za a kare ana masa alheri domin shi ɗaya ne daga cikin iyali. +* A cikin Sabon Alƙawari, a labarin Ba'samariye mai alheri, Yesu ya yi amfani da kalman nan "maƙwabci" ya faɗaɗa ma'anarta har zuwa ga dukkan 'yan adam, har ma da wanda ake ɗauka abokin gãba. +* Idan ya yiwu zai fi kyau a fassara wannan kalmar a sauƙaƙe da kalma ko furci mai ma'ana haka, "mutumin dake zaune kurkusa. + + +(Hakanan duba: abokin gãba, misali, ƙungiyar mutane, Samariya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:26-28 +* Afisawa 04:25-27 +* Galatiyawa 05:14 +* Yakubu 02:08 +* Yahaya 09:8-9 +* Luka 01:58 +* Matiyu 05-43 +* Matiyu 19:19 +* Matiyu 22:39 diff --git a/bible/other/newmoon.md b/bible/other/newmoon.md new file mode 100644 index 0000000..1440785 --- /dev/null +++ b/bible/other/newmoon.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# sabon wata, sabobbin watanni + +## Ma'ana + +Wannan magana "sabon wata" ana nufin lokacin da wata ya ke ɗan karami kamar siffar ruwan lauje mai hasken azurfa. Wannan shi ne farkon fuskar wata sa'ad da yake tafiya kan hanyarsa yana zagaye duniya a faɗuwar rana. Ana kuma nufin rana ta fari da ake fara ganin sabon wata bayan wata ya duhunta na 'yan kwanaki. + +* A zamanin dã, sabobbin watanni suna nuna farkon wasu lokatai ne kamar su watanni. +* Isra'ilawa sun yi idin sabon wata wanda sukan busa ƙahon rago. +* Littafi Mai Tsarki kuma ya ambaci wannan lokaci haka, "farkon wata." + + +(Hakanan duba: wata, duniya, idi, ƙaho, tumaki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 23:31 +* 1 Sama'ila 20:05 +* 2 Sarakuna 04:23-24 +* Ezekiyel 45:16-17 +* Ishaya 01:12-13 diff --git a/bible/other/noble.md b/bible/other/noble.md new file mode 100644 index 0000000..d181ef8 --- /dev/null +++ b/bible/other/noble.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# mai martaba ko masani, masu martaba ko masana, mutumin martaba, masanan mutane, muƙaddashin sarauta, + +## Ma'ana + +Wannan kalma "masani" na nufin wani abin da ya yi fice kuma amintacce. "Masanin mutum" shi ne wanda yake cikin ƙungiyar siyasa ko muhimman mutanen gari. Mutum mai "martabar haihuwa" shi ne wanda aka haife shi da "mai martaba." + +* "Masani ko mai martaba" yawancin lokaci shugaba ne a ƙasa, baran sarki ne na kurkusa. +* Wannan magana *masani ko mai martaba" za a iya fassarawa haka, "muƙaddashin sarki" ko "shugaban hukuma." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 23:20-21 +* Daniyel 04:36 +* Littafin Mai Wa'azi 10:17 +* Luke 19:12 +* Zabura 016:1-3 diff --git a/bible/other/oak.md b/bible/other/oak.md new file mode 100644 index 0000000..f85e1f0 --- /dev/null +++ b/bible/other/oak.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# rimi, rimaye + +## Ma'ana + +Itacen rimi, wani dogon itace ne mai inuwantarwa ga shi da kaurin jiki da rassa bazazzu ko'ina. + +* Itatuwan rimi, suna da tauri, ana amfani da su wajen gina jirage da kayan noma, gumaguman shanu da sandar tafiya. +* Kwayar iri na rimi ana kiran sa akon. +* Idan aka gwada kaurin jikin wasu itatuwan rimi za su kai mita 6 zagaye. +* Ana yin kwatancin tsawon rai da itatuwan rimi, akwai kuma wasu ma'ana. A cikin Littafi mai Tsarki, yawancin lokaci ana gamasu da wurare masu tsarki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Juyi da yawa zasu fi ganin mahimmancin yin amfani da wannan magana "itacen oak" maimakon "oak" kawai. +* Idan ba a ma san itatuwan rimi ba a wuraren masu fassara, za a iya fassara rimi a ce "babban itace mai bada inuwa..," sa'an nan a bada sunan wani sanannen itace mai kama da fassarar. + + +(Hakanan duba: tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 10:3-4 +* Farawa 13:18 +* Farawa 14:13-14 +* Farawa 35:4-5 +* Littafin Alƙalai 06:11-12 diff --git a/bible/other/oath.md b/bible/other/oath.md new file mode 100644 index 0000000..77ebdbe --- /dev/null +++ b/bible/other/oath.md @@ -0,0 +1,39 @@ +# alwashi, rantsuwa, rantsewa da + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki rantsuwa alƙawari ne za a yi wani abu. Mutumin dake yin rantsuwar ana buƙatar ya cika wannan alƙawarin. Rantsuwa tana buƙatar a zama da aminci, da kuma gaskiya. + +* A majalisar shari'a, ma'shaidi yawancin lokaci yakan yi rantsuwa da alƙawari cewa dukkan abin da zai faɗi gaskiya ne kuma haka yake. +* A cikin Littafi Mai Tsarki wannan magana "rantsuwa" furta rantsuwa ake yi. +* Wannan magana "rantsewa da" ma'anarta yin amfani ne da sunan wani abu ko sunan wani mutum domin ya zama tushen iko da aka kafa rantsuwar a kai. +* Wani lokaci waɗannan maganganu ana amfani da su a gauraye, misali "rantsewa da rantsuwa." +* Ibrahim da Abimelek sun rantse da rantsuwa lokacin da suka yi alƙawari ga juna game da amfani da wata rijiya. +* Ibrahim ya cewa bawansa ya rantse zai samo wa Ishaku mata daga cikin 'yan'uwansa. +* Allah ma ya yi rantsuwa da ya yi wa mutanensa alƙawarai. +* A zamanin yau ma'anar wannan kalma "rantsuwa" shi ne "magana marar dacewa." Wannan ba ma'anarta ba ce a cikin Littafi Mai Tsarki. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta bisa ga nassi, "rantsuwa" za a iya fassarata a ce "jingina" ko "alƙawari." +* Yin rantsuwa za a iya fassarawa haka "ɗaukar alƙawari" ko "jingina" ko mutum ya amince zai yi wani abu." +* Wasu hanyoyin fassara "na rantse da sunana" shi ne "yin amfani da sunana domin tabbatar da alƙawarin." +* "Rantsewa da sama da ƙasa" za a iya fassarawa zuwa "yin alƙawari ne cewa za a yi wani abu, ana kuma sanar da sama da ƙasa su tabbatar." +* A tabbata fassarar "rantsuwa ko "wa'adi" bai da manufar zagi. Babu wannan ma'anar a cikin Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: Abimelek, alƙawari, wa'adi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 21:23 +* Farawa 24:03 +* Farawa 31:51-53 +* Farawa 47:31 +* Luka 01:73 +* Markus 06:26 +* Matiyu 05:36 +* Matiyu 14:6-7 +* Matiyu 26:72 diff --git a/bible/other/obey.md b/bible/other/obey.md new file mode 100644 index 0000000..94e2fd9 --- /dev/null +++ b/bible/other/obey.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# biyayya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "biyayya" ma'anar ta yin abin da aka umarta. Wannan furci "mai biyayya" ma'anarta mutumin da yake yin biyayya. "Biyayya" dabi'a ce da mai biyayya yake da ita. Wani lokaci umarnin na kada a yi wani abu ne, misali "kada ka yi sata." + +* Yawancin lokaci wannan kalma "biyayya" ana amfani da ita game da biyayya da umarnai ko dokokin wani mutum mai iko. +* Misali, mutane suna biyayya da dokokin shugabannin ƙasa, mulki, ko wasu ƙungiyoyi da suka tsara. +* 'Ya'ya suna yiwa iyayensu biyayya, bayi suna yiwa iyayengidansu biyayya, mutane suna yiwa Allah biyayya, 'yan ƙasa suna yin biyayya da dokokin ƙasar su. +* Sa'ad da wani cikin hukuma ya dokaci mutane kada su yi wani abu, sukan yi biyayya ta wurin ƙin yin abin nan. +* Wasu hanyoyin fassara biyayya za su haɗa da kalman nan ko maganganun masu ma'ana haka "yi abin da aka umarta" ko "bi doka" ko "yi abin da Allah ya ce a yi." +* Wannan kalma "biyayya" za a iya fassara ta haka "yin abin da aka umarta" ko "bin dokoki" ko "yin abin da Allah ya umarta." + + +(Hakanan duba: ɗan ƙasa, umarni, rashin biyayya, mulki, shari'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 05:32 +* Ayyukan Manzanni 06:7 +* Farawa 28:6-7 +* Yakubu 01:25 +* Yakubu 02:10 +* Luka 06:47 +* Matiyu 07:26 +* Matiyu 19:20-22 +* Matiyu 28:20 diff --git a/bible/other/offspring.md b/bible/other/offspring.md new file mode 100644 index 0000000..ccc1354 --- /dev/null +++ b/bible/other/offspring.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# zuriya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "zuriya" ma'anarta waɗanda suka fito daga tsatso guda na mutane ko dabbobi. + +* Yawancin lokaci a cikin Littafi Mai Tsarki "zuriya" na da ma'anar "yara" ko "'ya'ya." +* Wannan kalma "iri" wani lokaci ana yin misali da shi a maimakon zuriya. + + +(Hakanan duba: zuriya, iri) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 17:29 +* Fitowa 13:11-13 +* Farawa 24:07 +* Ishaya 41: 8-9 +* Ayuba 05:25 +* Luka 03:7 +* Matiyu 12:34 diff --git a/bible/other/oil.md b/bible/other/oil.md new file mode 100644 index 0000000..cab40c5 --- /dev/null +++ b/bible/other/oil.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# mai + +## Ma'ana + +Mai wani abu ne mai kauri, ruwa-ruwa da za a iya samunsa daga wasu tsire-tsire. A lokacin Littafi Mai Tsarki + +* Ana amfani da man zaitun a yi girki, keɓewa, hadaya, fitilu da kuma magani. +* A zamanin dã, man zaitun yana da tsada, kuma idan kana da man za a ɗauke ka wani mai arziki ne. +* A tabbatar fassarar wannan kalmar an yi amfani da mai da ake girki da shi, ba na mota ba. Wasu yarurruka suna da kalmomi daban-daban domin irin waɗannan mai. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 01:21 +* Fitowa 29:02 +* Lebitikus 05:11 +* Lebitikus 08:1-3 +* Markus 06:12-13 +* Matiyu 25:7-9 diff --git a/bible/other/olive.md b/bible/other/olive.md new file mode 100644 index 0000000..9f75d5d --- /dev/null +++ b/bible/other/olive.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# zaitun, zaituna + +## Ma'ana + +Zaitun wani ƙaramin ɗiyan itaciya ne da ake samunsa daga itacen zaitun, wanda yake girma a yankin Tekun Baharmaliya. + +* Itacen zaitun wani babba ne cikin ƙananan itatuwa, kullum kore shar yake, yana kuma da wasu ƙananan furanni farare. Sun fi girma a yanayi mai zafi suna da juriyar ƙarancin ruwa. +* 'Ya'yan itacen zaitun sukan fara fita kore amma idan suka fara nuna sai su sauya su zama baƙaƙe. Ana amfani da zaituna domin abinci da kuma mai da ake matsowa daga cikinsu. +* Ana amfani da man zaitun domin girki a cikin fitilu da kuma ayyukan addini. +* A cikin Littafi Mai Tsarki wani lokaci ana kwatanta mutane da itatuwan zaitun da rassansa. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 27:28-29 +* Maimaitawar Shari'a 06:10-12 +* Fitowa 23:10-11 +* Farawa 08:11 +* Yakubu 03:12 +* Luka 16:06 +* Zabura 052:08 diff --git a/bible/other/onhigh.md b/bible/other/onhigh.md new file mode 100644 index 0000000..f99dc4a --- /dev/null +++ b/bible/other/onhigh.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# a sama, can cikin samaniya + +## Ma'ana + +Wannan furci "a sama" da "can cikin samaniya" maganganu ne dake nuffin "sama." + +* Wata ma'anar "can cikin samaniya" shi ne "mafificin ban girma." +* Za a iya yin amfani da furcin a sauƙaƙe, haka, "cikin ƙolƙolin itace" ma'ana, "cikin itace mafi tsayi." +* Wannan magana "a sama" ma'anarta can cikin sararin sama, kamar yadda sheƙar tsuntsu take can sama. A wannan yanayi za a iya fassarawa haka, "can sama cikin sarari" ko "a cikin dogon itace. +* Kalmar nan "sama" zai iya zama wuri mai tudu ko mahimmancin mutum ko abu. +* Wannan furci "daga can sama" za a iya fassra shi haka "daga sama." + + +(Hakanan duba: sama, girmamawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Makoki 01:13 +* Zabura 069:29 diff --git a/bible/other/oppress.md b/bible/other/oppress.md new file mode 100644 index 0000000..d0c4450 --- /dev/null +++ b/bible/other/oppress.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# tsanani, tsanantawa, shan tsanani, mai shan tsanani, mai tsanantawa, masu tsanantawa + +## Ma'ana + +Wannan magana "tsanani" da "shan tsanani" manufar shi ne takura wa mutane da hasala. Mai tsanantawa shi ne mutumin da yake musguna wa mutane da azaba. + +* Wannan kalma "mai tsanantawa" masamman ana magana ne akan yadda mutane da suka fi wasu ƙarfi suna bautar da mutanen dake ƙarƙashin ikonsu da mulkinsu. +* Wannan kalma "masu shan tsanani" sune mutanen da ake azabtarwa cikin fushi. +* Yawancin lokaci maƙiyan al'umma da sarakunansu su ne masu wahalar da mutanen Isra'ila. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga yadda za a sa shi cikin rubutu, "wahalshewa" za a iya fassarawa haka, "azabtarwa" ko "sa mutum cikin matsananciyar damuwa" ko "sa mutum cikin mummunar bauta" ko "yin mulkin danniya." +* Wasu hanyoyin fassara "tsanantawa" zai haɗa da "wahala mai azaba da bautarwa" ko "bishewar ƙarfi da yaji." +* Wannan magana "mai shan tsanani" za a iya fassarawa haka, "wahalallun mutane" ko "mutanen da suke mummunar bauta" ko "waɗanda ake takura masu." +* Wannan kalma "mai tsanantawa" za a iya fassarawa haka, "mutumin da yake tilastawa" ko "al'ummar da take tilastawa da hasala da danniya a mulki. ko "mai tuhuma." + + +(Hakanan duba: ɗauri, bautarwa, tuhuma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 10:17-19 +* Maiamaitawar Shari'a 26:07 +* Littafin Mai Wa'azi 04:1 +* Ayuba 10:03 +* Littafin Alƙalai 02:18-19 +* Nehemiya 05:14-15 +* Zabura 119:134 diff --git a/bible/other/ordain.md b/bible/other/ordain.md new file mode 100644 index 0000000..98b26b5 --- /dev/null +++ b/bible/other/ordain.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# naɗawa, shiryayye tun dã, keɓewa, warewa + +## Ma'ana + +Ma'anar "Naɗi" shi ne a zaɓi wani mutum domin wani aiki masamman. Za a iya cewa kuma kafa doka ko umarni. + +* Wannan magana "keɓewa" ma'anarta yawancin lokaci game ne da zaɓen mutumin da zai zama firist, mai hidima, ko malami. +* Misali, Allah ya naɗa Haruna da zuriyarsa su zama firistoci. +* Zai iya kuma zama da wannan ma'ana, tsaida, ko kafa wasu bukukuwan addini da alƙawarai. +* Ya danganta ga nassi, "naɗawa" za a iya fassarawa haka, "bada aiki ga wani mutum" ko "zaɓe" ko "bada doka" ko "kafa doka" ko "soma wani abu." + + +(Hakanan duba: doka, alƙawari, shari'a. firist) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 12:31-32 +* 1 Sama'ila 17:13-14 +* Fitowa 28:40-41 +* Littafin ‌Lissafi 03:03 +* Zabura 111:7-9 diff --git a/bible/other/ordinance.md b/bible/other/ordinance.md new file mode 100644 index 0000000..2b354ed --- /dev/null +++ b/bible/other/ordinance.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# farilla, farillai, ka'idodi, baye-baye, ayyuka, dokoki, shariɗɗu, al'adu + +## Ma'ana + +Ka'idodi shariɗɗu ne dake shugabantar da mutane a kan tafarkin da zasu bi. Wannan kalma ma'anarta ta yi kusan ɗaya da "naɗawa." + +* Wasu lokatai farillai al'adu ne da suka zama tsayayyu domin an saba yin su shekara da shekaru. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, ka'idodi ayyuka ne da Allah ya umarta a yi. Wani lokaci yakan ce a yisu har abada, +* Wannan magana "ka'ida" za a iya fassara ta zuwa "dokar mutane" ko "ayyuka" ko "shari'a" ya danganta ga nassi. + +(Duba kuma: umarni, doka, shari'a, naɗawa, farilla) + +Wuraren da za ake samunsa a cikin Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 04:13-14 +* Fitowa 27:20-22 +* Lebitikus 08:31-33 +* Malakai 03:6-7 diff --git a/bible/other/overseer.md b/bible/other/overseer.md new file mode 100644 index 0000000..c9f5260 --- /dev/null +++ b/bible/other/overseer.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# shugaba, mai shugabantarwa, mai lura, masu lura + +## Ma'ana + +Wannan magana "shugaba" ana nufin wanda ke lura da aiki, da kuma lafiyar da wasu mutane. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, aikin shugaba shi ne ya tabbata ma'aikatan dake ƙarƙashinsa sun yi aikinsu da kyau. +* A cikin Sabon Alƙawari, wannan kalma ana amfani da ita a gaya mana akan shugabannin Ikilisiya ta farko. Aikinsu suyi tattalin buƙatun ruhaniya ta ikilisiya, su tabbata masu bada gaskiya sun sami cikakken koyarwa na Littafi Mai Tsarki. +* Bulus ya ce shugaba kamar makiyayi ne da yake lura da masu bada gaskiya a cikin ikilisiya, waɗanda sune "tumakinsa." +* Shugaba, kamar makiyayi, yana duba tumakinsa. Yana tsaron masu bada gaskiya yana kare su daga koyarwar ƙarya da mugayen hare-hare. +* A cikin Sabon Alƙawari, waɗannan kalmomi "shugaba," da "dattawa da "makiyaya/pastoci" dukkansu hanyoyi ni na fassara abu guda wato shugabannin ruhaniya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wasu hanyoyin fassara wannan magana sune, "mai bishewa" ko "mai kula" ko "wakili." +* idan ana magana akan shugaban wata ƙungiya ta mutanen Allah, yakamata a fassara wannan kalma da wata magana kamar haka "mai bishewa cikin ruhaniya" ko "wani mutum dake lura da buƙatun ruhaniya na ƙungiyar masu bada gaskiya" ko "mutumin dake lura da buƙatun ruhaniyar Ikkilisiya." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 26:31-32 +* 1 Timoti 03:02 +* Ayyukan Manzanni 20:28 +* Farawa 41:33-34 +* Filibiyawa 01:01 diff --git a/bible/other/overtake.md b/bible/other/overtake.md new file mode 100644 index 0000000..fd6c682 --- /dev/null +++ b/bible/other/overtake.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# mamaye, mamayewa, iske, cimma wani, tarar da, shan kai + +## Ma'ana + +Wannan magana "mamayewa" ana nufin samun nasara kan wani ko wani abu. Ya haɗa kuma da ma'anar bin wani da gudu har sai an iske shi. + +* Idan rundunar yaƙi ta "mamaye" abokan gabarta, ma'anar shi ne, sun cinye maƙiyansu a yaƙi. +* Idan mugun dabba ya cimma wani dabba ya kama shi, ana nufin ya bi shi a guje har sai da ya kama shi. +* Idan la'ana "ta bi" wani mutum, ana nufin dukkan abin da aka faɗa a cikin la'anar ta faru da mutumin nan, +* Idan albarku sun "mamaye" mutane, wato mutanen nan sun ɗanɗana albarkun nan. +* Ya danganta ga nassi, "mamayewa" za a iya fassara ta haka, "cin nasara" ko "kama wa" "cin wasu a yaƙi" ko "cin ma matafiyi" ko "shan kai gaba ɗaya." +* "Idan an tarar da wani" ana nufin koda yake yana gaba amma an "cim masa", ko "ana tafiya tare gefe da gefe" ko "cin nasara" ko "ci a yaƙi" ko "an cutar da wani." +* Idan an yi amfani da shi domin faɗakarwa cewa, duhu, ko hukunci, ko razana za su mamaye mutane saboda zunubansu, ma'anar shi ne, abubuwan nan zasu faru da mutanen nan idan basu tuba ba. +* Furcin nan "Maganganuna sun bi sun mamaye ubanninku" ma'anar shi ne, koyarwa da Yahweh ya ba kakanninsu zai sa kakannin su karɓi hukunci domin sun ƙi su yi biyayya da koyarwar. + + +(Hakanan duba: albaka, la'ana, farauta, horo) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi MaiTsarki: + +* 2 Sarakuna 25:4-5 +* Yahaya 12:35 diff --git a/bible/other/pagan.md b/bible/other/pagan.md new file mode 100644 index 0000000..fdaf346 --- /dev/null +++ b/bible/other/pagan.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# ba'alumme, al'ummai + +## Ma'ana + +A lokacin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma ana amfani da ita a fassara mutanen dake bautar gumaku maimakon Yahweh. + +* Duk abubuwa game da mutanen nan, kamar su bagadan da suke sujada, al'adunsu na addini, da irin bangaskiyarsu, ana kiransu "al'ummanci." +* Ayyukan sujadar Al'ummai ga abin da suka gaskata ya haɗa da bautar gumaku da hallitu. +* Wasu addinan al'ummai sun haɗa har da fasikanci da yanka mutane a cikin sujadarsu. + + +(Hakanan duba: bagadi, gumaka, hadaya, sujada, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 10:20-22 +* 1 Korintiyawa 12:1-3 +* 2 Sarakuna 17:14-15 +* 2 Sarakuna 21:4-6 diff --git a/bible/other/palace.md b/bible/other/palace.md new file mode 100644 index 0000000..4a5beaa --- /dev/null +++ b/bible/other/palace.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# fãda, fãdodi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "fãda" ana nufin gini ne ko gida inda sarki ke zama, da shi da iyalinsa da barorinsa. + +* Babban firist shima yana zaune a fãda mai ɗakuna da yawa, kamar yadda aka faɗi a Sabon Alƙawari. +* Fadodi wurare ne da aka darjanta, da gine-gine masu ado, da kayan ɗaki masu kyau. +* Gine-gine da kayayyakin fãda an yi su ne da duwatsu ko katakai, yawancin lokaci ana dalaye su da abubuwa masu tsada kamar su zinariya, katakai, da haurin giwa. +* Mutane da yawa kuma sun zauna a fãda suka yi aiki a harabarta wadda ta ƙunshi ɗakuna da yawa da shirayu. + +(Hakanan duba: harabu, babban firist, sarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 28:7-8 +* 2 Sama'ila 11:2-3 +* Daniyel 05:5-6 +* Matiyu 26:3-5 +* Zabura 045:08 diff --git a/bible/other/palm.md b/bible/other/palm.md new file mode 100644 index 0000000..cf498af --- /dev/null +++ b/bible/other/palm.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# itacen dabino, itatuwan dabino + +## Ma'ana + +"Itacen dabino"wani irin dogon ice ne da dogayen rassa masu taushin lanƙwasa, kuma suna sama karshen itacen a baje ta kowanne gefe. + +* Itacen dabino a cikin Littafi mai Tsarki wani itace ne dake bada 'ya'yan da ake kira "dabino." siffar ganyayensa kamar na gashin kaza ne. +* Itacen dabino yana girma ne inda yanayi yake da zafi, da kuma damshi. Ganyayensa sukan kasance kore shar dukkan shekara. +* Da Yesu zai shiga Urshalima bisa jaki, mutane suka shimfiɗa rassan dabino a ƙasa a gabansa. +* Rassan dabino na nuna salama da biki saboda nasara. + + +(Hakanan duba: jaki, Yerusalem, salama) + + +Wuraren da ake samunsa a LIttafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 06:29-30 +* Ezekiyel 40:14-16 +* Yahaya 12:12-12 +* Littafin ‌Lissafi 33:09 diff --git a/bible/other/partial.md b/bible/other/partial.md new file mode 100644 index 0000000..4ae3507 --- /dev/null +++ b/bible/other/partial.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# tãra, nuna bambanci, wariya + +## Ma'ana + +Wannan magana "tãra" da "nuna bambanci" na nufin son zuciyar wani ya bambanta mutane da nufin wasu sun fi wasu mutane mahimmanci. + +* Wannan kusan ɗaya yake a ma'ana da nuna wariya, wato a fi son wasu mutane kan wasu. +* Yawancin lokaci ana yin tãra da bambanta mutane domin sun fi wasu arziki ko domin su sanannune fiye da wasu mutanen. +* Littafi Mai Tsarki ya koya mana kada mu nuna tãra ko bambanci ga mutanen dake da arziki ko matsayi. +* A cikin wasiƙarsa zuwa ga Romawa, Bulus ya koyar cewa Allah yana shar'anta mutane da adalci ba ya nuna tãra. +* Littafin Yakubu ya koyar da cewa ba dai-dai bane a ba wani mutum kujera mafi girma ko a fi kulawa da shi domin shi mai arziki ne. + + +(Hakanan duba: tagomashi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 01:17 +* Malakai 02:09 +* Markus 12:13-15 +* Matiyu 22:16 +* Romawa 02:10-12 diff --git a/bible/other/patient.md b/bible/other/patient.md new file mode 100644 index 0000000..f6ba92a --- /dev/null +++ b/bible/other/patient.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# haƙuri, yin abu da haƙuri, rashin haƙuri + +## Ma'ana + +Wannan magana "haƙuri" ma'anarta jurewa cikin matsaloli masu wuya. Yawancin lokaci haƙuri na tare da jira. + +* Lokacin da mutane suke haƙuri da wani mutum, ana nufin suna nuna ƙauna ne ga mutumin kuma suna yafe dukkan laifofin da mutumin ya aikata. +* Littafi Mai Tsarki ya koya wa 'ya'yan Allah suyi haƙuri sa'ad da suke fuskantar matsaloli kuma suke haƙurce wa junansu. +* Saboda jinƙansa, Allah yana da haƙuri zuwa ga mutane, koda shi ke masu zunubi ne waɗanda sun cancanci hukunci. + + +(Hakanan duba: jimiri, gafartawa, naciya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 03:20 +* 2 Bitrus 03:8-9 +* Ibraniyawa 06:11-12 +* Matiyu 18:28-29 +* Zabura 037:7 +* Wahayin Yahaya 02:02 diff --git a/bible/other/patriarchs.md b/bible/other/patriarchs.md new file mode 100644 index 0000000..995feea --- /dev/null +++ b/bible/other/patriarchs.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# tushen zuriya ko kabila, kakan kakanni + +## Ma'ana + +Wannan magana "tushen zuriya" a cikin Littafi Mai Tsarki na nufin wani mutum wanda shi ne kakan kakanin mutanen Yahudawa, masamman Ibrahim, Ishaku, da Yakubu. + +* Ana kuma nufin 'ya'yan Yakubu goma sha biyu waɗanda suka zama kakani 12 na kabilu 12 na Isra'ila. +* Wannan magana "kakan kakanni" yana da ma'ana iri ɗaya da "ubannin dã" amma ana nufin masamman wani sanannen na miji wanda shi ne shugaba tun farawar kungiyar mutanen. + + +(Hakanan duba: kakanni, mahaifi, ubanni a dã) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:29-31 +* Ayyukan Manzanni 07:6-8 +* Ayyukan Manzanni 07:09 +* Ezra 03:12-13 diff --git a/bible/other/peace.md b/bible/other/peace.md new file mode 100644 index 0000000..f2d6ede --- /dev/null +++ b/bible/other/peace.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# salama, masu sulhu + +## Ma'ana + +Wannan kalma "salama" na nufin yanayi ne na jin babu wata matsala, damuwa ko tsoratarwa. Mutum mai "salama" yana da natsuwa kuma yana da tabbacin yana tsare babu abin cutarwa. + +* "Salama" kuma na nufin lokacin da ƙungiyar mutane ko ƙasashe basa cikin yaƙi da junansu. Akan ce waɗannan mutane suna da "zumunci ta salama a tsakaninsu." +* Idan an "shirya salama" da mutum ko ƙungiyar mutane ana nufin an ɗauki mataki domin a tsaida faɗa a tsakaninsu. +* A "zauna lafiya" da dukkan mutane, shi ne kasancewa tare babu tashin hankali da wasu mutane. +* Dangantaka tsakanin Allah da mutane yakan faru sa'ad da Allah ya ceci mutane daga zunubansu. Ana ce da wannan "salama da Allah." +* Wannan gaisuwa "alheri da salama" manzanni sun yi amfani da ita cikin wasiƙunsu zuwa ga 'yan'uwa cikin bangaskiya sakamakon albarka. +* Wannan kalma "salama" tana kuma nuna sahihiyar dangantaka da sauran mutane da kuma Allah. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 05:1-3 +* Ayyukan Manzanni 07:26 +* Kolosiyawa 01:18-20 +* Kolosiyawa 03:15 +* Galatiyawa 05:23 +* Luka 07:50 +* Luka 02:51 +* Markus 04:39 +* Matiyu 05:09 +* Matiyu 10:13 diff --git a/bible/other/peaceoffering.md b/bible/other/peaceoffering.md new file mode 100644 index 0000000..516f0b0 --- /dev/null +++ b/bible/other/peaceoffering.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# baikon salama, baye-baye na salama + +## Ma'ana + +"Baikon salama" ɗaya ne daga cikin hadayun baye-bayen da Allah ya umarci Isra'ilawa suyi. Wani lokaci ana ce da shi "baiko domin godiya" ko "baiko na zumunta." + +* Wannan baiko ya ƙunshi yin hadayar dabbar da bata da lahani, akan yayyafa jinin dabbar akan bagadi, a kuma ƙona kitsen, da kuma sauran gaɓoɓin dabbar dabam. +* ‌Ƙari bisa wannan hadayar akwai baikon waina marar gami da mai gami, wanda za a ɗibiya bisa baikon ƙonawa a ƙona. +* Da firist da mai miƙa hadayar an yardar masu su ci daga cikin abincin da aka miƙa. +* Wannan baiko ya kwatanta zumuncin Allah da mutanensa. + + +(Hakanan duba: baikon ƙonawa, zumunta, baiko na zumunta, baikon na hatsi, firist, hadaya, gurasa marar gami) + + +Wuraren da ake samunsa a cikin Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila13:8-10 +* Ezekiyel 45:16-17 +* Yoshuwa 08:30-32 +* Lebitikus 09:3-5 +* Littafin Misalai 07:13-15 diff --git a/bible/other/peoplegroup.md b/bible/other/peoplegroup.md new file mode 100644 index 0000000..e1b12bd --- /dev/null +++ b/bible/other/peoplegroup.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# ƙungiyar mutane, jinsin mutane, mutane + +## Ma'ana + +Wannan magana "mutane" ko "ƙungiyar mutane" na nufin ƙungiyar mutane dake da yare ɗaya da al'adu iri ɗaya. Wannan magana "mutane" yawancin lokaci ana nufin taron mutane a wani wuri masamman ko a wani sha'ani. + +* Lokacin da Allah ya keɓe "wasu mutane" domin kansa, ma'ana ya zaɓi wasu mutane domin su zama nasa su kuma bauta masa. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, 'yan ƙungiyar mutane yawancin lokaci suna daga zuriya guda kuma suna zaune masamman wuri guda ko ƙasa guda. +* Ya danganta bisa ga nassi, furci kamar haka, "mutanen ku" ma'anar zai iya zama "ƙungiyar mutanen ku" ko "iyalinku" ko "'yan'uwan ku." +* Furcin nan "mutane" yawancin lokaci ana amfani da shi da nufin dukkan jinsin mutane dake cikin duniya. Wasu lokuta ana nufin musamman mutanen daba Isra'ilawa ba, ko waɗanda basa bauta wa Yahweh. A wasu juyin Littafi Mai Tsarki na Turanci akan yi amfani da wannan kalma "al'ummai." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "ƙungiyar mutane" za a iya fassara ta da kalma ko furci mai ma'ana haka "ƙungiyar iyali mai girma" ko "iyali" ko "ƙungiyar asali." +* Furci kamar haka "mutanena" za a iya fassara shi zuwa "yan'uwa na" ko "'yan'uwa Isra'ilawa" ko "iyalina" ko "mutanen jinsina," zai danganta dai bisa ga nassi. +* Wannan furci "zan warwatsa ku cikin mutane" za a iya fassara shi haka "zan sa ku tafi ku zauna da jinsunan mutane daban-daban" ko "in sa ku rabu da junanku ku tafi wurare daban-daban a duniya." +* Wannan magana "mutane" za a iya fassara ta haka "mutanen dake cikin duniya" ko "ƙungiyar mutane" zai danganta bisa da nassi. +* Wannan magana "mutanen da" za a iya fassara shi haka, "mutanen dake zaune ciki" ko "zuriyar mutane daga" ko "iyalin wane" ya danganta ga yadda aka bi baya da sunan wuri ko na mutum. +* "Dukkan mutanen duniya" za a iya fassara shi zuwa, "kowanne mutum mai zama a duniya" ko "kowanne mutum a duniya" ko "dukkan mutane." +* Wannan magana "wasu mutane" za a iya fassara shi a ce, "ƙungiyar mutane" ko "waɗansu mutane" ko "mutanen gari ko wuri guda" ko "iyali guda na mutane." + + +(Hakanan duba: zuriya, al'umma, kabila, duniya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:51-53 +* 1 Sama'ila 08:07 +* Maimaitawar Shari'a 28:09 +* Farawa 49:16 +* Rut 01:16 diff --git a/bible/other/perfect.md b/bible/other/perfect.md new file mode 100644 index 0000000..86a5dcc --- /dev/null +++ b/bible/other/perfect.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# cikakke, mai cikasawa, cikasa, kammala + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan kalma "cikakke" ma'anarsa girma ko ƙosawa a cikin rayuwar Kirista. Idan an cikasa ko kammala wani abu wato anyi ta aiki akan wannan abin har sai da ya zama dai-dai yadda yakamata babu wani abin aibatawa. + +* Zama cikakke da kammalalle na nufin Kirista wanda yake yin biyayya, ba marar zunubi ba. +* Wannan kalma "cikakke" na da ma'anar "kammalalle" ko "guda ɗungum." +* A Sabon Alƙawari cikin Littafin Yakubu an ce naciya a cikin gwaje-gwaje yakan kawo cikawa da ƙosawa ga mai bada gaskiya. +* Idan Kiristoci suna binciken Littafi Mai Tsarki suna kuma biyayya dashi zasu fi zama cikakku da ƙosassu a cikin ruhaniya domin zasu ƙara zama kamar Kiristi a cikin halinsu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana za a iya fassarata haka, "marar aibu" ko "babu kuskure" ko "marar cikas" ko "babu laifi" ko "ba shi da wani laifi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 12:02 +* Yakubu 03:02 +* Matiyu 05:46-48 +* Zabura 019:7-8 diff --git a/bible/other/persecute.md b/bible/other/persecute.md new file mode 100644 index 0000000..3f26f25 --- /dev/null +++ b/bible/other/persecute.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# tsanantawa, tsanani, tsanance-tsanance, mai shan tsanani, masu tsanantawa, runtuma, masu bin sawu + +## Ma'ana + +Wannan magana "tsanani" ko "tsanantawa" na nufin takurawa wani mutum ko wasu mutane domin azabta su da kuma cutarwa. + +* Za a iya tsanantawa mutum ɗaya ko mutane da yawa kuma yawancin lokaci za a yi ta maimaitawa ne, ana kai hari ba fasawa. +* Kabilu daban-daban sun tsanantawa Isra'ilawa, suka kai masu hari, suka cafke su, suka sace abubuwa daga gare su. +* Shugabannin addinin Yahudawa sun tsananta wa Yesu domin basa son abin da yake koyarwa. +* Bayanda Yesu ya tafi sama, Shugabannin Yahudawa da gwamnatin Roma suka tsananta wa mabiyansa. +* Wannan magana "tsanantawa" za a iya fassarawa haka, "'ci gaba da musgunawa" ko "tsawatawa cikin haushi" ko "tsanantawa koyaushe." +* Hanyoyin fassara "tsanani" zai haɗa da waɗannan, "'takurawa da haushi" ko "danniya" ko "cutarwa kullum." + + +(Hakanan duba: Krista, ikkilisiya, danniya, Roma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:52 +* Ayyukan Manzanni 13:50 +* Galatiyawa 01:13-14 +* Yahaya 05:16-18 +* Markus 10:30 +* Matiyu 05:10 +* Matiyu 05:43-45 +* Matiyu 10:22 +* Matiyu13:20-21 +* Filibiyawa 03:06 diff --git a/bible/other/perseverance.md b/bible/other/perseverance.md new file mode 100644 index 0000000..b409678 --- /dev/null +++ b/bible/other/perseverance.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# nacewa, naciya, + +## Ma'ana + +Waɗannan maganganu "nacewa" da "naciya" na nufin ci gaba da abu koda shi ke yana da wuya sosai ga kuma ɗaukar tsawon lokaci. + +* Naciya kuma nada ma'ana haka, yin halin Kristi koda ana cikin yanayi mai wuyar gaske ko wahala. +* Idan mutum yana da "naciya" wato yana ci gaba da abin da ya kamata ya yi, koda shike yana da ciwo da wuya kuma. +* Ci gaba da bada gaskiya ga abin da Allah ya koyar na buƙatar nacewa, musamman lokacin da mutum ya fuskanci koyarwar ƙarya. +* Ayi lura kada ayi amfani da kalmar nan "taurin kai" wanda yawancin lokaci yana da mummunar ma'ana. + + +(Hakanan duba: haƙuri, gwaji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 01:11 +* Afisawa 06:18 +* Yakubu 05:9-11 +* Luka 08:14-15 diff --git a/bible/other/perverse.md b/bible/other/perverse.md new file mode 100644 index 0000000..f8697bf --- /dev/null +++ b/bible/other/perverse.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# karkata, karkatarwa, karkatattun hanyoyi, ɓaɓɓata wa, dukkan rashin adalci, rashin gaskiya, ruɗi, maguɗi + +## Ma'ana + +Wannan magana "karkatar wa" ana amfani da ita a kan mutumin da al'amuransa karkatattu ne, mai maguɗi. Ma'anar wannan kalma "karkatarwa" shi ne "yin abu a rashin gaskiya." Idan an "karkatar" da wani abu wato an murɗe shi ko janye shi daga inda ya kamata ko daga wari mafi kyau. + +* Wani mutum ko wani abu daya karkace ya kauce daga abin da yake mai kyau da kuma dai-dai. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, Isra'ilawa suka karkace sa'ad da suka yi rashin biyayya ga Allah. Sun yi haka yawancin lokuta ta wurin yin sujada ga gumaku. +* Duk wani aiki dake gãba da tutar Allah ko halinsa ana ɗaukarsa karkatacce. +* Wasu hanyoyin fassara "karkata" za a haɗa da "halin maguɗi" ko "ƙazamtacciyar rayuwa" ko "juyawa daga miƙaƙƙiyar hanyar Allah," zai danganta bisa ga nassi. +* "Karkatattun maganganu" za a fassarasu haka "faɗin miyagun maganganu" ko "maganar ruɗi" ko "ƙazamtattun hanyoyin yin magana." +* Karkatattun mutane" za a iya fassarawa haka "mutane marasa tsabtar rai" ko "mutane masu rayuwar ƙazamta" ko "mutane waɗanda suke ci gaba dayi wa Allah rashin biyayya." +* Wannan magana "yin karkatattun ayyuka" za a iya fassara ta haka "yin abu da mugunta" ko "yin abubuwa gãba da umarnan Allah" ko "yin zaman rayuwa a tafarkin da ya ƙi koyarwar Allah." +* Wannan kalma "karkata" za a kuma iya fassara ta zuwa "sa wani mutum ya lalace" ko "juyawa zuwa ga abin mugunta." + + +(Hakanan duba: lalatarwa, ruɗi, rashin biyayya, mugunta, juyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 08:47 +* 1 Sama'ila 20:30 +* Ayuba 33:27-28 +* Luka 23:02 +* Zabura 101:4-6 diff --git a/bible/other/pierce.md b/bible/other/pierce.md new file mode 100644 index 0000000..adb3c2b --- /dev/null +++ b/bible/other/pierce.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# sokewa, suka, soki, hudawa + +## Ma'ana + +Wannan magana "sokewa" ma'anarta shi ne a tsire wani abu da wani abu mai tsini. Akan yi amfani da ita a misalta yadda ake sa wani mutum ya ji ciwo a ransa. + +* Wani soja ya soki kwiɓin Yesu lokacin da aka rataye shi akan gicciye. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, bawan da aka baratar akan huda kunnensa, alamar ya zaɓa ya ci gaba da aiki da maigidansa. +* Simiyon ya yi magana da misali sa'ad da yace wa Maryamu takobi zai soki zuciyarki, ma'ana, zata sami baƙinciki ainun domin abin da zai faru da ɗanta Yesu. + + +(Hakanan duba: gicciye, Yesu, bawa, Simiyon) + + +Wuraren da ake samunsa a ittafi Mai Tsarki: + +* Ayuba 16:13 +* Ayuba 20:23-25 +* Yahaya 19:37 +* Zabura 022:16 diff --git a/bible/other/pig.md b/bible/other/pig.md new file mode 100644 index 0000000..ce4f6f2 --- /dev/null +++ b/bible/other/pig.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# alade, aladu, gursuni, aladen jeji + +## Ma'ana + +Alade wani dabba ne mai ƙafa huɗu, yana da kofato ana kuma kiwonsa domin nama. Ana kiran namansa "naman alade" Wani suna kuma da aka san shi da ita shi ne "gursuni." + +* Allah ya cewa Isra'ilawa kada su ci naman alade su kuma ɗauke shi marar tsarki. Har yau Yahudawa sun ɗauki aladu marasa tsarki kuma basa cin namansu. +* Ana kiwon aladu a gonaki domin a sayar wa mutane naman. +* Akwai wani irin alade da ba a kiwonsa a gona amma yana zama a jeji ne ana kiransa "aladen jeji." Aladun jeji suna da ƙahonni dabbobi ne masu hatsari da kuma ban razana. +* Wani lokaci ana kiran manyan aladu "hogs" da Turanci. + + +(Hakanan duba: tsabta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:22 +* Markus 05:13 +* Matiyu 07:6 +* Matiyu 08:32 diff --git a/bible/other/pillar.md b/bible/other/pillar.md new file mode 100644 index 0000000..db76d44 --- /dev/null +++ b/bible/other/pillar.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# matokari, matokarai, gwafa, ginshiƙi, ginshiƙai + +## Ma'ana + +Wannan magana "ginshiƙi" ana nufin wani babban gini mai tsayi ne da ake amfani da shi a riƙe jinkar ɗaki ko wani shashen gini. Wata kalma mai kama da "ginshiƙi" shi ne "'gwafa." + +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, ginshiƙan da ake riƙe gini da su akan sassaƙo su daga dutse guda ne. +* A cikin Tsohon Alƙawari, lokacin da Filistiyawa suka kama Samson, ya rushe haikalin tsafinsu ta wurin ture ginshiƙan dake riƙe da ginin, ta haka yasa haikalin ya faɗi ya ragargaje. +* Wannan kalma "ginshiƙi" wani lokaci ana nufin wani babban dutse ne da ake kafawa a bisa kabari domin tunawa ko a shaida wurin da wani abu mai mahimmanci ya auku. +* Zai kuma iya zama wani gunki da aka yi domin a bauta wa maƙaryacin allah. Wani suna ne kuma domin wani "sassaƙaƙƙen sura" za a iya fassara shi "mutum-mutumi." +* Wannan kalma "ginshiƙi" ana amfani da shi domin wani abu da aka siffanta shi kamar ginshiƙi, kamar a ce "ginshiƙin wuta" daya bida Isra'ilawa da dare cikin jeji ko "ginshiƙin gishiri" da matar Lot ta zama bayan ta waiwaya ta kalli birnin. +* A matsayin abu mai tokare gini, wannan kalma "ginshiƙi" ko "gwafa" za a iya fassara ta haka "dutse mai tsayi mai riƙewa" ko "dutse mai ɗaukar gini." +* Wasu hanyoyin amfani da "ginshiƙi" sai dai a fassara ne haka "mutum-mutumi" ko "tari" ko "gini" ko "siffa" ko "tarin abu mai tsayi," zai dai danganta ga yadda za a yi amfani da shi a nassi. + + +(Hakanan duba: harshashen gini, gunki, sura) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 18:04 +* Fitowa 13:21 +* Fitowa 33:09 +* Farawa 31;45 +* Littafin Misalai 09:1-2 diff --git a/bible/other/pit.md b/bible/other/pit.md new file mode 100644 index 0000000..f26d2d3 --- /dev/null +++ b/bible/other/pit.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# rami, ramuka, sanadin tuntuɓe, kududdufai + +## Ma'ana + +Rami wuri ne mai zurfi da aka tona a ƙasa. + +Mutane sukan haƙa rami saboda su kama dabbobi ko su sami ruwa. + +* Za a iya amfani da rami a riƙe ɗan yari na wani ɗan lokaci. +* Wani lokaci wannan magana "rami" na nufin kabari ko lahira. Wasu lokuta kuwa zai iya zama "rami marar matuƙa." +* Rami mai zurfi zai iya zama "ma'ajin ruwa." +* Wannan kalma "rami" ana amfani da ita a cikin misali a maganganu haka "ramin hallaka" wannan ya fayyace cewa an faɗa cikin yanayi mai hallakarwa ko an shiga cikin zunubi da zurfi na ayyukan cutarwa. + + +(Hakanan: rami marar matuƙa, lahira, kurkuku) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 37:21-22 +* Ayuba 33:18 +* Luka 06:39 +* Littafin Misalai 01:12 diff --git a/bible/other/plague.md b/bible/other/plague.md new file mode 100644 index 0000000..86249d0 --- /dev/null +++ b/bible/other/plague.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# annoba, annobai + +## Ma'ana + +Annobai wasu abubuwa ne masu faruwa da suke kawo wahala ko mutuwa ga mutane da yawa. Yawancin lokaci annoba cuta ce mai bazuwa nan da nan ta kuma sa mutane da yawa su mutu kafin a iya tsaida ita. + +* Annobai da yawa suna da dalilan aukuwa, amma wasu Allah ne yake aikowa domin hukunta mutane sabili da zunubi. +* A zamanin Musa, Allah ya aiko annobai goma gãba da Masar domin a tilastawa Fir'auna ya saki Isra'ila su bar Masar. Waɗannan annobai sun haɗa da, ruwa ya koma ya zama jini, cututtukan fata, amfanin gonakai ƙwari suka lalatar, da ƙanƙara, aka kwana uku duhu baƙi ƙirin, da mutuwar 'ya'yan fari maza. +* Za a iya fassara wannan haka "bala'i mai bazuwa" ko "cuta mai yaɗuwa" zai dai danganta ga yadda yake a nassi. + + +(Hakanan: ƙanƙara, Isra'ila, Musa, Fir'auna) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 24:13-14 +* Fitowa 09:14 +* Farawa 12:17-20 +* Luka 21:11 +* Wahayin Yahaya 09:18 diff --git a/bible/other/plead.md b/bible/other/plead.md new file mode 100644 index 0000000..dea6cc7 --- /dev/null +++ b/bible/other/plead.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# hamayya, kai ƙara, roƙo, roƙe-roƙe + +## Ma'ana + +Wannan magana "roƙo" tambaya ce wadda ake son wani mutum ya amsata da gaggawa. Roƙo neman abu ne da gaggawa a wurin wani. + +* Yawancin lokaci idan ana "roƙo" mutumin dake roƙon yana jin nauyin buƙatarsa kuma yana ji lallai yana buƙatar taimako. +* Mutane zasu yi roƙo ko suyi gaggawar ƙara ga Allah domin jinƙai ko su tambaye shi ya basu wani abu, ko domin kansu ko wasu. +* Wasu hanyoyin fassara wannan zai haɗa da waɗannan "roƙo" ko "tambaya" ko tambaya da gaggawa." +* Wannan magana "roƙo" za a iya fassarawa haka "roƙo da gaggawa" ko "matsawa." +* A tabbata an bayyana shi a fili cikin nassi saboda kada wanna maganar ta zama kamar ana roƙon kuɗi. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 08:3-5 +* Littafin Alƙalai 06:31 +* Luka 04:39 +* Littafin Misalai 18:17 diff --git a/bible/other/pledge.md b/bible/other/pledge.md new file mode 100644 index 0000000..1a50582 --- /dev/null +++ b/bible/other/pledge.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# wa'adi, jingina, wa'adodi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "wa'adi" na nufin yin alƙawari tare da faɗakarwa za a yi wani abu ko bada wani abu. + +* A cikin Tsohon Alƙawari hakiman Isra'ila sun yi wa'adi zasu yi aminci da Dauda. +* Kayan da aka bayar jingina za a mayar wa mai shi sa'ad da aka cika alƙawarin. +* Idan aka yi "wa'adi" za a iya fassara wannan haka, "miƙa kai" ko "ƙwaƙƙwaran alƙawari." +* Wannan kalma "wa'adi" zai iya zama wani kaya ne da aka bayar da ya zama tabbaci ko alƙawari cewa za a biya wannan bashi. +* Wasu hanyoyin fassara "wa'adi" zai haɗa da waɗannan, "alƙawari da faɗakarwa" ko "sa hannu a gaban shaidu" ko "jingina" ko "tabbatarwa da shaida," ya dai danganta ga nassi. + + +(Hakanan duba: alƙawari, rantsuwa, wa'adi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 05:4-5 +* Fitowa 22:26 +* Farawa 38:17-18 +* Nehemiya 10:28-29 diff --git a/bible/other/plow.md b/bible/other/plow.md new file mode 100644 index 0000000..50a313a --- /dev/null +++ b/bible/other/plow.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# garma, garemani, masu huɗa, mai huɗa, ƙasar da ba a yi mata huɗa ba + +## Ma'ana + +"Garma" wani kayan gona ne da ake amfani da shi domin pasa ƙasa saboda a shirya ta domin shuka + +* Garemani suna da fila-filai masu tsini masu shiga ƙasa. yawancin lokaci suna da mariƙi da manomi ke amfani da su ya bida garmar. +* A lokacin Littafi Mai Tsarki, shanu biyu ke jan garma ko wasu dabbobi. +* Yawancin garemani an yi su ne da ice mai tauri, sai ko 'yan fila-filan masu tsini da aka yi su da ƙarfe, kamar su tagulla ko baƙin ƙarfe. + + +(Hakanan duba: tagulla, bijimi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 08:10-12 +* Maimaitawar Shari'a 21:04 +* Luka 09:07 +* Luka 17:07 +* Zabura 141:5-7 diff --git a/bible/other/pomegranate.md b/bible/other/pomegranate.md new file mode 100644 index 0000000..da045b0 --- /dev/null +++ b/bible/other/pomegranate.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# rumman, manta uwa + +## Ma'ana + +Rumman ko manta uwa wani irin 'ya'yan ice ne dake da ɓawo mai kauri, da fata mai tauri cike da 'ya'ya lulluɓe da jar tsoka da ake ci. + +* Ɓ‌awonsa ja-ja ne kuma tsokar data lulluɓe ƙwayoyin na da kyalli kuma ja ne. +* An fi noman rummam ko manta uwa a ƙashashen da suke da busasshen yanayi mai zafi kamar Masar da Isra'ila. +* Yahweh ya yi alƙawari ga Isra'ilawa cewa Ka'ana ƙasa ce mai gudana da ruwa da tãki ga kuma abinci da yawa a can, har ma da rumman ko manta uwa. +* A ginin haikalin Suleman an haɗa da adon tagulla a siffar rumman. + + +(Hakanan duba: tagulla, Kan'ana, Masar, Suleman, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 25:16-17 +* Maimaitawar Shari'a 08:7-8 +* Irmiya 52:22-23 +* Littafin ‌Lissafi 13:23-24 +* Littafin ‌Lissafi 20:5 diff --git a/bible/other/possess.md b/bible/other/possess.md new file mode 100644 index 0000000..4e75077 --- /dev/null +++ b/bible/other/possess.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# mallaka, mallakewa, mallakowa + +## Ma'ana + +Wannan magana "mallaka" yawancin lokaci ana nufin abin da ke naka. Zai iya zama kuma samun iko bisa wani abu ko a maye wani ɓangaren ƙasa. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, ana amfani da wannan magana da ma'anar "samu" ko "karɓe wani abu" kamar sashen ƙasa." +* Lokacin da Yahweh ya umarci Isra'ilawa su "mallaki" ƙasar Kan'ana, ana nufin su tafi su zauna a can. Wannan zai haɗa da yaƙar mutanen Kan'ana waɗanda ke zaune a ƙasar. +* Yahweh ya gaya wa Isra'ilawa ya basu ƙasar Kan'ana ta zama "mallakarsu." Za a iya fassara wannan haka, "madaidaicin wurin mazauninsu na gaske." +* Ana kiran mutanen Isra'ila "mallakar Yahweh ta musamman." Ma'ana, su nasa ne mutanen daya kira su musamman suyi masa sujada su kuma bauta masa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan magana "mallaka" za a iya fassara ta haka "na ka" ko "samu" ko "mai kula da abu." +* Wannan furci "karɓar mallaka" za a iya fassarawa haka "a ɗauki jagoranci" ko "yin aiki" ko "a rayu akan," ya danganta akan nassi." +* Idan ana magana akan abin da mutane suka mallaka, za a fassara "mallaka" haka "kayayyakinsu" ko "dukiya" ko "abubuwansu" ko "abubuwan da suka mallaka." +* Sa'ad da Yahweh ya kira Isra'ilawa "abin mallakata na musamman" za a iya fassara wannan ma haka "mutanena na musamman" ko "mutanena" ko "mutane da nake ƙauna ina mulkinsu." +* Wannan magana "zasu zama mallakarsu idan ana nufin ƙasa ne, ma'anar shi ne "zasu gaji ƙasar" ko "ƙasar zata zama tasu." +* Wannan furci "an samu a kayansa" za a iya fassarawa haka "yana riƙe da shi" ko "yana tare da shi." +* Wannan magana "kamar mallakarka" za a iya fassarawa haka "kamar wani abin da ke naka" ko "kamar wurin da mutanenka zasu zauna." +* Wannan magana, "a gunsa" za a iya fassarawa haka "nasa ne" ko "da yake nasa." + + +(Hakanan duba: Kan'ana, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 06:70 +* 1 Sarakuna 09:17-19 +* Ayyukan Manzanni 02:45 +* Maimaitawar Shari'a 04:5-6 +* Farawa 31:36-37 +* Matiyu 13:44 diff --git a/bible/other/praise.md b/bible/other/praise.md new file mode 100644 index 0000000..9dffe72 --- /dev/null +++ b/bible/other/praise.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# yabo, yabbai, yabawa, yin yabo, isa yabo + +## Ma'ana + +Idan an yabi mutum ana furta sha'awa da girmamawa ga mutumin nan. + +* Mutane sukan yabi Allah domin yawan girmansa kuma domin dukkan abubuwan al'ajibi da ya yi a matsayin Mahallici da mai ceton duniya. +* Yabon Allah yawancin lokaci yakan haɗa da godiya domin abin da ya yi. +* Ana amfani da waƙoƙi yawancin lokaci a yabi Allah. +* Yabon Allah ma na ɗaya daga cikin hanyoyin yiwa Allah sujada. +* Wannan magana "yabo" za a iya fassarawa haka "a faɗi abu mai kyau akan wani" ko "a girmama wani da kalamu" ko "a faɗi kyawawan abubuwa game da." +* Wannan magana "yabo" za a iya fassarawa haka "girmamawa da baka" ko "maganar karamtawa" ko "faɗar abubuwa nagari game da." + + +(Hakanan duba: sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korantiyawa 01:03 +* Ayyukan Manzanni 02:47 +* Ayyukan Manzanni 13:48 +* Daniyel 03:28 +* Afisawa 01:03 +* Farawa 49:8 +* Yakubu 03:9-10 +* Yahaya 05:41-42 +* Luka 01:46 +* Luka 01:64-66 +* Luka 19:37-38 +* Matiyu 11:25-27 +* Matiyu 15:29-31 diff --git a/bible/other/preach.md b/bible/other/preach.md new file mode 100644 index 0000000..66f337a --- /dev/null +++ b/bible/other/preach.md @@ -0,0 +1,39 @@ +# yin wa'azi, mai wa'azi, wa'azi, shela + +## Ma'ana + +Yin "wa'azi" shi ne yin magana wa wasu taron mutane, ana koya masu game da Allah ana masu gargaɗi suyi masa biyayya. Yin "shela" na nufin faɗar magana da ƙara kowa na ji da kuma gabagaɗi. + +* Yawancin lokaci mutum ɗaya ke wa'azi ga dumbun mutane. Yawancin lokaci ana faɗi ne, ba a rubuce ba. +* "Wa'azi" da "koyarwa" kusan ɗaya suke, amma ba ɗaya suke ba sosai. +* "Wa'azi" ana shela ne a fili ga mutane game da ruhaniya da rayuwar gaskiya, ana tuntuɓar masu sauraro su yi wani abu. "Koyarwa" kuwa masamman tana bada shawarwari, wato, ba mutane sani game da abubuwa ko kuma koya masu yadda zasu yi wani abu. +* Wannan magana "wa'azi" yawancin lokaci ana amfani da ita tare da kalmar nan "bishara." +* Abin da wani mutum ya yiwa wasu wa'azi akai za a iya kiransa "koyarwarsa." +* Yawancin lokaci a cikin Littafi Mai Tsarki, ma'anar "shela" shi ne a faɗi abu a fili ga jama'a wani abin da Allah ya umarta ko a faɗa wa wasu game da Allah da yadda yake da girma. +* A cikin Sabon Alƙawari, manzanni sun yi shelar labari mai daɗi game da Yesu ga mutane da yawa a birane daban-daban da larduna. +* Wannan magana "shela" za a iya amfani da ita a wajen dokoki da sarakai suke bayarwa ko domin gargaɗi akan mugunta wurin taron mutane. +* Wasu hanyoyin fassara "shela" zasu haɗa da waɗannan "a faɗi abu da ƙarfi" ko "yin wa'azi a sarari" ko "Faɗin abu a fili." +* Wannan magana "shela" za a iya fassara ta haka "sanarwa" ko "yin wa'azi ga mutane a fili." + + +(Hakanan duba: labari mai daɗi, Yesu, mulkin Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:1-2 +* Ayyukan Manzanni 08:4-5 +* Ayyukan Manzanni 10:42-43 +* Ayyukan Manzanni 14:21-22 +* Ayyukan Manzanni 20:25 +* Luka 04:42 +* Matiyu 03:1-3 +* Matiyu 04:17 +* Matiyu 12:41 +* Matiyu 24:14 +* Ayyukan Manzanni 09:20-22 +* Ayyukan Manzanni 13:38-39 +* Yona 03:1-3 +* Luka 04:18-19 +* Markus 01:14-15 +* Matiyu 10:26 diff --git a/bible/other/precious.md b/bible/other/precious.md new file mode 100644 index 0000000..34de742 --- /dev/null +++ b/bible/other/precious.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# daraja, tamani, tsada, maikyau + +## Ma'ana + +Wannan kalma "daraja" na bayyanawa akan mutane ko abubuwa da aka ɗauke su da tamani. + +* Wannan magana "duwatsu masu daraja" ko "kayan ado masu daraja" ana nufin duwatsu da suke da launuka ko wasu zane dake sa a gansu da kyau ko amfani. +* Ga misalin duwatsu masu daraja: lu'u lu'u rubbobi da tukoki. +* Zinariya da azurfa ana kiransu "duwatsu masu daraja." +* Yahweh ya ce mutanensa suna da "daraja" a idonsa (Ishaya 43:4) +* Bitrus ya rubuta cewa ruhu mai tawali'u da natsuwa abu ne mai daraja a idanun Allah (1 Bitrus 3:4). +* Za a iya fassara wannan haka "mai tsada" ko "masoyi" ko "ana ji da shi" ko "mai tsada sosai." + + +(Hakanan duba: zinariya, azurfa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 01:01 +* Ayyukan Manzanni 20:22-24 +* Daniyel 11: 38-39 +* Littafin Makoki 01:7 +* Luka 07:2-5 +* Zabura 036:08 diff --git a/bible/other/prey.md b/bible/other/prey.md new file mode 100644 index 0000000..aa2f1f1 --- /dev/null +++ b/bible/other/prey.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# kamun farauta, farauta akan + +## Ma'ana + +Wannan magana "kamun farauta" na nufin wani abu da aka farauto, misali dabba da ake ci. + +* A misalce, "kamun farauta" zai iya zama mutumin da ake cin zalinsa, cutar sa, ko ƙwarar sa ta wurin mutumin da ya fi shi ƙarfi. +* Idan ana "farautar" mutane, ma'ana, ana ƙwararsu ta wurin wulaƙanta su ko sace wani abu daga gare su. +* Wannan kalma "farauta" za a iya kuma fassara ta haka, "'dabbar farauta" ko "wanda ake farautar sa" ko "cafke marar laifi." + + +(Hakanan duba: wulaƙanci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Irmiya 12:09 +* Zabura 104:21 diff --git a/bible/other/prince.md b/bible/other/prince.md new file mode 100644 index 0000000..8a05aa4 --- /dev/null +++ b/bible/other/prince.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# yarima, yarimai, gimbiya, gimbiyoyi, gwamnoni, gwamnonin larduna, hakimai, dattawa, bafade + +## Ma'ana + +"Yarima" ɗan sarki ne. "Gimbiya" ɗiyar sarki ce. + +* Wannan magana "yarima" yawancin lokaci ana nufin shugaba ne, mai mulki, ko wani mai iko. +* Saboda arziƙin Ibrahim da girmansa, Hittiyawa da yake zama a tsakiyarsu suka kira shi "yarima." +* A cikin littafin Daniyel, wannan suna "yarima" an yi amfani da ita a wannan furci "yariman Fasiya" da "yariman Giris," wanda a cikin rubutun ana nufin watakila wasu ruhohi ne masu karfi waɗanda suke da iko akan waɗannan yankunan. +* Babban Mala'ika Makel shima ana kiransa "yarima" a littafin Daniyel. +* Wani lokaci a Littafi Mai Tsarki ana ambatar Shaiɗan haka "yariman wannan duniya." +* Ana kiran Yesu "Yariman Salama" da kuma "Yariman Rai." +* A cikin Ayyukan Manzanni 2:36, an kira Yesu "Ubangiji da Almasihu" kuma a cikin Ayyukan Manzanni 5:31 an kira shi "Yarima da Mai Ceto," ana nuna ma'ana biyu "Ubangiji" da "Yarima ko sarki." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "yarima" zai haɗa da waɗannan, "ɗan sarki" ko "mai mulki" ko "shugaba" ko "babba dukka" ko "hafsa." +* Idan ana magana akan mala'iku, za a iya fassarawa haka, "ruhu mai mulki" ko "mala'ika shugaba." +* Idan ana magana akan Shaiɗan ne ko wasu mugayen ruhohi, wannan magana za a iya fassarawa haka "mugun ruhu mai mulki" ko "ruhu mai ƙarfi shugaba."ruhu mai mulki," zai danganta bisa ga nassi. + + +(Hakanan duba: mala'ika, iko, Almasihu, mugun ruhu, ubangiji, ƙarfi, mai mulki, Shaiɗan, Mai Ceto, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 05:29-32 +* Farawa 12:15 +* Farawa 49:26 +* Luka 01:52 diff --git a/bible/other/prison.md b/bible/other/prison.md new file mode 100644 index 0000000..a0f4b42 --- /dev/null +++ b/bible/other/prison.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# kurkuku, ɗan kurkuku, 'yan kurkuku, ɗan yari + +## Ma'ana + +Wannan magana "kurkuku" wuri ne da ake ajiye masu laifi a matsayin hukunci domin laifofinsu. ‌"Ɗan yari" mutum ne wanda aka sa shi a kurkuku. + +* Za a iya sa mutum a kurkuku domin jiran shari'a da hukunci. +* Wannan magana "ɗauri a kurkuku" nada wannan ma'ana, wato, "an ajiye mutum a kurkuku" ko "an sa shi a gidan yari." +* An saka annabawa da wasu bayin Allah a kurkuku koda shi ke basu yi wani laifi ba. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wani sunan "kurkuku" shi ne "gidan yari." +* Za a iya fassara wannan haka "wuri mai duhu baƙi ƙirin" idan kurkukun wataƙila yana ƙarƙashin ƙasa ko ƙasa da fada ko wani gini. +* Wannan magana "'yan yari" za ta iya zama kamammun mutanen da abokan gãba suka riƙe bada son ransu ba. Wata hanyar fassara wannan ma'ana shi ne ace "kamammu." +* Wasu hanyoyi kuma na fassara "ɗauri a kurkuku" shi ne ace "an aje ɗan yari" ko "an aje shi a tsare" ko "an riƙe shi kamamme." + + +(Hakanan duba: kamamme) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 25:04 +* Afisawa 04:01 +* Luka 12:58 +* Luka 22:33-34 +* Markus 06:17 +* Matiyu 05:26 +* Matiyu 14:03 +* Matiyu 25:34-36 diff --git a/bible/other/profane.md b/bible/other/profane.md new file mode 100644 index 0000000..be0359c --- /dev/null +++ b/bible/other/profane.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ƙazantar, ƙazantacce, ƙazantarwa + +## Ma'ana + +Idan an ƙazantar da wani abu an gurɓanta shi ko an ɓata shi, ko a tozartar da wani abu mai tsarki. + +* ‌Ƙ‌azamin mutum shi ne wanda yake yin abubuwa marasa tsarki yana ƙasƙantar da Allah. +* Wannan magana "ƙazantarwa" za a iya fassarawa haka, "a ɗauki abu ba tsarki" ko "a nuna rashin bangirma ga" ko "a yi watsi da." +* Allah ya cewa Isra'ilawa sun "ƙazantar" da kansu da gumaku, ma'ana, mutanen sun kawo wa kansu "rashin tsarki" ko "ƙasƙanci" ta wurin wannan zunubi. Suna kuma aikata rashin girmama Allah. +* Ya danganta ga nassi, za a iya fassara "ƙazantarwa" haka "rashin girmamawa" ko "babu tsoron Allah" ko "marar tsarki." + + +(Hakanan duba: ƙazantu, tsarki, tsabta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 02:16-18 +* Ezekiyel 20:09 +* Malakai 01:10-12 +* Matiyu 12:05 +* Littafin ‌Lissafi 18:30-32 diff --git a/bible/other/profit.md b/bible/other/profit.md new file mode 100644 index 0000000..816c411 --- /dev/null +++ b/bible/other/profit.md @@ -0,0 +1,38 @@ +# amfani, riba, ana amfana, marar amfani + +## Ma'ana + +Sau da yawa, wannan magana "riba" na nufin samun wani abu mai kyau ta wurin yin waɗansu ayyuka. + +Wani abu nada "amfani" ga wani idan ya kawo masu abubuwa masu kyau ko idan ya taimake su kawo abubuwa masu kyau ga wasu mutane. + +* Amma masamman, wannan magana "riba" na magana ne akan kuɗin da ake samun ƙaruwa ta wurin cinikaiya. Kasuwanci yana da "riba" idan ya ribato kuɗi fiye da abin da aka kashe. +* Ayyuka nada amfani idan sun kawo kyawawan abubuwa ga mutane. +* 2 Timoti 3:16 ya ce dukkan Nassi yana da "amfani" wajen tsawatarwa da koyarwa da tarbiyar da mutane cikin aikin adalci. Wannan ya nuna cewa koyarwar Littafi Mai Tsarki na da taimako da kuma amfani domin koya wa mutane suyi rayuwa bisa ga nufin Allah. + + +Wannan magana "babu wata riba" na nufin wani abu ya zama ba amfani. + +* Ma'anar wannan shi ne rashin amfanin komai ko a kasa taimakon wani ya ci ribar wani abu. +* Dukkan abin da ba zai zama da riba ba bai kamata a yi shi ba domin ba ya bada amfani. +* Za a iya fassara shi haka, "ba amfani" ko "wofi" ko "ba zai amfana ba" ko "ƙasƙantaccen abu" ko "ba zai cika buri ba" ko "ba zai kawo riba ba." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, wannan magana "riba"' za a iya fassara shi haka "sakamako" ko "taimako" ko "riba." +* Wannan magana "ribato" za a iya fassara shi haka, "amfani" ko "mai kawo ƙaruwa" ko "zai taimaka." +* Idan "an amfana" daga wani abu za a iya fassarawa haka "an ribato daga" ko "an ci ribar kuɗi daga" ko an sami taimako daga." +* A sha'anin kasuwanci, wannan magana "riba" za a iya fassara ta da kalma ko furci mai ma'ana haka "ribar kuɗi da aka samu" ko "kuɗi mai tarin yawa" ko "ragowar kuɗi." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayuba 15:03 +* Littafin Misalai 10:16 +* Irmiya 02:08 +* Ezekiyel 18:12-13 +* Yahaya 06:63 +* Markus 08:36 +* Matiyu 16:26 +* 2 Bitrus 02:1-3 diff --git a/bible/other/prosper.md b/bible/other/prosper.md new file mode 100644 index 0000000..9d1ae8e --- /dev/null +++ b/bible/other/prosper.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# wadata, bunƙasa, wadatacce, samu, lafiya + +## Ma'ana + +Wannan mgana "azurta" yawancin ma'anar shi ne zaman wadata zai iya kuma zama bunƙasa cikin ruhaniya da cikin jiki. Idan mutane ko ƙasa tana "azurta" ma'anar shi ne suna da wadata suna kuma da dukkan abin da suke buƙata suyi nasara. Wato suna da ingantaccen "samu." + +* Wannan magana "wadatacce" yawancin lokaci na nufin nasara wajen samun kuɗi da dukiya ko yin abubuwan da mutane suke buƙata domin su yi rayuwa mai lafiya. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan magana "wadata" yana haɗe da kyakkyawar lafiya da kuma albarkar 'ya'ya. +* ‌"Birni ko ƙasa "mai wadata" shi ne wanda yake da mutane da yawa, yana bada abinci da kyau, da kuma cinikayya mai kawo kuɗi da yawa. +* Littafi Mai Tsarki ya koyar da cewa mutum zai wadata a ruhu idan ya yi biyayya da koyarwar Allah. Zai kuma sami murna da kwanciyar rai. Ba kullum Allah ke ba mutane kayan dukiya ba, amma zai azurta su koyaushe a ruhaniya sa'ad da suke bin hanyoyinsa. +* Ya danganta bisa ga nassi, wannan kalma "wadata" za a iya fassarawa haka, "nasara cikin ruhaniya" ko "Allah ya albarkata" ko "a sami abubuwa masu kyau" ko "rayuwa cikin wadata." +* Wannan magana "bunƙasa" za a iya fassarata haka "samun nasara" ko "wadata" ko "'ya'ya a ruhaniya." +* Za a iya fassara "Arziki" haka, "rayuwa mai armashi" ko "wadata" ko "nasara" ko "albarka mai ɗunbin yawa." + + +(Hakanan duba: albarka, 'ya'ya, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 29:22-23 +* Maimaitawar Shari'a 23:06 +* Ayuba 36:11 +* Lebitikus 25:26-28 +* Zabura 001:3 diff --git a/bible/other/prostitute.md b/bible/other/prostitute.md new file mode 100644 index 0000000..01e00ab --- /dev/null +++ b/bible/other/prostitute.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# karuwa, karuwanci, karuwai, mazinaciya + +## Ma'ana + +Wannan magana "karuwa" na nufin mutumiyar da take kwana da maza saboda kuɗi ko tsarin addini. Karuwai yawancin lokaci mata ne, amma wasu maza ne. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, wannan magana "karuwa" wani lokaci ana yin amfani da ita domin a kwatanta mutumin dake bauta wa gumaku ko aikata sihiri. +* Wannan furci "yin karuwanci" ma'anarta yi kamar karuwa ta wurin ƙazantaccen kwana da maza, Wannan magana kuma a cikin Littafi Mai Tsarki na faɗi akan mutumin dake yiwa gumaku sujada. +* Idan mutum ya "karuwantar da kansa" ga wani abu ana nufin rayuwar zina ko in an kwatanta, wato ana rashin aminci ga Allah ta wurin yin sujada ga gumaku. +* A zamanin dã, wasu haikalin gumaku sukan yi amfani da karuwai maza da mata a cikin hidimar tsafinsu. +* Wannan magana za a iya fassarata da kalma ko furci da ake amfani da ita a harshen masu juyi da zai nuna karuwa ake nufi. Mai yiwuwa wasu yare suna da maganar da ta kamanta ta da harshensu. + + +(Hakanan duba: zina, gunki, shashanci, gunki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 34:31 +* Farawa 38:21 +* Luka 15:30 +* Matiyu 21:31 diff --git a/bible/other/prostrate.md b/bible/other/prostrate.md new file mode 100644 index 0000000..7d17329 --- /dev/null +++ b/bible/other/prostrate.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# rusunawa, sujada, faɗuwa ƙasa rub da ciki + +## Ma'ana + +Wannan magana "rusunawa" na nufin kwanciya da fuska ƙasa, a miƙe a ƙasa. + +* "A faɗi a rusuna" a gaban wani shi ne a sunkuya nan da nan ƙasa sosai a gaban wani mutum. +* Yawancin lokaci ana rusunawa saboda tsorata ne, mamaki, da bangirma, saboda wani abin al'ajibi ya faru. Yana kuma nuna girmamawa da darajanta mutumin da aka sunkuya wa. +* Rusunawa wata hanya ce ta yiwa Allah sujada. + + Yawancin lokaci mutane suna yiwa Yesu haka domin godiya da sujada lokacin da ya yi abin al'ajibi ko domin su girmama shi a matsayin babban malami. + +* Ya danganta ga nassi, wasu hanyoyin fassara "rusunawa" za a haɗa da waɗannan, "sunkuyawa ƙasa da fuska har ƙasa" ko "yi masa sujada ta wurin kwanciya da fuska ƙasa a gabansa" ko "sunkuyawa ƙasa don mamaki" ko "sujada." +* Wannan furci "ba zamu rusuna kanmu ba" za a iya fassarawa haka, "ba za muyi sujada ba" ko "ba zamu kwanta da fuskoki ƙasa muyi sujada ba" ko "ba zamu rusuna mu yi sujada ba." +* "Ya rusuna wa" za a iya fassara wannan haka, "yin sujada" ko 'sunkuyawa a gabansa." + + +(Hakanan duba: jin tsoro da girmamawa, sunkuyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 17:36-38 +* Farawa 43:28 +* Wahayin Yahaya19:3-4 diff --git a/bible/other/proud.md b/bible/other/proud.md new file mode 100644 index 0000000..554eb16 --- /dev/null +++ b/bible/other/proud.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# fahariya, girman kai, + +## Ma'ana + +Wannan magana "girman kai" ana nufin mutumin da a tunaninsa shi wani babba ne, kuma masamman yana tunanin yafi sauran mutane. + +* Mutum mai girman kai yawancin lokaci ba yakan amsa laifinsa ba. Ba shi da tawali'u. +* Girman kai yakan kai ga rashin biyayya ga Allah a hanyoyi da yawa. +* Wannan magana "girman kai" za a iya amfani da ita ta hanyar dake dai-dai, misali, "fahariya da" wani abin da wani mutum ya yi ko "fahariya da 'ya'yansa. Wannan furci "yin taƙama da aikinka" ana nufin "ka sami murna cikin aikinka domin kana yin sa da kyau. +* Mutum zai iya taƙama da abin da ya yi ba tare da girman kai ba. Wasu yarurruka suna da maganganu daban domin "'girman kai" mai ma'ana biyu. +* Wannan magana "girman kai" kullum bashi da kyau, yana da ma'anar "mai gamtsin baki" ko "mai hila" ko "ɗaukaka kansa." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma "girman kai" za a iya fassarata haka, "fahariya" ko "ɗaga kai" ko mai ganin kansa wani abu." +* A wasu nassosin, za a iya fassara "girman kai" haka, "murna" ko "gamsuwa" ko "jin daɗi." +* "Yin fahariya da" za a iya fassara shi haka, "farinciki da" ko "gamsuwa da" ko "murna game da (cikawar abu)." +* Wannan furci "ka yi taƙama cikin aikinka" za a iya fassara shi haka, "ka sami gamsuwarka cikin aikin da kake yi da kyau." +* Wannan furci "ka yi fahariya da Yahweh" za a iya fassara shi haka, "ka ji daɗi akan dukkan abubuwan al'ajibi da Yahweh ya yi" ko "yi farinciki akan yadda Yahweh yake." + + +(Hakanan duba: taurin kai, tawali'u, murna) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 03:6-7 +* 2 Korintiyawa 01:12 +* Galatiyawa 06:3-5 +* Ishaya 13:19 +* Luka 01:51 diff --git a/bible/other/proverb.md b/bible/other/proverb.md new file mode 100644 index 0000000..9b6b330 --- /dev/null +++ b/bible/other/proverb.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# misali, misalai, karin magana + +## Ma'ana + +Karin magana wata guntuwar magana ce wadda ke faɗin wasu hikima ko gaskiya. + +* Karin Magana na da ƙarfi domin tana da sauƙin tunawa da kuma maimaitawa. +* Yawancin lokaci karin magana na bada aikatattun misalai ne daga rayuwar yau da kullum. +* Wasu misalan masu sauƙin fahimta ne miƙaƙƙu, wasu kuwa suna da wuyar ganewa. +* Sarki Suleman sananne ne wajen hikimarsa kuma ya rubuta karin magana sama da 1,000. +* Yawancin lokaci Yesu ya yi amfani da karin magana ko misalai sa'ad da yake koyar da mutane. +* Hanyoyin fassara "karin magana" zai haɗa da "faɗin hikima" ko "maganar gaskiya." + + +(Hakanan duba: Suleman, gaskiya, hikima) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 04:32-34 +* 1 Sama'ila 24:12-13 +* 2 Bitrus 02:22 +* Luka 04:24 +* Littafin Misalai 01:1-3 diff --git a/bible/other/province.md b/bible/other/province.md new file mode 100644 index 0000000..7d78f74 --- /dev/null +++ b/bible/other/province.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# lardi, larduna, gunduma + +## Ma'ana + +Lardi wani yanki ne ko sashen wata al'umma ko mulki. Wannan magana "na lardin" ana nufin abin nan dake game da wannan lardin, misali "gwamnan lardi." + +* Ga misali, tsofuwar daular Fasiya an rarraba ta lardi lardi kamar su Mediya, Fasiya Siriya, da Masar. +* A lokacin Sabon Alƙawari, an rarraba mulkin Roma cikin larduna kamar su Makidoniya, Asiya, Siriya,Yudiya, Samariya, Galili, da Galatiyawa. +* Kowanne lardi nada mai ikon mulkinsa, wanda ke ƙarƙashin sarki ko mai mulkin sarautar baki ɗaya. Wannan mai mulki wani lokaci ana ce da shi "hakimin lardi" ko "gwamnan lardi." +* Wannan magana "lardi" da "na lardin" za a iya fassara shi haka "yanki" da "na yankin." + + +(Hakanan duba: Asiya, Masar, Esta, Galatiya, Galili, Yudiya, Macidoniya, Medes, Roma, Samariya, Siriya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 19:30 +* Daniyel 03:02 +* Daniyel 06:02 +* Littafin Mai Wa'azi 02:08 diff --git a/bible/other/provoke.md b/bible/other/provoke.md new file mode 100644 index 0000000..2e3b151 --- /dev/null +++ b/bible/other/provoke.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# tsokana, cakuna, ban haushi + +## Ma'ana + +Wannan magana "tsokana" ma'anarta shi ne a sa wani mutum ya yi wani abu marar kyau ko ya ji rashin daɗi. + +* Tsokanar mutum zuwa fushi shi ne ayi wani abin da zai sa mutumin nan ya yi fushi. Za a iya fassarawa haka kuma "sa wani ya yi fushi" ko ya ji haushi." +* Idan an yi amfani da shi a furci kamar haka, "kada ka tsokane shi," za a iya fassara wannan haka "kada ka husata shi" ko "kada ka sa shi ya yi fushi" ko "kada ka sa ya yi fushi da kai." + + +(Hakanan duba: fushi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +Ezekiyel 20:27-29 diff --git a/bible/other/prudent.md b/bible/other/prudent.md new file mode 100644 index 0000000..fdcf057 --- /dev/null +++ b/bible/other/prudent.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# basira, lafazi, tattali + +## Ma'ana + +Wannan magana "basira" yana fassara mutumin dake tunani mai zurfi game da ayyukansa sa'an nan ya ɗauki mataki mai hikima. + +* Yawancin lokaci "basira" na nufin iya yanke shari'a ne game da abubuwan dake buƙatar aikatawa, kamar sarrafa kuɗi ko dukiya. +* Koda shi ke "basira" da "hikima" sun zo kusan ɗaya a ma'ana, yawancin lokaci "hikima" ta haɗa kowanne ɓangare kuma tafi nunawa akan abubuwan addini tsarin rayuwa. +* Ya danganta ga nassi, za a kuma iya fassara "basira" haka "gwani" ko "hankali" ko "hikima." + + +(Hakanan duba: wayau, ruhu, hikima) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Misalai 08:4-5 +* Littafin Misalai 12:23-24 +* Littafin Misalai 27:12 diff --git a/bible/other/puffed-up.md b/bible/other/puffed-up.md new file mode 100644 index 0000000..8249e7c --- /dev/null +++ b/bible/other/puffed-up.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# kumbura, cika da batsewa + +## Ma'ana + +Wannan magana "kumbura" furci ne da aka misalta mutumin dake da girman kai ko fahariya. + +* Mutum mai kumburi yana da halin ganin yafi waɗansu. +* Bulus ya koyar cewa sanin abubuwa da yawa ko istiharan addini zai iya sa kumburi ko girman kai. +* Wasu yarurruka watakila suna da magana irin haka ko wani daban daya bayyana wannan ma'ana, kamar a ce "'yana da ƙaton kai." +* Za a iya kuma fassarawa haka "mai girman kai ainun" ko "'wanda yake rena mutane" ko "hura hanci" ko "tunanin ya fi wasu." + + +(Hakanan duba: fahariya, girman kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:6-7 +* 1 Korintiyawa 08:01 +* 2 Korintiyawa 12:6-7 +* Habakuk 02:04 diff --git a/bible/other/punish.md b/bible/other/punish.md new file mode 100644 index 0000000..779c3cf --- /dev/null +++ b/bible/other/punish.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# horo, hukunta, hukunci + +## Ma'ana + +Wannan magana "hukunta" ma'anar ta shi ne a sa wani ya wahala da abu marar daɗi saboda ya yi abin da ba dai-dai ba. Wannan magana "hukunci" na nufin horo marar daɗi da aka bayar saboda wannan mugun aiki. + +* Yawancin lokaci ana bada hukunci da nufin a ƙarfafa mutum ya bar yin zunubi. +* Allah ya hukunta Isra'ilawa lokacin da suka yi masa rashin biyayya, musamman lokacin da suka yiwa gumaku sujada. Saboda zunubansu, Allah ya bar maƙiyansu su kai masu hari su kuma cafke su. +* Allah mai adalci ne adali kuma, saboda haka dole ya hukunta zunubi. Kowanne mutum ya yiwa Allah zunubi ya kuma cancanci hukunci. +* An hukunta Yesu domin dukkan muguntar da kowanne mutum ya taɓa aikatawa. Ya karɓi hukuncin kowanne mutum a kansa koda shi ke shi bai aikata wani laifi ba bai kuma cancanci wannan hukuncin ba. +* Wannan furcin "kuɓuta daga hukunci" da " a tafi ba hukunci" ma'anar sa shi ne a yanke shari'a ba za a hukunta mutane domin laifinsu ba. Yawancin lokaci Allah yana barin zunubi ya tafi ba hukunci sa'ad da yana jiran mutane su tuba. + + +(Hakanan duba: adalci, tuba, adalci, zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 04:18 +* 2 Tasalonikawa 01:09 +* Ayyukan Manzanni 04:21 +* Ayyukan Manzanni 07:59-60 +* Farawa 04:15 +* Luka 23:16 +* Matiyu 25:46 diff --git a/bible/other/purple.md b/bible/other/purple.md new file mode 100644 index 0000000..3c4fe00 --- /dev/null +++ b/bible/other/purple.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# jan garura, launi shunayya + +## Ma'ana + +Wannan kalma "jan garura" sunan wani launi ne da aka gauraya shuɗi da jan launi. + +* A zamanin dã, ba safai ake samun jan garura ba kuma launi ne mai tsada da ake amfani da shi a rina tufafin sarakai da manyan hakimai. +* Saboda yana da tsada yana kuma ɗaukar lokaci kafin a yi wannan launin, tufafi masu jan garura ana ɗaukarsu alamar wadata ne, muƙami, da kuma sarauta. +* Jan garura kuma yana ɗaya daga cikin launukan da ake amfani da shi domin labulen rumfar sujada da haikali, da kuma falmara da firist yake sawa. +* Ana samun launin jan garura daga wani dodonkoɗin ruwa ta wurin murkushe shi ko tafasa koɗin ko ta wurin sasu su fitar da ruwan rinin sa'ad da suke da rai. Wannan aiki ne mai tsadar gaske. +* Sojojin Roma sun sa wa Yesu alkyabbar jan garura ta sarauta kafin a gicciye shi, domin su yi masa ba'a saboda ya ce shi Sarkin Yahudawa ne. +* Lidiya daga garin Filifai mace ce data sami biyan buƙatun rayuwa ta wurin saida tufafin jan garura. + + +(Hakanan duba: falmara, Filifai, sarauta, rumfar sujada, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 02:13-14 +* Daniyel 05:7 +* Daniyel 05:29-31 +* Littafin Misalai 31:22-23 diff --git a/bible/other/push.md b/bible/other/push.md new file mode 100644 index 0000000..0ab0453 --- /dev/null +++ b/bible/other/push.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# turawa, turewa, turi, + +## Ma'ana + +Wannan magana "turawa" na da ma'ana haka wato a gusar da abu ƙarfi da yaji. Akwai kuma misalan ma'anar wannan magana yawa. + +* Wannan furci "a tura shi can" ma'anar shi ne "ƙi" ko "ƙin yin taimako." +* "Turawa ƙasa" zai zama da ma'ana haka "wahalshewa" ko "tsanantawa" ko "kayarwa." Zai iya zama da ma'anar ture wani mutum lallai har ƙasa. +* "Ture wani mutum waje" yana da ma'ana haka "a fitar da" ko "a kori" wannan mutumin. +* Wannan furci "a tura gaba" ma'anar shi ne a tsare ko a ci gaba da yin wani abu ba tare da an tabbatar ko lallai mai kyau ne ko lafiya. + + +(Hakanan duba: wahalshewa, tsanantawa, ƙi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/other/qualify.md b/bible/other/qualify.md new file mode 100644 index 0000000..2691437 --- /dev/null +++ b/bible/other/qualify.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# cancanta, cin jarabawa, rashin cancanta, faɗuwa jarabawa + +## Ma'ana + +Wannan magana "cin jarabawa" ana nufin samun 'yancin karɓar tagomashi ko samun karɓuwa cewa wani yana da wata baiwar iyawa. + +* Mutumin da ya "ci jarabawa" domin wani aiki na musamman dole yana da baiwa da koyarwar da zai yi wannan aiki. +* A cikin wasiƙarsa zuwa ga iklisiyar Kolosiya, manzo Bulus ya rubuta cewa Allah yaba masu bada gaskiya "yardar ci" su sami rabo a cikin mulkinsa na haske. Manufar wannan shi ne Allah ya basu dukkan abin da suke buƙata suyi rayuwa irin tasa. +* Mai bada gaskiya ba zai yi aiki domin ya sami 'yancin zama mai rabo a mulkin Allah ba. Ya ci jarabawa domin Allah ya fanshe shi ta wurin jinin Yesu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, "cancanta" za a iya fassarawa haka "shiryayye" ko "mai hattara" ko "samun iyawa." +* Idan an sa mutum ya "ci jarabawa" za a iya fassarawa haka "an shirya shi" ko "an ba shi iyawa" ko "an ƙarfafa masa gwiwa." + + +(Hakanan duba: Kolosse, allantaka, mulki, haske, Bulus, fansa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 01:3-5 diff --git a/bible/other/queen.md b/bible/other/queen.md new file mode 100644 index 0000000..fe5b9f8 --- /dev/null +++ b/bible/other/queen.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# sarauniya, sarauniyoyi + +## Ma'ana + +Sarauniya ita ce mai mulkin ƙasa ko kuma matar sarki. + +* Esta ta zama sarauniyar mulkin Fasiya da ta auri Sarki Ahasuros. +* Sarauniya Yezebel muguwar matar Sarki Ahab ce. +* Sarauniya Sheba wata shahararriyar mai mulki ce wadda ta kawo wa Sarki Suleman ziyara. +* Furci kamar haka "uwar sarauniya" ana nufin uwa ko kakar sarki mai mulki ko gwauruwar sarki da bai daɗe da rasuwa ba. Uwar sarki tana da iko sosai; Ataliya, misali, ta sa mutane suka yi sujada ga gumaku. + + +(Hakanan duba: Ahasurus, Ataliya, Esta, sarki, Fasiya, mai mulki, Sheba) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 10:10 +* 1 Sarakuna 11:18-19 +* 2 Sarakuna 10:12-14 +* Ayyukan Manzanni 08:27 +* Esta 01:17 +* Luka 11:31 +* Matiyu 12:42 diff --git a/bible/other/quench.md b/bible/other/quench.md new file mode 100644 index 0000000..2a954bc --- /dev/null +++ b/bible/other/quench.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ɓice, ɓicewa, gagara ɓicewa + +## Ma'ana + +Wannan magana "ɓicewa" ma'anarta shi ne a ɓice ko a tsaida wani abu da yake neman a biya burinsa. + +* Wannan magana anfi amfani da ita wajen kashe ƙishin ruwa da hanyar da za a tsaida ƙishi tawurin shan wani abu. +* Ana kuma amfani da ita wajen kashe wuta. +* Bulus ya yi amfani da wannan kalma "ɓicewa" a cikin misali sa'ad da ya koyar da masu bada gaskiya "kada su ɓice Ruhu Mai Tsarki." Ma'ana kada a hana mutane ba Ruhu Mai Tsarki dama ya fito da 'ya'yansa da baiwarsa a cikinsu. Ɓice Ruhu Mai Tsarki shi ne hana Ruhu Mai Tsarki 'yancin bayyana ikonsa a sarari da aikinsa cikin mutane. + +(Hakanan duba: 'ya'ya, kyauta, Ruhu Mai Tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki. + +* 1 Tasalonikawa 05:19 +* Ezekiyel 20:47 +* Ishaya 01:31 +* Irmiya 21:12 diff --git a/bible/other/rage.md b/bible/other/rage.md new file mode 100644 index 0000000..a3a873b --- /dev/null +++ b/bible/other/rage.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# hasala, huci, husata + +## Ma'ana + +Hasala jin haushi ne na fitar hankali da ba za a iya tsai da shi ba. Sa'ad da mutum ya yi fushin fitar hankali, ma'ana wannan mutumin na bayyana haushinsa ta hanyar dake cutarwa. + +* Hasalar fitar hankali na faruwa ne sa'ad da tunanin sanin yakamata ya kuɓuce wa mutum har da bai iya riƙe kansa da yanayinsa ba. +* kalmar "huci" na iya zama hurawa da ƙarfi, ana iya kwatanta shi da haukan ruwan teku mai "hauka." +* Idan "al'ummai suka yi huci "a nan ne kuma mutane marasa tsoron Allah ke yi masa rashin biyayya da tayarwa. +* A "cika da hasala" na nufin a yi ɗaukewa gabaɗaya da baƙinciki. + + +(Hakanan duba: fuushi, kãme kai) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:25 +* Daniyel 03:13 +* Luka 04:28 +* Littafin Lissafi 25:11 +* Littafin Misalai 19:03 diff --git a/bible/other/raise.md b/bible/other/raise.md new file mode 100644 index 0000000..44af512 --- /dev/null +++ b/bible/other/raise.md @@ -0,0 +1,46 @@ +# tada, kiwata, tada, tashi, tashi, taso, tashi, zuga sama + +## Ma'ana + +tashi, tashi tsaye + +A taƙaice kalmar "tada" na manufar " ɗaga sama" ko "a sa a yi sama." + +* Kalmar jimlar "tada sama" na ma'anar a ingiza wani abu ya bayyana ko kasance. Yana iya zama kuma a sanya wani a matsayin yin wani abu. +* Wani lokacin "tada sama" na iya nufin "maidowa" ko "sãke ginawa." +* "Tadawa" na da ma'ana ta musamman "tayarwa daga matattu." Ma'ana a tada mataccen mutum domin ya rayu. +* Wani lokacin "tada sama" na manufar " a girmama" wani ko wani abu. + +tashi, a tashi + +"Tashi" ko "a tashi" na ma'anar "a yi sama" ko "a haura sama." Kalmomin "an tashi," "an taso" da "tasowa" suna bayyana abin da aka riga aka yi. + +* Idan wani taliki ya tashi za shi wani wuri, wannan wani lokaci ana bayyana shi a "ya taso ya tafi" ko "ya tashi ya tafi." +* Idan wani abu ya "taso" ana nufin "kasance" ko "ya fara kasance wa." +* Yesu ya faɗi cewa zai "tashi daga matattu." Kwanaki uku bayan Yesu ya tashi, mala'ikan ya ce, "Ya tashi!" + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "tashi" ko "tasowa sama" ana iya fassarawa "ɗagawa sama" ko "a sa ya yi bisa." +* "Tasowa sama" ana kuma iya fassarawa "a sa ya bayyana" ko "a ƙayyada" ko "a kawo zuwa wanzuwa." +* "Tasowar da ikon maƙiyanka" za a iya fassarawa haka, "sanya maƙiyanka su zama da ƙarfi sosai." +* Faɗar "tada wani daga matattu" ana iya fassarawa haka "a sanya wani ya dawo daga mutuwa zuwa rai" ko "sanya wani ya dawo zuwa rai." +* Ya danganta ga nassin, "tasowa sama" za a iya fassarawa haka "a wadata" ko "a ƙayyada" ko "a sa a samu" ko "a gina" ko "a sake ginawa" ko "a yi gyara." +* faɗar "ya taso ya tafi" za a iya fassarawa haka "ya tashi ya tafi" ko "ya tafi." +* Ya danganta ga nassin, kalmar "ya taso" za a iya kuma fassarawa haka "farawa" ko "a fara yin" ko "a tashi tsaye" ko " a tsaya tsaye." + + +(Hakanan duba: tashi daga matattu, ɗaukaka) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 06:41 +* 2 Sama'ila 07:12 +* Ayyukan Manzanni 10:40 +* Kolosiyawa 03:01 +* Maimaitawar Shari'a 13: 1-3 +* Irmiya 06:01 +* Littafin Alƙalai 02:18 +* Luka 07:22 +* Matiyu 20:19 diff --git a/bible/other/reap.md b/bible/other/reap.md new file mode 100644 index 0000000..75f4a70 --- /dev/null +++ b/bible/other/reap.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# girbi, girbe-girbe, girbewa, mai girbi, magirba, + +## Ma'ana + +Kalmar "girbi" na manufar girbi na hatsi. Magirbi shi ke girbin hatsin. + +* Magirba na girbin hatsi da hannunsu, suna tuge dashen ko su yanka su da abin yanka. +* Kalmar girbi ana amfani da ita ne a bayyana yadda ake shelar bisharar Yesu domin kawo mutane ga iyalin Allah. +* Ana kuma nuna yadda mutum ke samun ladar ayyukansa na cewa "mutum ya girbi abin da ya shuka." +* Wasu hanyar fassarar na nufin a yi girbi da kuma magirbi. + +(Duba kuma: bishara, girbi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 06:9-10 +* Matiyu 06:25-26 +* Matiyu 13:30 +* Matiyu 13:36-39 +* Matiyu 25:24 diff --git a/bible/other/rebel.md b/bible/other/rebel.md new file mode 100644 index 0000000..7605535 --- /dev/null +++ b/bible/other/rebel.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# maitayarwa, masu tayarwa, tayas, tayarwa, halin tayarwa, na tayarwa + +## Ma'ana + +kalmar tayarwa na ma'anar ƙin sadaukar da kai ga ikon wani. Mutum mai tayarwa na rashin biyayya da kuma aikata abubuwan mugunta. Irin wannan mutum ana ce da shi "mai tayarwa." + +* Mutum na tayarwa yayin da yake aikata abin da hukumar dake a bisan shi ta hana shi ya yi. +* Mutum kuma na iya ya tayar sa'ad da ya ƙi aikata abin da hukuma ta dokace shi da ya aikata. +* Wani lokacin mutane na tayar wa gwamnatinsu ko shugabansu dake bisansu. +* Ana iya amfani da kalmar "tayarwa" a fassara ta a ce "rashin biyayya" ko a ce "tãda tarzoma," ya danganta da nassin. +* "Halin tayarwa" na kuma nuna "ci gaba cikin rashin biyayya" ko "ƙin yin biyayya." +* Kalmar na nuna "rashin biyayya" ko kuma "ƙin yin biyayya" da kuma "karya doka." +* Kalmar "mai tayarwa" ko "masu tayarwa" dake fitowa a fili su nuna rashin yardarsu da hukumar dake mulkinsu ta hanyar karya doka da kuma kai farmaki ga sauran mutane. Wasu lokutan suna neman wasu mutanen su haɗa hannu wajen tayarwa. + + +(Hakanan duba: hukuma, gwamna) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 12:18-19 +* 1 Sama'ila 12:14 +* 1 Timoti 01:9-11 +* 2 Tarihi 10:17-19 +* Ayyukan Manzanni 21:38 +* Luka 23:19 diff --git a/bible/other/rebuke.md b/bible/other/rebuke.md new file mode 100644 index 0000000..d97a9ec --- /dev/null +++ b/bible/other/rebuke.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# tsautawa, + +## Ma'ana + +A tsauta na nufin a yi wa wani kasheɗi mai ƙarfi da murya, yawancin lokuta domin a juyo da shi daga zunubi. Wannan kasheɗin tsautawa ne. + +* Sabon Alƙawari na umartar Kiristoci su tsautawa wasu masu bin sa'ad da suke tafiya a zahiri cikin rashin biyayya ga Allah. +* Littafin Misalai ya umarce iyaye da su tsautawa 'ya'yansu lokacin da suke rashin biyayya. +* Tsautawa ana yin ta ne don a kiyaye waɗanda suka aikata laifi kada su ƙara dulmaya kansu cikin zunubi. +* Ana iya fassara ta da nufin "kasheɗi mai ƙarfi" ko "faɗakarwa." +* Ana iya faɗin kalmar "ɗan tsautawa" a ce "kasheɗi mai ƙarfi" ko "gyara mai ƙarfi." +* "Rashin tsautawa" ana iya fassara shi "rashin shawara" ko "rashin gyara." + + +(Hakanan duba: shawara, rashin biyayya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Markus 01:23-26 +* Markus 16:14 +* Matiyu 08:26-27 +* Matiyu 17:17-18 diff --git a/bible/other/receive.md b/bible/other/receive.md new file mode 100644 index 0000000..2fdc02f --- /dev/null +++ b/bible/other/receive.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# karɓa, karɓawa, karɓa, mai karɓa, marabta, ɗaukawa sama, karɓuwa + +## Ma'ana + +Kalmar "karɓa" na manufar a samu ko a yarda da wani abu da aka bayar, miƙa, ko gabatar. + +* A "karɓa" na iya nufin shan wahala ko samun wani yanayi, kamar 'ya samun hukuncin da ya dace da abin da ya yi." +* Muna iya kuma mu karɓi bãƙo. Ga misali muna iya yin maraba da wani bãƙo ko bãƙi na musamman mu kuma girmama su domin mu ƙulla abokantaka da su. +* A "karɓa Ruhu Mai Tsarki" na manufar an bamu Ruhu Mai Tsarki mun kuma marabce shi ya yi aiki cikinmu kuma ta rayuwarmu. +* A "karɓi Yesu" na manufar a yi maraba da ceton Allah ta wurin Yesu Almasihu. +* A yayin da wani makaho ya "karɓi ganin gari" ya nuna cewa Allah ya warkar da shi ya kuma ba shi ikon ganin gari. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, "karɓi" za a iya fassarawa haka "anshi" ko "maraba" ko "samun sabawa" ko "a bayar." +* Faɗar "za ku karɓi iko" za a iya fassarawa haka "za a ba ku iko" ko "Allah zai ba ku iko" ko "za a bayar da iko a gare ku (ta wurin Allah)" ko "Allah zaya sa Ruhu Mai Tsarki ya yi aiki da iko a cikin ku." +* Faɗar "ya karɓi ganinsa" za a iya fassarawa haka "ya samu iya gani" ko "ya sake samun iya ganin gari" ko "Allah ya warkar da shi har ya samu iya ganin gari." + + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki, Yesu, ubangiji, ceto) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 05:09 +* 1 Tasalonikawa 01:06 +* 2 Tasalonikawa 04:01 +* Ayyukan Manzanni 08:15 +* Irmiya 32:33 +* Luka 09:05 +* Malakai 03:10-12 +* Zabura 049:14-15 diff --git a/bible/other/reed.md b/bible/other/reed.md new file mode 100644 index 0000000..c53613e --- /dev/null +++ b/bible/other/reed.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Iwa, Iwoyi + +## Ma'ana + +Kalmar "iwa" wani dashe ne mai tsawon reshe dake girma cikin ruwa, ana samun ta ne a bakin kogi ko tafki. + +* Iwoyin cikin Kogin Nilu inda aka ɓoye Musa sa'ad da yake jariri. Suna da tsayi, da rami ciki suna cinƙoso a cikin kogi. +* An yi amfani da busasshen iwa a Masar wurin yin takarda, kwando, da kuma kwale-kwalan ruwa. + + +(Hakanan duba: Masar, Musa, Kogin Nilu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 14:15 +* Luka 07:24 +* Matiyu 11:07 +* Matiyu 12:20 +* Zabura 068:30 diff --git a/bible/other/refuge.md b/bible/other/refuge.md new file mode 100644 index 0000000..d73c4f7 --- /dev/null +++ b/bible/other/refuge.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# mafaka, ɗan gudun hijira, 'yan gudun hijira, mahalli, mahallai, + +## Ma'ana + +Kalmar "mafaka" na manufar wuri ne ko wani yanayi na tsaro da kariya. "Ɗan gudun hijira" wani ne dake neman wuri mai tsaro. "Mahalli" wuri ne da ake iya ɓoye wa daga wani yanayi ko hatsari. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, Allah shi ne mafaka inda mutanensa na iya gudu su ɓuya, a kãresu, a kuma kula da su. +* "Birnin mafaka" ɗaya daga cikin birane masu yawa ne a Tsohon Alƙawari inda idan wani ya kashe mutum cikin kuskure yana iya gudu can domin ɓuya daga mutanen da ke iya kai masa hari neman ramuwa. +* "Mahalli" wuri ne kamar gini ko da ake iya tanadin kariya ga mutum ko dabba. +* Wani lokacin "mahalli" na nufin "kariya," kamar yadda Lot ya ce da cewa baƙinsa na "ƙarƙashin mahalli" na rufinsa. Yana cewa su zauna lafiya gare shi domin nawayarsu na bisansa kuma zai kare su kamar 'yan gidansa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "mafaka" za a iya fassarawa haka "wurin tsaro" ko "wurin kariya." +* "'yan gudun hijira" mutane ne waɗanda suka bar gidansu domin su tsere daga yanayin hatsari, ana kuma iya fassarawa haka "bãre," "mutane marasa gida," ko "'yan talala." +* Ya danganta ga nassin, "mafaka" za a iya fassarawa haka "wani abin dake yin kariya" ko "kariya" ko "wurin kariya." +* Idan ana nufin gini a zahiri, "mafaka" za a iya kuma fassarawa haka "tsararren gini" ko "gidan tsaro." +* Faɗar "cikin tsararren mahalli" za a iya fassarawa haka "cikin wurin tsaro" ko "cikin wuri da zai yi kariya." +* A "samu mahalli" ko "ɗaukar mahalli" ko a "ɗaukar mafaka" za a iya fassarawa haka "samunwurin tsaro" ko a "sa wani wurin kariya." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 22:3-4 +* Maimaitawar Shari'a 32:37-38 +* Ishaya 23:14 +* Irmiya 16:19 +* Littafin Lissafi 35:24-25 +* Zabura 046:01 +* Zabura 028:08 diff --git a/bible/other/reign.md b/bible/other/reign.md new file mode 100644 index 0000000..49905da --- /dev/null +++ b/bible/other/reign.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# mulki, yin mulki + +## Ma'ana + +Kalmar "mulki" na nufin shugabanci bisa mutane na cikin ƙasa ko masarauta. Mulkin sarki shi ne cikin lokacin da yake shugabancinsa. + +* Kalmar "mulki" na nuna yadda Allah ke mulki a matsayin sarki bisa dukkan duniya. +* Allah ya bar sarakuna mutane da su yi mulki bisa Isra'ila bayan da mutanen suka ƙi shi a matsayin sarkinsu. +* Idan Yesu ya dawo, za ya yi mulki bisa dukkan duniya a matsayin sarki, kuma kiristoci zasu yi mulki tare da shi. +* Wannan kalma kuma ana iya fassarata a ce "mulki ɗungum" ko "mulki a matsayin sarki." + + +(Hakanan duba: masarauta) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 02:11-13 +* Farawa 36:34-36 +* Luka 01:30-33 +* Luka 19:26-27 +* Matiyu 02:22-23 diff --git a/bible/other/reject.md b/bible/other/reject.md new file mode 100644 index 0000000..0304fba --- /dev/null +++ b/bible/other/reject.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# watsi, watsarwa, ƙi, ƙin karɓuwa + +## Ma'ana + +A yi "watsi" da wani ko wani abu na nufin rashin amincewa da wannan mutum ko wani abun. + +* Kalmar "watsi" kuma na iya zama "rashin yarda da" wani abu. +* A yi watsi da Allah na nufin a ƙi amincewa da shi. +* Lokacin da Isra'ilawa suka ƙi shugabancin Musa, ya nuna da cewa suna tawaye ne ga ikonsa. Basu so ne su yi biyayya da shi. +* Isra'ilawa sun nuna cewa sun yi watsi da Allah a sa'ad da suka yi sujada ga allolin ƙarya. +* Kalmar "tũrewa" shi ne ainihin ma'anar wannan kalma. Wasu yarurruka za su iya samun irin wannan da ke ma'anar watsi ko ƙin a gaskata da wani ko wani abu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, kalmar "watsi" za a iya fassarawa haka "a ƙi karɓa" ko a "daina taimako" ko "a ƙi yin biyayya" ko "a daina yin biyayya." +* A faɗar "dutsen da magina suka watsar," kalmar "watsi" za a iya fassarawa "a ƙi amfani da" ko "a ƙi karɓa" ko "a yar" ko "a kawar a matsayin marar amfani." +* A nassin da mutane suka yi watsi da dokokin Allah, za a iya fassara watsi haka "ƙin yin biyayya" da dokokinsa ko "an zaɓi a taurare daga karɓar" shari'ar Allah. + + +(Hakanan duba: doka, rashin biyayya, biyayya, taurin wuya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 04:12-14 +* Hosiya 04:6-7 +* Ishaya 41:09 +* Yahaya 12:48-50 +* Markus 07:09 diff --git a/bible/other/renown.md b/bible/other/renown.md new file mode 100644 index 0000000..0282364 --- /dev/null +++ b/bible/other/renown.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# sananne, an sanar da shi, yin suna + +## Ma'ana + +Kalmar "sananne" tana nufin girman dake tattare da a san abu da kuma samun halin yabo. Wani abu ko wani "sananne ne" idan kowa ya san da shi. + +* "Sanannen" mutum wani ne wanda aka san shi ana kuma girmama shi. +* "Sananne" na ma'anar yin suna da ya bazu a ko'ina mai daɗin suna na tsawon lokaci. +* "Sanannen" birni ya yi fice wurin arziki da wadata. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "sananne" za a iya kuma fassarawa haka "yin suna" ko "darjantawa" ko "girman da ya zama sannanne ga mutane da yawa." +* Kalmar "sananne" za a iya fassarawa haka "sananne kuma an darjanta" ko "yin kyakkyawan suna." +* Faɗar "Bari sunan Ubangiji ya zama sananne a Isra'ila" za a iya fassarawa haka "Bari sunan Ubangiji ya zama sananne da daraja ga mutanen Isra'ila." +* Faɗar "sanannnun mutane" za a iya fassarawa haka "mutanen da aka san su wurin ƙarfin halinsu" ko "sanannun mayaƙa" ko "mutanen da ake girmamawa sosai." +* Faɗar "sanin ka ya zarce dukkan tsararraki" za a iya fassarawa haka "cikin dukkan shekaru mutane zasu ji yadda girman ka yake" ko "mutanen dukkan tsararraki sunji kuma sunga girmanka." + + +(Hakanan duba: daraja) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 06:4 +* Zabura 135:12-14 diff --git a/bible/other/report.md b/bible/other/report.md new file mode 100644 index 0000000..9a04813 --- /dev/null +++ b/bible/other/report.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# a bada rahoto, rahontanai, an bada rahoto, + +## Ma'ana + +Kalmar "rahoto" na manufar a faɗi wa mutane game da wani abin da ya faru, yawancin lokuta ana bada bayanin abin da ya faru. Rahoto abin da ake faɗi ne ana kuma iya rubutawa. + +* "Rahoto" na iya zama "faɗi" ko "yi bayani" ko "faɗi a dalla-dalla." +* Faɗin nan "kada ka faɗi wa kowa wannan rahoto" ana iya cewa "kada ka yi magana da wani game da wannan" ko "kada ka gaya wa kowa game da wannan." +* Haka kuma, ana fassara "rahoto" kamar "yin bayani" ko "bada labari" ko "bada kasafi," dukka ya danganta da yadda yanayin zancen yake. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 05:22-23 +* Yahaya 12:38 +* Luka 05:15 +* Luka 08:34 +* Matiyu 28:15 diff --git a/bible/other/reproach.md b/bible/other/reproach.md new file mode 100644 index 0000000..d85c7b3 --- /dev/null +++ b/bible/other/reproach.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# zargi, zarge-zarge, yin zargi, da zargi + +## Ma'ana + +Yi wa wani zargi na manufa da a yi masa sukã ko a ƙi yin na'am da hali ko yanayinsa. Zargi mugun furci ne game da mutumin. + +* Kalmar magana da ta ce wani ya "wuce gaban zargi" ko "babu zargi" na nufin cewa wannan mutum yana tafiyarsa cikin tsoron Allah ta hanyar bangirma har ma babu wani sauran abin da za a iya a zarge shi da shi. +* Kalmar "zargi" za a iya kuma fassarawa haka "bada laifi" ko "kunya" ko "kunyatarwa." +* A "zargi" za a iya fassarawa haka "tsautawa" ko a "bada laifi" ko ayi "yanke," ya danganta ga nassin. + + +(Hakanan duba: zargi, tsautawa, kunya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 05:7-8 +* 1 Timoti 06:13-14 +* Irmiya 15:15-16 +* Ayuba 16:9-10 +* Littafin Misalai 18:03 diff --git a/bible/other/rest.md b/bible/other/rest.md new file mode 100644 index 0000000..ef9bcaf --- /dev/null +++ b/bible/other/rest.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# hutawa, sauran, an huta, hutawa, rashin hutu, rashin kwanciyar hankali + +## Ma'ana + +Kalmar "hutawa" na ma'anar ka bar aiki domin ka sami lokaci don hutu ko sabunta karfi. kalmar "sauran" na nuna ragowar wani abu. "Hutu" tsayawa ne daga yin aiki. + +* Ana iya cewa wani abu na "kwance" bisa kan wani gun, wannan na manufar yana "tsaye" ko "zama" nan. +* Jirgin ruwan da ya "zo ya zauna" wani wurin ya "tsaya" ko "tsaya" ko "sauka" nan. +* Yayin da wani ko dabba ya huta, suna zama ko kwance domin su sami wartsakewar kansu. +* Allah ya umarce Isra'ilawa da su huta a rana ta bakwai na mako. Wannan ranar hutu an kira ta da suna Asabaci." +* A kwantar da wani abu bisa kan wani abin na nufin a "ajiye" ko "ɗora" shi nan. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassi, a "hutar da (kai)" za a iya fassarawa haka "a bar aiki" ko ya "wartsake kansa" ko a "daina ɗaukar kaya." +* A "hutarda ko ɗora" kaya ko wani abu za a iya fassarawa haka "wuri" ko "ɗora" ko "jera" wannan kaya ko wani abu. +* Sa'ad da Yesu ya ce, "Zan baku hutawa," za a iya fassara wannan haka "Zan sa ku daina ɗaukar kayanku" ko "Zan sa ku zauna cikin salama" ko "Zan ikonta ku da ku huta ku kuma dogara gare ni." +* Allah ya ce, "ba za su shiga hutuna ba," ana iya fassara wannan magana haka "baza su amfana da albarkar hutuna ba" ko "ba za su amfana da farinciki da salama dake zuwa daga dogara gare ni ba." +* Kalmar "sauran" za a iya fassarawa haka "waɗanda suka rage" ko "dukkan sauran mutanen" ko "dukkan abubuwan da suka rage." + + +(Hakanan duba: ringi, Asabaci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 06:41 +* Farawa 02:03 +* Irmiya 06:16-19 +* Matiyu 11:29 +* Wahayin Yahaya 14:11 diff --git a/bible/other/return.md b/bible/other/return.md new file mode 100644 index 0000000..2144e27 --- /dev/null +++ b/bible/other/return.md @@ -0,0 +1,16 @@ +# komowa, sakamako, an koma, ana komowa + +## Ma'ana + +Kalmar "komowa" na nufin a koma baya ko a maido da wani abu. + +* "Komowa ga" wani abu na nufin a sake yin ayyukan nan kuma. A "komo ga" wani wuri ko ga mutane na nufin a koma ga baya ga wannan wuri ko ga mutanen. +* Sa'ad da Isra'ila suka komo sujada ga allolinsu, suna sake yin sujada gare su kuma. +* Da suka dawo ga Yahweh, suka tuba suka kuma soma sujada ga Yahweh kuma. +* Idan aka maido da ƙasa ko wasu abubuwan da aka ɗauke ko aka karɓe daga wurin wani manufa shi ne a maido da wannan kaya zuwa ga mutumin dake da wannan kaya. + + +(Hakanan duba: juyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/other/reverence.md b/bible/other/reverence.md new file mode 100644 index 0000000..8cc0f61 --- /dev/null +++ b/bible/other/reverence.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# girmamawa, bada girma, girmama + +## Ma'ana + +Kalmar "girmamawa" na manufar yanayi na zurfin, bangirma ga wani ko wani abu. Girmama wani ko wani abu kana nuna girman wannan mutum ko abu. + +* Wannan yanayin na nunawa ne ta ayyukan mutum ta girmama wanda ake girmamawa. +* Tsoron Ubangiji na can cikin girmamawar da mutum ke nunawa ta aikin biyayyarsa ga dokokin Allah. +* Ana iya fassara kalmar a ce "tsoro da bangirma" ko "girmamawa da gaske." + + +(Hakanan duba: tsoro, bangirma, biyayya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 01:15-17 +* Ibraniyawa 11:7 +* Ishaya 44:17 +* Zabura 005:7-8 diff --git a/bible/other/reward.md b/bible/other/reward.md new file mode 100644 index 0000000..a7b1fb6 --- /dev/null +++ b/bible/other/reward.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# lada, sakamako, biyan ladar aiki, cancanta, albashi + +## Ma'ana + +Kalmar "lada" na manufar abin da mutum ya samu sabili da wani aikin da ya yi, ko mai kyau ko mugu. Bada "lada" ga wani na nufin bada abu ga wani abin da shi bai cancanta ba. + +* Lada na iya zama mai kyau ko nagari domin wannan mutum ya yi abu da kyau ko ya yi biyayya da Allah. +* Wani lokacin lada kan zama bada daɗi ba da ya faru saboda mugun hali, kamar faɗin da ya ce "ladar mugaye." A wannan wuri lada na manufar muguwar lada da aka karɓa sabili da zunubansu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, kalmar "lada" za a iya fassarawa haka "biya" ko "wani abin da aka cancanta" ko "horo." +* A bada "lada" wani za a iya fassarawa ta haka "a biya" ko a "horar" ko "a bayar da abin da aka cancanta." +* A tabbata cewa fassara wannan kalma ba biyan albashi bane. lada ko sakamako ba lallai game da neman kuɗi ba ne a matsayin fannin aiki. + + +(Hakanan duba: horar) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 32:06 +* Ishaya 40:10 +* Luka 06:35 +* Markus 09:40-41 +* Matiyu 05:11-12 +* Matiyu 06:3-4 +* Zabura 127:3-5 +* Wahayin Yahaya 11:18 diff --git a/bible/other/robe.md b/bible/other/robe.md new file mode 100644 index 0000000..74b664b --- /dev/null +++ b/bible/other/robe.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# riga, riguna, suturcewa da riga + +## Ma'ana + +Riga taguwa ce ta waje dake da dogon hannu namiji ko mace na iya sanyawa. Tana kama da kwat. + +* Riguna ana tsaga su daga gaba a kuma ɗaura su da abin kwalliya da maɗauri. +* Suna iya zama da tsawo ko kajere. +* Sarakuna na sanya riguna shunayya alamar sarauta, wadata da kuma daraja. + + +(Hakanan duba: sarauta, taguwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 28:4-5 +* Farawa 49:11-12 +* Luka 15:22 +* Luka 20:46 +* Matiyu 27:27-29 diff --git a/bible/other/rod.md b/bible/other/rod.md new file mode 100644 index 0000000..5d7be74 --- /dev/null +++ b/bible/other/rod.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# sanda, sanduna + +## Ma'ana + +kalmar "sanda" wani itace ce miƙaƙƙe mai kauri da ake amfani da shii ta hanyoyi daban-daban. Ta kai kamar mita ɗaya a tsayi. + +* Makiyaya na amfani da sandar itace don tsare garke daga wasu dabbobin. Ana kuma jefa ta ga tunkiyar da ta bijire domin a maido cikin garken. +* A Zabura 23, sarki Dauda ya yi amfani da kalmomin "sanda" da "kere" domin ya nuna bishewar Allah da kuma horarwarsa ga mutanensa. +* Sandar makiyayi akan yi amfani da ita wajen kirgen tumaki yayin da suke wucewa daga ƙarƙashin ta. +* Akan ce da ita "sandar ƙarfe," ma'ana, Allah na horar da mutane masu tawaye da shi suna kuma aikata mugunta. +* A zamanin dã, sandar ma'auni na ƙarfe, itace, ko dutse akan yi amfani da su a gwada tsawon gini ko wani abu. +* A Littafi Mai Tsarki, sandar itace ana ce da ita kayan aiki na horon yara. + + +(Hakanan duba: kere, tumaki, makiyayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:21 +* 1 Sama'ila 14:43-44 +* Ayyukan Manzanni 16:23 +* Fitowa 27:9-10 +* Wahayin Yahaya 11:01 diff --git a/bible/other/royal.md b/bible/other/royal.md new file mode 100644 index 0000000..5dcff34 --- /dev/null +++ b/bible/other/royal.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# na sarauta, sarauta, na sarakuna + +## Ma'ana + +Kalmar "na sarauta" na bayyana mutane da abubuwan dake tattare da sarki ko sarauniya. + +* Abubuwan da ake iya cewa suna kusa da "na sarauta" sune kamar rigar sarki, fada, kursiyi, da kuma kambi. +* Sarki ko kuma sarauniya na zama cikin fadar sarauta ne. +* Sarki na sanya kaya na musamman, ana kiran kayan da suna "tufafin sarauta." +* A Sabon Alƙawari, masu gaskatawa da Yesu ana ce da su "ƙungiyar firistoci." Wata hanyar amfani da ita kuma na iya zama "firist wanda ke yi wa Allah Sarki hidima" ko "kirayayye don aikin firist ga Allah Sarki." +* kalmar "sarauta" ana iya amfani da ita a ce "na sarakuna" ko "na sarki." + + +(Hakanan duba: sarki, fãda, firist, sarauniya, riga) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna10:13 +* 2 Tarihi 18:28-30 +* Amos 07:13 +* Farawa 49:19-21 diff --git a/bible/other/ruin.md b/bible/other/ruin.md new file mode 100644 index 0000000..cd0b730 --- /dev/null +++ b/bible/other/ruin.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# ɓatawa, kufai, ɓãtacce + +## Ma'ana + +A "ɓata" wani abu na nufin a lalatar, a hallakar, ko a sa abu shi zama abu marar amfani. kalmar "kufai" na nufin sauran ƙurar da ta rage bayan an hallakar da wani abu. + +* Annabi Zefaniya ya yi magana game da ranar fushin Allah kamar "ranar kufai" da za a shar'anta a kuma hukunta duniya. +* Littafin Misalai ya ce lalatarwa da hallakarwa na jiran marasa Allah. +* kalmar "lallatarwa" ko a "washe" ko a "maida wofi" ko a "karya." +* Kalmar "ɓatawa" ko "ɓatacce" za a iya fassarawa haka "kufai" ko "rushe gine-gine" ko "lalatar da birni" ko "birkitarwa" ko "fashewa" ko "hallakarwa" ya danganta da nassin. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 12:7-8 +* 2 Sarakuna 19:25-26 +* Ayyukan Manzanni 15:16 +* Ishaya 23:13-14 diff --git a/bible/other/ruler.md b/bible/other/ruler.md new file mode 100644 index 0000000..29138fd --- /dev/null +++ b/bible/other/ruler.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# shugabanci, yin shugabanci, ana shugabanci, shugaba, shugabanni, yin shugabanci + +## Ma'ana + +Kalmar "shugaba" na nuna duk wani ne dake da iko bisa mutane, ga misali shugaban ƙasa, na masarauta, ko na addini. Shugaba wani ne dake "shugabanci," kuma ikonsa shi ne "mulkinsa." + +* A cikin Tsohon Alƙawari, sarki ana yawan ce da shi "shugaba," kamar yadda ake cewa "an sanya shi shugaba bisa Isra'ila." +* Ana ce da Allah Shugaba mafi girma, mai mulkin dukkan masu mulki. +* A cikin Sabon Alƙawari, jagorar wurin masujada ana ce da shi "shugaba." +* Wani shugaba kuma cikin Sabon Alƙawari "gwamna" ne. +* Bisa ga yadda za a yi amfani da shi a cikin karatun, "shugaba" ana iya ce da shi "mai mulki" ko "mutum dake da iko bisa." +* Yin "shugabanci" na nufin "jagoranci" ko "samun iko bisa." Dai-dai ne da a ce "mulki" idan ana nufin shugabancin sarki. + + +(Hakanan duba: izini, gwamna, sarki, masujada) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 03:17-18 +* Ayyukan Manzanni 07:35-37 +* Luka 12:11 +* Luka 23:35 +* Markus 10:42 +* Matiyu 09:32-34 +* Matiyu 20:25 +* Titus 03:01 diff --git a/bible/other/run.md b/bible/other/run.md new file mode 100644 index 0000000..4312692 --- /dev/null +++ b/bible/other/run.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# gudu, tsere, gudu, mai tsere, masu tsere, yin tsere, fusata, cikin hanzari, rugawa da sauri, kwararowa, watsarwa, tarwatsarwa, zubowa, tsallakewa, haurawa, tafiya da sauri + +## Ma'ana + +A yi "gudu" na manufar "tafiya cikin sauri da ƙafafu," fiye da yadda za a iya yi idan ana tafiya. + +Wannan kalmar ana amfani da ita ne a yi bayani kamar a ce: A "yi tsere ta yadda za a sami nasara"- ma'ana yin nufin Allah da naciya kamar yadda ake yi kamar ana gasar cin nasara a wasanni. Yin "tsere a cikin hanyar umarninka" - na manufar cewa ka yi murna da hanzarta yin biyayya da dokokin Allah. "Bin wasu alloli" na manufar naciya da yin sujada ga wasu alloli. "Na gudu zuwa gare ka domin ka ɓoye ni" na manufar juyawa ga Allah cikin sauri domin neman mafaka a lokacin da kake fuskantar matsaloli. Ruwa da wasu abubuwa masu gudu kamar hawaye, jini, zufa, da kuma kogi ana iya cewa suna "kwararowa." Ana kuma iya cewa suna "zubowa." Iyakar wani ƙasa ko yanki ana iya cewa ya "tafi har" zuwa ga kogi ko iyakar wata ƙasar. Wato wannan ƙasar na "daura" da kogi ko wata ƙasa. Kogi da kwararrafai na iya "bushewa," ma'ana babu sauran ruwa cikinsu kuma. Ana iya cewa "sun bushe" ko "sun zama busassu." Kwananakin bukukuwa na ɗaukar lokutansu," ma'ana "sun wuce" ko "sun ƙãre" ko "sun tsaya." + + +(Hakanan duba: allolin ƙarya, jimiri, mafaka, juyawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 06:18 +* Galatiyawa 02:02 +* Galatiyawa 05:07 +* Filibiyawa 02:16 +* Littafin Misalai 01:16 diff --git a/bible/other/sackcloth.md b/bible/other/sackcloth.md new file mode 100644 index 0000000..12f094d --- /dev/null +++ b/bible/other/sackcloth.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# tsumma + +## Ma'ana + +Tsumma tufafi ne marar kyaun gani da ake yinsa daga gashin akuya ko da gashin raƙumi. + +* Duk wanda ya sanya tufafin tsummokara ba zai ji daɗi ba. Akan sanya tsumma domin makoki, damuwa, ko tuba cikin tawali'u. +* Kalmomin nan "tsumma da toka" daɗaɗɗun kalmomi ne ga al'ada dake nuna damuwa da tuba. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma kuma za a iya fassarawa haka "tufafi marar laushi daga gashin dabba" ko "tufafin da aka yi daga gashin akuya" ko "tufafi marar laushi, mai ƙai-ƙai." +* Wata hanyar fassara wannan kalma zata haɗa da "tufafin makoki marasa laushi, masu ƙai-ƙai." +* Faɗar "zama cikin tsummokara da toka" za a iya fassarawa haka "a nuna makoki da tawali'u ta wurin sanya tufafi marasa laushi, masu ƙai-ƙai a kuma zauna cikin toka." + + +(Hakanan duba: toka, raƙumi, akuya, makoki, tuba, alama) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sama'ila 03:31 +* Farawa 37:34 +* Yowel 01: 8-10 +* Yona 03:05 +* Luka 10:13 +* Matiyu 11:21 diff --git a/bible/other/sacrifice.md b/bible/other/sacrifice.md new file mode 100644 index 0000000..63ddd83 --- /dev/null +++ b/bible/other/sacrifice.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# hadaya, hadayu, hadayar, yin hadaya, baiko, baye-baye + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Mai Tsarki, kalmomin nan "hadaya" da "baiko" na nuna kyautai na musamman da ake bayar wa ga Allah domin yi masa sujada. Haka mutane na miƙa hadayu ga allolin ƙarya. + +* kalmar "baiko" na nufin kowanne abu da aka miƙa ko bayar. Kalmar "hadaya" kuma na nufin duk wani abin da aka bayar wanda ke daga farashi mai yawa ga wanda ke bayarwa. +* Baye-baye ga Allah abubuwa ne na musamman da ya buƙaci Isra'ilawa su bayar domin su nuna hidimarsu da biyayyarsu gare shi. +* Sunayen ire-iren baye-baye, kamar su "baye-baye na ƙonawa" da "baiko na salama," na bayyana irin baikon da ake bayarwa. +* Hadayar Yesu ne kaɗai, cikakkiya na Allah, ‌Ɗa marar laifi, na iya tsarkake mutane daga zunubansu hadayu na dabbobi basu iya yi ba. +* Faɗin nan "ku miƙa kanku hadaya rayayya" na nufin, "yin rayuwarka cikin cikakkiyar biyayya ga Allah, kuna sadaukar da komai domin ku bauta masa." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "baiko" za a iya fassarawa haka "kyauta ga Allah" ko "wani abin da aka ba Allah" ko "wani abu mai daraja da aka miƙa ga Allah." +* Ya danganta da nassin, kalmar "hadaya" ita ma za a iya fassarawa "wani abu mai daraja da aka bayar cikin sujada" ko "wata dabba ta musamman da aka kashe aka miƙa wa Allah." +* Aikata "hadaya" za a iya fassarawa haka "a bayar da wani abu mai muhimmanci" ko a "kashe dabba a kuma bayar ga Allah." +* Wata hanyar fassara "ku miƙa kanku a matsayin hadaya mai rai" zata iya zama "yayin da kuke rayuwa, ku miƙa kanku ga Allah ɗungum kamar dabbar da aka miƙa a bisa bagadi." + + +(Hakanan duba: bagadi, baiko na ƙonawa, baiko na sha, alloli na ƙarya, baiko na zumunta, baiko na yardar rai, baiko na salama, firist, baiko na zunubi, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:06 +* Ayyukan Manzanni 07:42 +* Ayyukan Manzanni 21:25 +* Farawa 04:3-5 +* Yakubu 02:21-24 +* Markus 01:43-44 +* Markus 14:12 +* Matiyu 05:23 diff --git a/bible/other/saint.md b/bible/other/saint.md new file mode 100644 index 0000000..693d21f --- /dev/null +++ b/bible/other/saint.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# tsarkakke, tsarkaka + +## Ma'ana + +Kalmar "tsarkaka" na nufin "masu tsarki" yana bayyana masu bangaskiya ga Yesu. + +* Daga baya a tarihin Ikilisiya, mutumin da aka san shi da ayyuka na gari akan ce da shi "tsarkakke," amma ba haka ake amfani da ita ba a zamanin Sabon Alkawari. +* Masu bi cikin Yesu tsarkaka ne ko kuma masu tsarki, ba domin abin da suka aikata ba, amma domin bangaskiyarsu cikin aikin ceton Yesu. Shi ne wanda ya maishe su tsarkaka. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassarawa "tsarkaka" sun haɗa da "masu tsarki" ko "mutane masu tsarki" ko "mabiya Yesu masu tsarki" ko "waɗanda aka keɓe." +* Ayi hankali kada ayi amfani da kalmar da nufin mutane kiristoci 'yan ƙungiya ɗaya. + + +(Hakanan: tsarki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 05:10 +* 2 Korintiyawa 09:12-15 +* Wahayin Yahaya 16:06 +* Wahayin Yahaya 20:9-10 diff --git a/bible/other/sandal.md b/bible/other/sandal.md new file mode 100644 index 0000000..20d2614 --- /dev/null +++ b/bible/other/sandal.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# takalmi, takalma + +## Ma'ana + +Takalmi abin sawa ne a kafa ɗaure da igiya har zuwa ƙwaurinsa. Maza da mata na iya sanya takalmi. + +* Akan yi amfani da takalmi a tabbatas da yarjejeniya, kamar sayar da kaya: mutum ɗaya zai tuɓe takalminsa ya bayar ga ɗayan. +* Ta wurin kwaɓe takalmi alama ce ta bangirma, musamman a gaban Allah. +* Yahaya yace bai cancanta ya kwance takalman Yesu ba, wanda shi ne aikin bara marar daraja ko bawa. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:33 +* Maimaitawar Shari'a 25:10 +* Yahaya 01:27 +* Yoshuwa 05:15 +* Markus 06:7-9 diff --git a/bible/other/scepter.md b/bible/other/scepter.md new file mode 100644 index 0000000..af4954b --- /dev/null +++ b/bible/other/scepter.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# sandar sarauta, sandunan sarauta + +## Ma'ana + +"Sandar sarauta" sanda ce wadda shugaba, kamar sarki ke riƙe wa a hannu. + +* Sandar sarauta asali reshen itace ne da ake yiwa sassakar ãdo. Daga baya sandunan sarauta ana yinsu da duwatsu masu daraja kamar zinariya. +* Sanda alama ce ta sarauta da iko tana kuma nuna girma da darajar dake tattare da sarki. +* A Tsohon Alƙawari, an kamanta Allah da riƙe da sandar sarauta na adalci domin Allah na mulki bisa mutanensa. +* Wani annabci daga Tsohon Alƙawari na bayyana Mai Ceto kamar alamar sandar sarautar da zai fito daga Isra'ila ya yi shugabancin al'ummai. +* Wannan ana iya fassarawa haka "sandar mulki" ko "sandar sarki." + + +(Hakanan duba: iko, Almasihu, sarki, adalci) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Amos 01:5 +* Esta 04:11 +* Farawa 49:10 +* Ibraniyawa 01:08 +* Littafin Lissafi 21:18 +* Zabura 045:06 diff --git a/bible/other/scroll.md b/bible/other/scroll.md new file mode 100644 index 0000000..efda4b9 --- /dev/null +++ b/bible/other/scroll.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# naɗaɗɗen littafi, naɗaɗɗun litattafai + +## Ma'ana + +A zamanin dã, naɗaɗɗen littafi wani irin littafi ne dake da tsayi, naɗaɗɗe ne daga fafirus ko fãta. + +* Bayan an yi rubutu a bisa naɗaɗɗen littafi ko an yi karatu daga cikinsa, mutane suna naɗe shi ta wurin yin amfani da ƙarafunan dake harɗe da iyakarsa. +* Naɗaɗɗun litattafai ana amfani da su domin ajiye rubutun dokoki da littafi mai tsarki. +* Wasu lokuta naɗaɗɗun litattafan da ɗan saƙo ke kawo wa ana bugawa da hatimi na kakin zuma ko ƙaro. Idan kakin zuma ƙaron na a ɗanyensa a lokacin da aka kawo saƙon, da haka shi mai karɓar saƙon zai san da cewa ba a buɗe wannan naɗaɗɗen littafi,ba ko a yi rubutu cikinsa ba tunda an riga an hatimce shi. +* Naɗaɗɗun litattafai ɗauke da Litattafan Yahudawa ana karantasu da ƙarfi a cikin majami'unsu. + + +(Hakanan duba: hatimi, majami'a, maganar Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Irmiya 29:03 +* Luka 04:17 +* Littafin Lissafi 21:14-15 +* Wahayin Yahaya 05:02 diff --git a/bible/other/seal.md b/bible/other/seal.md new file mode 100644 index 0000000..f782d37 --- /dev/null +++ b/bible/other/seal.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# hatimi, hatimai, hatimtacce, hatimcewa, marar hatimi + +## Ma'ana + +Hatimce abu na nufin a ajiye abu a rufe da wani abin da zai zama da wuya a buɗe ba tare da an karya hatimin ba. + +* Yawancin lokuta hatimi ana sa masa alama na ãdo domin a nuna sãƙon na wane ne. +* Kãkin zuma ko ƙaro ana amfani da shi domin hatimce wasiƙu ko wasu takardu masu muhimmanci da suke buƙatar tsaro sosai. Lokacin da kãkin zuman ko ƙaron ya bushe ya kuma yi ƙarfi, wasiƙar ba za a iya buɗe ta ba sai an karya hatimin. Shi wanda ya karɓi saƙon zai ga hatimin da ba a ɓalle ba sai ya kuma sasance da cewa ba a buɗe shi ba. +* An sanya hatimi a bisa dutsen dake kabarin Yesu domin a hana ko wane mutum daga matsar da dutsen. +* Manzo Bulus ya ambaci Ruhu Mai Tsarki a matsayin "hatimi" domin nuna cewa cetonmu tabbatacce ne. + + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki, kabari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 02:03 +* Ishaya 29:11 +* Yahaya 06:27 +* Matiyu 27:66 +* Wahayin Yahaya 05:02 diff --git a/bible/other/seed.md b/bible/other/seed.md new file mode 100644 index 0000000..26fd4e3 --- /dev/null +++ b/bible/other/seed.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# iri, maniyi + +## Ma'ana + +Iri sashe ne na dashe da ake shukawa a cikin ƙasa domin ya bãda 'ya'ya dashe kamarsa. Yana kuma da wasu ma'ana na misalai da yawa. + +* Kalmar "iri" ana moriyarsa ne ta wurin misali ana kamanta shi da ƙananan sinadarai a cikin mutum dake haɗuwa da wasu sinadaran a cikin mace su sa jariri ya yi girma a cikin ta. Gun-gun waɗannan sinadarai su ake kira maniyi. +* Dangantaka da wannan, "iri" ana kuma amfƒani da shi da nufin 'ya'yan mutum ko zuriyarsa. +* Yawanci wannan kalma na da ma'anar jimla, da nufin irin hatsi fiye da ɗaya ko zuriya fiye da ɗaya. +* A cikin misalin manomi na shuka iri, Yesu ya kwatanta irinsa a matsayin maganar Allah, wadda ake shukawa a zukatan mutane domin a haifar da ɗiyan ruhaniya mai kyau. +* Manzo Bulus ya yi amfani da wannan kalma "iri" yana manufa da maganar Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Game da ainihin iri, zai fi kyau a fassara kalmar "iri" yadda ake amfani da shi a harshen a matsayin abin da manomi ke shukawa a gona. +* A kuma yi amfani da ainihin ma'anar kalmar a nassosin da aka yi amfani da ita a matsayin maganar Allah. +* Game da yadda aka yi amfani da kalmar a misali mai manufar mutanen da suke daga layin iyali ɗaya, zai fi nuna wa a sarari idan aka yi amfani da kalmar "zuriya" a maimakon iri. Wasu yarurrukan suna iya suna da kalma dake ma'anar "'ya'ya ko jikoki." +* Game da "iri" na mutum ko mace, sai a nemi hanyar da yaren ke faɗar wannan ta hanya da ba za a kunyatar da mutane ba. + + +(Hakanan duba: zuriya, 'ya'ya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:32 +* Farawa 01:11 +* Irmiya 02:21 +* Matiyu 13:08 diff --git a/bible/other/seek.md b/bible/other/seek.md new file mode 100644 index 0000000..21e1e9b --- /dev/null +++ b/bible/other/seek.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# nema, yin nema, neman, dubi, neman + +## Ma'ana + +Kalmar "nema" na nufin duban wani abu ko wani. idan ya riga ya wuce ana kiransa "nema". yana kuma iya zama "yin kokari sosai" ko "kokartawa" a yi wani abu. + +* Yin "nema" ko "dubawa" damar yin wani abu na iya zama kokarin samin" lokacin" yin abu. +* "Neman Yahweh" na nufin "morar lokaci da karfi domin sanin Yahweh da kuma koyon yin biyayya da shi" +* "Neman kariya" na nufin " yin kokarin samun wani ko wurin da zai kare ka daga haɗari." +* "Neman adalci" na nufin "yin kokarin ganin cewa an yiwa mutane adalci da gaskiya". +* "Neman gaskiya" na nufin yin kokarin gano yadda gaskiya take." +* "Neman so" na nufin "kokarin samun so" ko " yin abin da zai sa wani ya taimake ka." + + +(Hakanan: adalci, gaskiya) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1Tarihi 10:14 +* Ayyukan Manzanni 17:26-27 +* Ibraniyawa 11:06 +* Luka 11:09 +* Zabura 027:08 diff --git a/bible/other/seize.md b/bible/other/seize.md new file mode 100644 index 0000000..0cc669b --- /dev/null +++ b/bible/other/seize.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# kamawa, kamowa, kamun + +## Ma'ana + +Kalmar "kama" na nufin karɓa ko kamo wani ko wani abu da karfi. Yana kuma nufin nuna iko da fin karfin wani. + +* Idan aka runtumi gari ta karfin soji, sojojin zasu kwashe waɗansu kayyayaki masu amfani na mutanen da suka yashe. +* Idan akayi amfani da razanarwa, za a iya cewa mutumin an "kame shi ne da tsoro." Wannan na nufin cewa an "ci nasara da mutumin ne ta wurin tsoro." idan an "kama wani da tsoro" za a iya cewa mutumin" ya cika da matuƙar tsoro." +* A lokacin nakuda mai zafi dake "kama" mace. ma'anar ita ce zafin ya zama da matukar kuna. za a iya fassara wannan ta wurin cewa zafin ya " mamaye" ko ya zo baki ɗaya" ga matar. +* Za a kuma iya fassara wannan da cewa "ɗaukar ikon kan wani abu" ko ɗaukewa farat ɗaya" ko "samu." +* Faɗar "kamowa ka kwana da ita" kan iya fassaruwa da "tilastawa kansa gare ta" ko "ɓata ta" ko "yi mata fyaɗe." a tabbatar wannan fassarar ta sami karɓuwa. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 16:19-21 +* Fitowa 15:14 +* Yahaya 10:37-39 +* Luka 08:29 +* Matiyu 26:48 diff --git a/bible/other/selah.md b/bible/other/selah.md new file mode 100644 index 0000000..d801654 --- /dev/null +++ b/bible/other/selah.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# sela + +## Ma'ana + +Kalmar "sela" kalmar Ibraniyanci ce da aka fi ganinta a cikin littafin Zabura. Tana da ma'anoni da yawa. + +* Tana iya zama "tsayawa da yabo," wadda kan iya gayyatar masu sauraro su iya tunani da kyau game da abin da aka faɗa. +* Tunda yake yawanci cikin zabura an rubuta sune a matsayin waƙoƙi, an faɗi + + cewa "sela" na iya zama wani salon kiɗa da kan umarci mawaƙi ya tsayar da waƙarsa ya bar kayan kiɗan suyi ta yi su kaɗai ko ya ƙarfafa masu sauraro suyi tunani kan kalmomin da ake yi a waƙar. + + +(Hakanan duba: zabura) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Zabura 003:3-4 +* Zabura 024:5-6 +* Zabura 046:6-7 diff --git a/bible/other/selfcontrol.md b/bible/other/selfcontrol.md new file mode 100644 index 0000000..f443b0d --- /dev/null +++ b/bible/other/selfcontrol.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# kamun kai, kãmẽ kai, keɓe kai + +## Ma'ana + +Kamun kai shi ne iya kame halayyar wani domin ya gujewa zunubi. + +* Yana nufin hali mai kyau, wato, gujewa tunane tunanen saɓo, furci, da ayyuka. +* kamun kai ɗiya ne ko ɗabi'ar da aka bayar ga masu bi. +* mutumin dake amfani da kamun kai ya yi nasarar tsai da kansa ga aikata abu marar kyau da yake son yi. Allah ne ke sa mutum ya sami kamun kai. + + +(Hakanan duba: ɗiyan Itace, Ruhu Mai Tsarki ) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 07:8-9 +* 2 Bitrus 01:5-7 +* 2 Timoti 03:1-4 +* Galatiyawa 05:23 diff --git a/bible/other/send.md b/bible/other/send.md new file mode 100644 index 0000000..c92b991 --- /dev/null +++ b/bible/other/send.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# Aike, Aiko, aikawa, aika waje, aikawa waje + +## Ma'ana + +A "aike" shi ne sa wani ko wani abu ya je wani wuri. A "aika waje" na nufin wani ya ce da wani ya je aike ko wata manufa. + +* A koyaushe mutum wanda aka "aika" ansa shi ne ya yi wani aiki na masamman. +* Magana kamar " aika ruwa" ko "aika annoba" na nufin "la'anta ta zo". Wannan irin maganar anfi amfani da ita akan Yahweh ne yake sa wannan ya auku. +* Kalmar " aike" akan yi amfani da ita wurin magana kamar " aika magana" ko A "aika sako," wanda yake nufin ba wani sako ya gayawa wani. +* A "aika" wani da "wani" abu na nufin "abã" da wannan abin ga wani ya "bã" wani, akan aika wannan da nisa domin wani ya karɓa +* Yesu lokuta da dama ya yi amfani da wannan maganar " wanda ya aiko ni" yana nufin Yahweh Uba wanda ya, "aiko" shi duniya don ceton mutane. Wannan ma a fassara shi kamar wanda ya bada kai. + + +(Hakanan duba: zaɓa, fansa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:33-34 +* Ayyukan Manzanni 08:14-17 +* Yahaya 20:21-23 +* Matiyu 09:37-38 +* Matiyu 10:05 +* Matiyu 10:40 +* Matiyu 21:1-3 diff --git a/bible/other/serpent.md b/bible/other/serpent.md new file mode 100644 index 0000000..6a890e5 --- /dev/null +++ b/bible/other/serpent.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# maciji, macizai, macijin kaikai + +## Ma'ana + +Waɗannan dukka na nufin irin halitta mai tsawo da take rarrafe, tana da ƙaramin jiki da babba suna da haƙoran fiƙa, suna kuma tafiya a kwance suna jan ciki a ƙasa. Kalmar "Maciji" akan ce babban maciji, "gansheƙa" kuma wani irin maciji ne mai dafin gaske idan ya yi tsartuwa. + +* Wannan dabba anyi amfani da shi wajen nuna misalin mutumin da yake mugu, masamman wanda yake cike da mugunta. +* Yesu ya kira shugabannin addini "'ya'yan gansheƙa" domin suna ɗauke da siffar ibada amma suna saɓa mata, suna kuma yiwa mutane rashin adalci. +* A gonar Iden, shaiɗan ya ɗauki siffar maciji lokacin da ya yi magana da Hauwa ya jarrabce ta da ta yiwa Yahweh rashin biyyaya. +* Bayan da macijin ya gama jarrabtar Hauwa ta yi zunubi, kuma Hauwa da mijinta duka suka yi zunubi, Yahweh ya la'anci macijin, ya ce daga yau, dukkan maciji zai ja ciki a ƙasa, wannan na nuna cewa kafin wannan lokacin suna tafiya da kafafu ne. + + +(Hakanan duba: la'ana, yaudara, rashin biyayya, Iden, mugunta, 'ya'ya, ganima, Shaiɗan, zunubi, gwaji) + + +Wuraren da ake samunsu a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 03:03 +* Farawa 03:4-6 +* Farawa 03:12-13 +* Markus 16:17-18 +* Matiyu 03:07 +* Matiyu 23:33 diff --git a/bible/other/servant.md b/bible/other/servant.md new file mode 100644 index 0000000..fc41e79 --- /dev/null +++ b/bible/other/servant.md @@ -0,0 +1,43 @@ +# bawa, bayi, bauta, yin bauta, abokan bauta, bauta, yin hidima, hidimomi, hidimar ganin ido + +## Ma'ana + +Kalmar "bara" na nufin "bawa" tana kuma nufin mutumin da yake yi wa wani mutum aiki, ko da son shi ko kuma da tilastawa. waɗannan irin abubuwan da suka kewaye wannan kalma sune suka bada cikakkiyar ma'anar ko mutumin bara ne ko bawa. kalmar " bawa" na nufin yin abu don taimakawa wasu mutane. Zai iya kuma zama "yin sujada". A cikin Littafi Mai Tsarki akwai karancin banbanci tsakanin bara da bawa kamar yadda muke da su a yau. Barori da bayi dukka na da matuƙar amfani a gidan iyayen gidansu kuma da yawa a kan ɗauke su kamar iyalan gidan. Yawancin lokuta bara kan zabi ya zama bara na har abada ga ubangidansa. + +* Bawa wani irin bara ne da kan zama mallakar mutumin da yake yi masa aiki. Mutumin da ya sawo bawan yana kiransa "na sa" ko "ubangida". wadan iyayen gidan sukan zauna da bayinsu cikin ƙunci, amma waɗansu sukan zauna da su cikin lumana, a matsayin bayin da suma suna ɗaya daga cikin iyalin gidan. +* A zamanin dă mutane kanyi niyya da kansu su zama bayin mutumin da yake binsu kuɗi domin su iya biyan wannan bashin ga mutumin. +* A nassin mutumin da yake yiwa bãƙi hidima kuma wannan na nufin " damuwa da" ko " bada abinci ga" ko " samar da abinci ga". lokacin da Yesu ya faɗi wa almajiransa su "ba" da kifin ga mutane, za a iya fassara wannan da. " rarrabawa" ko " badawa" ko "bayarwa". +* A cikin Littafi Mai Tsarki, Kalmar "Ni bawanka ne" anyi amfani da ita a matsayin alamar girmamawa da hidima ga mutumin da yake sama da kai kamar sarki. Ba ana nufin mai maganar shi ainihin bawa ba ne. +* Kalmar "bauta" za a iyi fassara ta da "yin hidima ga" ko "yin aiki ga" ko "kula da" ko " biyayya" ya danganta da nassin. +* A Tsohon Alƙawari, annabawan Yahweh da sauran mutane da suke bautar Yahweh ana kiransu "bayinsa". +* A "bautawa Yahweh"ana iya fassara shi da " yin bauta da biyayya ga Yahweh" ko "yin aikin da Yahweh ya Umarta." +* A Sabon Alƙawari, mutanen da suka yi biyayya ga Yahweh ta wurin bada gaskiya ga Almasihu an kira su " bayinsa". +* A "samar da abinci" na nufin kawo abinci ga mutane waɗanda suka zauna a tebura, ko bakiɗaya domin a raba abinci." +* Mutane waɗanda suke koyar da waɗansu game da Yahweh na cewa suna bautawa Yahweh da waɗanda suke koyarwa. +* Manzo Bulus ya rubuta wa kiristoci na Korintiya game da yadda suka "bautawa" tsohon alƙawari. Wannan na nufin biyayya da shari'un Musa. Yanzu suna "bauta" a sabon alƙawari. Wato domin Yesu ya bada kansa bisa gicciye, masu gaskatawa da Yesu sun sami dama ta wurin Ruhu Mai Tsarki su gamshi Yahweh su kuma yi zaman tsarki. +* Bulus ya yi magana kan ayyukansu game da "hidimarsu" ga tsohon ko sabon alƙawari. Wannan za a iya fassara shi da " bautawa" ko " biyayya" ko "miƙa kai ga". +* Kiristoci suma an kira su da "bayin adalci," wanda misãli ne da ya danganta sa kai ga biyayya ga Yahweh da kuma miƙa kai irin ta bara ga ubangidansa. + + +(Hakanan duba: miƙa kai, bautarwa, iyali, ubangida, biyayya, adalci, alƙawari, shari'a) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 04:29-31 +* Ayyukan Manzanni 10:7-8 +* Kolosiyawa 01:7-8 +* Kolosiyawa 03:22-25 +* Farawa 21:10-11 +* Luka 12:47-48 +* Markus 09:33:35 +* Matiyu 10:24-25 +* Matiyu 13:27-28 +* 2 Timoti 02:3-5 +* Ayyukan Manzanni 06:2-4 +* Farawa 25:23 +* Luka 12:37-38 +* Luka 22:26-27 +* Markus 08: 7-10 +* Matiyu 04:10-11 +* Matiyu 06: 24 diff --git a/bible/other/sex.md b/bible/other/sex.md new file mode 100644 index 0000000..685dd0b --- /dev/null +++ b/bible/other/sex.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# dangantaka da, yin soyayya, kwanta da, kwana da, kwanciya da + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, waɗannan kalmomin an jaddadasu da suke nuna yin jima'i. + +* Maganar "kwana da" wani yana nuna yin jima'i da wannan mutumin. idan ya wuce shi ne "kwanta da." +* A littafin tsohon alƙawari "waƙar suleman", an yi amfani da kalmar " yin soyayya" don fassara kalmar "ƙauna", wanda a nassin ake maganar yin jima'i. Wannan na da dangantaka da maganar "soyayya da wani". + + +Shawarwarin Fassara: + +* Waɗansu yarurrukan na iya amfani da maganganu daban-daban ga wannan magana a matakai daban-daban, ya danganta ko waɗanda abin ya shafa ma'aurata ne ko kuma suna da wata dangantaka. Yana da mahimmanci a tabbatar da cewa fassarar wannan magana tana da ma'ana mai kyau a kowanne mataki. +* Ya danganta ga fannin, maganganu kamar waɗannan akan iya amfani da su a fassara "kwana da": "kwanciya da" ko "yin soyayya" ko "kusanci da". +* Waɗansu hanyoyin yin fassarar kuma "samun dangantaka da " kan haɗa da "samun dangantakar yin jima'i da" ko "samun dangantakar aure da". +* Kalmar " yin soyayya" akan iya fassara ta da "ƙaunar" ko "kusanci". ko kuma akwai wata magana da take ta ainahi da kan fassara wannan a cikin yaren da ake aiki da shi. +* Yana da mahimmanci a duba abin da aka mora wajen fassara wannan abin su zama amintattu ga jama'ar da za su yi amfani da wannan fassarar Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: aikin lalata) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 05:1-2 +* 1 Sama'ila 01:19 +* Maimaitawar Shari'a 21:13 +* Farawa 19:05 +* Matiyu 01:25 diff --git a/bible/other/shadow.md b/bible/other/shadow.md new file mode 100644 index 0000000..53f27d4 --- /dev/null +++ b/bible/other/shadow.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# inuwa, inuwoyi, rufewa rufe, Inuwa + +## Ma'ana + +Kalmar "inuwa" Na nufin duhun da wani abu ke samarwa ta wurin kare hasken. Yana kuma da alamar ma'anoni da yawa. + +* "Inuwar mutuwa" na nufin cewa mutuwa nanan ko kusa, kamar yadda inuwar ta nuna kasancewar abin. +* Lokuta da dama a cikin Littafi Mai Tsarki, an kwatanta rayuwar mutum da inuwa, wadda ba ta daɗewa ba ta da komai kuma. +* Wasu lokutan kuma anyi amfani da "inuwa" a matsayin "duhu" +* Littafi Mai Tsarki ya yi magana kan ɓuya ko karewa cikin inuwar fikafikan Yahweh ko hannuwansa. wannan shi ne hoton samun kariya da ɓuya daga haɗari. Waɗansu hanyoyin fassara "inuwa" ta wurin amfani da hanya mafi sauƙi wanda aka mora wajen nuna inuwa ta ainihi. + + +(Hakanan duba: duhu, haske) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 20:09 +* Farawa 19:08 +* Ishaya 30:02 +* Irmiya 06:04 +* Zabura 017:08 diff --git a/bible/other/shame.md b/bible/other/shame.md new file mode 100644 index 0000000..9695d3d --- /dev/null +++ b/bible/other/shame.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# kunya, kunyata, kunyata sosai, rashin kunya, rashin kunya sosai, jin kunya, rashin kunya, hassada yin rashin kunya + +## Ma'ana + +Kalmar "kunya" na nufin jin kunar kunyatarwa da wani zai yi saboda wani abin wulakanci ko na rashin dai-dai da shi ko wani ya aikata. + +* Wani abu da yake na "kunyatarwa" shi ne " rashin dai-dai" ko "wulakantarwa". +* Kalmar "jin kunya" tana nuna yadda mutum kan ji idan ya aikata wani abin kunya. +* Kalmar "sa jin kunya" na nufin kãda mutane ko tona zunubansu domin suji kunyar kansu. +* Annabi Ishaya ya ce duk waɗanda suke bautar gumaka za su kunyata. +* Yahweh zai kunyata mutumin da bai tuba ba ta wurin fayyace zunubinsa ba, ya kuma sa shi ya wulaƙanta. + + +(Hakanan duba: allahn ƙarya, ƙasƙantar da kai, wulaƙantawa, Ishaya, zunubi, bauta) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 03:15-17 +* 2 Sarakuna 02:17 +* 2 Sama'ila 13:13 +* Luka 20:11 +* Markus 08:38 +* Markus 12:4-5 diff --git a/bible/other/sheep.md b/bible/other/sheep.md new file mode 100644 index 0000000..7338f88 --- /dev/null +++ b/bible/other/sheep.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# tunkiya, tunkiyoyi, rãgõ, tumaki garken tumaki, sausayar tumaki,fatun tumaki + +## Ma'ana + +"Tumaki" matsakaitan dabbobi ne dake da ƙafafu huɗu suna kuma da gashi mai laushi a jikinsu. Tumaki na miji ana kiransa "rãgõ" macen tumaki kuma ana kiranta "tunkiya". Jam'in "tumaki" shi ne "tumaki." + +* Yaron tumaki ana kiranta "ɗan rago". +* Isra'ilawa sunyi amfani da tumaki sun miƙa hadayu, masamman tumaki maza da ƙanana. +* mutane kan ci naman tumaki su kuma yi amfani da gashinsu suyi sutura da waɗansu abubuwan. +* tumakai suna da yarda, rauni da rashin magana. Suna da saukin rinjaya zuwa wani wurin daban. Suna buƙatar makiyayi da kan jagorance su, ya kare su, ya kuma samar masu abinci, ruwa, da mahalli. +* A cikin Littafi Mai Tsarki an kwatanta mutane da tumaki waɗanda suke da Yahweh a tsayin makiyayinsu. + + +(Hakanan duba: Isra'ila, ɗan rãgõ, hadaya, makiyayi) + + +Wuraren da ake samunsu a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08: 32 +* Farawa 30:32 +* Yahaya 02:14 +* Luka 15:05 +* Markus 06:34 +* Matiyu 09:36 +* Matiyu 10:06 +* Matiyu 12:12 +* Matiyu 25:33 diff --git a/bible/other/shepherd.md b/bible/other/shepherd.md new file mode 100644 index 0000000..73a13c6 --- /dev/null +++ b/bible/other/shepherd.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# makiyayi, makiyaya, lura da, kula da, babban makiyayi + +## Ma'ana + +Makiyayi shi ne mutumin da yake kula da tumaki. Aikin "makiyayi" na nufin a kare tumaki a samar masu abinci da ruwa. Makiyaya kan lura da tumaki, da jagorantarsu zuwa wuri mai abinci mai kyau da ruwa. Makiyaya na kare tumakin daga ɓata da kuma kare su daga dabbobin daji. + +* Anyi amfani da wannan kalmar sosai a cikin Littafi Mai Tsarki inda a kayi amfani da ita a matsayin kula da mutane cikin buƙatun ruhaniya. Wannan ya haɗa da koyar da su abin da Yahweh ya faɗa masu a cikin Littafi Mai Tsarki da kuma jagorantarsu hanyar da zasu rayu. +* A cikin Tsohon Alƙawari, an kira Allah "makiyayi" na mutanensa domin yana lura da su da dukkan buƙatunsu ya kuma kare su. Ya kuma bida su da jagorantarsu. +* Musa makiyayin Isra'ila ne ya jagorance su cikin ruhaniya da yadda suka bautawa Yahweh da kuma bida su cikin jiki a lokacin tafiyarsu zuwa ƙasar Kan'ana. +* A cikin Sabon Alƙawari, Yesu ya kira kansa "makiyayi mai kyau." Manzo Bulus shima ya kira kansa "babban makiyayi" ga ikkilisiya. +* Kuma a cikin Sabon Alƙawari, kalmar "makiyayi" anyi amfani da ita ga mutum wanda yake shugaba cikin ruhaniya bisan masu bi. An fassara kalmar a matsayin "pasto" ita ce kalmar da aka fassara da "makiyayi". Dattawa da shugabanni suma akan kira su makiyaya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan kayi amfani da sassaukar ma'ana, aikin "makiyayi" za a iya fassara shi da "lura da tumaki" ko "sa'ido kan tumaki." +* Mutumin "makiyayi" akan iya fassara shi a "mutumin da yake lura da tumaki" ko "mai bada kai ga tumaki" ko "mai ba da kula ga tumaki." +* Idan akayi amfani da kamar misali, hanyoyi da yawa na yin fassara na iya haɗawa da "makiyayi na ruhaniya" ko "shugaba na ruhaniya" ko "wanda yake kama da makiyayi" ko " wanda ya damu da mutanensa kamar yadda makiyayi ya damu da tumakinsa" ko " wanda yake jagorantar mutanensa kamar yadda makiyayi ke kula da tumakinsa" ko "wanda yake kula da tumakin Allah." +* A waɗansu nassosin, "makiyayi" ana iya fassarashi a matsayin "shugaba" ko "jagora" ko "mai bada kula." +* Faɗar ruhaniyar game da "makiyayi" akan iya fassara ta zuwa " kula da " ko "sabunta ruhaniya" ko " jagoranta da koyarwa" ko " jagora da kula da" (kamar makiyayi mai kula da tumaki)." +* A cikin amfani da misali, yana da kyau ayi amfani ko a haɗa da sassaukar kalma domin "makiyayi" a wannan fassarar. + + +(Hakanan duba: gaskatawa, Kan'ana, ikkilisiya, Musa, pasto, tumaki, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 49:24 +* Luka 02:09 +* Markus 06: 34 +* Markus 14:26-27 +* Matiyu 02:06 +* Matiyu 09: 36 +* Matiyu 25:32 +* Matiyu 26:31 diff --git a/bible/other/shield.md b/bible/other/shield.md new file mode 100644 index 0000000..e4b01b7 --- /dev/null +++ b/bible/other/shield.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# karkuwa, garkuwoyi, kãre + +## Ma'ana + +Garkuwa wani abu ne da soja yake riƙewa a fagen dãga domin kãre kansa daga samun rauni daga makamin abokin gãbã. a samar da "garkuwa" ga wani na nufin a kare wannan mutumin daga cutuwa. + +* Garkuwoyi sunanan kamar fai-fai ko abun da yake a zagaye, akan yi shi da abubuwa kamar su leda, itace, ko ƙarfe da kuma sanda mai kaurin gaske da ake sa takobi ko kibiya daga sashin su. +* Yin amfani da wannan misalin, Littafi Mai Tsarki ya bayyana Yahweh a matsayin garkuwa domin mutanensa. +* Bulus ya yi magana akan "kariyar bangaskiya", wanda hanya ce ta cewa samun bangaskiya cikin Yesu da kuma rayuwa a cikinta cikin biyayya da Allah zai kare masu bi daga farmakin Shaiɗan. + + +(Hakanan duba: bangaskiya, biyayya, Shaiɗan, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 14:26 +* 2 Tarihi 23:8-9 +* 2 Sama'ila 22:36 +* Maimaitawar Shari'a 33:29 +* Zabura 018:35 diff --git a/bible/other/shrewd.md b/bible/other/shrewd.md new file mode 100644 index 0000000..5312d4a --- /dev/null +++ b/bible/other/shrewd.md @@ -0,0 +1,12 @@ +# fasihi, mai saurin fahimta, + +## Ma'ana + +Kalmar "fasihi" na nuna mutum wanda yake da hikima da wayau, musamman a wurin aikata abubuwan zahiri. + +* Yawancin lokaci "fasihi" yana da ma'ana da rabi bata da kyau tunda akan danganta shi da sonkai. +* Fasihin mutum ya cika mai da hankali kan taimakon kansa, ba waɗansu ba. +* waɗansu hanyoyin fassara wannan ka iya haɗawa da "wayo" ko "dabara" ko " mai fasaha" ko "mai hikima", ya danganta da inda kalmar ta fito. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: diff --git a/bible/other/siege.md b/bible/other/siege.md new file mode 100644 index 0000000..6b1f591 --- /dev/null +++ b/bible/other/siege.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# kewayewa, mamaye, zagaye, 'yan kwantan ɓauna, zagayewa, ayyukan mamayewa + +## Ma'ana + +"Kewayewa" na aukuwa ne lokacin da sojoji suka kai wa gari hari suka hana shigar da kowanne irin kayan abinci da ruwa. A "mamaye" gari ko a sashi karkashin "kewayewa" na nufin a kai mashi hari ta hanyar kewayewa. + +* Lokacin da Babilawa suka kai wa Isra'ila hari, sunyi amfani da dabarar kewayewa gãbã da Yerusalem domin su raunana mutanen dake cikin garin. +* mafi yawa lokacin kewayewa, akan matakalai da juji ayi lodinsu domin sojoji su iya haura katangar garin su mamayeshi. +* A "Mamayewa" gari yana iya zama "yin kwantan ɓauna" a kan shi ko "yin hinge" a kan shi. +* Kalmar "mamayewa" ma'anarsu ɗaya da cewa "karkashin kewaya". duk waɗannan maganganu suna nuna garin da rundunar abokin gãbã ya kewaye ya kuma mamaye. + + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 20:1 +* 1 Sarakuna 20:1-3 +* 1 Sama'ila 11:1-2 +* Irmiya 33:04 diff --git a/bible/other/silver.md b/bible/other/silver.md new file mode 100644 index 0000000..da167fc --- /dev/null +++ b/bible/other/silver.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# azurfa + +## Ma'ana + +Azurfa wani ƙarfe ne mai ƙyalƙyali da daraja da ake amfani da shi ayi kuɗi, kayan ado, akwatina da abubuwan ado. + +* Akwatina da yawa da akan yi su tare da azurfa kofuna da butoci, da sauran abubuwan da ake amfani da su wurin girki, abinci, ko hidima. +* Azurfa da zinariya anyi amfani da su wurin gina bagadin haikali. Haikalin dake Yerusalem yana da akwatunan da akayi su da azurfa. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, shekel abuna mai nauyi, kuma sayansa yana kan farashi na waɗansu shekel na azurfa. A cikin Sabon Alƙawari akwai kuɗin azurfa da akan auna da shekel. +* 'Yan'uwan Yosef sun sayar dashi ya zama bawa akan shekel ashirin na azurfa. +* Yahuda ya karɓi shekel talatin na azurfa ya bashe da Yesu. + + +(Hakanan duba: rumfar sujada, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 18:9-11 +* 1 Sama'ila 02:36 +* 2 Sarakuna 25:13-15 +* Ayyukan Manzanni 03:06 +* Matiyu 26:15 diff --git a/bible/other/sinoffering.md b/bible/other/sinoffering.md new file mode 100644 index 0000000..1a4def2 --- /dev/null +++ b/bible/other/sinoffering.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# baikon zunubi, baye-baye na zunubi + +## Ma'ana + +"Baikon zunubi" na daga cikin hadayu da Yahweh ya umarci Isra'ila su yi. + +* Wannan baikon ya haɗa da hadayar maraƙi, a ƙona jininsa da kitsensa a kan bagadi, a kuma ɗauki sauran jikin dabbar a ƙone ta a wajen sansanin Isra'ilawa. +* Dukkan ƙone wannan dabbar na nuna yadda Yahweh ya je da tsarki da kuma yadda zunubi yake da razanarwa. +* Littafi Mai Tsarki ya koyar da cewa idan ana so a tsarkaka daga zunubi, dole a zub da jini don ya biya tamanin zunubin da akayi. +* Hadaya da dabba bazai kawo gafarar zunubi ta har abada ba. +* Mutuwar Yesu akan gicciye ta biya hukuncin zunubi, na dukkan lokaci. Shi ne cikakken baikon zunubi. + + +(Hakanan duba: bagadi, saniya, gafara, hadaya, zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 29:20-21 +* Fitowa 29:35-37 +* Ezekiyel 44:25-27 +* Lebitikus 05: 11 +* Littafin Lissafi 07:15-17 diff --git a/bible/other/sister.md b/bible/other/sister.md new file mode 100644 index 0000000..56eaae5 --- /dev/null +++ b/bible/other/sister.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# 'yar'uwa, 'yan'uwa mata + +## Ma'ana + +'Yar'uwa talika ce mace wadda a ƙalla suka haɗa ɗaya daga cikin iyaye da wani. A na ce mata 'yar'uwa ga wannan mutumin ko shi ya zama ɗan'uwan ta. + +* A Sabon Alƙawari, "'yar'uwa" anyi amfani da ita sosai idan ana magana kan mace wadda ta kasance mai bi cikin Yesu Almasihu. +* Wasu lokutan faɗar "'yan'uwa maza da mata" akan yi amfani da ita ga dukkan masu bada gaskiya cikin Almasihu, dukkan maza da mata. +* A Littafin Tsohon Alƙawari Waƙar Suleman, " 'yar'uwa" ana nufin mace masoyiya ko abokiyar aure. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya fi kyau a fassara wannan kalmar da kalma mafi sauƙi da ake amfani da ita a yaren da nufin 'yar'uwa ta jini, sai dai idan kuma wannan ɗin zai bada ma'ana marar kyau. +* Wasu hanyoyin domin fassara wannan zai iya haɗawa da "'yar'uwa cikin Almasihu" ko "'yar'uwa cikin ruhaniya" ko " matan da suka gaskata da Yesu" ko "'yan'uwa mata masu bada gaskiya." +* Idan zai yiwu zai fi kyau ayi amfani da kalmar iyali. +* Idan yaren na da kalmar mace a kalmar "mai bi", zai zama hanya mafi kyau domin fassara wannan. +* Idan ana nufin matar da ake ƙauna, za a iya fassara wannan ta wurin amfani da kalmar mace ga "abar ƙauna" ko " masoyiya." + + +(Hakanan duba: ɗan'uwa cikin Almasihu, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 02:16-17 +* Maimaitawar Shari'a 27:22 +* Filimon 01: 02 +* Romawa 16:01 diff --git a/bible/other/skull.md b/bible/other/skull.md new file mode 100644 index 0000000..218d329 --- /dev/null +++ b/bible/other/skull.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ƙoƙon kai + +## Ma'ana + +Kalmar "ƙoƙon kai" na nufin ƙashin kan mutum ko dabba. + +* Wasu lokutan kalmar "ƙoƙon kai" na nufin "kai", kamar yadda yake a faɗar "aske kanka." +* Kalmar "wurin ƙoƙon kai" wani suna ne kuma na Golgota,inda aka gicciye Yesu. +* Akan iya fassara wannan da "kai" ko "ƙashin kai." + + +(Hakanan duba: gicciye, Golgota) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 09:35-37 +* Irmiya 02:16 +* Yahaya 19:17 +* Matiyu 27:32-34 diff --git a/bible/other/slain.md b/bible/other/slain.md new file mode 100644 index 0000000..abaeefa --- /dev/null +++ b/bible/other/slain.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# hallakawa, kashe, yanka, kisa, kisan kai, kashewa, kisa, kashe-kashe + +## Ma'ana + +A "hallaka" mutum ko dabba na nufin a kashe shi. yawancin yakan zama kisa ta hanya mai wahala ko ta'addanci, idan mutum ya kashe dabba ya hallakata. + +* Idan ana magana kan dabba ko mutane da yawa, kalmar "yankawa" ita aka fi amfani da ita. +* Yayyankawa shima ana kiransa "yankawa." +* Faɗar "hallakarwa" za a iya fassara ta da "hallaka mutane" ko "mutanen da aka kashe." + + +(Hakanan duba: yankawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 28:23 +* Ishaya 26:21 diff --git a/bible/other/slander.md b/bible/other/slander.md new file mode 100644 index 0000000..8d2ac1d --- /dev/null +++ b/bible/other/slander.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ɓatanci, ɓata suna, masu ɓata suna, yin ɓatanci, + +## Ma'ana + +Ɓatanci ya haɗa da faɗin abubuwa marasa kyau (da ba a rubuce ba) game da wani mutum. A faɗi waɗannan abubuwa ba a (rubuta su ba) game da wani mutum ana ɓata sunansa ne. wanda yake faɗar irin wannan abubuwan shi mai ɓatanci ne. + +* ‌Ɓatanci na iya zama rahoto na gaskiya ya kan kuma iya zama ƙarya, yakan sa mutane su dinga yiwa wanda aka ɓata ɗin kallon banza. +* A yi "ɓatanci" akan iya fassara shi da "yin magana saɓanin wani" ko "yaɗa mugun labari" ko "yin sũka." +* Mai yin ɓatanci ana kiransa "mai bada labari" ko "mai baza labari." + + +(Hakanan duba: saɓo) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 04:13 +* 1 Timoti 03:11 +* 2 Korintiyawa 06:8-10 +* Markus 07:20-23 diff --git a/bible/other/slaughter.md b/bible/other/slaughter.md new file mode 100644 index 0000000..fea0a52 --- /dev/null +++ b/bible/other/slaughter.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# yanka, yankewa, yankawa + +## Ma'ana + +Kalmar " yanka" na nufin kashe dabbobi da yawa ko mutane, ko kashewa ta hanyar tashin hankali. Yana kuma iya zama kashe dabbobi domin ci. Yin aikin yanka shi ake nufi da "yankawa." + +* Lokacin da Ibrahim ya karɓi baƙuncin bãƙi guda uku gidansa a daji, ya umarci baransa ya yanka ya kuma girka bijimi domin bãƙinsa. +* Annabi Ezekiyel ya yi anabci cewa Yahweh zai aiko da mala'ikansa ya yayyanka duk wanda ya ƙi bin maganarsa. +* 1 Sama'ila ya rubuta wani gagarimin yanka da akayi inda aka kashe Isra'ilawa guda 30,000 ta hannun maƙiyansu saboda rashin biyayya ga Yahweh. +* "Makamin yanka" za a iya fassara shi da " makamin kisa." +* Faɗar "yankan yana da girma" akan iya fassara shi da " dayawa aka yanka" ko yawan waɗanda suka mutu na da yawa" ko " mutanen da suka mutu na da matuƙar yawa." +* Waɗansu hanyoyin da akan iya fassara "yanka" sun haɗa da "kisa" ko "hallakawa" ko " kashewa." + + +(Hakanan duba: mala'ika, saniya, rashin biyayya, Ezekiyel, bara, yankawa) + +Wuraren da akan samesa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 21:10-11 +* Ibraniyawa 07:01 +* Ishaya 34:02 +* Irmiya 25:34 diff --git a/bible/other/sleep.md b/bible/other/sleep.md new file mode 100644 index 0000000..cdbbb01 --- /dev/null +++ b/bible/other/sleep.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# bacci, ayi bacci, anyi bacci, yin bacci, mai bacci, rashin bacci, jin bacci + +## Ma'ana + +Waɗannan kalmomi za su samar da ma'anoni da yawa da suka danganci mutuwa. + +* Yin "barci" ko "kasancewa "cikin bacci" kan zama misalin ma'anar "mutuwa." +* Batun "jin bacci" na nufin fara bacci, ko, misalin mutuwa. +* A "yi bacci da ubannin wani" na nufin a mutu kamar yadda kakanni suka yi, ko a mutu kamar kakanni. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A "ji bacci" akan fassara shi da " nan da nan aji bacci" ko "a fara bacci" ko " a mutu," ya danganta da ma'anarsa. +* Lura: yana da mahimmanci ayi amfani da misalin maganar dake cikin wannan in da mai sauraro bai fahimci ma'anar ba. Misali, da Yesu ya ce da almajiransa La'azaru "bacci" yake yi sun ɗauka da gaske baccin yake yi. A wannan wurin, ba zai bada ma'ana ba idan aka fassara shi da "ya mutu." +* Waɗansu yarurrukan na iya samun banbanci ga mutuwa ko macewa da za a iya amfani da ita a maganar "bacci" da "yin bacci" ba zai bada ma'ana ba. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:27-29 +* 1 Tasalonikawa 04:14 +* Ayyukan Manzanni 07:60 +* Daniyel 12:02 +* Zabura 044:23 +* Romawa 13:11 diff --git a/bible/other/snare.md b/bible/other/snare.md new file mode 100644 index 0000000..34393a1 --- /dev/null +++ b/bible/other/snare.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# tarko, tarkuna, ɗana tarko, tankiya, tankiyoyi, faɗawa rami + +## Ma'ana + +Kalmar "tarko" da "tankiya" na nufin abubuwan da ake amfani da su wajen kama dabbobi da kuma hana su kuɓucewa. "Tarko" ko "ɗana tarko" shi ne a kama da tarko da kuma "tarko" ko "tanke" na nufin kamawa da tarko. A littafi Mai Tsarki, waɗannan anyi amfani da su wajen magana kan zunubi da gwaji suna kama da ɓoyayyun taraku da suke kama mutane su cutar da su. + +* "Tarko" tarin igiya ne ko waya da ake ɗaurawa idan dabba ta taka ciki, sai ya kanannaɗe ƙafar. +* "Tarko" ana yin sa ne da ƙarfe ko itace yana da sassa biyu da suke kusa da juna, su kama dabba ta yadda baza su sami ƙofa ba. wasu lokutan tarko na zama wani rami ne da ake haƙawa domin wani ya faɗa a ciki. +* Mafi akasari kananaɗewa ko tarko ana ɓoye shi ne domin ya dinga mamayar abin da ake so ya faɗa. +* Faɗar "haɗa tarko" na nufin a shirya tarko don kama wani abu. +* "Faɗawa cikin tarko" na nufin faɗawa cikin wani zuzzurfan rami da aka haƙa aka ɓoye don a kama dabba. +* Mutumin da ya fara yin zunubi ya kasa daina wa akan nunashi a matsayin "ya kanannaɗe da zunubi" a misalin hanyar da dabba za ta iya kanananɗewa yadda ba hali ta kuɓuta. +* Dabbar da take cikin haɗari da cutuwar tarko, haka mutum yake a cikin tarkon zunubi da yake cutuwa ta wannan zunubin da yake buƙatar kuɓuta. + + +(Hakanan duba: kuɓuta, ganima, Shaiɗan, gwaji) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Mai Wa'azi 07: 26 +* Luka 21:34 +* Markus 12:13 +* Zabura 018:05 diff --git a/bible/other/snow.md b/bible/other/snow.md new file mode 100644 index 0000000..1586a88 --- /dev/null +++ b/bible/other/snow.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# dusar ƙanƙara, anyi ƙanƙara, ana ƙanƙara + +## Ma'ana + +Kalmar "ƙanƙara" na nufin farin daskararren ruwa falle-falle da yake saukowa daga hadari a wuraren da yanayin iskarsu yake da sanyi. + +* Ƙanƙara kan faɗo a wuraren da masu bisa a Isra'ila, amma baya daɗewa a ƙasa yake narkewa. Kan tsaunuka na samun ƙanƙara da ke daɗewa. Misali ɗaya na wurin da aka ambata a Littafi MaiTsarki da yake da ƙanƙara shi ne Tsaunin Lebanon. +* Abin da yake da matuƙar haske yana da kalar da akan danganta ta da ƙanƙara. Misali, a Littafin Wahayin Yahaya tufafi da gashin Yesu an kwatanta su da "fari kamar ƙanƙara." +* Farin ƙanƙara yana nuna tsarki da tsabta. Misali, maganar " zunubanmu za suyi fari kamar ƙanƙara" na nufin Yahweh zai wanke dukkan mutanensa daga zunubansu. +* Waɗansu yarurrukan na iya nufin ƙanƙara da "daskararren ruwa" ko "falle-fallen ƙanƙara" ko "falle-falle daskararre." +* "Ruwan ƙanƙara" na nufin ruwan da ya fito daga narkakkiyar ƙanƙara. + + +(Hakanan duba: Lebanon, tsarki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 04:06 +* Ayuba 37:4-6 +* Matiyu 28: 03 +* Zabura 147:16 +* Wahayin Yahaya 01:14 diff --git a/bible/other/sorcery.md b/bible/other/sorcery.md new file mode 100644 index 0000000..2d51a1b --- /dev/null +++ b/bible/other/sorcery.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# matsafi, matsafa,matsafiya, tsafi, tsafe-tsafe, maita, boka + +## Ma'ana + +"Tsafi" ko "maita" na nufin amfani da sihiri, wanda ya haɗa da yin wasu abubuwa da iko ta wurin taimakon mugun ruhu. "Matsafi" wani mutum ne da yake yin abubuwa masu iko ta wurin sihiri. + +* Amfani da sihiri da tsafi kan haɗa da yin abubuwa masu amfani kamar (warkas da wani) da kuma abubuwan cutarwa (kamar sawa wani la'ana). Amma kowanne irin tsafi bashi da kyau, domin akan yi amfani da mugayen ruhohi. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, Allah ya ce amfani da tsafi abu ne mai haɗari dai-dai da dukkan sauran zunubai (kamar zina, bautar gumaka, da hadaya da yaro). +* Kalmar "tsafi" da "maita" akan iya fassara ta da "ikon mugun ruhu" ko "zuba magani." +* Hanyar fassara "tsafi" kan haɗa da "mai aikin sihiri" ko "mutum mai yin magani" ko "mutumin da yake yin mu'ujizai ta wurin amfani da ikon mugun ruhu." +* Lura da: "tsafi" na da banbanci ma'ana da "mai duba" wanda yake nufin ƙoƙarin tuntuɓar ruhohin duniya. + + +(Hakanan duba: zina, aljani, duba, allolin karya, sihiri, hadaya, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08:9-11 +* Fitowa 07: 11-13 +* Galatiyawa 05: 19-21 +* Wahayin Yahaya 09 :20-21 diff --git a/bible/other/sow.md b/bible/other/sow.md new file mode 100644 index 0000000..f05406b --- /dev/null +++ b/bible/other/sow.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# shuka, shukoki, shukawa, sake shukawa, dashe, shukoki, shukawa, yin shuka + +## Ma'ana + +"Shuka" baki ɗaya abu ne mai girma da aka haɗa shi da ƙasa. A "shuka" na nufin a sa iri a ƙasa domin ya girma ya zama shuka. Mai "shuka" na nufin mutumin da ya yi shuka ko shuka iri. + +* Hikimar yin shuka ko dashe sun banbanta, amma ɗaya daga ciki itace a ɗauki iri a watsa su a ƙasa. +* Wata hikimar shukar kuma ita ce a yi ramuka a ƙasa a saka irin a kowanne rami. +* Kalmar "shuka" akan yi amfani da ita a koyaushe, kamar a "mutum ya kan girbi abin da ya shuka." Wannan na nufin idan mutum ya yi wani abin mugunta, zai sami sakamako marar kyau, amma idan mutum ya yi abin da yake mai kyau, zai karɓi sakamako mai kyau. + + +Shawarwarin fassara: + +* Kalmar "shuka" za a iya fassara ta da "dasawa." A tabbata kalmar da aka mora wajen fassara wannan kalmar ta haɗa da shuka iri. +* Waɗansu hanyoyi na fassara "mai shuka" sun haɗa da, "mashuki" ko "manomi" ko "mutumin da yake shuka iri." +* A Turanci, "shuka" tana amfani ne kawai a shukar iri, amma kalmar Turanci ta "shuki" takanyi amfani a shuka iri da kuma waɗansu manyan abubuwan, kamar su bishiyoyi. Waɗansu yarurrukan kan yi amfani da kalmar akan wani abu daban, ya danganta da abin da aka shuka. +* Maganar "mutum zai girbi abin da ya shuka" za a iya fassara ta da "kamar irin wani irin da aka samar a irin wata shuka, haka yake mutum ta wurin kyakkyawan aikinsa zai sami sakamako mai kyau, kuma ,mutum ta wurin mugun aikinsa zai sami sakamakon muguntarsa." + + +(Hakanan duba: mugu, mai kyau, girbi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Galatiyawa 06:08 +* Luka 08:05 +* Matiyu 06:25-26 +* Matiyu 13:04 +* Matiyu 13:19 +* Matiyu 25:24 diff --git a/bible/other/spear.md b/bible/other/spear.md new file mode 100644 index 0000000..07d5239 --- /dev/null +++ b/bible/other/spear.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# mashi, mashika, mutanen mashi + +## Ma'ana + +Mashi makami ne da yake da dogon mariƙin itace da kuma ƙarfe mai tsini da kaifi a kansa da ake iya jefa shi da nisa. + +* Ana amfani da mashi ne mafi akasari a yaƙi a zamanin littafi mai tsarki. Har yanzu akanyi amfani da su idan rikici ya ɓarke tsakanin kabilu. +* Wani sojan Roma ya yi amfani da mashi ya soki kwiɓin Yesu lokacin da yake kafe akan gicciye. +* Sau da yawa mutane kan jefa mashi domin su kama kifi ko wata ganima su ci. +* Makamanta makaman sun haɗa da "mashin" ko "barandami." +* A tabbata fassarar "mashi" ta sha banban da fassarar "takobi" wanda makami ne na sara da daddatsawa ba na jifa ba. kuma takobi na da kaifi mai tsawo da mariƙi, inda kuma mashi yake da tsini gajere akansa da kuma da dogon kaifi. + + +(Hakanan duba: ganima, Roma, takobi, mayaƙi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 13:19-21 +* 2 Sama'ila 21:19 +* Nehemiya 04:12-14 +* Zabura 035:03 diff --git a/bible/other/splendor.md b/bible/other/splendor.md new file mode 100644 index 0000000..63807c4 --- /dev/null +++ b/bible/other/splendor.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# martaba + +## Ma'ana + +Kalmar "martaba" na nufin matuƙar kyau da gayu da a koda yaushe yake da nasaba da wadata da fita ta alfarma. + +* Koyaushe akan yi amfani da ado mai martaba a nuna wadatar da sarki yake da ita, ko yadda yake a cikin kayan adonsa masu tsada. +* Kalmar "martaba" kan iya amfani wajen bayyana kyan bishiyoyi, duwatsu, da sauran abubuwa da Allah ya halitta. +* Garuruwa da dama ana cewa suna da martaba saboda ma'adanan da suke da su suna bunƙasa gine-gine da hanyoyi, da kuma dukiyar jama'arsu,wadda ta haɗa da tufafi mai tsada, gwal zinariya da azurfa. +* Ya danganta da nassin, za a iya fassara wannan kalmar da "kyau mai kayatarwa" ko "daraja mai ban mamaki" ko "girman sarauta." + + +(Hakanan duba: ɗaukaka, sarki, daraja) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 16:27 +* Fitowa 28:1-3 +* Ezekiyel 28:07 +* Luka 04:07 +* Zabura 089:44-45 +* Wahayin Yahaya 21:26-27 diff --git a/bible/other/staff.md b/bible/other/staff.md new file mode 100644 index 0000000..c31876b --- /dev/null +++ b/bible/other/staff.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# sanda, sanduna, kere + +## Ma'ana + +Sanda wani dogon itace ne ko kulki da ake amfani da ita domin tafiya. + +* Lokacin da Yakubu ya tsufa, ya yi amfani da sanda domin ta taimake shi yin tafiya. +* Allah ya maida sandar Musa maciji domin ya nuna ikonsa ga Fir'auna. +* Makiyaya ma na amfani da sanda domin su iya kula da tumakinsu, ko su kare su idan sun faɗi ko sun watse. +* Sandar makiyayi tana da lankwasa a kanta, don ta banbanta da kulkin makiyayi, da yake a miƙe kuma ana amfani da shi ne wajen kashe dabbobin daji da suke ƙoƙarin su farmaki tumakin. + + +(Hakanan duba: Fir'auna, iko, tumaki, makiyayi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 04:1-3 +* Fitowa 07:09 +* Luka 09:03 +* Markus 06:7-9 +* Matiyu 10:8-10 +* Matiyu 27:29 diff --git a/bible/other/statute.md b/bible/other/statute.md new file mode 100644 index 0000000..fce9714 --- /dev/null +++ b/bible/other/statute.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# farilla, farillai + +## Ma'ana + +Farilla rubutu ne na masamman na shari'a da aka tanada don ta bada jagora ga yadda jama'a zasu zauna. + +* Kalmar "farilla" ma'anarsa kusan ɗaya da "sharuɗɗai" da "doka" da "shari'a". Duk waɗannan kalmomi sun ƙunshi umarnai da buƙatun da Allah ya ba mutanensa ko masu mulki suke ba jama'ansu. +* Sarki Dauda ya ce ya zaunar da kansa cikin farillan Yahweh. +* Kalmar "farilla" za a iya fasarta ta da "doka ta masamman" ko "umarni na masamman." + + +(Hakanan duba: umarni, doka, shari'a, sharaɗi, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 11:11-13 +* Maimaitawar Shari'a 06:20-23 +* Ezekiyel 33:15 +* Littafin Lissafi 19:02 diff --git a/bible/other/stiffnecked.md b/bible/other/stiffnecked.md new file mode 100644 index 0000000..05215b5 --- /dev/null +++ b/bible/other/stiffnecked.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# taurin wuya, marar ji, rashin ji + +## Ma'ana + +"Taurin wuya" wata karin magana ce da aka mora a Littafi Mai tsarki a nuna mutanen da suka yiwa Allah rashin biyayya suka kuma ƙi tuba. irin waɗannan mutanen masu girman kai ne kuma ba za su yi biyayya da ikon Allah ba. + +* Haka ma kalmar "marar ji" ta na nuna mutumin da ya ƙi ya canza tunaninsa ko ayyukansa ko da an umarce shi da ya yi. mutane marasa ji ba su kasa kunne ga shawara ta gari ko jan kunne da waɗansu mutane ke yi masu. +* Tsohon Alƙawari ya bayyana Isra'ilawa da "taurin wuya" saboda basu kasa kunne ga saƙon da ya fito daga bakin annabawan Allah ba waɗanda suka umarce su su tuba su koma ga Yahweh. +* Idan wuya ya "taurare" baya lanƙwashewa ta daɗi. Yaren aikinnan na iya samun wata karin maganar daban da zata iya gamsar da cewa mutumin "bazai tankwaruba" wannan ya nuna cewa mutumin yaƙi canza hanyarsa. +* Waɗansu hanyoyi na fassara wannan kalmar sun haɗa da "girman kai na rashin ji" ko "tsageranci da marar amfani" ko "kin canzawa." + + +(Hakanan duba: tsageranci, girman kai, tuba) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:51 +* Maimaitawar Shari'a 09:13-14 +* Fitowa 13:14-16 +* Irmiya 03:17 diff --git a/bible/other/storehouse.md b/bible/other/storehouse.md new file mode 100644 index 0000000..2ae4844 --- /dev/null +++ b/bible/other/storehouse.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# rumbu, rumbuna + +## Ma'ana + +"Rumbu" wani babban gini ne da ake amfani da shi don ajiye abinci ko waɗansu abubuwa, a kowanne lokaci na wani tsawon lokaci. + +* A Littafi Mai Tsarki, "rumbu" anyi amfani da shi don ajiye hatsi da sauran abinci don a yi amfani dasu nan gaba idan akwai yunwa. +* An yi ta amfani da wannan kalma don nuna abubuwa masu kyau da Allah yake so ya ba mutanensa. +* Rumbunan haikali na ɗauke da abubuwa masu daraja da aka keɓewa Yahweh, kamar su zinariya da azurfa. Waɗansu daga cikin waɗannan abubuwan an yi amfani da su a gyara da kuma killace haikali duk an ajiye su anan. +* Waɗansu hanyoyin fassara "rumbu" sun haɗa da, "gini domin ajiye hatsi" ko "wurin ajiye abinci" ko "ɗakin ajiye abubuwa masu daraja." + + +(Hakanan duba: tsarkake, keɓewa, yunwa, zinariya, hatsi, azurfa, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 16:2-3 +* Luka 03:17 +* Matiyu 03:13 +* Zabura 033:07 diff --git a/bible/other/strength.md b/bible/other/strength.md new file mode 100644 index 0000000..08330d2 --- /dev/null +++ b/bible/other/strength.md @@ -0,0 +1,39 @@ +# ƙarfi, ƙarfafuwa, ƙara ƙarfafa, ƙarfi + +## Ma'ana + +Kalmar "ƙarfi" na nufin jiki, lamiri, ko ikon ruhaniya. A "ƙarfafa" wani ko wani abu na nufin a mai da wannan mutumin ko abin ya yi ƙarfi. + +* "Ƙarfi" na nufin ikon iya tsayar da wani abu da ƙarfi. +* Mutum yana da "ƙarfin nufi" idan ya gujewa gwajin zunubi. +* Ɗaya daga cikin marubucin Zabura ya kira Yahweh "ƙarfinsa" domin Allah ya taimake shi ya zama da ƙarfi. +* Idan taswirar da ake gani kamar, bango ko gini ne ake, "ƙarfafawa," mutane na sake gina taswirar, da ƙarfafa shi da duwatsu ko tubali domin ya iya tsayawa daram. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Gabaɗaya, kalmar "ƙarfafa" akan fassarta ta da "samar da ƙarfi" ko "yin ƙarfi sosai". +* A fannin ruhaniya, kalmar "ƙarfafa 'yan'uwan ka." akan fassara shi da"ƙarfafa 'yan'uwanka" ko "taimakon 'yan'uwanka su jure." +* Waɗannan misalan dake biye sun nuna ma'anar waɗannan kalmomin, da kuma yadda za a fasarta su, idan aka haɗa su da magana mai tsawo. +* "Ka sa ƙarfi a cikina kamar ɗamara" na nufin sa ni in sami ƙarfi sosai, kamar ɗamarar da ta zagaye ƙugu na." +* "Cikin natsuwa da yarda zai zama ƙarfinka" na nufin "yin abu cikin natsuwa da yarda da Allah zai sa ka ƙarfafa cikin ruhaniya." +* "Zan sabunta ƙarfinsu" na nufin " za su kuma zama da ƙarfi kuma." +* "Ta wurin ƙarfina da himmata nake aiki" na nufin "na iya yin dukkan wannan domin ina da ƙarfi da wayo." +* "Ƙarfafa bango" na nufin "sake ƙarfafa bango " ko "sake gina bango." +* "zan ƙarfafa ka" na nufin "zan sa ka zama da ƙarfi." +* "A cikin Yahweh kaɗai akwai ceto da ƙarfi" na nufin " Yahweh ne kaɗai wanda zai cecemu ya ƙarfafa mu." +* "Dutsen ƙarfin ka" na nufin "amintattun da suka sa ka sami ƙarfi." +* "Ta wurin ƙarfin ceton hannunsa na dama" na nufin "ya kuɓutar da kai daga haɗari kamar wanda ya tallafe ka lafiya da hannayensa masu ƙarfi." +* "Ƙaramin ƙarfi" na nufin "ba ƙarfi sosai" ko "kasala." +* "Da dukkan ƙarfi na" na nufin "amfani da dukkan ƙarfi na" ko "da ƙarfi sosai da bakiɗaya." + + +(Hakanan duba: amintacce, jurewa, hannun dama, ceto) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Sarakuna 18:19-21 +* 2 Bitrus 02:11 +* Luka 10:27 +* Zabura 021:01 diff --git a/bible/other/strife.md b/bible/other/strife.md new file mode 100644 index 0000000..34174af --- /dev/null +++ b/bible/other/strife.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# jayyaya, rigingimu, faɗa, gardama, rikici, rikice-rikice + +## Ma'ana + +Kalmar "jayyaya" na nufin yin rigma a fili ko a lamiri tsakanin mutane. + +* Mutumin da ya tada jayyaya ya jawo abin da yake kawo babbar rashin fahimta tsakanin mutane da kuma jin haushi. +* Wani lokacin amfani da kalmar "jayyaya" na nuna jin wani abu mai ƙarfi wanda ya haɗa da kamar fushi ko ɗacin rai. +* Waɗansu hanyoyin fasarta wannan kalma kan haɗa da, "rashin yarda" ko "rigima" ko "rikici." + + +(Hakanan duba: haushi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 03:3-5 +* Habakuk 01:03 +* Filibiyawa 01:17 +* Littafin Misalai 17: 01 +* Zabura 055:8-9 +* Romawa 13:13 diff --git a/bible/other/strongdrink.md b/bible/other/strongdrink.md new file mode 100644 index 0000000..1ed1b49 --- /dev/null +++ b/bible/other/strongdrink.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# abin sha mai ƙarfi, abubuwan sha masu ƙarfi + +## Ma'ana + +Wannan kalma "abin sha mai ƙarfi" na nufin abubuwan shan da aka gauraya suka zama giya a cikin su. + +* Giya akan yi tane daga kodai hatsi ko 'ya'yan itace da suke kaiwa ga harzaƙuwa. +* Irin wannan "abin sha mai ƙarfin" sun haɗa da ruwan inabi, bammi, giya, da tuffar sida. A Littafi Mai Tsarki, ruwan inabi aka fi ambata a kowanne abin sha. +* Firistoci da kowanne mutum da ya yi wata rantsuwa ta masamman kamar ta "ranzuwar Banaziri ko Naziranci" ba a basu izinin shan gaurayayyun abubuwan sha ba. +* Wannan kalmar akan iya fassara ta da "gaurayayyen abin sha" ko "ruwan giya." + + +(Hakanan duba: inabi, Banaziri, rantsuwa, giya) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ishaya 05:11-12 +* Lebitikus 10:09 +* Luka 01:14-15 +* Littafin Lissafi 06:03 diff --git a/bible/other/stronghold.md b/bible/other/stronghold.md new file mode 100644 index 0000000..7bfd0b8 --- /dev/null +++ b/bible/other/stronghold.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# shinge mai ƙarfi, shingaye masu ƙarfi, garuka, garu, sansani, sansanoni + +## Ma'ana + +Kalmar "shinge mai ƙarfi" da "sansani" dukka na nufin wuraren da aka kare da kyau daga harin sojoji abokan gãba . kalmar "garu" na nuna gari ko wani wuri da akayi domin kariya daga hari. + +* Sau da yawa, shingaye masu ƙarfi da sansanoni mutane ne suke yinsu da kangun kariya. Akan sa su a wurare masu abubuwan kariya sosai kamar su, ƙasa mai duwatsu, ko dutse mai tudu. +* Mutane sukan yi sansanin shingaye masu ƙarfi ta wurin gina bango mai kauri ko waɗansu gine-ginen da kan zama da wuya ga abokin gãba ya iya haurawa. +* "Shinge mai ƙarfi" ko "sansani" akan iya fassara su da "wurin da aka yi matuƙar karewa" ko "wurin da aka yi matuƙar tsarewa." +* Kalmar "gari mai sansani" za a iya fasarta ta da "gari mai cike da tsaro" ko "garin da aka gina shi da ƙarfi." +* Wannan kalmar anyi ta amfani da ita ana magana kan Allah a matsayin shinge mai ƙarfi ko sansani ga waɗanda suka dogara gare shi. +* Wata ma'anar kuma ta kalmar "shinge mai ƙarfi" na magana kan wani abu da wani ya yi kuskure dogara ga tsaronsa, kamar su allolin ƙarya ko wani abun da ake bautawa a madadin Yahweh. Za a iya fassara wannan da "shingaye masu ƙarfi na ƙarya." +* Wannan kalmar za'a fassara ta daban da "kariya" wadda take jaddada kwanciyar hankali fiye da jan dãga. + + +(Hakanan duba : allahn ƙarya, allahn ƙarya, kariya, Yahweh) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 10:04 +* 2 Sarakuna 08:10-12 +* 2 Sama'ila 05:8-10 +* Ayyukan Manzanni 21:35 +* Habakuk 01:10-11 diff --git a/bible/other/stumble.md b/bible/other/stumble.md new file mode 100644 index 0000000..9d95c5d --- /dev/null +++ b/bible/other/stumble.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# tuntuɓe, yin tuntuɓe, anyi tuntuɓe, ana tuntuɓe, jujjuyawa + +## Ma'ana + +Kalmar "tuntuɓe" na nufin "kusan faɗuwa" lokacin da ake gudu ko tafiya, sau da yawa yakan ƙunshi yin tuntube da wani abu. + +* A taƙaice, " tuntuɓe" na nufin a yi "zunubi" ko a yi "rauni" a gaskatawa. +* Wannan kalmar tana iya nufin rauni ko nuna gajiyawa lokacin faɗa a yaƙi ko lokacin tsanantawa ko hukunci. + + +Shawarwarin Fassara: + +* A wannan nassin inda kalmar "tuntuɓe" ke nufin ɗana tarko ga wani abu, za a iya fassara shi da kalmar da take nufin "kusan faɗuwa" ko tsallakewa." +* Wannan sassauƙar ma'anar kan iya amfani a wannan nassin, idan ta faɗi ma'anar mai kyau a wancan nassin. +* Domin amfani na kodayaushe sassauƙar ma'anar ba za ta bada ma'ana a yaren aiki ba, "tuntuɓe" ana iya fassara shi da, "zunubi" ko "rauni" ko "daina gaskatawa" ko "raunana," ya danganta da nassin da kalmar ta fito. +* Wata hanyar fassara wannan kalmar kuma za ta iya zama, " tuntuɓe ta wurin zunubi" ko "tuntuɓe domin rashin gaskatawa." +* Kalmar "sã tuntuɓe" akan fassara ta da "sa wa a raunana" ko "sa wa a ji rauni." + + +(Hakanan duba: gaskatawa, tsanantawa, zunubi, dutsen sa tuntuɓe) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Bitrus 02: 08 +* Hosiya 04:05 +* Ishaya 31:3 +* Matiyu 11:4-6 +* Matiyu 18:08 diff --git a/bible/other/stumblingblock.md b/bible/other/stumblingblock.md new file mode 100644 index 0000000..2ae7b07 --- /dev/null +++ b/bible/other/stumblingblock.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# tubalin sa tuntuɓe, tubalan sa tuntuɓe, dutsen sa tuntuɓe + +## Ma'ana + +Kalmar "tubalin sa tuntuɓe" ko "dutsen sa tuntuɓe" na nufin abubuwan da ake iya gani da kan sa mutum ya faɗi. + +* Misalin tubalin sa tuntuɓe shi ne kowanne abu da kansa mutum ya faɗi a jiki ko a ruhaniya. +* A misali kuma, "tubalin sa tuntuɓe" ko "dutsen sa tuntuɓe" na iya zama abin da zai hana wani samun bangaskiya cikin Yesu ko yasa wani ya kasa girma cikin ruhaniya. +* Kodayaushe zunubi ne ke kama da tubalin sa tuntuɓe ga wani ko waɗansu. +* Waɗansu lokuta Allah yana sa tubalin sa tuntuɓe a kan hanyar mutanen da suke yi masa tawaye. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Idan yaren yana da wata kalma kowani abu dake harziƙo tarko, wannan kalmar za a mora wajen fassara wannan kalmar. +* Wannan kalmar za'a fassara ta da, "dutsen da ke haddasa tuntuɓe" ko "wani abu da yake haddasa wani ya kasa gaskatawa" ko "matsalar da kan haddasa shakka" ko "matsala ga bangaskiya" ko "wani abu da yake sa wani ya yi zunubi." + + +(Hakanan duba: tuntuɓe, zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 01:23 +* Galatiyawa 05:11 +* Matiyu 05:29-30 +* Matiyu 16:23 +* Romawa 09:33 diff --git a/bible/other/subject.md b/bible/other/subject.md new file mode 100644 index 0000000..de93136 --- /dev/null +++ b/bible/other/subject.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# mai bin, masu bin, bin, zama ƙasan, na ƙasa, a ƙasan + +## Ma'ana + +Mutum na "bin" wani mutumin idan mutum na biyun yana mulki bisan na faskon. Zama "ƙasan" shi ne "yin biyayya" ko "a miƙa kai ga ikon wani." + +* Kalmar "zama ƙasan" na nufin sa mutane su zama suna ƙarƙashin ikon shugaba ko mai mulki. +* "Sa wani akan wani abu" na nufin sa wannan mutumin ya ji ba daɗi, kamar hukunci. +* Waɗansu lokutan kalmar "bin" kan yi amfani da nufin abin mai da hankali akan wani abu, kamar a cikin, "za ka zama abin tsokana." +* Kalmar "zama ƙasan" na nufin abu ɗaya da " miƙa kai ga" ko "bada kai ga." + + +(Hakanan duba: bãda) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 02:14-16 +* 1 Sarakuna 04:06 +* 1 Bitrus 02:18-20 +* Ibraniyawa 02:05 +* Littafin Misalai 12:23-24 diff --git a/bible/other/submit.md b/bible/other/submit.md new file mode 100644 index 0000000..270692b --- /dev/null +++ b/bible/other/submit.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# sadaukar da kai, ana sadaukar da kai, an sadaukar da kai, miƙa kai, cikin sadaukar da kai + +## Ma'ana + +"Sadaukar da kai" da ma tana nufin sa wani ƙarƙashi ikon shugabancin wani. + +* Littafi Mai Tsarki ya gayawa masu bada gaskiya ga Yesu su yi biyayya ga Allah da kuma sauran ikoki a rayuwarsu. +* Umarnin "sadaukar ga kai da juna" na nufin a iya yarda da gyara cikin nadama a kuma mai da hankali ga buƙatun waɗansu fiye da buƙatar kanmu. +* A "rayu cikin sadaukar da kai ga wani" na nufin sa wani ƙarƙashin ikon wani abu ko wani. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Umarnin "sadaukar da kai" za a iya fassara shi da "sa kanka ƙarƙashin ikon" ko "bin shugabancin" ko "girmamawa cikin tawali'u da darajantawa." +* Kalmar "sadaukar da kai" akan iya fassara ta da "biyayya" ko" bin iko." +* Kalmar "ku zauna cikin sadaukar da kai ga" za'a iya fassara shi da " zama da biyayya ga" ko "sa wani a ƙarƙashin ikon wani." +* Kalmar "zama da sadaukar da kai" za a iya fassara shi da "yarda da iko." + + +(Hakanan duba: mai bin) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 14:34-36 +* 1 Bitrus 03:01 +* Ibraniyawa 13:15-17 +* Luka 10:20 diff --git a/bible/other/suffer.md b/bible/other/suffer.md new file mode 100644 index 0000000..85cf071 --- /dev/null +++ b/bible/other/suffer.md @@ -0,0 +1,32 @@ +# wuya, barni, wahaloli, shan wuya, sha wuya, shan wahala + +## Ma'ana + +Kalmar "wuya" da "wahala" na nufin fuskantar wani abu marar daɗi, kamar rashin lafiya, tsanani, ko wata damuwa. + +* Idan ana tsanantawa mutane ko idan basu da lafiya, suna shan wuya. +* Wasu lokutan mutane na shan wuya saboda abubuwa marasa kyau da suka yi; a wasu lokutan sukan sha wuya saboda zunubi da cuta a duniya. +* Wahala na iya zama a jiki, kamar jin zafi ko rashin lafiya. Yakan iya zama a cikin tunani, kamar jin tsoro, ɓacin rai, ko kaɗaici. +* Kalmar "barni" na nufin "yi hakuri dani" ko "ka saurare ni" ko "yi hakurin sauraro." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "wuya" akan fassarata da "jin zafi" ko "jurewa wahala" ko "jin damuwoyi" ko "shiga cikin tsanani da jin zafi." +* Ya danganta da nassin, "wahala" akan fassara ta da "yanayi mai tsananin wahala" ko "damuwa ta gaske" ko "ɗanɗana matsala" ko "lokacin ɗanɗana tsanani." +* Kalmar "wuyar ƙishi" akan fassara ta da "ɗanɗana ƙishi" ko "shan wahalar ƙishi." +* "Wahalar rikici" akan iya fassara shi da "fuskantar rikici" ko "cutuwa ta dalilin rikici." + + + Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 02:14-16 +* 2 Tasalonikawa 01:3-5 +* 2 Timoti 01:08 +* Ayyukan Manzanni 07 :11-13 +* Ishaya 53:11 +* Irmiya 06:6-8 +* Matiyu 16:21 +* Zabura 022:24 +* Wahayin Yahaya 01:09 +* Romawa 05:3-5 diff --git a/bible/other/sulfur.md b/bible/other/sulfur.md new file mode 100644 index 0000000..5f8ba04 --- /dev/null +++ b/bible/other/sulfur.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# ƙibiritu, mai ƙibiritu + +## Ma'ana + +Ƙibiritu wani abu ne mai launin garin ɗorawa idan aka ƙona shi da wuta yakan zama ruwa. + +* Ƙibiritu na da tsananin wari kamar warin riɓaɓɓen kwai. +* A Littafi Mai Tsarki ƙunar ƙibiritu alama ce ta hukuncin Allah akan waɗanda ba na Allah bada mutane masu tayarwa. +* A zamanin Lot, Allah ya sauko da wuta da ƙibiritu akan mugun birnin Sodom da Gomora. +* A waɗansu Littatafai masu tsarki na Turanci, ƙibiritu an danganta ta da "wutar dutse" wanda yake nufin "dutsan ƙonewa." + + + Shawarwarin Fassara: + +* Fassara mai yiwuwa ta wannan kalmar ta haɗa da "ruwan ɗorawar dutsen da yake ƙonewa" ko "ƙone ruwan ɗorawar dutse." + +(Hakanan duba: Gomora, alƙali, Lot, tawaye, Sodom, nagari) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fawara 19:24 +* Ishaya 34:09 +* Luka 17:29 +* Wahayin Yahaya 20:10 diff --git a/bible/other/sweep.md b/bible/other/sweep.md new file mode 100644 index 0000000..eb37bd6 --- /dev/null +++ b/bible/other/sweep.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# shara, share, yin shara, sharewa + +## Ma'ana + +Yin "shara" na nufin cire ƙazanta ta wurin yin shara, tafiya da sauri da tsintsiya ko burushi. "share" ita ce kalmar da ta wuce ta "shara." waɗannan kalmomin ana amfani da su akai-akai. + +* Kalmar "shara" ana amfani da ita don a nuna yadda soja yake kai hari da gaggawa, hukunci, matsawa a kai da yawa. +* A misali, Ishaya ya yi anabci cewa Asiriyawa zasu "share" masarautar Yahuda. Wannan na nufin zasu hallaka Yahuda a kuma kame mutanensa. +* Kalmar "shara" ta kan bayyana yanayin gudun ruwa yakan tura abubuwa da yawa ya tilasta masu barin wurin. +* Idan abu ya ta'azzara, abubuwa masu wahala na faruwa da mutum, za a iya cewa suna "shara a kansa." + + +(Hakanan duba: Asiriya, Ishaya, Yahuda, annabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 16:03 +* Daniyel 11:40-41 +* Farawa 18:24 +* Misalai 21:7-8 +* Zabura 090:05 diff --git a/bible/other/sword.md b/bible/other/sword.md new file mode 100644 index 0000000..835199a --- /dev/null +++ b/bible/other/sword.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# takobi, takkuba, tutanen takobi + +## Ma'ana + +Takobi wani makamin ƙarfe ne mai faɗi da ake amfani da shi wajen yanka ko sara. ta na da mariƙa da kaifi mai tsawo da tsini a kanta. + +* A zamanin dã tsawon takobi yakan kai kusan santi mita 60-91. +* Waɗansu takkuban suna da kaifi biyu ana kiransu"mai kaifi biyu" ko "takobi mai kaifi biyu" takkuba. +* Almajiran Yesu suna da takkuba na kare kai. Da takobinsa, Bitrus ya sãre kunnen bawan babban firist. +* Yahaya mai baftisma da manzo Yakubu an sare masu kai da takkuba. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Takobi an yi amfani da ita a matsayin Maganar Allah. koyarwar Allah a cikin Littafi Mai Tsarki ta kai zuwa tunanin mutane su gane zunubansu. A irin wannan hanya, saran da takobi ta yi mai zurfi, yakan haifar da zafi. +* Tanya ɗaya ta fassara wannan na iya zama, "Maganar Allah kamar takobi ce, wadda takan yanka da zurfi ta fayyace zunubi." +* Wani amfani da wannan kalmar kuma ya faru a littafin Zabura, inda harshe ko maganar mutum aka danganta ta da takobi, wadda takan yiwa mutane lahani. za a iya fassara wannan da "harshe takobi ne da kan yiwa wani lahani." +* Idan ba'a san takobi ba a al'adarku, wannan takobin za a fassarata da sunan wani dogon makami da ake amfani dashi a yi sara ko yanka. +* Akan kuma bayyana takobi da "makami mai kaifi" ko "doguwar wuƙa." Wata fassarar kan haɗa da hoton takobin. + + +(Hakanan duba: Yakubu (ɗan'uwan Yesu), Yahaya (mai Baftisma), harshe, maganar Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 12:02 +* Farawa 27:40 +* Farawa 34:25 +* Luka 02:33-35 +* Luka 21:24 +* Matiyu 10:34 +* Matiyu 26:55 +* Wahayin Yahaya 01:16 diff --git a/bible/other/tax.md b/bible/other/tax.md new file mode 100644 index 0000000..908b55b --- /dev/null +++ b/bible/other/tax.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# haraji, harajai, sa haraji, mai biyan haraji, mai karɓar haraji, masu karɓar haraji + +## Ma'ana + +Kalmar "haraji" da "harajai" na nufin kuɗi ko kayayyaki da mutane ke biya ga gwamnatin da take mulkarsu. "Mai karɓar haraji" ma'aikacin gwamnati ne wanda aikinsa shi ne karɓar kuɗin da jama'a ya kamata su biya ga gwamnati a matsayin haraji. + +* Yawan kuɗin da ake biya a haraji ya danganta da darajar abin ko farashin abin da mutum ke da shi. +* A lokacin Yesu da manzanni, gwamnati Roma ta buƙaci haraji daga dukkan mazaunan Roma, harda Yahudawan. +* Idan ba a biya haraji ba gwamnati kan ɗauki mataki kan wannan mutumin domin su karɓi abin da ake binsa. +* Yosef da Maryamu sunyi tafiya zuwa Betlehem domin a ƙidaya su a ƙidayar da ake yi domin a sawa duk mazaunan daular Roma haraji. +* Kalmar "haraji" akan fassara ta da, "buƙatar biya" ko "kuɗin gwamnati" ko "kuɗin haikali," ya danganta da nassin. +* "Biyan haraji" akan fassara shi da, "biyan kuɗi ga gwamnati" ko "karɓar kuɗi domin gwamnati" ko "biyan abin da aka buƙata." "Karɓar haraji" akan fassara shi da "karɓar kuɗi domin gwamnati." +* "Mai karɓar haraji" mutum ne mai yiwa gwmnati aiki ya karɓi kuɗin da ya kamata mutane su biya. +* Mutanen da suka karɓarwa Roma haraji sukan biɗi kuɗi mai yawa daga mutane fiye da abin da gwamnati ta buƙata. Masu karɓar harajin sai su ajiye wani kuɗin domin kansu. +* Saboda masu karɓar harajin sun cutar da mutane sai Yahudawa suka ɗauke su masu zunubi fiye da kowa. +* Yahudawa sun ɗauki Yahudawa masu karɓar haraji macutan jama'arsu domin suna yiwa gwamnatin Roma aiki wanda ke tsanantawa mutanen Yahuda. +* Kalmar "masu Karɓar haraji" kalma ce mai sauƙi a Sabon Alƙawari, dake nuna yawan yadda Yahudawa suka rena masu karɓar haraji. + + +(Hakanan duba: Bayahude, Roma, zunubi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Luka 20:21-22 +* Markus 02:13-14 +* Matiyu 09:7-9 +* Littafin Lissafi 31:28-29 +* Romawa 13:6-7 +* Luka 03: 12-13 +* Luka 05:27-28 +* Matiyu 05: 46-48 +* Matiyu 09:10-11 +* Matiyu 11:18-19 +* Matiyu 17:26-27 +* Matiyu 18:17 diff --git a/bible/other/teach.md b/bible/other/teach.md new file mode 100644 index 0000000..9651e3f --- /dev/null +++ b/bible/other/teach.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# koyawa, koyarda, koya, koyarwa, marar koyarwa + +## Ma'ana + +A "koyawa" wani shi ne a gaya masa wani abu da bai riga ya sani ba. Yana kuma iya nufin "a wadatar da labarai" a taƙaice, ba tare da ambaton wanda ke koyon ba. Yawanci ana bada labarai ta hanya dai-daitacciya ko bisa tsari. Mai "koyawa" ko "koyarwar" sa sune abin da yake koyarwa. + +* Shi "malami" wani ne mai koyarwa. "Koyar" da abin da ya wuce shi ne "koya." +* Sa'ad da Yesu yake koyarwa, yana bayanin abubuwa game da Allah da mulkinsa. +* Almajiran Yesu na kiransa "Malami" a matsayin nuna bangirma ga wanda yake koyarwa game da Allah. +* Abin da ake koyarwa za a iya nuna wa ko magana akai. +* Kalmar "koyarwa" na nufin jerin koyarwa daga Allah game da shi kansa da kuma umarnan Allah game da yadda za a yi rayuwa. Za a iya fassara wannan ma a matsayin "koyarwa daga Allah" ko "abin da Allah yake koyarwa." +* Faɗar "abin da kuka koya" za a iya fassarawa kuma, "abin da waɗannan mutane suka koyar daku" ko "abin da Allah ya koyar daku," ya danganta da nassin. +* Wasu hanyoyin fassara "koyawa" sun haɗa da a "faɗi" ko ayi "bayani" ko bada "umarni." +* Yawanci ana fassara wannan kalma a matsayin "koyawa mutane game da Allah." + + +(Hakanan duba: umarni, malami, maganar Allah) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 01:03 +* Ayyukan Manzanni 02:40-42 +* Yahaya 07:14 +* Luka 04:31 +* Matiyu 04:23 +* Zabura 032:08 diff --git a/bible/other/teacher.md b/bible/other/teacher.md new file mode 100644 index 0000000..793303b --- /dev/null +++ b/bible/other/teacher.md @@ -0,0 +1,30 @@ +# malami, malamai, Malami + +## Ma'ana + +Malami wani taliki ne dake bayar da sabobbin labarai ga mutane. Malamai suna taimakawa mutane su sami ilimi da fasaha. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "malami" ana amfani da ita da manufa ta musamman a nuna wani dake koyarwa game da Allah. +* Mutanen dake koyo daga malami ana kiransu "ɗalibai" ko "almajirai." +* A wasu fassarorin Littafi Mai Tsarki, ana amfani da babban harafi ("Malami") sa'ad da aka yi amfani da laƙabin ga Yesu. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar da aka saba da ita ta malami za a iya amfani da ita wajen fassara wannan kalma, sai dai idan kalmar domin malamin makaranta ne kawai ake amfani da ita. +* Wasu al'adun na iya kasancewa da wani laƙabi na musamman domin malaman addini, kamar su "Yallaɓai" ko "Rabbi" ko "Mai Wa'azi." + + +(Hakanan duba: almajiri, wa'azi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Littafin Mai Wa'azi 01:12-15 +* Afisawa 04:11-13 +* Galatiyawa 06:6-8 +* Habakuk 02:18 +* Yakubu 03:02 +* Yahaya 01:37-39 +* Luka 06:40 +* Matiyu 12:38-40 diff --git a/bible/other/tencommandments.md b/bible/other/tencommandments.md new file mode 100644 index 0000000..ea3ea50 --- /dev/null +++ b/bible/other/tencommandments.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Dokoki Goma + +## Ma'ana + +"Dokoki Goma" dokoki ne da Allah ya ba Musa a Tsaunin Sinai yayin da Isra'ilawa suke zaune a jeji akan hanyarsu ta zuwa ƙasar Kan'ana. Allah ya rubuta waɗannan dokoki a bisa allunan dutse guda biyu. + +* Allah yaba Isra'ilawa dokoki da yawa da zasu yi biyayya, amma dokoki goma dokoki ne saboda su taimaki Isra'ilawa su ƙaunaci su kuma yi sujada ga Allah su kuma ƙaunaci sauran mutane. +* Waɗannan dokoki suna cikin fannin alƙawarin Allah da mutanensa. Ta wurin biyayya da abinda Allah ya dokace su suyi, mutanen Isra'ila zasu nuna suna ƙaunar Allah kuma su nasa ne. +* Allunan dutsen tare da dokokin da aka rubuta a kansu an ajiye su cikin Akwatin Alƙawari, wanda ke wuri mafi tsarki na rumfar sujada daga bisani kuma, a haikali. + + +(Hakanan duba: akwatin alƙawari, doka, jeji, shari'a, biyayya, Sinai, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 04:13-14 +* Maimaitawar Shari'a 10:3-4 +* Fitowa 34:27-28 +* Luka 18:18-21 diff --git a/bible/other/tent.md b/bible/other/tent.md new file mode 100644 index 0000000..2fb86cd --- /dev/null +++ b/bible/other/tent.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# rumfa, rumfuna, masu yin rumfa + +## Ma'ana + +Rumfa madaidaicin mahalli ne wanda ake yi da tufafi mai ƙarfi wanda ake ɗaurawa jikin turaku a manne da su. + +* Rumfuna zasu iya zama ƙanana, da ɗan sararin da zai ishi mutane kaɗan su kwanta a ciki, ko kuma suna iya zama manya sosai, da sarari da zai ishi iyali bakiɗaya su kwana a ciki, suyi girki, su kuma zauna ciki. +* Ga mutane da yawa, rumfuna ana amfani dasu a matsayin wuraren zama na din-dindin. A misali, yawancin lokutan da Ibrahim da iyalinsa suka zauna a ƙasar Kan'ana, sun zauna a manyan rumfuna a aka yi da tufafi masu ƙarfi da aka yi da gashin akuya. +* Isra'ilawa suma sunyi zama a rumfuna a lokacin yawonsu na shekaru arba'in cikin jejin Sinai. +* Ginin rumfar sujada wani irin babbar rumfa ne, da bangaye masu kauri da aka yi da tufafin labulai. +* Sa'ad da manzo Bulus ya yi ta tafiya zuwa birane yana watsa bishara, ya yi ta taimaka wa kansa ta wurin sana'ar yin rumfuna. +* Kalmar "rumfuna" wasu lokuta ana amfani da ita a misali da nufin inda mutane suke zama. Za a iya kuma fassara wannan haka "gidajen iyalai" ko "mahallai" ko "gidaje" ko kuma "rukunai." + + +(Hakanan duba: Ibrahim, Kan'ana, labule, Bulus, Sinai, rumfar sujada, rumfar taruwa) + + +* Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: +* 1 Tarihi 05:10 +* Daniyel 11:45 +* Fitowa 16:18 +* Farawa 12:09 diff --git a/bible/other/tenth.md b/bible/other/tenth.md new file mode 100644 index 0000000..5b3a7c2 --- /dev/null +++ b/bible/other/tenth.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# kashi goma, kasusuwa goma, zakka, zakkoki + +## Ma'ana + +Kalmar "kashi goma" ko "zakka" na nufin "kashi goma cikin ɗari" ko "guda ɗaya cikin kashi goma" na kuɗin wani, amfanin gona, dabbobi, ko wasu mallakokin, wanda ake ba Allah. + +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya umarci Isra'ilawa da su keɓe daga abin da suke da shi su bayar a matsayin baikon godiya a gare shi. +* Ana amfani da baikon a taimaki Lebiyawa kabilar Isra'ila waɗanda ke yiwa Isra'ilawa hidima a matsayin firistoci da masu lura da rumfar sujada daga bisani kuma, a haikali. +* A cikin Sabon Alƙawari, Allah bai buƙaci bayar da zakka ba, amma maimako ya bada umarni ga masubi da su bayar hannu sake da farinciki ga mutane mabuƙata su kuma taimaki aikin hidimar Kiristanci. +* Ana iya kuma fassara wannan haka "ɗaya cikin goma" ko "ɗaya daga cikin goma." + + +(Hakanan duba: mai bi, Isra'ila, Balebi, dabbobi, Melkizadek, mai hidima, hadaya, rumfar sujada, haikali) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 14:19-20 +* Farawa 28:20-22 +* Ibraniyawa 07:4-6 +* Ishaya 06:13 +* Luka 11:42 +* Luka 18:11-12 +* Matiyu 23:23-24 diff --git a/bible/other/tentofmeeting.md b/bible/other/tentofmeeting.md new file mode 100644 index 0000000..68eff7d --- /dev/null +++ b/bible/other/tentofmeeting.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# rumfar taruwa + +## Ma'ana + +Kalmar "rumfar taruwa" na nufin wata rumfa ce wadda aka kafa na ɗan lokaci inda Allah ke haɗuwa da Musa kafin a kafa rumfar sujada. + +* An kafa rumfar taruwa waje da sansanin Isra'ilawa. +* Sa'ad da Musa ya shiga rumfar taruwa domin ya gamu da Allah, ginshikin girgije zai tsaya a bakin kofar shiga rumfar a matsayin alamar kasancewar Allah a wurin. +* Bayan da Isra'ilawa suka kafa rumfar sujada, waccan rumfar ba a buƙatar ta kuma sai kalmar "rumfar taruwa" wasu lokuta ana amfani da ita da nufin rumfar sujada. + +(Hakanan duba: Isra'ila, Musa, ginshiƙi, rumfar sujada, rumfa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 02:28-29 +* Yoshuwa 19:51 +* Lebitikus 01:02 +* Littafin Lissafi 04:31-32 diff --git a/bible/other/terror.md b/bible/other/terror.md new file mode 100644 index 0000000..40f71dd --- /dev/null +++ b/bible/other/terror.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# firgita, firgitarwa, firgice, ta'addanci, tsorata, tsoratarwa, faɗuwar gaba, rawar jiki + +## Ma'ana + +Kalmar "firgita" wani yanayi ne na matuƙar jin tsoro. A "firgita" wani na ma'ana asa wani taliki ya tsorata ƙwarai. + +* "Firgita" shi ne wani abu ko wani kawo babban tsoro da fargaba. Misalin firgita zai iya zama kai farmaki ga rundunar mayaƙan maƙiyi ko annoba ko cuta dake bazuwa, suna kashe mutane da yawa. +* Waɗannan firgitarwar ana kwatantasu da "firgicewa." Wannan kalmar za a iya fassarawa haka, "abin sa tsoro" ko "abin haifar da tsoro." +* Hukuncin Allah wata rana zai kawo firgitarwa ga mutane marasa tuba waɗanda suka yi watsi da alherinsa. +* "Firgitarwar Yahweh" za a iya fassarawa haka "bayyanuwar Yahweh mai firgitarwa" ko "hukuncin Yahweh mai fargaba" ko "sa'ad da Yahweh yasa babban tsoro." +* Hanyoyin fassara "fargaba" zasu haɗa da "matuƙar tsoro" ko "fargaba mai zurfi." + + +(Hakanan duba: magabci, tsoro, hukunci, annoba, Yahweh) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 02:25 +* Fitowa 14:10 +* Luka 21:09 +* Markus 06:48-50 diff --git a/bible/other/thief.md b/bible/other/thief.md new file mode 100644 index 0000000..3259463 --- /dev/null +++ b/bible/other/thief.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ɓarawo, ɓarayi, fashi, fahe-fashe, anyi fashi, ɗanfashi, 'yanfashi, yin fashi, 'yanta'adda, tawaye + +## Ma'ana + +Kalmar "ɓarawo" na ma'anar wani wanda ke satar kuɗi da kadarori daga wasu mutane. Jam'in "ɓarawo" shi ne "ɓarayi." Kalmar "ɗanfashi" yawanci na nufin ɓarawo wanda kuma ke amfani da makamai a zahiri ko ya tsoratar da mutanen da yake yiwa satar. + +* Yesu ya faɗi misali game da mutumin Samariya wanda ya lura da Bayahude wanda 'yanfashi suka kaiwa farmaki. 'Yanfashin sunyi wa Bayahuden duka suka yi masa rauni kafin suka sace kuɗaɗensa da tufafi. +* Dukkan ɓarayi da 'yanfashi sukan zo farat ɗaya suyi sata, sa'ad da mutane basu zato. Yawanci suna amfani da rufewar duhu su ɓoye abin da suke yi. +* A tunanin misali, Sabon Alƙawari ya kwatanta Shaiɗan a matsayin ɓarawo wanda ke zuwa ya yi sata, ya kashe, kuma ya hallakar. Wannan na nufin shirin Shaiɗan shi ne ya yi ƙoƙarin ya hana mutanen Allah yi masa biyayya. Idan ya yi nasara da yin haka Shaiɗan zai riƙa sacewa daga gare su abubuwa kyawawa da Allah ya shirya domin su. +* Yesu ya yi bayanin farat ɗayan dawowarsa kamar farat ɗayan zuwan ɓarawo ya yi sata daga wurin mutane. Kamar yadda ɓarawo ke zuwa sa'ad da mutane basu zata ba, haka Yesu zai dawo a sa'ad da mutane basu zata ba. + + +(Hakanan duba: albarka, ta'addanci, gicciyewa, duhu, mai hallakarwa, iko, Samariya, Shaiɗan) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 03:10 +* Luka 12:33 +* Markus 14:48 +* Littafin Misalai 06:30 +* Wahayin Yahaya 03:03 diff --git a/bible/other/thorn.md b/bible/other/thorn.md new file mode 100644 index 0000000..6f4ed38 --- /dev/null +++ b/bible/other/thorn.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# ƙaya, sarƙaƙiyar ƙaya, ƙayayuwa, furen ƙaya, furannin ƙaya + +## Ma'ana + +Sarƙaƙiyar ƙaya da furannin ƙaya dukka tsire-tsire ne ko 'yan itatuwa da suke da rassa ko furannin ƙaya. Waɗannan itatuwa basu haifar da 'ya'ya ko wani abin amfani. + +* "Ƙaya" wani abu ne mai tsini da ƙarfi dake fitowa a jikin reshe ko jikin itacen. "Sarƙaƙiyar ƙaya" wani irin ƙaramin itace ne ko tsiro wanda keda ƙayayuwa da yawa a rassansa. +* "Furen ƙaya" itace ne dake da rassa masu ƙai-ƙai da ganyaye. Yawanci kalar furannin shunayya ne. +* Itatuwan sarƙaƙiyar ƙaya da furen ƙaya suna ruɓanɓanya da sauri su kuma sa sauran itatuwa da shuke-shuke dake kusa da su su kasa yin girma. Wannan hoto ne na yadda zunubi ke hana wani taliki haifar da kyawawan 'ya'yan ruhaniya. +* Kambin da aka yi da naɗaɗɗun rassan ƙaya aka ɗora bisa kan Yesu kafin a gicciye shi. +* Idan mai yiwuwa ne, waɗannan kalmomi za a fassara su da sunayen itatuwa biyu daban ko sarƙaƙiyu da aka san su a yaren wurin. + + +(Hakanan duba: kambi, 'ya'yan itace, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 06:7-8 +* Maityu 13:07 +* Maityu 13:22 +* Littafin Lissafi 33:55 diff --git a/bible/other/thresh.md b/bible/other/thresh.md new file mode 100644 index 0000000..95b3134 --- /dev/null +++ b/bible/other/thresh.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# fyaɗi, sussukewa, sussukarwa, sussuka + +## Ma'ana + +Kalmar "fyaɗi" ko "sussuka" na nufin fanni na farko na raba alkama da hatsi daga sauran zangarniyar. + +* Sussukar alkama na raba hatsin daga harawar da zangarniyar. Daga baya sai a "sheƙe" hatsin domin a ware hatsin gabaɗaya daga dukkannkayan da ba a so, sai a bar fannin hatsin da za a iya ci. +* A lokutan Littafi Mai Tsarki, "masussuka" wani babban dutse ne mai fãɗi ko wani wuri da ake kwashe juji, wanda ke bada wuri mai ƙarfi, da sarari miƙaƙƙe wanda zai iya murje zangarkun hatsin ya fitar da hatsin. +* Wasu lokuta ana amfani da "keken sussuka" ko "gargaren sussuka" a murje hatsi a kuma raba su daga harawar da zangarniyar. +* Ana kuma amfani da "injin sussuka" ko "fai-fan sussuka" a ware hatsi. Ana yi masu haƙoran katako ko ƙarfe a ƙarshen su. + + +(Hakanan duba: harawa, hatsi, shiƙa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tarihi 03:1-3 +* 2 Sarakuna 13:07 +* 2 Sama'ila 24:16 +* Daniyel 02:35 +* Luka 03:17 +* Matiyu 03:12 +* Rut 03:1-2 diff --git a/bible/other/threshold.md b/bible/other/threshold.md new file mode 100644 index 0000000..b1b3bec --- /dev/null +++ b/bible/other/threshold.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# dankari, dankarai + +## Ma'ana + +Kalmar "dankari" na nufin ƙasan ƙofar ɗaki ko sashen gini dake gab da cikin ƙofa. + +* Wasu lokuta dankari wani katako ne ko dutse dole sai an tsallake shi kafin a shiga cikin ɗaki ko gini. +* Da ƙofa duk da buɗewar rumfa suna iya kasancewa da dankari. +* Wannan kalma ayi amfani da ita a yi fassara a yaren wurin dake nuna wurin da ake takawa ko tsallakewa idan za a shiga gida. +* Idan babu wata irin kalma haka, "dankari" ana iya fassarawa haka, "bakin ƙofa" ko "buɗewa" ko "hanyar shiga," ya danganta da nassin. + + +(Hakanan duba: ƙofa, rumfa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 09:17-19 +* Ezekiyel 09:03 +* Ishaya 06:04 +* Littafin Misalai 17:19 diff --git a/bible/other/throne.md b/bible/other/throne.md new file mode 100644 index 0000000..3979c13 --- /dev/null +++ b/bible/other/throne.md @@ -0,0 +1,24 @@ +# kursiyi, kursiyoyi, ɗorawa bisa kursiyi + +## Ma'ana + +Kursiyi wata kujera ce da aka sassaƙa musamman inda mai mulki ke zama sa'ad da yake ɗaukar matakai akan muhimman al'amura kuma yake sauraren roƙe-roƙe daga mutanensa. + +* Kursiyi kuma alama ne na hukunci da iko da mai mulki ke da shi. +* Kalmar "kursiyi" yawanci ana amfani da ita a misali da ma'anar mai mulki, mulkinsa, ko ikonsa. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, ana yawan bayyana Allah a matsayin sarki dake zaune akan kursiyi. Ana bayyana Yesu na zaune a bisa kursiyi a hannun dama na Allah Uba. +* Yesu yace sama kursiyin Allah ne. Hanya ɗaya ta fassara wannan zata iya zama, "inda Allah yake mulki a matsayin sarki." + + +(Hakanan duba: hukunci, iko, sarki, mulki) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Kolosiyawa 01:15-17 +* Farawa 41:40 +* Luka 01:32 +* Luka 22:30 +* Matiyu 05:34 +* Matiyu 19:28 +* Wahayin Yahaya 01:4-6 diff --git a/bible/other/time.md b/bible/other/time.md new file mode 100644 index 0000000..3e4b477 --- /dev/null +++ b/bible/other/time.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# lokaci, kan lokaci, lokuta, kafin lokaci, rana + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki kalmar "lokaci" anyi yawan amfani da ita a matsayin misali dake nufin wani ainihin zamani ko lokaci sa'ad da wasu al'amura suka faru. Tana da ma'ana kusan ɗaya da "shekara" ko "lokacin tarihi" ko "zamani." + +* A cikin Daniyel duk da Wahayin Yahaya maganar "lokacin" babban ƙalubale ko tsanani wanda zai zo bisa duniya. +* A cikin faɗar "lokaci, lokuta, da rabin lokaci" kalmar "lokaci" na ma'anar "shekara." Wannan faɗar na nufin lokaci shekaru uku da rabi a lokacin babban tsanani a ƙarshen wannan zamanin. +* "Lokaci" na iya zama "zarafi ko karo" a faɗar kamar haka "kokaci na uku." Faɗar "lokuta da yawa" zai iya zama "zarafi ko karo." +* A zama "kan lokaci" na ma'anar a iso lokacin da ake zato, babu latti. +* Ya danganta da nassin, kalmar "lokaci" za a iya fassarawa haka, "zamani" ko "lokacin sa'a" ko "lokacin" ko "faruwa." +* Faɗar "lokuta da zamanai" faɗar misali ne wanda ke manufar abu ɗaya aka maimaita sau biyu. Wannan shima za a fassara haka "wasu abubuwa na faruwa a wani lokacin sa'o'i." + + +(Hakanan duba; shekara, tsanani) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 01:07 +* Daniyel 12:1-2 +* Markus 11:11 +* Matiyu 08:29 +* Zabura 068:28-29 +* Wahayin Yahaya 14:15 diff --git a/bible/other/tomb.md b/bible/other/tomb.md new file mode 100644 index 0000000..1e26fc7 --- /dev/null +++ b/bible/other/tomb.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# kabari, magina kabari, kaburbura, kushewa, kusheyi, maƙabarta + +## Ma'ana + +Kalmomin "kushewa" da "kabari" ana nufin wurin da mutane ke saka jikin talikin da ya mutu. "Maƙabarta" ita ce kalmar da aka fi amfani da ita wajen ambatar wannan wurin. + +* Wasu lokuta Yahudawa na amfani da kogonni a matsayin kusheyi, wasu lokutan kuma suna gina kogonnin a cikin dutse a gefen tudu. +* A zamanin Sabon Alƙawari, abin da aka saba yi ne a mirgina babban, dutse mai nauyi a bakin ƙofar kushewar domin a rufe shi. +* Idan yaren fassarar kalmar kushewa na nufin rami inda akae sanya gawa ƙarƙashi ƙasa ne kawai, wasu hanyoyin fassarawa zau haɗa da "kogo" ko "rami a gefen tudu." +* Faɗar "kabarin" yawanci ana amfani da shi ko'ina kuma a misali mai manufar yanayin kasancewa matattu ko wurin da rayukan matattun mutane suke. + + +(Hakanan duba: biznewa, mutuwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 02:29-31 +* Farawa 23:06 +* Farawa 50:05 +* Yahaya 19:41 +* Luka 23:53 +* Markus 05:1-2 +* Matiyu 27:53 +* Romawa 03:13 diff --git a/bible/other/tongue.md b/bible/other/tongue.md new file mode 100644 index 0000000..c0bd6e7 --- /dev/null +++ b/bible/other/tongue.md @@ -0,0 +1,34 @@ +# harshe, harsuna, yare + +## Ma'ana + +Akwai misalai da yawa dake da ma'anonin "harshe" a cikin Littafi Mai Tsarki. + +* A cikin Littafi Mai Tsarki, ma'anar misalin da aka fi sani domin wannan kalmar "yare" ko "furci." +* Wasu lokuta, "harshe" zai iya nufin yaren mutane da wasu ƙungiyar mutane suke magana da shi. +* Wasu lokutan kuma ana nufin yaren ruhaniya da Ruhu Mai Tsarki ke bayarwa ga masu gaskatawa da Almasihu a matsayin "ɗaya daga cikin baye-bayen Ruhu." +* A faɗar "harsunan" wuta ana nufin "tuƙuƙin" wuta. +* A faɗar "harshena ya yi farinciki," kalmar "harshe" yana nufin mutum ɗungum. +* A faɗar "harshen ƙarya" yana nufin muryar wani taliki ko furci. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta ga nassin, kalmar "harshe" za a iya fassarawa da "yare" ko "yaren ruhaniya." Idan ba a tantance wanda ake nufi ba, zai fi kyau a fassara haka "yare." +* Sa'ad da ake nufin wuta, wannan kalma za a fassara haka, "tuƙuƙi." +* A faɗar "harshena ya yi farinciki" za a iya fassarawa haka "Nayi farinciki na yabi Allah" ko "Ina yabon Allah da farinciki." +* A faɗar, "harshen dake ƙarya" za a iya fassarawa haka "talikin dake ƙarya" ko "mutanen dake ƙarya." +* A faɗar kamar haka "da harsunansu" za a iya fassarawa haka "da abin da suka ce" ko "da maganganunsu." + + +(Hakanan duba: baiwa, Ruhu Mai Tsarki, murna farinciki, yabi, farinciki, ruhu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 12:10 +* 1 Yahaya 03:18 +* 2 Sama'ila 23:02 +* Ayyukan Manzanni 02:26 +* Ezekiyel 36:03 +* Filibiyawa 02:11 diff --git a/bible/other/torment.md b/bible/other/torment.md new file mode 100644 index 0000000..c72f769 --- /dev/null +++ b/bible/other/torment.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# azaba, azabta, azabtarwa, masu azabtarwa + +## Ma'ana + +Kalmar "azaba" na nufin tsanantacciyar wahala. A azabtar da wani na nufin a sa wannan taliki ya sha wuya ta hanyar tsananin mugunta. + +* Wasu lokuta kalmar "azaba" na nufin jin zafi da wahala a zahiri. A misali, littafin Wahayin Yahaya ya bayyana irin azaba a zahiri da masu sujada ga "bisan" zasu sha a zamanin ƙarshe. +* Shan wuya kuma na iya ɗaukar kamanni a zafi a ruhaniya da lamiri, kamar yadda Ayuba ya fuskanta. +* Manzo Yahaya ya rubuta a Littafin Wahayin Yahaya cewa mutanen da basu bada gaskiya ga Yesu ba a matsayin mai ceton su zasu fuskanci azaba ta har abada a cikin ƙoramar wuta. +* Wannan kalma za a iya fassarawa haka "tsanantacciyar wahala" ko "sanya wani ya sha wuya mai girma" ko "tsananin zafi." Wasu masu fassarar za su iya ƙara "a zahiri" ko "a ruhaniya" domin a fayyace ma'anar. + + +(Hakanan duba: bisan, har abada, Ayuba, Mai ceto, ruhu, wahala, sujada) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Bitrus 02:08 +* Irmiya 30:20-22 +* Littafin Makoki 01:11-12 +* Luka 08:28-29 +* Wahayin Yahaya 11:10 diff --git a/bible/other/tradition.md b/bible/other/tradition.md new file mode 100644 index 0000000..963a681 --- /dev/null +++ b/bible/other/tradition.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# al'ada, al'adu + +## Ma'ana + +Kalmar "al'ada" na nufin wani abinda aka saba yi ko aikatawa na dogon lokaci wanda kuma ake barwa mutane na tsararraki masu zuwa. + +* Yawanci a cikin Littafi Mai Tsarki kalmar "al'adu" na nufin koyarwa da ayyukan sabo wanda mutane ke yi, ba shari'un Allah ba. Faɗar "al'adar mutane" ko "al'adar 'yan'adam" ya bayyana ta. +* Faɗar kamar haka "al'adun dattawa" ko "al'adun ubanni" yana nufin ainihin al'adun Yahudanci da ayyukan da shugabannin Yahudanci suka ƙarawa sharu'un Allah waɗanda Allah yaba Isra'ilawa ta wurin Musa. Kodayake waɗannan ƙarin al'adu basu zo daga Allah ba, mutane sun zaci cewa dole suyi biyayya dasu domin su zama adalai. +* Manzo Bulus ya yi amfani da kalmar "al'ada" ta hanya daban domin ya nuna koyarwa game da ayyukan Kiristoci da suka zo daga Allah da cewar shi da sauran manzanni sun koyar wa sabobbin masu bada gaskiya. +* A zamanin yanzu, akwai al'adun Kiristoci da yawa da ba a koyar ba a cikin Littafi Mai Tsarki, a maimako sakamakon al'adun da aka karɓa ne a tarihi kuma ake aikatawa. Waɗannan al'adu a koyaushe a kwatantasu da hasken abin da Allah ya koya mana a cikin Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: manzo, gaskatawa, Kiristoci, kakanni, tsararraki, Bayahude, shari'a, Musa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Tasalonikawa 03:6-9 +* Kolosiyawa 02:08 +* Galatiyawa 01:13-14 +* Markus 07:02 +* Matiyu 15:03 diff --git a/bible/other/trample.md b/bible/other/trample.md new file mode 100644 index 0000000..65216df --- /dev/null +++ b/bible/other/trample.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# takewa, tattakewa, tattake, tattakawa + +## Ma'ana + +"Takewa" shi ne a taka abu har sai an murje shi da tafin ƙafa. Ana kuma amfani da wannan kalma a misali cikin Littafi Mai Tsarki da manufar "hallakarwa" ko "kayarwa" ko "wulaƙantawa." + +* Misalin "tattakawa" zai iya zama mittsike da tafin ƙafafun mutane idan suna gudu a saura.. +* A zamanin dã, ina ruwan inabi wasu lokutan ta wurin mittsike 'ya'yan inabin domin a mãtso ruwan daga cikin su. +* Wasu lokuta kalmar "takewa" ana amfani da ita a misali a bayyana yadda Yahweh zai horar mutanensa Isra'ila domin girman kansu da taurin kansu. +* Sauran hanyoyin da za a iya fassara "takewa" sun haɗa da "gurjewa da tafin ƙafafu" ko "murjewa ƙasa da tafin ƙafafu" ko "takewa da gurjewa" ko "mittsikewa cikin ƙasa." +* Ya danganta da nassin, wannan kalmar za a kuma iya fassarawa haka nan. + + +(Hakanan duba: 'ya'yan inabi, wulaƙanta, horar, tawaye, sheƙewa, ruwan inabi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ibraniyawa 10:29 +* Zabura 007:5 diff --git a/bible/other/tremble.md b/bible/other/tremble.md new file mode 100644 index 0000000..a36771d --- /dev/null +++ b/bible/other/tremble.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# rawar jiki, yana rawar jiki, ya yi rawar jiki, tangaɗi + +## Ma'ana + +"Rawar jiki" na ma'anar a girgiza ko a firgice domin tsoro ko zafin tsanantawa. + +* Wannan kalma ana amfani da ita a misali da ma'anar "jintsoro sosai." +* Wasu lokuta sa'ad da ƙasa ke girgiza za a ce tayi "rawar jiki." Za a yi haka lokacin girgizar ƙasa ko babbar ƙara. +* Littafi Mai Tsarki ya ce a gaban Ubangiji duniya na rawar jiki. Wannan zai iya nufin cewa mutanen duniya zasu girgiza cikin tsoron Allah ko kuma duniyar da kanta zata girgiza. +* Wannan kalma za a iya fassara ta haka "aji tsoro" ko "tsoron Allah" ko "girgiza," ya danganta ga nassin. + + +(Hakanan duba: duniya, fear, Ubangiji) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 07:15 +* 2 Sama'ila 22:44-46 +* Ayyukan Manzanni 16:29-31 +* Irmiya 05:22 +* Luka 08:47 diff --git a/bible/other/trial.md b/bible/other/trial.md new file mode 100644 index 0000000..36531d0 --- /dev/null +++ b/bible/other/trial.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# gwaji, gwaje-gwaje, tabbatarwa + +## Ma'ana + +Kalmar "gwaji" na nufin wani yanayi ne inda wani abu ko wani taliki ke shan "gwaji" ko jarabawa. + +* Gwaji zai iya zama sauraren ƙara domina tabbatar da ko wani taliki marar laifi ne ko mai laifin abin da ake tuhuma. +* Kalmar "gwaji" zai kuma iya zama mawuyacin yanayi da wasu talikai ke fuskanta sakamakon gwajin bangaskiyarsu da Allah ke yi. Wata kalmar wannan ita ce "a jaraba" ko "jarabawa" wani irin gwaji ne +* Mutane da yawa a Littafi Mai Tsarki sun fuskanci jarabawa domin a ga ko zasu ci gaba da gaskatawa da biyayya da Allah. Sun sha gwaje-gwaje waɗanda suka haɗa da duka, sanyawa kurkuku, ko kashesu ma saboda bangaskiyarsu. + + +(Hakanan duba: gwadawa, jarabawa, marar laifi, mai laifi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Maimaitawar Shari'a 04:34 +* Ezekiyel 21:12-13 +* Littafin Makoki 03:58-61 +* Littafin Misalai 25:7-8 diff --git a/bible/other/tribe.md b/bible/other/tribe.md new file mode 100644 index 0000000..26471ba --- /dev/null +++ b/bible/other/tribe.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# kabila, kabilu, na kabila, mutanen kabila + +## Ma'ana + +Kabila wata ƙungiyar mutane ce waɗanda zuriya ne daga kaka ɗaya. + +* Mutane daga kabila ɗaya yawanci kuma suna da yare da al'ada ɗaya. +* A cikin Tsohon Alƙawari, Allah ya raba mutanen Isra'ila cikin kabilu sha biyu. Kowanne kabila zuriya ne daga ɗa ɗaya ko jikan Yakubu. +* Kabila bada kai ƙasa girma ba, amma tafi dangi girma. + + +(Hakanan duba: dangi, ƙasa, ƙungiyar mutane, kabilu sha biyu na Isra'ila) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sama'ila 10:19 +* 2 Sarakuna 17:16-18 +* Farawa 25:16 +* Farawa 49:17 +* Luka 02: 36-38 diff --git a/bible/other/tribulation.md b/bible/other/tribulation.md new file mode 100644 index 0000000..ebf8304 --- /dev/null +++ b/bible/other/tribulation.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tsanani, ƙunci, matsala + +## Ma'ana + +Kalmar "tsanani" na nufin lokacin shan wuya, wahala, da ƙunci. + +* Anyi bayanin ta a Sabon Alƙawari cewa Kiristoci zas jure lokutan wahalhalu da sauran tsanani daban-daban saboda mutane da yawa a wannan duniya suna tsayayya da koyarwar Yesu. +* "Babban Tsanani" kalma ce da ake amfani da ita a Littafi Mai Tsarki ayi bayanin wani zamani gab da zuwan Yesu karo na biyu sa'ad da fushin Allah zai zubo bisa duniya na shekaru da yawa. +* Kalmar "tsanani" za a kuma iya fassarawa haka "lokacin babbar wahala" ko "ƙunci mai zurfi" ko "wahalhalu masu tsanani." + + +(Hakanan duba: duniya, koyarwa, hasala) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Markus 04:17 +* Markus 13:19 +* Matiyu 13:20-21 +* Matiyu 24:09 +* Matiyu 24:29 +* Romawa 02:09 diff --git a/bible/other/tribute.md b/bible/other/tribute.md new file mode 100644 index 0000000..79bd0d1 --- /dev/null +++ b/bible/other/tribute.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# harajin ƙasashe, adashe, tãra + +## Ma'ana + +Kalmar "harajin ƙasashe" na nufin kyauta daga wani mai mulki zuwa wani mai mulkin, saboda dalilin neman kariya da kyakkyawan zumunci a tsakanin ƙasashensu. + +* Harajin ƙasashe zai iya zama wani biyan kuɗaɗe da wani mai mulki ko gwamnati ke buƙata daga mutanen, kamar biyan kuɗaɗen kan iyakoki shiga wurare ko haraji. +* A lokutan Littafi Mai Tsarki, sarakuna da masu mulki dake tafiye-tafiye wasu lokuta suna biyan harajin ƙasashe ga sarkin lardin da suke wucewa a cikin tafiyarsu domin su tabbatar cewa zasu sami kariya da kiyayewa. +* Yawanci harajin ƙasashe na haɗawa da wasu abubuwan baya ga kuɗaɗe, kamar su abinci, kayan ƙanshi da yaji, suturu masu tsada, da ƙarafuna masu tsada kamar su zinariya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, "harajin ƙasashe" za a iya fassarawa haka "kyautattakin hukuma" ko "haraji na musamman" ko "biyan da ake buƙata." + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 18:1-2 +* 2 Tarihi 09:22-24 +* 2 Sarakuna 17:03 +* Luka 23:02 diff --git a/bible/other/trouble.md b/bible/other/trouble.md new file mode 100644 index 0000000..28e3cfd --- /dev/null +++ b/bible/other/trouble.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# matsala, matsaloli, an matsalar, matsalarwa, mai tayar da hankali, rigimamme, damun wasu, motsar da, motsawa, ɓacin rai, girgiza, azaba + +## Ma'ana + +"Matsala" wani yanayi ne na rayuwa dake da wahala sosai da ƙuntatawa. A "matsalar" da wani na ma'anar a "dami" wannan taliki ko a jawo masa ƙuntatawa. A kasance cikin "matsala" na ma'anar aji ɓacin rai ko ƙuntatawa game da wani abu. + +* Matsaloli zasu iya zama a zahiri, a lamiri, ko abubuwan ruhaniya da suka yiwa wani zafi. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, yawanci matsaloli lokutan jarabawa ne da Allah yake amfani dasu ya taimaki masu bada gaskiya su balaga da girma cikin bangaskiyarsu. +* Tsohon Alƙawari ya yi amfani da "matsala" yana kuma nufin hukunci dake zuwa bisa ƙungiyoyin mutane waɗanda suke lalatattu suka kuma yi watsi da Allah. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "matsala" ko "matsaloli" za a iya fassara su kuma haka "haɗari" ko "abubuwa masu zafi da suka faru" ko "tsanani" ko "mawuyacin yanayi" ko "ƙunci." +* Kalmar "an matsalar" za a iya fassarawa da kalma ko faɗar dake da ma'anar "kasancewa cikin ƙunci" ko "jin ƙunci mai tsanani" ko "damuwa" ko "ganin nawa" ko "ƙuntatawa" ko "gigicewa" ko "damun rai." +* "Kada a bata matsala" za a kuma iya fassarawa "kada a dame ta" ko "kada ka yi mata yanke." +* Faɗar "ranar matsala" ko "lokutan matsala" za a iya fassarawa kuma "sa'ad da kake fuskantar ƙunci" ko "sa'ad da mawuyatan al'amura suka faru da kai" ko "sa'ad da Allah yasa abubuwan ƙuntatawa su faru da kai." +* Hanyoyin fassara "tayar da hankali" ko "kawo tashin hankali" zasu iya haɗawa da "sanya abubuwan ƙuntatawa su faru" ko "sanya mawuyatan hali" ko "a sanya su fuskanci abubuwa masu wuya sosai." + + +(Hakanan duba: azaba, tsanani) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 18:18-19 +* 2 Tarihi 25:19 +* Luka 24:38 +* Matiyu 24:06 +* Matiyu 26:36-38 diff --git a/bible/other/trumpet.md b/bible/other/trumpet.md new file mode 100644 index 0000000..949bb69 --- /dev/null +++ b/bible/other/trumpet.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# ƙaho, ƙahonni, mabusa ƙaho, kakaki, kakakai, mabusa kakaki + +## Ma'ana + +Kalmar "ƙaho" na nufin wani abu dake fitar da busa ko domin kiran mutane su tattaru tare domin wata sanarwa ko taro. + +* Shi dai ƙaho ko kakai ana yinsa daga ko dai ƙarfe, koɗin dabbar teku, ko ƙahon dabba. +* Ƙahonni ko kakakai su dai busa su ake yi a kira mutane su zo su taru domin yaƙi, da kuma tarurrukan Isra'ilawa a fili. +* Littafi Wahayin Yahaya ya yi bayanin kasancewar a lokutan ƙarshe inda mala'iku suka busa ƙahonni su bada alamar zubowar hasalar Allah bisa duniya. + + +(Hakanan duba: mala'ika, taro, duniya, ƙaho, Isra'ila, hasala) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 13:7-8 +* 2 Sarakuna 09:13 +* Fitowa 19:12-13 +* Ibraniyawa 12:19 +* Matiyu 06:02 +* Matiyu 24:31 diff --git a/bible/other/tunic.md b/bible/other/tunic.md new file mode 100644 index 0000000..252ce40 --- /dev/null +++ b/bible/other/tunic.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# riga 'yar ciki, shimi, shimaye, singileti, singilatai + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "riga 'yar ciki ko singileti" na nufin wata riga da ake sanyawa bisa fatar jiki, ƙarƙashin wasu suturun. + +* Riga 'yar ciki na kaiwa daga kafaɗu zuwa kwankwaso ko gwiwa kuma yawanci ana sanya ta da ɗamara wato bel. Ruguna 'yanciki da masu dukiya ke sanya wa wasu lokuta suna da hannu kuma har sukan kai idon ƙafa +* Riguna 'yan ciki ana yin su ne da fata, suturun gashi, ulu, ko linin, kuma maza da mata na sanya wa. +* Riga 'yar ciki dai ana sanya ta ne a ƙarƙashi doguwar riga, kamar su babbar riga ko alkyabba. A lokacin zafi wasu lokuta ana sanya riga 'yar ciki ba tare da sanya wata suturar ba a samanta. +* Wannan kalma za a iya fassarata haka "doguwar riga" ko "doguwar shimi" ko "singilet" ko "singilet mai kamar riga." Za a kuma iya fassarata hanyar da aka fi sani "riga," tare da ɗan rubutun da zai yi bayanin irin suturar da ake nufi. + + +(Hakanan duba: alkyabba) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Daniyel 03:21-23 +* Ishaya 22:21 +* Lebitikus 08:12-13 +* Luka 03:11 +* Markus 06:7-9 +* Matiyu 10:10 diff --git a/bible/other/turn.md b/bible/other/turn.md new file mode 100644 index 0000000..6f09e38 --- /dev/null +++ b/bible/other/turn.md @@ -0,0 +1,40 @@ +# juyawa baya, juyawa, juyewa, juyewa baya, juyi, juyarwa, juyarwa baya, komowa, komar da, komawa, komawa baya, bidawa + +## Ma'ana + +A "juya" na ma'anar a canza tafarki ko asa wani abu daban ya canza tafarki. + +* Kalmar "juyawa" zata iya nufin "juyaw kewaye" a duba baya ko a fuskanci tafarki daban. +* "Juyarwa baya" ko "juyewa" na nufin a "koma baya" ko "juyewa" ko "asa a koma." +* A "juyar daga" zai iya zama da ma'anar "daina" yin wani abu ko ayi watsi da wani. +* A "juya zuwa ga" wani na nufin a dubi wani kai tsaye. +* A "juya a tafi" ko "ya juya baya domin ya tafi" na ma'ana "ya yi tafiyarsa." +* A "juya baya zuwa ga" na ma'anar "a sake fara yin wani abu." +* A "juye daga" na ma'anar "a daina yin wani abu." + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, "juya" za a iya fassarawa haka "a canza tafarki" ko "a tafi" ko "a matsa." +* Wasu nassosin, "juya" za a iya fassarawa haka "a haddasa" (wani) ya yi wani abu. A "juya (wani) daga" za a iya fassarawa haka " a haddasa (wani) ya yi tafiyarsa" ko "a haddasa (wani) ya daina." +* A faɗar "juyawa daga Allah" za a iya fassarawa haka "a daina sujada ga Allah." +* A faɗar "juyawa baya zuwa ga Allah" za a iya fassarawa haka "a fara sujada ga Allah kuma." +* Idan maƙiya suka "juya baya," ana nufin sun "ja da baya." A "juyar da maƙiyi baya" zai iya nufin a "haddasa maƙiyi ya ja da baya." +* Ana amfani da haka a misali, sa'ad da Isra'ila suka "juya ga" allolin ƙarya, sai suka "fara yi masu sujada." Sa'ad da suka "juya daga" gumaka, suka "daina yi masu sujada." +* Sa'ad da Allah "ya juya daga" mutanensa masu taurin kai, ya "daina kiyaye su" ko ya "daina taimakon su." +* Faɗar "juya zukatan ubanni zuwa ga 'ya'ya" za a iya fassarawa haka "a sake haddasa ubanni su lura da 'ya'ya." +* Faɗar "juya darajata zuwa kunya" za a iya fassarawa haka "haddasa darajata ta zama kunya" ko "a wulaƙanta ni har sai da naji kunya" ko "kunyatadda ni (ta wurin aikata mugunta) yadda mutane suka daina darjantani." +* "Zan juya biranenku su zama kango" za a iya fassarawa haka "zan haddasa hallakar biranenku" ko "zan haddasa maƙiya su hallaka biranenku." +* Faɗar "juyawa ciki" za a iya fassarawa haka "ya zama." Sa'ad da sandar Musa "ta juya zuwa" maciji, ta "zama" maciji." Za a iya fassarawa haka "canzawa zuwa." + + +(Hakanan duba: allahn ƙarya, kuturta, sujada) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Sarakuna 11:02 +* Ayyuka Manzanni 07:42 +* Ayyuka Manzanni 11:21 +* Irmiya 36:1-2 +* Luka 01:17 +* Malakai 04:06 +* Wahayin Yahaya 11:06 diff --git a/bible/other/understand.md b/bible/other/understand.md new file mode 100644 index 0000000..fcc3fa3 --- /dev/null +++ b/bible/other/understand.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# fahimta, fahimci, gane, fahimtar, tunani + +## Ma'ana + +Kalmar "fahimta" na manufar a ji ko karɓar bayani a san me yake nufi. + +* Kalmar "fahimci" na iya nufin "ilimi" ko "hikima" ko ganewa yadda za a iya yin wani abu. +* A fahimci wani na nufin a san yadda wannan mutum ke ji. +* Sa'ad da yake tafiya kan hanya zuwa Imawus, Yesu ya sa almajiran suka fahimci ma'anar nassin game da Almasihu. +* Ya danganta da nassin, kalmar "fahimta" ana iya fassararta haka "sani" ko "yarda" ko "sasancewa" ko "a san menene ma'anar wani abu." +* Yawanci kalmar "fahimta" ana iya fassara ta da cewa "ilimi" ko "hikima" ko "zurfi." + + +(Hakanan duba: bangaskiya, sani, mai hikima) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayuba 34:16-17 +* Luka 02:47 +* Luka 08:10 +* Matiyu 13:14 +* Littafin Misalai 03:05 diff --git a/bible/other/vain.md b/bible/other/vain.md new file mode 100644 index 0000000..ce82dae --- /dev/null +++ b/bible/other/vain.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# banza, na banza, wofi, fanko, marar amfani, marar ma'ana + +## Ma'ana + +Kalmar "banza" na bayyana wani abin dake marar amfani ko wanda bashi da manufa. Abubuwan banza fanko ne da kuma rashin daraja. + +* Kalmar "na banza" na bayyana abin dake mai rashin amfani ko fanko. Tana iya nufin girman rai ko fãɗin rai. +* A cikin Tsohon Alƙawari, wasu allolin ana kwatanta su da abin banza da baza su iya kuɓutarwa ko su yi ceto ba. Abin wofi suke basu kuma da wani amfani ko manufa. +* Idan aka yi wani abu "a banza" wannan na nufin babu wani sakamako mai kyau daga cikinsa. Wannan al'amari bai biya buƙata da komai ba. +* A "gaskata a banza" na nufin gaskatawa ga abin da ba gaskiya ba kuma yana kawo sa ran da babu bege. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Ya danganta da nassin, kalmar "banza" za a iya fassarawa haka "wofi" ko "marar amfani" ko "marar bege" ko "marar daraja" ko "marar ma'ana." +* Wannan faɗar "a banza" za a iya fassarawa haka "marar sakamako" ko "babu sakamako" ko "domin babu dalili" ko "babu manufa." +* Kalmar "banza" za a iya fassarawa haka "girman kai" ko "babu wani abin daraja" ko "rashin bege." + + +(Hakanan duba: allolin ƙarya, isasshe) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Korintiyawa 15:1-2 +* 1 Sama'ila 25:21-22 +* 2 Bitrus 02:18 +* Ishaya 45:19 +* Irmiya 02:29-31 +* Matiyu 15:09 diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md new file mode 100644 index 0000000..d1631ae --- /dev/null +++ b/bible/other/veil.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# gyale, gyalulluka, lulluɓewa, kware lulluɓi + +## Ma'ana + +Kalmar "gyale" na bayyana wata sutura marar kauri da ake amfani da ita domin rufe kai, a rufe kai ko fuska domin kada a ganta. + +* Musa ya rufe fuskarsa da gyale bayan da ya zauna a gaban Yahweh, domin walƙiyar fuskarsa shi ɓoyu ga mutanen. +* A cikin Littafi Mai Tsarki, mataye suna rufe kansu da gyale, lokatai da dama kuma har da fuskarsu, idan suna cikin mutane ko inda mazaje suke. +* Kalmar aiki "gyale" na nufin a rufe wani abu da gyale. +* A wasu fassarorin, kalmar "gyale" ana morarsu a kira labule mai kauri da ya rufe mashigin wuri mafi tsarki. Amma "labule" yafi dai-dai a yi amfani da shi a wannan nassin, domin yana da kauri, yadi mai kauri. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Kalmar "gyale" za a iya fassarawa haka "suturar lulluɓewa marar kauri" ko "suturar lulluɓewa" ko "abin lulluɓe kai." +* Wasu al'adun, za ya iya kasancewa suna da kalmar gyale domin mata. Zai zama da muhimmanci a sami wata kalmar daban idan za a yi amfani da ita game da Musa. + + +(Hakanan duba: Musa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Korintiyawa 03:12-13 +* 2 Korintiyawa 03:16 +* Ezekiyel 13:18 +* Ishaya 47:1-2 +* Waƙar Suleman 04:3 diff --git a/bible/other/vine.md b/bible/other/vine.md new file mode 100644 index 0000000..ce5e0dc --- /dev/null +++ b/bible/other/vine.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# itacen inabi, itatuwan inabi + +## Ma'ana + +Kalmar "itacen inabi" na bayyana wani dashe ne dake bi ta ƙasa ko ta haurawa wasu itatuwa ko wasu gine-gine. Kalmar "itacen inabi" cikin Littafi Mai Tsarki ana morarta ne kawai a bayyana itatuwan inabi masu bãda 'ya'ya yawancin lokutai kuwa ana nufin kuringun inabi ne. + +* A Littafi Mai Tsarki, kalmar "itacen inabi" na kusan kowanne lokaci na manufar "kuringar inabi." +* Rassan kuringar inabin na harɗe da asalin tushen wanda ke basu ruwa da wasu sinadarai domin su yi girma. +* Yesu ya kira kansa " itacen inabi" mutanensa kuma "rassa." A wannan nassin, kalmar "itacen inabi" za a iya fassarawa haka "reshen kuringar inabi" ko "reshen dashen inabi." + + +(Hakanan duba: inabi, gonar inabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 40:09 +* Farawa 49:11 +* Yahaya 15:01 +* Luka 22:18 +* Markus 12:03 +* Matiyu 21:35-37 diff --git a/bible/other/vineyard.md b/bible/other/vineyard.md new file mode 100644 index 0000000..da2c0af --- /dev/null +++ b/bible/other/vineyard.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# gonar inabi, gonakin inabi + +## Ma'ana + +Gonar inabi babban wuri ne inda aka renon kuringar inabi kuma ake yin noman inabi. + +* Gonar inabi ana zagaye ta da shinge domin ta kãre amfanin gonar daga ɓarayi da kuma dabbobi. +* Allah ya kwatanta Isra'la kamar kuringar inabin da bata bãda 'ya'ya masu kyau ba. +* Ana iya fassara kuringar inabi a matsayin "lambun gonar inabi" ko "dashen inabi." + + + (Hakanan duba: inabi, Isra'ila, itacen inabi) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 09:20-21 +* Luka 13:06 +* Luka 20:15 +* Matiyu 20:02 +* Matiyu 21:40-41 +* Matiyu 21:40-41 diff --git a/bible/other/virgin.md b/bible/other/virgin.md new file mode 100644 index 0000000..1021f33 --- /dev/null +++ b/bible/other/virgin.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# budurwa, budurwai, budurci + +## Ma'ana + +Budurwa mace ce wadda bãta taɓa saduwa da namiji a jima'i ba. + +* Annabi Ishaya yace budurwa ce zata haifi Almasihu. +* Maryamu budurwa ce sa'ad da ta haifi Yesu. Ba shi da uba a mutuntaka. +* Wasu yarurrukan na iya samun wata kalmar dake iya bayyana budurwa. + + +(Hakanan duba: Almasihu, Ishaya, Yesu, Maryamu) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 24:15-16 +* Luka 01:27 +* Luka 01:35 +* Matiyu 01:23 +* Matiyu 25:02 diff --git a/bible/other/vision.md b/bible/other/vision.md new file mode 100644 index 0000000..e99a77d --- /dev/null +++ b/bible/other/vision.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# wahayi, wahayoyi, hangen nesa + +## Ma'ana + +Kalmar "wahayi" na nufin wani abin da mutum ya gani. Wani abu ne wanda yake na musamman da ba a saba gani ba ko na ruhaniya da Allah ke bayyana wa mutane domin ya basu sãƙo. + +* Yawancin lokaci, ana ganin wahayi ne sa'ad da ba barci mutum yake yi ba. Duk da haka, wani lokacin wahayi abu ne wanda mutum ke iya gani a mafarki sa'ad da yake barci. +* Allah na aiko da wahayi ga mutane domin ya gaya masu abin dake da muhimmanci. Ga misali, an bayyana wa Bitrus wani wahayi domin a gaya masa cewa Allah yana son ya yi maraba da al'ummai. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Faɗar "na ga wahayi" za a iya fassarawa haka "na ga wani abu na daban daga Allah" ko "Allah ya nuna mani wani abu na musamman." +* Wasu yarurrukan na iya kasancewa basu da kalmomi domin "wahayi" da "mafarki." To jimla kamar haka "Daniyel ya sami mafarkai da wahayoyi a cikin ransa" za a iya fassarawa kamar haka "Daniyel na mafarki yayin da yake barci kuma Allah ya sanya shi ya ga wasu abubuwa daban." + + +(Hakanan duba: mafalki) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 09:10-12 +* Ayyukan Manzanni 10:3-6 +* Ayyukan Manzanni 10:11 +* Ayyukan Manzanni 12:9-10 +* Luka 01:22 +* Luka 24:23 +* Matiyu 17:9-10 diff --git a/bible/other/voice.md b/bible/other/voice.md new file mode 100644 index 0000000..0832328 --- /dev/null +++ b/bible/other/voice.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# murya, muryoyi + +## Ma'ana + +Kalmar "murya" ana amfani da ita ne domin yin bayani ko faɗin wani abu. + +* Allah kansa ana cewa yana amfani da muryarsa, koda yake ba shi da murya kamar yadda mutane ke da ita. +* Wannan kalmar ana iya amfani da ita a bayyana mutum gabaɗaya, ga misali wannan maganar "An ji murya cikin jeji na cewa, 'ku shirya hanyar Ubangiji."' Wannan ana iya fassarata haka "An ji mutum na kira daga cikin jeji..." +* A "ji muryar wani" za a iya fassara shi kamar a "ji wani na magana." +* Wasu lokuta kalmar "murya" ana amfani da su a bayyana abubuwan da basu iya magana, kamar yadda Dauda yace cikin zabura cewa "muryar" sammai suna furta manyan ayyukan Allah. Wannan kuma ana iya fassarawa haka "ƙawatawarsu na bayyanawa a sarari yadda girman Allah yake." + + +(Hakanan duba: kira, shelar, ƙawatawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Yahaya 05:36-38 +* Luka 01:42 +* Luka 09:35 +* Matiyu 03:17 +* Matiyu 12:19 diff --git a/bible/other/walk.md b/bible/other/walk.md new file mode 100644 index 0000000..c420df4 --- /dev/null +++ b/bible/other/walk.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# tafiya, yi tafiya + +## Ma'ana + +Kalmar "tafiya" ana amfani da ita a misali da nuna ma'anar "rayuwa." + +* "Enok ya yi tafiya da Allah" na nufin cewa Enok ya yi zaman zumunci kurkusa da Allah. +* Ayi "tafiya ta wurin Ruhu Mai Tsarki" na nufin bishewar Ruhu Mai Tsarki domin mu yi abin da zai faranta wa Allah rai ya kuma girmama shi. +* "Yin tafiya cikin" dokoki ko tafarkun Allah na nufin "zama cikin biyayya ga" umarmansa, wato, "yin biyayya da dokokinsa" ko "yin nufinsa." +* Idan Allah ya ce "zai yi tafiya tsakanin" mutanensa, wannan ya nuna yana zama tare da su ne ko yana hurɗa da su kurkusa. +* "Yin tafiya saɓani da" na nufin zama ko aikata ba dai-dai ba gãba da wani abu ko wani. +* "Yin tafiya bayan" na nufin a neme ko bin wani ko wani abu. Haka yana nufin a aikata dai-dai kamar wani. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Zaifi kyau a fassara "tafiya" kai tsaye, muddan ainihin ma'anar za a fahimce ta. +* Ko kuwa, a cikin misali amfani da "tafiya" za a iya fassarawa haka "rayuwa" ko "aikata" ko "halayya." +* Faɗar "tafiya ta wurin Ruhu" za a iya fassarawa ta haka, "zama cikin biyayya da Ruhu Mai Tsarki" ko "rayuwa ta hanyar da ta gamshi Ruhu Mai Tsarki" ko "yin abubuwam dake gamsar Allah kamar yadda Ruhu Mai Tsarki ya bishe ka." +* A "yi tafiya cikin umarnin Allah" za a iya fassarawa ta haka "ayi rayuwa ta wuri dokokin Allah" ko "ayi biyayya da dokokin Allah." +* Faɗar "tafiya da Allah" za a iya fassarawa haka, "zama cikin zumuncin kurkusa da Allah ta wurin biyayya da girmama shi." + + +(Hakanan duba: Ruhu Mai Tsarki, girmamawa) + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 01:07 +* 1 Sarakuna 02:04 +* Kolosiyawa 02:07 +* Galatiyawa 05:25 +* Farawa 17:01 +* Ishaya 02:05 +* Irmiya 13:10 +* Mika 04:02 diff --git a/bible/other/warrior.md b/bible/other/warrior.md new file mode 100644 index 0000000..6c6a29e --- /dev/null +++ b/bible/other/warrior.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# soja, sojoji, jarumi, jarumawa + +## Ma'ana + +Kalmomin "jarumi" da "soja" dukkansu biyu na bayyana wani ne wanda ke faɗa cikin rundunar soja. Amma akwai wasu 'yan banbanci. + +* Yawanci kalmar "jarumi" janar ne, wannan na nuna mutum mai baiwa da ƙarfin hali cikin yaƙi. +* Ana kwatatan Yahweh a matsayin "jarumi." +* Kalmar "soja" na bayyana musamman wani wanda ke yaƙi tare da rundunar sojoji cikin dãgar yaƙi. +* Sojojin Romawa dake zama ciki Yerusalem aikinsu shi ne su tabbatar da zaman lafiya da kuma hukunta 'yan kurkuku. Sun yi gadin Yesu kamin suka gicciye shi wasu kuma aka sanya su gadin kabarinsa. + + +(Hakanan duba: ƙarfin hali, gicciye, Roma, kabari) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 21:05 +* Ayyukan Manzanni 21:33 +* Luka 03:14 +* Luka 23:11 +* Matiyu 08:8-10 diff --git a/bible/other/waste.md b/bible/other/waste.md new file mode 100644 index 0000000..1465447 --- /dev/null +++ b/bible/other/waste.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# ɓarna, ɓarnatarwa, lalacewa, ƙare sarai, zaman banza, ƙango, yasasshiyar ƙasa, yasassun ƙasashe, zama marar ƙarfi + +## Ma'ana + +A ɓarnatar da abu na nufin a yar da abin kamar abin banza ko kuma a yi amfani da shi ta rashin hikima. Abin dake "lallatacce" ko "ƙango" na manufar ƙasa ko birnin da aka lalatar har abin dake iya zama cikinta. + +* Kalmar "ɓarnatarwa" na bayyana abin dake ciwo har ga zama kufai. Mutumin dake lalacewa yakan rame dukka saboda cutarsa ko domin rashin abinci. +* A "lalatar" da birni ko ƙasa na nufin a hallakar da shi. +* Wata kalmar ta "yasasshiyar ƙasa" na iya zama "hamada" ko "jeji." Amma yasasshiyar ƙasa na iya zama kuma dama mutane na zama nan kuma ƙasar dã tana da itatuwa da dashe-dashe dake bãda amfanin abinci. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ezekiyel 06:06 +* Lebitikus 26:39 +* Matiyu 26:08 +* Wahayin Yahaya 18:15-17 +* Zakariya 07:13-14 diff --git a/bible/other/watch.md b/bible/other/watch.md new file mode 100644 index 0000000..e1ef037 --- /dev/null +++ b/bible/other/watch.md @@ -0,0 +1,21 @@ +# tsaro, tsarewa, mai tsaro, masu tsaro, mai gadi, masu gadi, yi lura,yi zaman tsaro, zauna a faɗake + +## Ma'ana + +Kalmar "tsaro" na manufar a duba wani abu kurkusa cikin hankali. Tana kuma da wasu ma'ana. "Mai tsaro" wani ne wanda aikinsa shi ne ya yi gadin birnin ta wurin kulawa da kowanne sashe da kyau game da wani haɗari ko abin dake na cutarwa ga mutane dake cikin birnin. + +* Umarnin "ka kula da rayuwarka da kuma koyarwarka da kyau" na nufin ka yi rayuwar hikima kada kuma ka amince da koyarwar ƙarya. +* A "kula da" gargaɗi ne na ayi lura domin a kauce daga dukkan haɗari ko abu mai cutarwa. +* A "kula da" ko "yi tsaro" na iya manufar kodayaushe a zama a faɗake a kuma kiyaye gãba da zunubi da mugunta. Yana iya kuma ma'ana a "zama a shirye." +* Wasu hanyoyin fassara "tsaro" zasu haɗa da "ayi lura da kyau" ko "ayi ƙwazo" ko "ayi lura sosai" ko "a zama a faɗake." +* A "kula da" ko "kula da kyau" na iya zama gadi, kiyaye ko kula da wani ko wani abu. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tasalonikawa 05:06 +* Ibraniyawa 13:17 +* Irmiya 31:4-6 +* Markus 08:15 +* Markus 13:33-34 +* Matiyu 25:10-13 diff --git a/bible/other/watchtower.md b/bible/other/watchtower.md new file mode 100644 index 0000000..bcc092d --- /dev/null +++ b/bible/other/watchtower.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# hasumiyar tsaro, hasumiyoyin tsaro, hasumiya + +## Ma'ana + +Kalmar "hasumiyar tsaro" gini ne mai tsayin gaske inda matsara ke kula da birni ko da wani bala'i na zuwa. Waɗannan hasumiyoyin akan yi su da duwatsu. + +* Masu gidaje wani lokacin su na gina hasumiyoyin tsaro domin tsaron gonakinsu kada a yi masu sata. +* Hasumiyoyin sun haɗa har da inda matsaran ko kuma iyalansu ke zama, domin su yi tsaron amfanin gonarsu dare da rana. +* Hasumiyoyin tsaro na birane ana gina su da tsayi sama da ganuwar birnin domin matsara su iya gani ko makiya na gabato birnin domin kai masa farmaki. +* Kalmar "hasumiyar tsaro" ana amfani a matsayin alamar kariya daga maƙiya. + + +(Hakanan duba: magabci, tsaro) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 27:25-27 +* Ezekiyel 26:3-4 +* Markus 12:1-3 +* Matiyu 21:33-34 +* Zabura 062:02 diff --git a/bible/other/water.md b/bible/other/water.md new file mode 100644 index 0000000..a4ab5e9 --- /dev/null +++ b/bible/other/water.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# ruwa, ruwaye, ban ruwa, jiƙawa + +## Ma'ana + +Ƙãri bisa asalin ma'anar, "ruwa" na nufin ruwa mai yawa kamar teku, tafki ko kogi. + +* Kalmar "ruwaye" na nufin tattaruwar ruwa ko maɓulɓulan ruwa masu yawa. Yana kuma iya zama da manufar babban tattaruwar ruwa. +* A misalce amfani da kalmar "ruwaye" na nufin wuya mai girma, wahaloli, da shan wuya. Ga misali, Allah ya yi alƙawari cewa sa'ad da muka "bi ta cikin ruwa" za shi kasance tare da mu. +* Faɗar "ruwaye masu yawa" na nuna girmar wahalhalun. +* Ayi "ban ruwan" garke da sauran dabbobi na nufin "yin tanadin ruwa domin su." A zamanin Littafi Mai Tsarki, akan ɗebi ruwa ne daga rijiya ta yin amfani da guga tare da bokati a kuma zuba ruwan cikin kwami ko matarin ruwa domin dabbobi su sha daga nan. +* A cikin Tsohon Alƙawari, ana ce da Allah magudanar "ruwan rai" domin mutanensa. Wannan na nufin da cewa shi ne tushen iko na ruhaniya da wartsakewa. +* A cikin Sabon Alƙawari, Yesu ya mori kalma "ruwan rai" na manufar aikin Ruhu Mai Tsarki a rayuwar mutum domin canza shi ya kuma kawo sabon rai. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Faɗar "jawo ruwa" za a iya fassarawa haka "jawo ruwa sama daga cikin rijiya da bokiti." +* "Maɓulɓulan ruwan rai zasu malalo daga gare su" za a iya fassarawa haka "iko da albarku daga Ruhu Mai Tsarki zasu malalo daga gare su kamar maɓulɓulan ruwa." A maimakon "albarku" kalmar "baye-baye" ko "'ya'yan itatuwa" ko "halayen kirki" za a iya amfani da haka. +* Sa'ad da Yesu yake magana da matar nan ta Samariya a bakin rijiya, faɗar "ruwan rai" za a iya fassarawa haka "ruwan dake bayar da rai." A cikin wannan nassin, dole a riƙe tunanin ruwa a cikin fassarar. +* Ya danganta da nassin, kalmar "ruwaye" ko "ruwaye da yawa" za a iya fassarawa haka "babbar wahala (da ta kewaye ka kamar ruwa)" ko "wahala mai mamayewa (kamar ambaliyar ruwa)" ko "babban tattaruwar ruwa." + + +(Hakanan duba: rai, ruhu, Ruhu Mai Tsarki, iko) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 08:36-38 +* Fitowa 14:21 +* Yahaya 04:10 +* Yahaya 04:14 +* Yahaya 04:15 +* Matiyu 14:28-30 diff --git a/bible/other/well.md b/bible/other/well.md new file mode 100644 index 0000000..a78091a --- /dev/null +++ b/bible/other/well.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# tafki, tafkuna, rijiya, rijiyoyi + +## Ma'ana + +Kalmar "rijiya" da "tafki" na bayyana ire-iren maɓulɓulan ruwa cikin zamanin Littafi Mai Tsarki. + +* Rijiya rami ne mai zurfi da aka haƙa cikin ƙasa domin ruwan dake ƙarƙashin ƙasa shi gangara ciki. +* Tafki rami ne mai zurfi da aka haƙa daga cikin dutse da ake amfani da shi a tare ruwan sama. +* Tafkuna akan haƙa su daga cikin dutse a kuma yi masu marfin filasta da ake rufe ruwan da shi. "Fasasshen tafki" na faruwa ne sa'ad da marfin filastar ya tsage yadda ruwan zai malale waje. +* Tafkuna yawanci ana haƙa sune a harabar gidajen mutane domin a tattara ruwan sama dake zubowa daga saman rufin gidaje. +* Akan haƙa rijiyoyi a inda iyali da yawa ko dukkan jama'ar gari zai masu saukin zuwa ɗebowa. +* Domin ruwa na da muhimmanci ga mutane da dabbobi, 'yancin amfani da rijiya yana zama sanadiyyar husuma da rigima. +* Da rijiyoyi da tafkuna dukkansu biyu ana rufe su da babban dutse domin kada wani abu shi faɗa ciki. Yawancin lokatai ana ajiye guga domin a ɗebo ruwa daga ciki. +* Wani lokacin ana amfani da busasshen tafki a saka mutum ɗan kurkuku, kamar yadda ya faru da Yosef da Irmiya. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyin fassara "rijiya" zasu haɗa da "ramin ruwa mai zurfi" ko "rami mai zurfi domin maɓuɓɓugar ruwa" ko "rami mai zurfi na jawo ruwa." +* Kalmar "tafki" za a iya fassarawa haka "ramin ruwa na dutse" ko "rami mai zurfi matsastse domin ruwa" ko "tankin ƙarƙashin ƙasa na riƙe ruwa." +* Waɗannan kalmomi suna da ma'ana shigen iri ɗaya. Ainihin banbancin shi ne rijiya a koyaushe tana karɓar ruwa daga maɓuɓɓugan ƙarƙashin ƙasa, yayin da tafki tankin riƙewa ne domin ruwan dake zuwa daga ruwan sama. + + +(Hakanan duba: Irmiya, kurkuku, husuma) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 11:17 +* 2 Sama'ila 17:17-18 +* Farawa 16:14 +* Luka 14:4-6 +* Littafin Lissafi 20:17 diff --git a/bible/other/wheat.md b/bible/other/wheat.md new file mode 100644 index 0000000..e4d5bc9 --- /dev/null +++ b/bible/other/wheat.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# alkama + +## Ma'ana + +Alkama wani irin hatsi ne da mutane ke shukawa domin abinci. A duk lokacin da Littafi ya ambaci "hatsi" ko "iri," yawancin lokuta ana manufar alkama ne ko ƙwayar iri. + +* Ƙwayar irin alkama ko hatsi na tsirowa ne a bisa kan dashen. +* Bayan an girbe alkamar, ana rarrabe hatsin daga zangarniyar ta wurin sussukewa. Kan dashen alkamar ana kiransa da suna "haki" kuma ana zuba su a ƙasa domin dabbobi su kwanta bisa. +* Bayan sussuka, ƙaiƙayin dake zagaye da irin ana rarrabe su daga hatsin ta wuri sheƙewa a kuma zubar da shi. +* Mutane na niƙa tsabar alkama zuwa gãri, su kuma yi amfani da ita wurin yin gurasa. + + +(Hakanan duba: bali, ƙaiƙayi, hatsi, iri, sussuka, shiƙa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 27:36-38 +* Fitowa 34:21-22 +* Yahaya 12:24 +* Luka 03:17 +* Matiyu 03:12 +* Matiyu 13:26 diff --git a/bible/other/wine.md b/bible/other/wine.md new file mode 100644 index 0000000..d7fdf9a --- /dev/null +++ b/bible/other/wine.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# ruwan inabi, ruwayen inabi, salkar ruwan inabi, salkunan ruwan inabi, sabon ruwan inabi + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, kalmar "ruwan inabi" abin sha ne da ya yi tsima yayi tsami da kumfa da aka yi daga ruwan 'ya'yan itacen inabi. Ruwan inabi akan adana shi cikin "salkar ruwan inabi," waɗanda aka yin su da fatar dabba. + +* Kalmar "sabon ruwan inabi" abin sha ne da aka matse daɗewa ba daga itacen inabi da ba a ajiye shi ya tsima ya yi tsami da kumfa ba. +* Idan za a yi ruwan inabi, ruwan 'ya'yan itacen inabi ake matsewa a matatsar inabi domin ruwan ya fito. Ruwan inabin daga baya zai tsima sai kuma ya zama giya mai bugarwa. +* A zamanin Littafi Mai Tsarki, ruwan inabi kamar ruwan da ake sha ne a yau da abinci. Babu bugarwa cikinsa ba kamar ruwan inabin yau ba. +* Kamin a raba abinci da ruwan inabi, akan gauraya ruwan inabin da ruwa. +* Salkar ruwan inabin da ta tsufa ta kuma yi tsatsa zata sami tsaga cikinta, da haka kuma ruwan inabin na iya zubewa. Sabon salkar ruwan inabi na da laushi, wannan ya nuna basu fashewa da sauri zasu kuma riƙe ruwan inabi babu matsala. +* Idan ba a san ruwan inabi ba a al'adarku, za a iya fassarawa a matsayin "ruwan 'ya'yan itace da ya tsima." +* Hanyoyin fassara "salkar ruwan inabi" zasu haɗa da "jaka domin ruwan inabi" ko "jakar ruwan inabi ta fatar dabba" ko "gudauniyar fatar dabba domin ruwan inabi." + + +(Hakanan duba: inabi, itacen inabi, gonar inabi, matatsar inabi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Timoti 05:23 +* Farawa 09:21 +* Farawa 49:12 +* Yahaya 02:3-5 +* Yahaya 02:10 +* Matiyu 09:17 +* Matiyu 11:18 diff --git a/bible/other/winepress.md b/bible/other/winepress.md new file mode 100644 index 0000000..d3e297b --- /dev/null +++ b/bible/other/winepress.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# matatsar ruwan inabi + +## Ma'ana + +A kwanakin Littafi Mai Tsarki, "matatsar ruwan inabi" babbar gidauniya ce ko wuri ne mai faɗi inda ake tatsar 'ya'yan itacen inabi domin samun ruwan inabi. + +* A Isra'ila, matatsun ruwan inabi wurare ne masu girma, manyan darurukan da aka sassaƙo daga dutse. Curin 'ya'yan itacen inabi za a zuba su mutane su tattake da kafafunsu ruwan inabin na zubowa. +* Akwai matakai guda biyu, sama da ƙasa da ake zuba 'ya'yan itacen inabin domin a tattake su daga sama ruwan na zubowa a sashe na ƙasa inda ake tarawa. +* "Matatsar inabi" ana amfani da ita a nuna bayyanuwar hasala da fushin Allah da ake kwararowa bisa mugayen mutane. + + +(Hakanan duba: itacen inabi, hasala) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ishaya 63:02 +* Markus 12:01 +* Matiyu 21:33 +* Wahayin Yahaya 14:20 diff --git a/bible/other/winnow.md b/bible/other/winnow.md new file mode 100644 index 0000000..5486d28 --- /dev/null +++ b/bible/other/winnow.md @@ -0,0 +1,23 @@ +# shiƙa, sheƙewa, an sheƙe, ana sheƙewa, bakace, bakacewa + +## Ma'ana + +Kalmar "shiƙa" da "tankaɗe" na manufar raba hatsi daga kayayyakin da ba a so. A Littafi Mai Tsarki, kalmomin biyu ana amfani da su a bayyana rabawa ko wãre mutane. + +* A yi "shiƙa" na nufin a raba hatsi daga sauran sashen hatsin da basu da amfani ta kaɗa hatsin da ƙaiƙayin cikin iska, iskar tana hurar da ƙaiƙayin. +* Kalmar "bakace" na bayyana kakkaɓe hatsin da aka yi shiƙarsa cikin abin bakacecewa domin a cire sauran abubuwan da ba a buƙata, kamar datti ko duwatsu. +* A cikin Tsohon Alƙawari, "shiƙa" da "bakace" ana amfani da su ne a bayyana shan wuyar dake banbanta tsakanin adalai da marasa adalci. +* Yesu ya yi amfani da kalmar "sheƙewa" yayin da yake faɗi wa Siman Bitrus yadda za a gwada bangaskiyarsa da na sauran almajiran. +* A fassarar waɗannan kalmomin, ayi amfani da kalmomi ko faɗar a cikin yare da ake aiki a kai dake ma'anar waɗannan ayyuka; wasu fassarorin masu yiwuwa su ne "girgiza" ko "tankaɗe." Idan ba a san shiƙa ko bakace ba, daga nan waɗannan kalmomi za a iya fassara su ta wurin kalmar dake ma'anar hanya daban-daban ta rarrabe hatsi daga ƙaiƙayi ko datti, ko ta wurin bayyana wannan aikin. + + +(Hakanan duba: ƙaiƙayi, hatsi) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ishaya 21:10 +* Luka 22:31 +* Matiyu 03:12 +* Littafin Misalai 20:08 +* Rut 03:02 diff --git a/bible/other/wisemen.md b/bible/other/wisemen.md new file mode 100644 index 0000000..054302a --- /dev/null +++ b/bible/other/wisemen.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# masu hikima + +## Ma'ana + +A cikin Littafi Mai Tsarki, "masu hikima" na nuna mutanen da suka bauta wa Allah cikin ayyuka masu hikima, ba cikin wawanci ba. Wannan na kuma bayyana mutane masu hikima da ilimi da ƙwarewa na musamman da suka yi bauta cikin fadar sarki. + +* Wasu lokuta kalmar "masu hikima" ana bayanin ta a nassi a matsayin "masu tattali" ko "mutane masu fahimta." Wannan na nufin mutane da suka aikata hikima da adalci saboda sunyi biyayya da Allah. +* "Masu hikima" waɗanda suka yi wa Fir'auna da wasu sarakuna hidima yawanci masanan taurari ne, musamman domin su fahimci yanayi na yadda taurarin sama ke shimfiɗe a sama. +* Yawancin lokaci masu hikima ana buƙace su da su fassara ma'anar mafarkai. Ga misali, Sarki Nebukadnezza ya bukaci masu hikimarsa da su bayyana su kuma fassara masa mafarkin da ya yi, amma babu wani daga cikinsu da ya iya yin hakan, sai dai Daniyel wanda ya sami wannan hikimar daga wurin Allah. +* Wasu lokutan mutane masu hikima na yin dabo kamar duba ko aikin al'ajibai ta yin amfani da ikon miyagun ruhohi. +* A cikin Sabon Alƙawari, ƙungiyar mutanen da suka zo daga gabas domin su yi wa Yesu sujada ana ce da su "magi," wanda ake fassara shi a ce "masu hikima," wannan ya nuna masu ilimi waɗanda suka yi wa shugabannin ƙasashen gabas bauta. +* Tabbas waɗannan mutane masu ilimin bokanci ne da suka karanci taurarin sammai. Waɗansu suna tunanin cewar sune zuriyar masana waɗanda Daniyel ya karantar da su sa'ad da yake a Babila. +* Ya danganta da nassin, kalmar"masu hikima" za a iya fassarawa ta wurin amfani da kalmar "mai hikima" ko da faɗar kamar haka "masu baiwa" ko "masu ilimi" ko wasu kalmomin da suna nufin waɗanda ke yi wa shugabanni bauta ta musamman. +* Sa'ad da "masu hikima" ya kasance faɗar jimlar suna, kalmar "mai hikima" za a fassara ta a hanyar ko shegen hanyar da aka fassara ta a wasu wuraren cikin Littafi Mai Tsarki. + + +(Hakanan duba: Babila, Daniyel, sihiri, dabo, Nebukadnezza, mai mulki, mai hikima) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Tarihi 27:32-34 +* Daniyel 02:1-2 +* Daniyel 02:10-11 +* Daniyel 02:10-11 diff --git a/bible/other/wolf.md b/bible/other/wolf.md new file mode 100644 index 0000000..5b0bd81 --- /dev/null +++ b/bible/other/wolf.md @@ -0,0 +1,29 @@ +# kyarkeci, kyarketai, karnukan daji + +## Ma'ana + +Kyarkeci dabba ce mai bantsoro, mai cin nama dai-dai da karen daji. + +* Kyarketai na kiwo tare kuma suna farautar ganimarsu da hikima da basira. +* A Littafi Mai Tsarki, kalmar "kyarketai" an yi amfani da su a bayyana malaman ƙarya da annabawan ƙarya waɗanda suke hallakar da masu bãda gaskiya, waɗanda ake kwatantawa da tumaki. Koyarwar ƙarya na sã mutane su gaskanta da abubuwan da basu dãce ba da zai cutar da su. +* Wannan kwatancin dalilin kuwa shi ne domin tumaki bãsu da wata kãriya ta musamman kyarketai na iya kai masu hãri su cinye su, domin raunannu ne basu kuma iya kãre kansa. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Wannan kalma za a iya fassarawa haka "karen daji" ko "dabbar daji." +* Wasu sunayen na karnukan daji zasu iya zama "diloli" ko "beyar." +* Sa'ad da aka yi amfani da kalmar a misali da manufar mutane, za a iya fassarawa haka "miyagun mutane da suke yiwa mutane lahani kamar dabbobin dake kai hari ga tumaki." + + +(Hakanan duba: mugunta, annabawan ƙarya, tumaki, koyarwa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 20:29 +* Ishaya 11:07 +* Yahaya 10:11-13 +* Luka 10:03 +* Matiyu 07:15 +* Zafaniya 03:03 diff --git a/bible/other/womb.md b/bible/other/womb.md new file mode 100644 index 0000000..d67f229 --- /dev/null +++ b/bible/other/womb.md @@ -0,0 +1,22 @@ +# mahaifa, mahaifai + +## Ma'ana + +Kalmar "mahaifa" wuri ne inda jariri ke girma a cikin cikin mahaifiyarsa. + +* Wannan tsohuwar kalma ce da ake amfani da ita ba kai tsaye ba. +* Sunan mahaifa na zamani shi ne "wurin zaman jariri a ciki." +* Wasu harsuna na amfani da kalmar "ciki" da nufin mahaifiyar mace ko wurin zaman jariri. +* Ayi amfani da kalmar dake ma'anar haka a harshen da ake aikin fassarawar wanda aka fi sani sosai, a zahiri kuma karɓaɓɓe. + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Farawa 25:23 +* Farawa 25:24-26 +* Farawa 38:27-28 +* Farawa 49:25 +* Luka 02:21 +* Luka 11:27 +* Luka 23:29 +* Matiyu 19:12 diff --git a/bible/other/word.md b/bible/other/word.md new file mode 100644 index 0000000..efc2099 --- /dev/null +++ b/bible/other/word.md @@ -0,0 +1,33 @@ +# kalma ko magana, kalmomi ko maganganu, jawabi, umarni + +## Ma'ana + +"Kalma" wani abu ne da wani ya faɗa. + +* Misalin wannan kuwa shi ne lokacin da mala'ika ya gaya wa Zakariya, "baka gaskanta da maganganu na ba," ma'ana, "baka gaskanta da bin da na faɗi ba." +* Wannan kalma na manufar dukkan saƙon, ba wai kalma ɗaya kawai ba. +* Wani lokaci "kalma" na nufin dukkan jawabi, kamar "iko cikin magana da ayyuka" wato "cike da iko a jawabi da hali." +* A yawancin wurare cikin Littafi Mai Tsarki "kalma" na nufin dukkan abin da Allah ya faɗi ko ya umarta, kamar "maganar Allah" ko "maganar gaskiya." +* Wata hanya ta musamman na amfani da wannan kalma ita ce ambatar Yesu "Kalma." Domin waɗannan fassara na guda biyu daga baya, duba "maganar Allah." + + +Shawarwarin Fassara: + +* Hanyoyi daban-daban da ake fassara "magana" ko "maganganu" sun haɗa da "koyarwa" ko "saƙo" ko "labarai" ko "a faɗa" ko "abin da aka ce." + + +(Hakanan duba: maganar Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 2 Timoti 04:02 +* Ayyukan Manzanni 08:04 +* Kolosiyawa 04:03 +* Yakubu 01:18 +* Irmiya 27:04 +* Yahaya 01:03 +* Yahaya 01:14 +* Luka 08:15 +* Matiyu 02:08 +* Matiyu 07:27 diff --git a/bible/other/written.md b/bible/other/written.md new file mode 100644 index 0000000..5dda9cf --- /dev/null +++ b/bible/other/written.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# a rubuce yake + +## Ma'ana + +Faɗar "kamar yadda a rubuce" ko "abin da aka rubuta" sun bayyana a wurare dayawa cikin Sabon Alƙawari kuma suna nufin umarnai da anabcen da aka rubuta cikin Litattafan Ibraniyanci. + +* Wani lokaci "kamar yadda aka rubuta" na bayyana abin da aka rubuta cikin Shari'ar Musa. +* Wani lokacin kuma kalmar an ɗauko ne daga abin da wani cikin annabawa ya faɗi a Tsohon Alƙawari. +* Ana iya fassara ta "kamar yadda aka rubuta cikin Shari'ar Musa" ko "kamar yadda annabawa suka rubuta tun dã" ko "abin da ya faɗi cikin shari'un Allah wanda Musa ya rubuta tun dã." +* Wani kwatancin kuma shi ne a ajiye "a rubuce yake" a rubutun taƙaitaccen bayani abin da wannan ke nufi. + + +(Hakanan duba: doka, shari'a annabi, maganar Allah) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* 1 Yahaya 05:13-15 +* Ayyukan Manzanni 13:29 +* Fitowa 32:15-16 +* Yahaya 21:25 +* Luka 03:4 +* Markus 09:12 +* Matiyu 04:06 +* Wahayin Yahaya 01:03 diff --git a/bible/other/wrong.md b/bible/other/wrong.md new file mode 100644 index 0000000..43dd309 --- /dev/null +++ b/bible/other/wrong.md @@ -0,0 +1,19 @@ +# ba dai-dai ba, ya zalunci, zãlunce, kuskuren, azzãlumi, yi ba dai-dai ba, a musguna, an musguna, cuci, zafi, rauni, mai kawo rauni + +## Ma'ana + +Yi wa wani "ba dai-dai ba" na nufin ka yiwa wannan mutum rashin adalci da rashin gaskiya. + +* Kalmar "musguna" na nufin aikatawa ba dai-dai ba ko cikin garaje ga wannan mutum, a haddasawa wani rashin ji daɗi a zahiri da cikin lamiri. +* Kalmar "cuci" na bayyana yiwa wani rauni. Yawancin lokutai ana amfani da ita a nuna jin "rauni na jiki." +* Ya danganta da nassin, waɗannan kalmomi za a iya fassarasu a matsayin "ayi wa wani ba dai-dai ba" ko "a nuna rashin adalci" ko "a cutar da wani" ko "a nuna masa cutarwa" ko "rauni." + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 07:26 +* Fitowa 22:21 +* Farawa 16:05 +* Luka 06:28 +* Matiyu 20:13-14 +* Zabura 071:13 diff --git a/bible/other/yeast.md b/bible/other/yeast.md new file mode 100644 index 0000000..643bfc6 --- /dev/null +++ b/bible/other/yeast.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# gami, yisti, tsimi, mai gami, marar gami + +## Ma'ana + +"Gami" kalma ce da ake morarta wurin bayyana wani abu dake sa ƙullin fulawa ya faɗaɗa ya kuma tashi. "Yisti" wani irin gami ne na musamman. + +* A wasu fassarorin turanci, kalmar gami ana fassara ta a matsayin "yisti" wanda kayan gami ne na zamani wanda ke cika curin ƙullin filawa da kunfan iska, wanda ke sanya ƙullin ya faɗaɗa kafin a gasa shi. Ana markaɗe yistin cikin curin ƙullin filawar domin ya bazu ya game dukkan curin ƙullin. +* Zamanin Tsohon Alƙawari, yadda ake yin gamin ko abin sa kumburi shi ne ana ajiye ƙullin da aka cura na ɗan lokaci kaɗan. Ana ajiye kaɗan daga cikin ƙullin da aka yi amfani da su a baya domin yin amfani da su cikin wani ƙullin da za ayi a gaba. +* Lokacin da Isra'ilawa suka kuɓuta daga Masar, basu sami lokacin da har zasu jira ƙullin ya tashi ba, saboda haka sai suka yi gurasa marar gami da zasu yi guzuri a kan hanya. Domin tunasshewa kan wannan, Yahudawa kowacce shekara suna yin Bikin ƙetarewa ta wurin cin gurasa marar gami. +* Kalmar "gami" ko "yisti" ana moriyarta ne a bayyana cikin Littafi Mai Tsarki yadda zunubi ke bazuwa ko'ina cikin dukkan rayuwar mutum ko kuma yadda zunubi ke rinjayar wasu mutane. +* Yana iya zama kuma koyarwar ƙarya wadda ke bazuwa ga mutane dayawa har ya rinjayesu. +* Kalmar "gami" ana kuma yin amfani da ita a bayyana yadda mulkin Allah ke bazuwa bisa mutane daga mutum ɗaya zuwa ga wani. + + +Shawarwarin Fassara: + +* Za a iya fassara wannan a matsayin "gami" ko "abin da ke sanya curin ƙulli ya tashi" ko "abin sanya faɗaɗa." Kalmar "tashi" za a iya bayyana ta a matsayin "faɗaɗa" ko "ya yi girma" ko "ya kumbura." +* Idan aka yi amfani da kayan gami na gargajiya domin asa curin ƙullin yin gurasa ya tashi, za a iya amfani da wannan kalmar. Idan yaren yana da sanannar kalmar da aka fi amfani da ita, wadda ke ma'anar, "gami," zai fi kyau ayi amfani da kalmar. + + +(Hakanan duba: Masar, Ƙetarewa, gurasa marar gami) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Fitowa 12:08 +* Galatiyawa 05:9-10 +* Luka 12:1 +* Luka 13:21 +* Matiyu 13:33 +* Matiyu 16:08 diff --git a/bible/other/yoke.md b/bible/other/yoke.md new file mode 100644 index 0000000..acc3ada --- /dev/null +++ b/bible/other/yoke.md @@ -0,0 +1,25 @@ +# karkiya, karkiyoyi, ansa karkiya, ɗaurewa + +## Ma'ana + +Karkiya ɗan katako ne ko ƙarfe da ake ɗaura wa wata dabba ko dabbobi a haɗa su domin su jã keken noma. Akwai wasu misalai daban-daban daga wannan kalma. + +* Kalmar "karkiya" ana amfani da ita a kwatanta wani abin da ya haɗa mutane tare domin aiki tare, kamar yin hidima ga Yesu. +* Manzo Bulus ya yi amfani da kalmar "abokin karkiya" ya bayyana wani wanda ke bauta wa Almasihu kamar sa. Ina iya fassara wannan kuma a ce "abokin aiki" ko "abokin bauta" ko "aboki cikin hidima." +* Kalmar "karkiya" ana amfani da ita a bayyana kaya mai nauyi da wani zai ɗauka dole, kamar wanda aka musguna masa ko yana cikin bauta ko tsananci. +* A yawancin nassosi, yana da kyau a fassara yadda take, ana yin amfani da kalmar kamar yadda manomi ke iya amfani da ita. +* Wasu hanyoyin fassara wannan kalmar na iya zama, "nawaya ta zalunci" ko "kayan nauyi" ko "abin ɗaurewa," ya danganta da nassin. + + +(Hakanan duba: ɗaura, kaya, zalunta, tsanantawa, bawa) + + +Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki: + +* Ayyukan Manzanni 15:10 +* Galatiyawa 05:01 +* Farawa 27:40 +* Ishaya 09:04 +* Irmiya 27:04 +* Matiyu 11:30 +* Filibiyawa 04:03 diff --git a/manifest.yaml b/manifest.yaml new file mode 100644 index 0000000..d44bb64 --- /dev/null +++ b/manifest.yaml @@ -0,0 +1,49 @@ +dublin_core: + conformsto: 'rc0.2' + contributor: + - 'Hannatu Samuel' + - 'Rachel Agheyisi' + - 'Joshua Barnabas' + - 'Rebecca Ariyo' + - 'Daniel Yusuf' + - 'HausaGLLead' + - 'Yahuza Mato' + creator: 'Wycliffe Associates Inc.' + description: 'A basic Bible lexicon that provides translators with clear, concise definitions and translation suggestions for every important word in the Bible. It provides translators and checkers with essential lexical information to help them make the best possible translation decisions.' + format: 'text/markdown' + identifier: 'tw' + issued: '2021-06-08' + modified: '2021-06-08' + language: + identifier: 'ha' + title: 'Hausa' + direction: 'ltr' + publisher: 'Wycliffe Associates' + relation: + - 'ha/ulb' + - 'ha/tn' + - 'ha/tq' + rights: 'CC BY-SA 4.0' + source: + - + identifier: 'tw' + language: 'en' + version: '11' + subject: 'Translation Words' + title: 'translationWords' + type: 'dict' + version: '11.1' + +checking: + checking_entity: + - 'Nigeria Bible Translation Trust' + checking_level: '3' + +projects: + - + categories: + identifier: 'bible' + path: './bible' + sort: 0 + title: 'translationWords' + versification: