871 B
871 B
دیدهاید
در اینجا ضمیرِ دومشخص به اسرائيلیان اشاره دارد. یهوه موسی را از آنچه که باید به اسرائیلیان بگوید، آگاه میسازد.
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-you را ببینید)
چگونه شما را بر بالهای عقاب برداشته
** خدا** مراقبت از قومش در حینی که سفر میکردند را به این که او عقابی بوده که آنان را بر بالهای خویش حمل میکرد، تشبیه کرده است. ترجمه جایگزین: «من همچون عقابی که نوزادان خود را بر بالهایش حمل میکند، به شما در سفر یاری رساندم»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)