1.3 KiB
1.3 KiB
جمله ارتباطی:
ارمیا به اعلان پیغام خداوند[یهوه] درباره انبیای دروغین و کاهنان که در ارمیا ۲۳: ۹ آغاز شده، ادامه میدهد.
یهوه صبایوت چنین میگوید
ارمیا معمولاً از این عبارت برای معرفی پیامی مهم از جانب خدا استفاده میکند. ببینید که این عبارت در ارمیا ۶: ۶ به چه شکل ترجمه شده است.
شما را به بطالت تعلیم میدهند
«انبیا باعث شدهاند که دروغ را باور کنید»
رؤیای دل خود را
اینجا «دل» به افکار انبیای دروغین اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «رویاهایی که تصور میکنند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
نه از دهان خداوند
اینجا «دهان» به سخنان خداوند[یهوه] اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «نه آن چه که خداوند[یهوه] فرموده است»