953 B
953 B
باراق … تعاقب نمود
در اینجا «باراق» معرف او و لشکر او است. ترجمه جایگزین: «باراق و سربازانش ... دنبال کردند»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche را ببینید)
حَروشَتِ
این را به روشی مشابه آنچه در داوران ۴: ۲ انجام دادهاید، ترجمه کنید.
جمیع لشكر سِیسَرا به دم شمشیر افتادند
در اینجا «شمشیر» معرف شمشیرها و دیگر سلاحهایی است که این سربازان در نبرد به کار گرفتند. ترجمه جایگزین: «باراق و سربازانش با شمشیرهایشان همه لشکریان سیسِرا را کشتند»
(آدرسهای [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)