561 B
561 B
اگر در دل خود گویی
اینجا «دل» به افکار شخص اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «از خودت بپرسی» یا «تو باید با خودت بگویی»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
سخنی را كه خداوند نگفته است، چگونه تشخیص نماییم؟
«چطور بدانیم که آیا پیغامی که نبی میگوید از طرف یهوه است؟» اینجا «ما» به قوم اسرائیل اشاره میکند.