891 B
891 B
من دام خود را بر او خواهم گسترانید و در كمند من گرفتار خواهد شد
خداوند[یهوه] به نحوی از این که کلدانیان را قادر به دستگیری آن شاهزاده[رئيس] میکند سخن گفته که گویی خودش آن شاهزاده را به تله میاندازد.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
او را به بابل...خواهم برد
خداوند[یهوه] به نحوی از این که کلدانیان را قادر به آوردن شاهزاده به بابل میکند سخن گفته که گویی خود او آن شاهزاده را به آنجا میآورد. ترجمه جایگزین: «باعث خواهم شد که کلدانیان او را به بابل بیاورند»