739 B
739 B
عطر خوشبو به جهت خداوند است
اینجا به نحوی از خشنودی یهوه از قربانی پرستندۀ واقعی سخن گفته شده که گویی یهوه از عطر خوشبوی قربانی سوختنی، راضی میشود. به نحوۀ ترجمه آن در کتاب لاویان ۱: ۹ نگاه کنید.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
هدیهای خواهد بود که با آتش به او تقدیم میشود [هدیۀ آتشین]
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هدیۀ سوختنی به حضور یهوه خواهد بود»